❶ 澳大利亞語言與英式英語有差距嗎
澳大利亞英語在1788年新南威爾士殖民地(the colony of New South Wales)建立之後開始與英國英語(British English)產生差異,並於1820年被公眾認同。這種差異產生於早期來自不列顛群島(British Isles)相互可以理解的各個方言區的殖民者孩子們融合在一起,並很快發展成為一種主要的英語類別。
澳大利亞英語是一種「非兒化」(non-rhoic)英語,被大部分本土出生的澳大利亞人所使用。從音系學(phonologically)上講,它是世界上地區差異最小的語言之一(編者註:澳大利亞英語不像英國英語,每個城市都有很大區別)。和許多英語方言一樣,澳大利亞英語發音和其他方言的區別主要是母音的不同。
母音(Vowel)
澳大利亞英語同樣有五個母音,即a、e、i、o、u,母音可以通過發音長短來區分。長母音(the long vowels),包括單母音(monophthongs)和雙母音(diphthongs),大部分與RP英語(Received Pronunciation)中的長母音(tense vowels)和中向雙母音(centring diphthongs)一致。短母音(the short vowels),僅包括單母音,與RP英語中的短母音(lax vowels)一致。
在澳大利亞英語中,長短母音的重疊母音(overlapping vowel)現象使該種方言具有因素長度區別(phonemic length distinction),這種現象是其他英語方言所不具備的。
一、單母音。
前母音。
/i:/ 舌尖抵住下齒背,舌面前部隆起,舌面兩側邊緣與兩側硬齶接觸,口張開,是所有母音中口腔通道最窄的一個母音。嘴唇扁平,聲帶振動,發長母音,和維吾爾語字母ئى的發音近似。
/ɪ/ 讀音和/i/(ئى)近似,但嘴角兩邊肌肉較松,發短母音。
/e/ 發音時,口略開,牙床介於半合半開之間。舌尖可抵下齒背,嘴唇展開,保持不變。舌面前部隆起,聲帶振動,發短母音。和維吾爾語字母ئې的發音近似。
/e:/ 澳大利亞英語中,在/eə/音中的/ə/被同化到前一個/e/,成為/e:/, 成為bared/be:d/。
/æ/ 發音時,口腔半開,舌位低,舌尖抵住下齒背,嘴唇展開,保持不變。軟齶和小舌上升,關閉鼻腔通路,氣流從口腔緩緩流出。聲帶振動。和維吾爾語字母ئە的發音近似。
/æ:/ 這個音在RP和美國英語中是沒有的,但長/æ:/在澳大利亞英語中確實存在。這個音在形容詞bad,mad,glad和sad中出現;在/ɡ/音前會出現,例如hag,rag,bag等;還有實義詞(content word)中在同一個音節的/m/和/n/前時,例如ham, tan, plant等。
後母音。
/ɑ:/發音時,舌尖離開下齒背,舌位自然降到最低,口張大,上下齒離得很遠,舌面後部略向後縮,聲帶振動,發長母音,和維吾爾語字母ئا的發音近似。該音比美國英語的/ɑ/更靠前,即舌頭的位置更靠前。
/ɔ/ 發音和維吾爾語字母ئو近似,但雙唇收圓,不向前突出,發短母音。
/o:/ 發音時,口腔半開,舌位半高,舌頭後縮,舌面後部向軟齶隆起,開口度中等,雙唇攏圓。發音時,軟齶和小舌上升,聲帶振動,發長母音,和維吾爾語字母ئو的發音近似。
/ʊ/ 讀音和維吾爾語字母ئۇ近似,但雙唇肌肉較松,發短母音。
/ʉ:/ 舌頭後縮,舌面後部向軟齶隆起,舌位高,牙床合,雙唇攏圓向前伸。發音時,軟齶和小舌上升,聲帶振動。和維吾爾語字母ئۇ的發音近似。
