導航:首頁 > 澳大利亞 > 澳大利亞有哪些翻譯考試

澳大利亞有哪些翻譯考試

發布時間:2022-01-20 07:58:13

❶ 澳洲有哪些大學的翻譯專業不錯

你好,懶馬為你解答:
據了解,澳大利亞幾乎沒有全職的口譯、筆譯翻譯工作,幾乎所有的工作都是合同性質或者兼職性質的。這一點恰巧符合現代人的生活方式。由於澳大利亞的特殊地理位置和時區,很多歐洲和北美的翻譯機構都會把加急任務讓澳大利亞的翻譯者做。伴隨網路的發展,澳大利亞的翻譯工作者不再受地域和當地市場的限制,文件可以通過電子郵件自由傳送到世界各地。而且在不同的時區工作也會給澳大利亞的翻譯工作者帶來優勢。

澳大利亞專業級翻譯工作的薪水在每字0.16澳幣到3澳幣之間,有時甚至更多。主要取決於是哪種翻譯工作。一般筆譯是按照譯文的字數,每100字或者每1000字來收費。口譯一般是45~100澳幣/小時,或者250~700澳幣/天,此外還可以加收餐費、差旅、預定費用等。

在澳大利亞做翻譯,收入比國內的翻譯薪資水平高出很多倍。而且翻譯是不愁失業的,它就像醫生、教師一樣,能夠成為終身的事業。此外,NAATI證書在世界范圍內認可度非常高,即使不想在澳大利亞做翻譯,在其他國家做翻譯也是不成問題的。

翻譯專業目前澳洲可以選擇的學校主要有:麥考瑞大學,西悉尼大學,皇家墨爾本,還有就是昆士蘭大學。

更多留學信息,可關注eddy悉尼達人~

❷ 澳大利亞本科有翻譯專業嗎

翻譯專業目前在澳洲幾個知名的院校中只開設了研究生課程,或者diploma,GC課程,沒有專門的本科翻譯。研究生錄取對於本科專業沒有要求,除了平均分外,有些學校要求NAATI的資格,或者選擇2年combine課程不需要NAATI

❸ 澳大利亞natti考試和natti職業評估機構有什麼區別

natti考試是翻譯等級能力認證,相當於從業資格。可以評這個去外面接工作賺外快了。如果你需要申請澳大利亞技術移民(非翻譯職業類別的),通過natti二級口譯或三級筆譯(或更高級)的natti考試,可以為你移民增加5分,這樣更容易移民

natti職業評估機構是給那些需要辦技術移民的人評估他們是否符合澳大利亞技術移民的要求的。如果你需要辦技術移民,並且職業提名是翻譯類別的,你需要去natti做職業評估。

