1. 不同國家的國人英語名稱是什麼
英國人:Englishman
美國人:American
德國人:German
法國人:French
澳大利亞人:Australian
希臘人 :Greek
日本人:Japanese
中國人:Chinese
義大利人:Italian
埃及人:Egptian
2. 請問在澳大利亞的全名形式是怎樣的
那得分人啦,一般人就是名字加個姓比如 保羅.阿萊克斯,就是 PAUL.ALEX
和美國英國人都一樣的啊 有的人可能是為了紀念某人在中間加上點什麼,很正常啦,澳洲重名的人很多呢
3. 各國人的別稱都是什麼
美國人Uncle Sam, Brother Jonathan, Yank, Yankee
英國人John Bull, Johnny Bono
蘇格蘭人 Sawney, Sandy, Jockey
愛爾蘭人Paddy, Pat, Mick, Micky, Murphy
Wales: Taffy
澳大利亞人:Aussie, Kangaroo, Digger
法國人:frog-eater, Froggy, Gaul, Jean, Jonny, Poilu
德國人:Hun, Fritz, Jerry, Bosch, Cousin Michael
西班牙人:Don Diego
加拿大人:Canuck
義大利人:Wop
日本人:Jap, Yap
荷蘭人:Nic frog, Mynheer
瑞士人:Colin Tampon
俄國人:A bear
紐約市民:Knickerbocker
倫敦人:Cockney
4. 美國,加拿大,紐西蘭,澳大利亞等地的土著人分別稱為什麼
美國和加拿大都有印第安人(Indians),加拿大北部居住著因紐特人(Inuit)或叫愛斯基摩人(Eskimo)。
澳大利亞的土著統稱澳大利亞原住民(Indigenous
Australians)。
紐西蘭的土著毛利人(Maoris)是世界著名的吃人族。當然現在已經有200多年不再吃人了,可是現代的毛利人仍然為他們的祖先的悍勇感到非常自豪。如果你訪問紐西蘭的北島,你的旅行團通常會安排你們看一場毛利人的歌舞表演;其中最精彩的一段就是吃人之前的儀式
5. 澳大利亞土著人叫什麼
澳大利亞土著人被稱為古利人,屬於尼格利陀人種。在四萬多年以前,土著居民就定居在澳洲大陸,這些土著居民和世界上的其它地方完全隔絕,靠打獵為生。十八世紀時,歐洲人來到這里,強迫土著人離開他們的領土。許多土著在白人社會里感到孤立,但他們仍努力維護他們部族的個性。 澳大利亞土著人是澳大利亞最早的居民,他們沒有固定的居住點,分散在整個澳大利亞,在歐洲人佔領澳大利亞之前,共有 500 多個部落,人數達七十五萬之多。
土著是澳大利亞最早的居民,但卻並不是真的「土」生「土」長。澳大利亞的土著也是外來移民。
關於澳大利亞土著的來源,最早的猜想是「非洲人種說」。1839年,英國爵士羅伯特·菲茨羅伊鄭重其事地在宴會上向來賓宣布他的重大發現:澳大利亞土著來自非洲。他認為,無論從膚色還是體形來看,澳大利亞土著和非洲黑人並無二致。至於途徑嘛,爵士用餐巾抹了抹嘴,指著不遠處一葉扁舟說,或許是乘船偶然被風刮來的。
羅伯特爵士的猜想在英國掀起了一陣土著研究熱。
1847年,普查里德博士對此提出了疑問:一來,靠海風將非洲黑人吹到澳大利亞簡直不可想像:二來,黑人和土著之間並不完全相同,比如臉形、毛發等。
比較可信的說法是:最早的土著居民在最近的—次冰期時來到澳大利亞,當時的海平面較低,故他們能夠通過大陸橋和小片的水域來到這里。隨著冰川消融,海平面再次上升,該大陸被完全隔離。最初,人們沿海岸和河流而定居.後來逐漸移居到大陸各地。