中母音。
/ɑ/ 讀音和維吾爾語字母ئا近似,發音時舌頭平放於口腔中間部分,發短母音。
/ɜ:/ 舌端離開下齒,舌位接近半高,雙唇略扁平,向左右兩邊拉開些,呈微笑狀,發長母音。
/ə/ 舌端離開下齒,舌頭平放,牙床半開,雙唇略扁平而放鬆。這個音只出現在多音節單字的非重讀音節中。
二、雙母音。
合口雙母音。
/æɪ/ 母音字母a的長母音即為/æɪ/。
/əʉ/ 由弱母音/ə/向/ʉ/滑動。
/ae/ 由前母音/a/向/e/滑動,念維吾爾語字母ئا和ئې的組合音。
/æɔ/ 這個音稱為牙痛音。念維吾爾語字母ئە和ئو的組合音。
/ɔɪ/ 念維吾爾語字母ئو和ئى的組合音。
集中雙母音。
/ɪə/ 先念維吾爾語字母ئى,然後滑向/ə/。在澳大利亞英語中,該音只有在開音節(open syllables)中才是雙母音(diphthong);在閉音節(closed syllables)中,該音變為/i:/音。
/ʊə/ 先念維吾爾語字母ئۇ,然後滑向/ə/。該音在澳大利亞英語中很少見,幾乎絕跡。大部分澳大利亞人使用/ʉ:ə/或者在/r/音前使用/ʉ: /。
三、輔音。
塞音。
/p/ 雙唇塞音,發音時,雙唇緊閉,軟齶和小舌上升,氣流到達雙唇後,從突然松開的雙唇爆破而出形成此音。聲帶不振動,和維吾爾語字母پ的發音近似。
/b/ 雙唇塞音,發音時,雙唇緊閉,軟齶和小舌上升,氣流到達雙唇後,從突然松開的雙唇爆破而出形成此音,聲帶稍振動,和維吾爾語字母ب的發音近似。
/t/ 齒齦塞音,發音時,軟齶和小舌上升,舌尖抵住上齒齦,然後突然放開,使氣流爆發而出產生此音。聲帶不振動,從肺部呼出的氣流較強,是送氣音,和維吾爾語字母ت的發音近似。
/d/ 齒齦塞音,發音時,軟齶和小舌上升,舌尖抵住上齒齦,然後突然放開,使氣流爆發而出產生此音。聲帶振動。和維吾爾語字母د的發音近似。兩個母音之間的(intervocalic)/t/音和/d/音在重讀音節及非重讀母音前會發生濁化和閃音現象。在一個單詞的中間且在一個有重音的母音前,澳大利亞英語同樣會出現閃音現象,例如fourteen。輔音音叢(consonant cluster)/nt/也會發生閃音現象,所以,在日常快速表達中,winner和winter會成為同音詞。閃音不在/n/音後出現,例如button/batn/。
/k/ 軟齶塞音,舌面後部抬起抵住軟齶,然後突然放開,氣流爆發而出形成此音。聲帶不振動,送氣,和維吾爾語字母ك的發音近似。
/g/ 軟齶塞音,它的發音部位和發音方法和/k/相同,區別是:這個音發音時聲帶振動,不送氣,和維吾爾語字母گ的發音近似。
擦音。
/f/ 唇齒擦音,下齒向上門齒靠攏形成縫隙,軟齶和小舌上升,氣流從唇齒形成的縫隙中摩擦而出產生此音。聲帶不振動,和維吾爾語字母ف的發音近似。
/v/ 唇齒擦音,下齒向上門齒靠攏形成縫隙,軟齶和小舌上升,氣流從唇齒形成的縫隙中摩擦而出產生此音。聲帶振動,和維吾爾語字母ۋ的發音近似。
/s/ 齒齦擦音,舌尖接近上齒齦,形成小縫隙,舌面兩側接觸兩側上齒齦,氣流從舌尖與上齒齦所留的縫隙中摩擦而出,聲帶不振動,和維吾爾語字母س的發音近似。
/z/ 齒齦擦音,舌尖前伸,靠近上齒齦,開成小縫隙,氣流通過縫隙摩擦發音,聲帶顫動,和維吾爾語字母ز的發音近似。
/θ/ 齒間擦音,發音近似/s/(س),但牙齒要輕輕咬住舌尖,聲帶不振動。