❹ 翻譯專業在澳大利亞被NAATI認證的大學有哪些

目前被NAATI認可的澳洲大專以上學歷課程的大學有:UQ(昆士蘭大學)昆士蘭大學是以其卓越的綜合實力著稱的大學,其文學院開設的翻譯學在St Lucia校區。翻譯學下設兩個專業Master of Arts in Japanese Interpreting and Translation ,Mater of arts in Translation and Interpreting(English and Chinese),其中Mater of arts in Translation and Interpreting(English and Chinese)被澳大利亞翻譯認可局定為澳洲翻譯認可局(NAATI)認可課程。MQ(麥考瑞大學)麥考瑞大學的研究生文憑和碩士學位由該大學的語言學系提供。這兩個課程目前開設以下語種:漢語、法語、日語、韓文、西班牙文和泰國語。這兩個課程包含了豐富的翻譯實踐和翻譯技巧知識。需注意,如果要獲得NAATI認證的話,必須在口譯或者筆譯的單科中獲得75+的成績。1. Master of Translating and Interpreting with Master of International Relations雙碩士學位,學制兩年,每年2月7月開學;入學要求:國內大學本科畢業,GPA2.5,雅思7.02. Master of Advance Translation 學制一年,每年2月7月開學;入學要求:要求需要已持有NATTI筆譯證書的本科畢業生,或已完成碩士預科3. Master of Conference Interpreting 學制一年,每年2月開學;要求申請學生已擁有NATTI口譯證書,或者口譯碩士畢業。4. Master of Translation and Interpreting學制一年半,每年2月7月開學;入學要求:國內大學本科畢業,GPA2.5, 雅思7.05.Master of Translation and Interpreting with Master of Applied Linguistics(TESOL)雙碩士學位,學制2年,每年2月7月開學;入學要求:國內大學本科畢業,GPA2.5,至少兩年英語機構教學的工作經驗,雅思7.0UWS(西悉尼大學) University of Western Sydney 是澳洲最大的大學之一,其翻譯專業(Languages,Interpreting & Translation)在澳洲乃至全球首屈一指。其翻譯專業有研究生文憑、本科和研究生三個課程層次,都獲權威專業機構(NATTI)認可,只要學生最後的考試都在70分以上即可受NATTI認證,是保證學生就業、移民兩不誤的最佳選擇。1.Bachelor of Arts(Translation and Interpreting)學制三年,每年2月7月開學,西悉尼大學的翻譯專業得到NATTI認證,大學期間提供實習機會,能讓學生更好的適應翻譯的工作,此外,因為該專業畢業後直接可獲得NATTI認證,學生需在中翻英筆譯,英翻中筆譯,口譯,三者之間任意選擇一科自己的強項考試。如果在學期期間覺得自己的能力達不到NATTI的要求,學生可以轉往語言學專業學習2. Master of Translation and Interpreting學制一年,每年2月7月入學;入學要求:國內大學本科畢業,擁有學士學位,無專業背景要求,雅思7.0,畢業生同樣得到NATTI認證3. Master of Conference Interpreting與麥考瑞大學的此專業一樣,入學門檻很高。UNSW(新南威爾士大學)自2009年起,下列課程被澳大利亞翻譯資格認可局所認證:文學碩士(口譯與筆譯研究)專業水準的(雙向)法語、德語、印度尼西亞玉、日語、韓語、寮國語、俄語和西班牙語翻譯。文學碩士(中文-英文翻譯)專業水準的(雙向)筆譯。文學碩士(口譯與筆譯研究)和研究生證書(中文-英文翻譯)專業水準的(雙向)中文- 英文筆譯和普通話口譯。自2009年起,完成翻譯課程後希望申請澳大利亞翻譯資格認可局資格認證的學生,必須滿足以下條件:成功完成所有的專業課程(包括專業實習)並達到每門課不低於70%的成績。達到不低於70%的澳大利亞翻譯資格認可局資格認證考試成績皇家墨爾本理工大學在維多利亞州各大學開設的翻譯課程中,只有皇家墨爾本理工大學(RMIT)的翻譯學高級文憑(Advanced Diploma of Interpreting and Translation)獲得了NAATI的認證。翻譯學高級文憑 Advanced Diploma of Translating and Interpreting學制1年 2月和7月入學筆譯和口譯是在兩種語言之間准確的轉換的技巧,用於促進不同文化背景下的交流。高級文憑提供書面和口頭的翻譯技巧,也包括符合NAATI要求的角色、道德、職業和上下文聯系能力等各方面的培訓。這項培訓由10門必修課組成,另有4周的實習也為必修。課堂活動、實際操作和評估都是對於理論和實際的結合,並且課程中會強調必要的翻譯技巧以幫助學生通過NAATI的認證考試。該課程有很強的行業界基礎。NAATI要求實際教授筆譯與口譯課程的機構得到NAATI認證與授權,且由行業中的從業者進行講授。因此教師本身都是NAATI的成員並且也實際從事著翻譯工作,具有豐富的行業經驗。

❺ 請問澳洲翻譯三級NAATI是一個什麼性質的考試和移民有什麼關系

1、NAATI是澳大利亞目前唯一認可的一項翻譯資質。2、通過考試可以在移民打分中獲得60分的職業分和5分的附加分。是很多非澳洲熱門職業如會計、計算機、工程師的海外申請者直接獲得PR的一種途徑選擇。3、報考條件是:1)大專或以上學歷者(無需英語專業)或2)已擁有3年以上的翻譯工作經驗4、通過考試後就可以遞交移民申請,無需再進行職業評估。但如果申請獨立技術移民,還是要滿足120分的評分標准。所以根據打分項目推算,可以得出年齡在20-34周歲的申請者是比較適合的。至於工作經驗的話,可以根據你的年齡和雅思2項得分推算是否需要與翻譯相關。5、考試100分制,70分及格。分為筆譯(英到中,中到英)和口譯。大部分國內的考生會選擇英到中的筆譯考試,目前國內還沒有引進NAATI口譯考試。100分包括90分筆譯和10分的翻譯職業道德題。NAATI在中國上海、北京和廣州設有考點,考試時間是2個小時50分鍾,分別在每個月的第一周和第三周的周四安排考試。呵呵,限於篇幅,先簡單介紹這些給你吧~~是的,看到你給我的消息了,會盡快回復。