土著的人種歸屬在大洋洲諸島和東南亞一帶的尼格利陀人種,但隨著時間的推移,加入了其他人種的基因,包括高加索暗色人種、斯里蘭卡的唯達人、日本的阿伊努人、印度的托達人,甚至中國的苗族也融入其中。
土著人傳統上以打獵和採集為生。他們屬於游牧人口,游牧地域很廣,在水源附近搭起臨時帳篷,食物耗盡後便再次遷移。他們與別的部落進行貿易,交換商品,如矛等。
土著人靠獵取袋鼠等動物為生,以野生植物、堅果、漿果等為輔助食物。狩獵者使用裝有石刀的矛和飛去來器——一種可飛回投擲處的鏢。有些部落發展了復雜的手勢語,這樣他們在悄悄地追蹤獵物可以傳達無聲信息。
土著人使用啞語以免驚跑獵物。在啞語中,將拳頭握緊再展開即表示袋鼠。
6. 各國常用人名
1、朝鮮:朝鮮人的姓名一般為姓一個字和名字兩個字。亦有不多姓一個字和名字一個字或姓兩個字和名字兩個字(或一個字)的。朝鮮人的姓中,金、李、朴、鄭、尹、崔、劉、洪、申、全、趙、韓等多。越南:越南十大姓陳、胡、袁、姚、虞、田、孫、陸、王以及車。
2、英國:史密斯、瓊斯、威廉斯。獨聯體:伊凡諾夫、華西里葉夫、彼德洛夫。德國:舒爾茲、穆勒、施密特。荷蘭:德夫力斯、德揚、波爾。西班牙:迦西亞、費郎德茲,岡查列茲。
3、法國:馬丁、勒法夫瑞、貝納。美國:史密斯、詹森、卡爾遜。俄羅斯:俄羅斯人姓有伊萬諾夫,伊萬諾娃,羅果等,婦女姓名多以娃,婭結尾,婦女婚前用父親的姓,婚後多用丈夫的姓。俄羅斯名字有伊萬,伊萬諾維奇,尼娜,伊萬諾夫娜,伊里奇,萬尼亞,瓦紐沙,謝爾蓋等。
4、日本常用姓四百來個,尤以鈴木、佐藤、田中、山本、渡邊、高橋、小林、中村、伊藤、齋藤十姓為最多。澳大利亞:男名詹姆斯,約翰,戴維,丹尼爾,邁克爾,女子名珍妮,瑪麗,莎拉,凱瑟琳。
(6)澳大利亞人一般叫什麼名字擴展閱讀:
取名的講究
在歷史的習俗沿革來看,名有乳名、本名、學名、曾用名、筆名、藝名等之分。筆名,常常是文人墨客依據自己的喜好在其作品上署的別名。藝名,即藝人演出時用的別名,如白玉霜,原名李慧敏,雙名李桂珍,是評劇表演藝術家,其藝術風格,被稱為「白派」。從以上「名」的各色特異的表現形式來看,既體現了不同年齡階段的不同稱謂,又象徵著一個人的職業、地位和身份。
據專家估算,整個英語民族的姓氏多達150萬個。中國知名學者周海中教授在1992年發表的論文《英語姓名論》中指出:常見的英語姓氏有3000個左右,數量上居前十位依次為史密斯Smith、瓊斯Jones、威廉姆斯Williams、布朗Brown、戴維斯Davis、約翰遜Johnson、安德森Anderson、泰勒Taylor、托馬斯Thomas和埃文斯Evans;其人數大約佔英語民族人口的一半。一項最新調查顯示,這十大英語姓氏目前仍保持同樣的排序。
7. 可以告訴我幾個女生英文名,需要解釋和發音,最好是澳洲人常用的英文名
1.發音 一般情況下,英文名的發音最好和中文名字相近.比如說你的名字叫"梅",英文名就可以用May;中文名叫"麗麗",英文名就可以考慮Lily. 有一點值得注意的是,最好英文名字和姓的發音不要相同.比如說一個人姓李,英文名字又叫Lee,那他自我介紹的時候就會稱自己為Lee Li,這個 名字看似很好記也有趣,但保不準會被某些嚴肅的人認為不夠Academic. 當然這些都是理想狀態下,一般情況下會尋找與中文名發音相近的並不容易,這個時候就要考慮意義了. 2.意義 英文名當然也是有意義的咯!