/ð/ 齒間擦音,發音近似/z/(ز),但牙齒要輕輕咬住舌尖,聲帶振動。
/ʃ/ 齒齦後擦音,發音時,雙唇前伸,舌前部向上抬起,靠近上齒齦後部,構成小縫隙,氣流通過縫隙摩擦發音,聲帶不顫動,和維吾爾語字母ش的發音近似。
/ʒ/ 齒齦後擦音,發音時,舌面向硬齶抬起,舌面前部靠近上齒齦和前硬齶形成縫隙,氣流從這個縫隙中摩擦而出,形成此音,聲帶振動,和維吾爾語字母ژ的發音近似。
/r/ 齒齦無擦通音(捲舌音),發音時,舌端抬高,靠近上齒齦後背部,舌身向後縮,氣流經過舌端和上齒齦後背部之間形成摩擦,由口腔而出,雙唇收圓,略微突出,聲帶振動。注意不要和維吾爾語顫音ر的發音混淆。/r/音不出現在一個音節的末尾或緊靠在一個輔音前面。
/h/ 聲門擦音,口稍開,舌後部平放在口腔中,氣流從聲門摩擦而出,形成此音。聲帶不振動。和維吾爾語字母ھ的發音近似。
塞擦音。
/ʧ/ 齒齦塞擦音,發音時,舌面向硬齶抬起,舌面前部抵住上齒齦和前硬齶形成阻礙,氣流沖破阻礙摩擦而出,形成此音。聲帶不振動,送氣,和維吾爾語字母چ的發音近似。
/ʤ/ 齒齦塞擦音,發音時,舌面向硬齶抬起,舌面前部抵住上齒齦和前硬齶形成阻礙,氣流沖破阻礙後摩擦而出,形成此音。聲帶振動。和維吾爾語字母ج的發音近似。
/ts/ 齒齦塞擦音,發音時,舌端先貼住齒齦,阻礙氣流,然後略微下降,氣流隨之瀉出口腔,聲帶不震動。
/dz/ 齒齦塞擦音,發音時,舌端先貼住齒齦,阻礙氣流,然後略微下降,氣流隨之瀉出口腔,聲帶震動。
/tr/ 塞擦音,發音時,舌身採取發/r/的姿勢,但舌尖要貼在上齒齦後部,氣流沖破阻塞,發出短促的/t/後立即發/r/,聲帶不震動。
/dr/ 塞擦音,舌身採取發/r/的姿勢,但舌尖要貼在上齒齦後部,氣流沖破阻塞,發出短促的/d/後立即發/r/,聲帶震動。
鼻音。
/m/ 雙唇鼻音,雙唇緊閉,軟齶和小舌下垂,打開鼻腔通路,氣流在口腔受阻,從鼻腔通過。聲帶振動。和維吾爾語字母م的發音近似。
/n/ 齒齦鼻音,發音時,舌尖和舌前部邊緣緊抵上齒背與齒齦交接處,堵塞口腔通道,軟齶和小舌下垂,打開鼻腔通路,氣流從鼻腔通過。聲帶振動。和維吾爾語字母ھ的發音近似。
/ŋ/ 軟齶鼻音,發音時,口微張,舌面後部抬向軟齶,讓氣流直接從鼻腔出來而產生此音。聲帶振動。和維吾爾語字母ڭ的發音近似。
舌側音。
/l/ 齒齦邊音。發音時,軟齶和小舌上升,舌尖抵住上齒齦,氣流從舌的兩邊流出。聲帶振動,和維吾爾語字母ل的發音近似。這個音在詞尾時,舌尖抵住上齒齦,唇形收圓,舌中部凹下,舌身和唇形略微緊張,發成軟齶化齒齦邊音。
半母音。
/w/ 軟齶半母音,舌頭後縮,舌面後部向軟齶隆起,舌位高,牙床合,雙唇攏圓向前伸。發音時,軟齶和小舌上升,聲帶振動。和維吾爾語字母ئۇ的發音近似。
/j/ 硬齶半母音,口微張,雙唇向兩邊舒展,舌尖抵住下齒背,舌面前部抬向上齶形成縫隙,氣流從縫隙中輕微摩擦而出產生此音。聲帶振動,和維吾爾語字母ي的發音近似。
英語中,向上揚的語調(在一句話的結尾提高聲音的音高)是典型的提問題信號。但一些澳大利亞人即使不是提問題也普遍使用向上揚的語調,以使對話人能更好的關注自己的談話,明白自己的意思。這一特點在加利福尼亞英語中也很常用。
澳大利亞英語與紐西蘭英語最像,兩國人經常分不清有什麼區別,但區別確實有一些。紐西蘭英語有更中向化的/i/,而且其他短前母音更高一些(編者註:舌位更高,即嘴型小)。紐西蘭英語更明顯的保留了near和square中的雙母音特點,而且這兩個音有時候會合並成類似/ɪə/的音。紐西蘭英語沒有bad-lad split,但和維多利亞州英語類似,在/l/音前/e/和/æ/音有趨同現象(merge)。