❻ 澳洲AEAS考試是什麼該怎麼考

AEAS 教育評估考試,全稱為Australia Ecation Assessment Services澳大利亞教育評估服務中心,是專門為准備進入澳洲中學(包括小學)學習的國際學生設立的一個綜合能力測試。AEAS成立於1985年,35年來一直為國際學生提供高質量的語言及綜合能力測評服務,受到很多澳洲知名私立學校廣泛認可並採納為入學語言測試。AEAS 成績報告可以客觀的反映出一個學生的綜合水平,而非僅僅是英文成績,就此而言,AEAS考試比純英文考試雅思和PTE又提供了更全面的考察,學校和留學中介可以從AEAS成績單中獲得更多的信息,以便幫助學生充分的准備,提供更精準的建議。

AEAS 考試包括:英語(筆試和口語),數學推理,非語言綜合能力,考試內容會根據學生的年齡和申請就讀的年級有所不同。該考試沒有及格或不及格之說,只是對學生現階段的英語,數學和綜合能力做一個評估。值得注意的是,重復參加 AEAS考試,兩次考試之前必須要至少間隔90天。所以建議同學們一定好好充分復習後再上考場,否則一次沒考到理想的分數,下一次再考只能是三個月之後了,可能需要推遲原定的入讀計劃。另外,成績有效期只有一年,從考試日期開始算起。

英語考試 10-12年級

測試內容是專門為准備申請進入10-12年級的學生設計准備的。

詞彙– (20分鍾)包括不同題型,如多項選擇題、詞彙配對、和句子填空。

閱讀理解 – (30分鍾)包括不同題型,如多項選擇題、詞彙配對、句子填空和圖形填。

寫作 – (30分鍾)根據題目要求寫一篇200字左右的,與學生年齡和背景相符的文章 。

聽力 – (20分鍾)包括不同題型,如多項選擇題、詞彙配對、句子填空和圖形填。

口語 –(10-15分鍾)包括各種交流對話,考生要對指定的題目做簡短的陳述, 完成相 關的問題解答和討論。口語考試需要錄音。

英語考試 7-9年級

考試題型和10-12年級的類似,但考試內容是專門針對7-9年級學生的知識背景設計的。

詞彙 – (30分鍾)包括不同題型,如詞彙配對、句子填空和拼寫。

閱讀理解– (30分鍾)包括不同題型,如多項選擇題、詞彙配對、句子填空和圖形填。

寫作 – (30分鍾)根據題目要求寫一篇150字左右的,與學生年齡和背景相符的文章。

聽力 – 20分鍾)包括不同題型,如多項選擇題、詞彙配對、句子填空和圖形填。

口語 – (10-15分鍾)與10-12年級的測試類似,但是討論的話題是專門針對7-9年級 學生的知識背景設計的。考生要對指定的題目做簡短的陳述, 完成相關的問題解答和討 論。口語考試需要錄音 。

英語考試 4-6年級

考試題型和7-9年級的類似,但考試內容是專門針對4-6年級學生的知識背景設計的。

數學推理測試

數學推理測試總共45分鍾。考試內容會根據學生的年齡和申請就讀的年級有所不同。考試評估 主要是考察學生在數學邏輯推理方面的能力,而非針對學校所學課程而言。題型均為選擇題。建議考生為了成績的真實性,不需特別復習准備數學測試。

非語言綜合能力測試

此項考試是一項非語言測試,總共30分鍾。考試題型為圖形或圖表題,沒有任何文字,考生需 要根據題目要求和邏輯關系進行推理,給出適合的答案。此項考試主要考察學生的邏輯推理能 力,從一定程度上可以反映出學生的情商和在某些具體學科上獨立學習的能力。建議考生為了 成績的真實性,不需特別復習准備此項測試 。

如何注冊參加考試

考生可登錄https://aeas.com.au/home/welcome/ (澳洲官網),或者www.aeas.com.cn (中國官網)進行在線注冊參加考試,並選擇考點城市和考試時間,AEAS會通過郵件確認考試信息。AEAS考試遍及超過25個國家,比如澳洲,中國、香港、 印度尼西亞、日本、韓國、馬拉西亞、新加坡、台灣、泰國和越南等。考生可登錄www.aeas.com.cn 查詢考點城市、如何注冊考試、考試費及付費方式。