在發音無法保持一致的情況下,最好能保證英文名和中文名意義的相近. 大家的中文名字一般都是家長起的,承載著家長的祝福和期望,若能在英文名里延續它,不也是件很有意義的事情嗎? 舉個例子,比如說一個男生中文名為"誠",就可以考慮Honesto,這個名字的意思就是"誠實的男人". 當然,對意義的考慮並不止局限於中文名的意義. 如果你本就不喜歡你的中文名字,大可以從你自己的愛好,性格特點起名字,這樣也就人如其名啦. 比如Vivian這個好聽的女名,原本是我中學時代的英文名字,它的意思是"活潑的",事實上我發現我並不是個活潑的人,所以就改了.後來我在UNNC 認識了一個叫Vivian的女生,果然活潑又可愛hoho~(不好意思,曝光你了^_^) 3.人物 有這么多偉人在,他們的名字你若喜歡也可以拿來用呀.如果你希望像Bill Gates那麼有錢,那就不妨給自己起名叫Bill;如果你喜歡好萊塢明星 johnny Depp,那給自己起名叫Jonny也不錯哦. 當然,有喜歡的小說或電影里的人物,也可以考慮一下他們的名字. 4.自創 如果您覺得水平夠好,自創一些名字也無妨.或者把別的英文單詞直接拿來當名字用,也未嘗不可.但是要注意,在英文文化里,很多單詞是有歧義 的,在使用的時候要小心哦.另外,用來當名字的也最好是名詞單詞. 還有哦,對於很多已經用濫了卻又經典的名字,你可以做一些小改動,讓它成為一個新鮮的名字.比如說Catherine這個名字,是在英語國家廣為使 用的,它的變形就有上百種,如果喜歡,不妨查來用. 5.喜歡 這是最重要的一點!!只要是你自己喜歡的名字,就是好名字.名字是給人叫的,當別人用你喜歡的名字呼喊你時,是不是心情都會好一些呢? 呵呵~所以有喜歡的名字,即使不符合我以上提出的任何建議,也放心大膽地用吧! 最後提供一個起英文名字的網站: http://www.thinkbabynames.com/ 在這里你可以查到英文名字的起源,意義,變形和它在英語國家的使用量.
8. 各國人的別稱都是什麼
鍾表之國:瑞士
千島之國:印度尼西亞
火山之國:日本
低窪之國:荷蘭
沙漠之國:沙烏地阿拉伯
鴕鳥之國:肯亞
黃麻之國:孟加拉
仙人掌之國:墨西哥
花生之國:塞內加爾
清真之國:巴基斯坦
高山之國:尼泊爾
軟木之國:葡萄牙
玫瑰之國:保加利亞
咖啡之國:巴西
風車之國:荷蘭
花園之國:新加坡
山鷹之國:阿爾巴尼亞
袋鼠之國:澳大利亞
綿羊之國:紐西蘭
橡膠之國:馬來西亞
黃金之國:南非
白金之國:哥倫比亞
郵票之國:聖馬利諾
赤道之國:厄瓜多
香料之國:格瑞那達
蝴蝶之國:巴拿馬
赤腳之國:衣索比亞
油棕之國:奈及利亞
漁業之國:挪威
音樂之國:奧地利
無新聞之國:諾魯
無貓之國:馬爾地夫
楓葉之國:加拿大
金融城:英國倫敦;
獅城:新加坡;
聖城:巴勒斯坦耶路撒冷;
茉莉花城:希臘雅典;
壁畫城:墨西哥首都墨西哥城;
蝙蝠城:印度瓦丹索朋鎮;
足球城:巴西里約熱內盧;
博物館城:義大利首都羅馬;
霧城:英國倫敦;
冰城:俄羅斯雅庫次克;
鼓城:西班牙卡萊達;
音樂城:奧地利維也納;
橋城:德國漢堡;
浴城:芬蘭首都赫爾辛基;
玫瑰城:保加利亞加布羅沃;
書城:德國萊比錫;
科學城:日本築波;
花城:法國巴黎;
汽車城:美國底特律;
噪音城:巴西里約熱內盧;
銅城:尚比亞盧薩卡;
椰城:印尼雅加達;
酒城:德國慕尼黑;
表城:瑞士首都伯爾尼;
塔城:緬甸文化古城蒲甘;
水城:義大利威尼斯;
雨城:印度乞拉朋齊。
羊城——中國的廣州 霧城——英國首都倫敦