澳大利亞英語和紐西蘭英語都和南非英語類似,所以人們常把它們定義為「南半球英語」(southern hemisphere Englishes)。和在這個分類中的其他兩種方言類似,澳大利亞英語和英國東南部(South-Eastof Britain)英語相似,並且和紐西蘭英語一樣,尤其與倫敦英語(Cockney)相似。
歷史上,澳大利亞英語曾有過在不發音的摩擦音(unvoiced fricatives)前使用延長的/ɔ/音的現象,但像很多英語方言一樣,這種現象不再存在了。澳大利亞英語自從使用倫敦英語的人定居在這兒後就很少有變化,例如沒有倫敦英語的/ʔ/閉鎖音(註:見二、輔音,第4條),th-舌前位發音(th-fronting)及h-省略。而澳大利亞英語中有的兩個母音之間的(intervocalic)閃音特點在美國英語中也能找到。
澳大利亞英語的母音/i/, /e/, /æ/, /ɜ:/, /ə/ 和 /o:/比RP中的等同音更靠近(closer)(higher,更高的舌位),中向雙母音也因此比RP中的等同音更靠近。大多數英國英語方言使用靠後(back)的/a:/音,但是澳大利亞英語使用靠前的/a:/音。
澳大利亞英語的語法如下:
第一部分:
名詞(名詞的分類、名詞的數,相當於維吾爾語的لار或لەر、名詞所有格,相當於維吾爾語的نىڭ)
be動詞(相當於維吾爾語聯系動詞بول),一般動詞的現在時(相當於維吾爾語的動詞將來時陳述式)。
be動詞、一般動詞的過去式(相當於維吾爾語的動詞過去時陳述式)。
代詞(人稱代詞、物主代詞、反身代詞、指示代詞、不定代詞)。
時態(一般現在時、一般過去時、一般將來時、現在進行時、過去進行時)。
特殊疑問句、祈使句和感嘆句。
第二部分:
比較(相當於維吾爾語的「對象A+從格+對象B+形容詞」)。
動詞不定式。
動名詞。
分詞。
形容詞。
副詞。
動詞。
第三部分:
現在完成時(相當於維吾爾語的現在完成時陳述式)。
附加問句。
被動語態。
關系代詞。
間接問句。
連詞。
介詞(相當於維吾爾語的後置詞)。
希望我能幫助你解疑釋惑。
❷ 澳大利亞英語的拼寫語法
和大多數英語國家一樣,政府沒有出台相關法規確定正規的拼寫和語法。但澳大利亞大學和一些組織使用麥考瑞字典來規范正確的澳大利亞英語拼寫。
澳大利亞拼寫欲英國拼寫類似。和英國英語一樣,習慣在honour和favour等詞中保留「u」;在theatre和metre中使用「re」而不是「er」;在organise和realise中,「-ize」的用法確實存在,但很少見。澳大利亞拼寫也有與英國不同的地方,例如澳大利亞用「program」,而不是英國使用的「programme」;用「encyclopedia」而不是英國使用的「encyclopaedia」。還有兩種形式都可以的,如「acknowledgment」和「acknowledgement」; 「abridgment」和「abridgement」,但較短的這種形式被澳大利亞政府所採納。還有一些其他的例子證明澳大利亞拼寫採用了美國英語的形勢。
記錄年月日使用DD/MM/YYYY方式。