報名所需材料:

學生資料

護照信息

護照照片

家長資料

在讀學校信息

申請學校名稱

申請入學年級以及年份

重復參加 AEAS考試,兩次考試之前必須要至少間隔90天。

參加考試需要攜帶

1張護照尺寸的照片 (必須是近照)

學校成績單原件和一份復印件,及英文翻譯件

護照或身份證原件及一份復印件

黑色的圓珠筆或簽字筆(鉛筆不可以)

准考證

AEAS成績報告解讀

AEAS成績報告包括:

英語測試的卷面總分(滿分100分制),包括具體到每個單項(聽力、詞彙、閱讀、寫作 和口語)的卷面分數及標准分數

數學推理和非語言綜合能力測試部分的原始分數和標准分數(9分制)

建議需要就讀的語言強化課程(ELICOS)的周數

建議就讀的年級

學生哪方面較為薄弱,需要提高

10個工作日即可出成績,會以電子版形式發到郵箱,請及時查看郵箱。

AEAS成績報告由澳大利亞總部出具,將會同時發給:

申請的學校(可以免費發給3所學校)

考生本人或家長

考生留學代理機構(如果考生在注冊參加AEAS考試時填寫了其留學代理的信息)

AEAS成績報告可以:

協助家長和留學中介選擇最好且最適合的學校

協助學校了解申請學生的綜合能力及英語水平,以便及時簽發適合的錄取信

確認申請學生目前的英語水平

提供申請學生所需要就讀的語言強化課程的時間,可以有效地幫助學生和家長做好時 間安排及留學預算

❼ 澳大利亞翻譯專業

你講的這兩個大學的翻譯專業比所謂的8大的翻譯都好
西悉尼的翻譯是翻譯協會承認的,讀完了,可以不用再參加翻譯協會的考試,直接評估為翻譯,
MQ的翻譯畢業,還要參加翻譯協會的考試,考過了,才能評估為翻譯,移民
學費可以在他們大學的網站上查到,
西悉尼大學附近的生活費會比MQ大學附近便宜一些。
另外,兩個大學的翻譯全不是很好讀的,學生全反映緊張
有兩年制的翻譯大專學校,也是翻譯協會承認的,學費便宜很多,但是位子不多,學習對於你來講也容易,學完也可以移民
讀大專,由於學習不緊張,你可以有機會打工,掙出生活費,我想比較適合你
需要幫助,可以 hi我