聖城——以色列的耶路撒冷 獅城——新加坡首都新加坡
鋼城——尚比亞首都盧薩卡 汽車城——美國的底特津
花城——保加利亞首都索非亞 音樂城——奧地利首都維也納
表城——瑞士首都伯尼尼 電影城——美國的好萊塢
水城——義大利的威尼斯 壁畫城——墨西哥首都墨西哥
旱城——秘魯首都利馬 大學城———英國的牛津
風城——紐西蘭首都惠靈頓
洛陽(牡丹城) 重慶(霧都 山城)
桂林(文化城) 大慶(石油城) 大連(足球城)
拉薩(日光城) 哈爾濱(冰城) 自貢(鹽城)
南京(石頭城) 吉林(北國江城) 蘇州(水城)
西寧(石堡城) 長春(北國春城) 個舊(錫都)
張家口(皮都) 呼和浩特(青城) 景德鎮(瓷都)
鞍山(鋼都) 伊春(林城) 昆明(春城)
宜興(陶都) 武漢(江城) 基隆(雨都)
福州(榕城) 廈門(鷺鳥) 撫順(煤城)
內江(甜城) 廣州(羊城 花城 穗城)濟南(泉城)
荷蘭-海上馬車夫
中國——瓷國和詩國
寮國——印度支那屋脊
印度——電影之國
馬來西亞——橡膠和錫的王國
巴基斯坦——清真之國
印度尼西亞——千島之國
馬爾地夫——珊瑚島國
孟加拉國——黃麻之鄉
科威特——金色的國家
歐洲:
冰島——火之國
芬蘭——千湖之國和森林之國
瑞士——世界花園和鍾錶王國
盧森堡——鋼鐵之窗
荷蘭——花之國和低地(窪)之國
葡萄牙——軟木之國
保加利亞——玫瑰之邦
阿爾巴尼亞——山鷹之國
非洲:
利比亞——簍子黃沙,疆土之國,沙漠之國和乾旱之國
突尼西亞——橄欖之國
茅利塔尼亞——石茶之國
塞內加爾——花生之國
迦納——可可之鄉
貝南——油棕之國
奈及利亞——非洲文化搖籃
中非——寶石和森林之邦
蘇丹——火爐國
衣索比亞——非洲屋脊
索馬里——非洲之角
烏干達——東非高原之鄉
盧安達——非洲的瑞士
扎伊爾——中非寶石,世界原料倉庫
聖多美——死亡之島
安哥拉——非洲寶石
尚比亞——銅礦之國
塞席爾——空中花園
模里西斯——甜(糖)島
波札那——鑽石和牛的國家
南非——黃金之國
維德角——綠色海岬
英國——日不落帝國
湯加——鳥糞王國
烏茲別克——白金之國(棉花)
巧克力之國
「沒有巧克力就沒有瑞士」,這個比喻對瑞士再恰當不過了。瑞士每個商店的櫥窗幾乎都陳列著巧克力。據統計,每個瑞士人每年消耗巧克力10千克以上,因而瑞士多年來一直保持著食用巧克力的世界記錄。
無貓之國
馬爾地夫人認為貓是禍根,所以從來不養貓。由於沒有貓,國內的老鼠養得又肥又大.
9. 我想起個澳大利亞名,本人男
澳大利亞是英語國家,澳大利亞人的名字就是英文名字,沒啥特殊的。
在網上查找「常用男子英文名」,從中選一個自己喜歡的就行了。
起英文名注意兩點:
1、英文名字都是現成的,不能自己亂起。比如有人給自己取Tiger(老虎)、Rock(岩石)這樣的英文名,覺得它們的中文念意很好,其實這種名字在英語國家只有一些黑人用會,而且是綽號或者藝名一類的,不是正式的英文名。
2、中國人取英文名,主要是為了方便外國人能記住並且叫出你的名字(有很多漢字的拼音外國人是讀不出來的,比如X;或者讀出來與中文的發音不同,比如Q),所以最好起一個與你中文名字發音接近的英文名。
其實,如果你中文名字的漢語拼音很容易用英文發音讀出來,則完全沒有必要給自己取一個英文名。大多數在英語國家的日本人、韓國人、印度人、俄羅斯人……很少有人給自己取一個英文名字,都是用自己本來的名字。反倒是中國人,很喜歡用英文名,這顯示了對自己本國文化的不自信。當地的洋人決不會因為你有個英文名就對你高看一眼。