在澳大利亞的歷史中存在不同的英語拼寫。有一本曾在悉尼出版的名叫「美國拼寫法」 小冊子中宣稱「沒有一種合理的詞源學上原因而保留honor,labor等詞中的u」。這之後只有一家悉尼晨報去掉了u,其他家報紙仍然使用老式拼法。這種影響還可以在澳大利亞工黨的名稱上體現,即Australian Labor Party。
參考資料:翻譯編輯自維基網路英文版,澳大利亞英語(Australian English)項、澳大利亞英語發音(Australian English Phonology)項、英國公認發音(Received Pronunciation)項及英語發音(English Phonology)項。
❸ 澳大利亞的主要語言是什麼
澳大利亞官方語言是英語。
澳大利亞最普遍的語言依次序是澳大利亞英語、其次是義大利語、粵語、普通話、希臘語、阿拉伯語和越南語。
澳大利亞(Australia),全稱為澳大利亞聯邦(The Commonwealth of Australia),是一個發達的資本主義國家。澳大利亞四面環海,是世界上唯一一個國土復蓋整個大陸的國家,擁有很多自己特有的動植物和自然景觀。 澳大利亞是一個移民國家,奉行多元文化。
2006年人口普查,有37.13%的人自稱為澳大利亞人,接著是英格蘭裔澳大利亞人的31.65%、愛爾蘭裔澳大利亞人9.08%、蘇格蘭裔澳大利亞人7.56%、義大利裔澳大利亞人4.29%、德裔澳大利亞人4.09%、華裔3.37%以及希臘裔1.84%。
❹ 澳大利亞說什麼語言
澳大利亞官方語言為英語。大部分的國民也都講英語,部分移民過來的人口講一些其他的語言。
澳大利亞人口,2486萬(2018年3月)。英國及愛爾蘭後裔佔74%,亞裔佔5%,土著人佔2.7%,其他民族佔18.3%。官方語言為英語。約63.9%的居民信仰基督教,5.9%的居民信仰佛教、伊斯蘭教、印度教等其他宗教。無宗教信仰或宗教信仰不明人口佔30.2%。
多數澳大利亞人的祖先是19、20世紀的英國移民,來自其他國家者也很多。有37.13%的人自稱為澳大利亞人,接著是英格蘭裔澳大利亞人的31.65%、愛爾蘭裔澳大利亞人9.08%、蘇格蘭裔澳大利亞人7.56%、義大利裔澳大利亞人4.29%、德裔澳大利亞人4.09%、華裔3.37%以及希臘裔1.84%。
拓展資料:
位於南太平洋和印度洋之間,由澳大利亞大陸、塔斯馬尼亞島等島嶼和海外領土組成。東瀕太平洋的珊瑚海和塔斯曼海,北、西、南三面臨印度洋及其邊緣海。海岸線長36735公里。北部屬熱帶,大部分屬溫帶。年平均氣溫北部27℃,南部14℃。
❺ 澳大利亞的語言是什麼
澳大利亞的語言:英語(官方)、澳大利亞土著語言。
❻ 澳大利亞用英語怎麼說
澳大利亞用英語說是Australia,讀音是[ɒ'streɪlɪə]。
英語English是聯合國的工作語言之一,也是事實上的國際交流語言。英語屬於印歐語系中日耳曼語族下的西日耳曼語支,並通過英國的殖民活動傳播到世界各地。由於在歷史上曾和多種民族語言接觸,它的詞彙從一元變為多元,語法從多屈折變為少屈折,語音也發生了規律性的變化。
AUS的含義
澳大利亞聯邦英語是Commonwealth of Australia,簡稱澳大利亞Australia,其領土面積769.2萬平方公里,位於南太平洋和印度洋之間,四面環海。
是世界上唯一國土覆蓋一整個大陸的國家,因此也稱澳洲。有很多獨特動植物和自然景觀的澳大利亞,是一個多元文化的移民國家。澳大利亞有華僑華人67萬左右,占定居人口的百分之3點41。
❼ 澳大利亞說什麼語言