❽ 如何報名參加澳洲翻譯證考試

【 liuxue86.com - 網址】
NAATI 是澳大利亞翻譯資格認可局(NAATI),是澳大利亞唯一的翻譯專業認證機構,在世界上也享有聲譽。在澳大利亞大多數的政府機構和私人公司在聘用翻譯時,都要求有至少三級翻譯的資格,三級、四級和五級都是翻譯局認可的專業翻譯。NAATI考試所涉及內容包括科技、生活、醫療、工農業、金融、環境、法律等方方面面。三級口譯考試形式由對話、試譯與交替傳譯三大部分組成,不論三級口譯還是筆譯,考試的通過率都很低,是翻譯行業具有高含金量的資格證書。
考試介紹
NAATI 是澳洲翻譯資格認可局(NAATI),即澳大利亞唯一的翻譯專業認證機構,在世界上也享有聲譽。目前大多數的政府機構和私人公司在聘用翻譯時,都至少要求有三級翻譯的資格,因為這是翻譯局認可的專業翻譯。
如何取得NAATI的翻譯資格?
在澳大利亞從事翻譯職業的人士,其三級翻譯資格的取得,可通過以下途徑:
NAATI考試
NAATI認可的大學課程和海外學歷資格評估。
由於大學課程招生人數有限,學習時間長,而對海外學歷資格的要求也較高,所以大多數人選擇考試的方式。
報考資格
根據規定,下列人士有資格參加三級筆譯考試:
持有大學本科(degree)或專科(diploma)畢業證書者;
有二級翻譯資格者;
有相關工作經驗者(有僱主證明);
大學在校學生即將完成學業者(最後一學期,有學校證明)。
中文三級翻譯考試有哪幾種?
A:中文三級翻譯考試分筆試和口試。
1、筆試分為英譯中和中譯英兩個方向。每個方向筆試的時間為2.5個小時加上20分鍾閱讀時間,翻譯兩篇250個字的文章。英譯中是從3篇文章中選2篇。中譯英是從4篇文章(2篇繁體,2篇簡體)中選2篇。專家指出,另外,還有職業道德准則試題。考試滿分為100分,其中90分為文章翻譯,10分為職業道德准則、考試及格的分數是70分。考試可自帶各種字典。從2001年11月起,可以使用電子字典。
2、口試分為對話翻譯和連續翻譯兩部分。對話有兩篇,每篇在375-400字左右。連續翻譯有兩篇:英譯中和中譯英各一篇,每一篇在300英文字左右。口試採用錄音方式,考生將聽到的錄音翻譯成另一語言,並錄音在另一台錄音機上,供考官評分。考試滿分為100分,其中50分為對話翻譯,30分為連續翻譯,10分為職業道德准則,10分為社會和文化問題、考試及格的分數是70分。中文口試除了國語(普通話)外,還有廣東話,客家話等方言。
NAATI 考試每年舉行幾次?
NAATI每年舉行一次年度考試(Annual Test),筆試時間在每年11月中旬,口試時間在每年2月至6月。
如果考生有特殊需要,可以隨時報考特別考試 (Special-on-demand Test),但費用高於常規考試。常規考試在12周後寄出成績。特別考試在6-8周後寄出成績。
如果第一次考試失敗,能否要求再考一次?
NAATI的澳洲年度考試每年只有一次,時間是在11月中旬。由於考生集中,人數多,批改卷子的時間一般要12周以上。特別是中文的考生一般比較多,取得考試結果的時間相對更長一些。所以如果時間緊的話,最好報考特別考試(Special-on-demand Test)。盡管費用貴一些,但是6-8周就可以取得考試結果。報考特別考試只要提前幾天登記,就可做安排。我們有免費協助本中心學生報考的服務。至於海外考生只能參加特別考試。
專家提醒,每個考生在每一種考試上可有3次機會。如果3次都失敗的話,必須等3年後才能再考。而且,考生必須出示證明,說明接受過旨在提高翻譯水平的培訓和實習,並且重付申請費。
本文來源:http://www.liuxue86.com/a/2391898.html
望採納!謝謝

❾ 澳大利亞留學有哪些語言考試

澳大利亞留學唯一認可的語言考試是雅思。2008年開始,澳大利亞的幾所大學開始接受學生用托福成績申請學校,隨後就有學生想當然的認為「用托福成績也可以留學澳大利亞」了。

國際對外漢語教師已成為中國教育培訓行業最緊缺人才,缺口高達30、40萬,工作1-3年後平均年薪可超10萬,優秀的國際對外漢語教師年薪甚至可達20萬。並有更多國外就業機會!

❿ 澳洲NATTI 翻譯考試三級的難度大概相當於國內什麼類型的考試難度

你好 我持有NATTI二級的口譯證書,三級是職業翻譯的級別,可以參照國內職業翻譯考試的難度來選擇。另外,如果僅考慮移民加分的需求,可以考慮參加二級口譯的考試,考試的准備時間更短,通過率更高(約6成)

閱讀全文

與澳大利亞有哪些翻譯考試相關的資料

熱點內容
金華義烏國際商貿城雨傘在哪個區 瀏覽:732
俄羅斯如何打通飛地立陶宛 瀏覽:1108
韓國如何應對流感 瀏覽:893
在德國愛他美白金版賣多少錢 瀏覽:933
澳大利亞養羊業為什麼發達 瀏覽:1357
如何進入法國高等學府 瀏覽:1447
巴西龜喂火腿吃什麼 瀏覽:1373
巴西土地面積多少萬平方千米 瀏覽:1233
巴西龜中耳炎初期要用什麼葯 瀏覽:1203
國際為什麼鋅片如此短缺 瀏覽:1604
巴西是用什麼規格的電源 瀏覽:1423
在中國賣的法國名牌有什麼 瀏覽:1333
在菲律賓投資可用什麼樣的居留條件 瀏覽:1233
德國被分裂為哪些國家 瀏覽:849
澳大利亞跟團簽證要什麼材料 瀏覽:1176
德國大鵝節多少錢 瀏覽:847
去菲律賓過關時會盤問什麼 瀏覽:1170
澳大利亞女王為什麼是元首 瀏覽:996
有什麼免費的韓國小說軟體 瀏覽:732
申請德國學校如何找中介 瀏覽:636