澳大利亞最普遍的語言是英語、其次是義大利語、華語(粵語、普通話)、希臘語、阿拉伯語和越南語。英語在從第一代英國移民到來後,就是澳大利亞最通用語言。原住民仍保有使用母語者,然而大多年輕澳大利亞原住民已經棄之而選擇更為社會接受的英語。
澳大利亞英語有幾種口音,最普遍的是澳大利亞英語,它帶有一些濃重地方特色,成為英語的獨特方言,類同於新加坡英語、香港英語。拉丁語系國家的第一代移民也帶來其母語,如義大利人、法國人、西班牙人、葡萄牙人等,其次代通常能說母語和英語。
澳大利亞是個世俗國家,固定上教堂的人口有下降的趨勢,但自認基督教徒者約有四分之三人口,主要是天主教或英國國教。2000年來,信徒數增加最多的宗教是佛教,增幅達73%。
澳大利亞聯邦(英語:Commonwealth of Australia),簡稱「澳大利亞」(Australia)。其領土面積7692024平方公里,四面環海,是世界上唯一國土覆蓋一整個大陸的國家,因此也稱「澳洲」。擁有很多獨特的動植物和自然景觀的澳大利亞,是一個奉行多元文化的移民國家。
澳大利亞電影在全球具有影響力。第二次世界大戰前,澳大利亞即開始製作電影,其中不乏優秀的作品。二戰後的澳大利亞電影業處於停頓狀態。直至1970年代,工黨領袖惠特蘭為首的執政黨政府設立澳大利亞電影發展公司,後改名為澳大利亞電影委員會(AFC)。
電影委員會設立了政府自己的電影製片機構澳大利亞電影局,拍攝大量的電影,成為澳大利亞史上第一輪的電影製作熱。報紙專欄作家和廣告業巨頭菲利普·亞當斯是當時積極參與電影熱的名人之一。
❽ 澳大利亞式英語有什麼特點
其實同一種語言,在一個國家的范圍之內也會有很多不同的,這里給你一個大概的澳式英語框架。
從英國移居澳洲的老一代移民,偏向英式英語里的RP,這部分人一般受教育程度較高,地位也比較高。
至於俚語,那就更讓人迷惑了。比如dead horse是番茄醬,digger是好朋友。不過仔細想想,這些俚語也不算很無厘頭。比如用digger指代好朋友,可能就是因為澳洲多鐵礦,工友們用自己的職業名稱來稱呼彼此,顯得更加親切。
雖然澳式英語有這些特點,但不管怎麼說還是英語。所以只要英語能力過關,到了澳洲也是可以愉快的溝通和玩耍噠~
From 夏子老師,一個接地氣的知識分子 微信公眾號:夏子英文課
❾ 澳大利亞英語和加拿大英語的語法,發音,詞彙,拼寫的不同處
澳大利亞英語類似於英式英語,其拼寫、語法和發音均為英式英語,但詞彙方面會有一些俚語加拿大英語類似於美式英語,其拼寫、語法、詞彙和發音均為美式,但會有法語的語音
❿ 澳大利亞是講英式英語還是講美式英語
都有講,大部分英式英語(英國英語),只有很少部分講美式英語。1788年至1900年,曾是英國的殖民地。
澳大利亞原為澳大利亞土著居住地。17世紀,西班牙、葡萄牙和荷蘭殖民者先後抵此。1788年「第一艦隊」的到來使其淪為英國殖民地,1901年組成澳大利亞聯邦,成為英國的自治領地。1931年成為英聯邦內的獨立國家。
美式英語的起源
美國英語源於伊莉莎白時期的英語,其歷史和美國的移民史有著非常密切的聯系, 美國移民史可以追溯到300多年前。1607年,約翰·史密斯(John Smith)等首批殖民者120人乘三艘大船橫越大西洋,在弗吉尼亞州(Virginia)的詹姆斯河口建立了詹姆斯城(Jamestown)。
在1620年,從英國東部諾福克郡和沙福克郡來的清教徒乘坐「五月花號」(May Flower)船駛抵馬薩諸塞州(Massachusetts)的東南部普利茅斯, 建立了殖民地。