1. "春節習俗"用英文怎麼說
spring festival custom
春節習俗
2. 關於各國的習俗,英文版
1,英國,新年民俗
On New Year's eve in England, the family must have wine in the bottle and meat in the cupboard.
(英國人在除夕這一天,家裡必須瓶中有酒,櫥中有肉。)
They believe that if there is no wine and meat left, the next year will be poor.
(他們認為,如果沒有餘下的酒肉,來年便會貧窮。)
In addition, Britain also popular New Year "well water" custom.
(除此之外,英國還流行新年「打井水」的風俗。)
People strive to be the first to draw water, think that the first water is a happy person.
(人們都爭取第一個去打水,認為第一個打水人為幸福之人,打來的水是吉祥之水。)
2,法國,新年民俗
French people think that the weather on New Year's Day is a sign of the new year.
(法國人認為元旦這天的天氣預示著新一年的年景。)
Easterly wind, fruits harvest year.
(刮東風,水果的豐收年。)
A harvest year of westerly winds, fishing and milking.
(刮西風,捕魚和擠奶的豐收年。)
It's a windy and rainy year.
(刮南風,風調雨順的一年。)
When the north wind blows, the harvest year falls short.
(刮北風,則是欠收年。)
3,西班牙,新年民俗
On New Year's Day, Spanish parents are especially "benevolent" and they will meet all the demands of their children.
(元旦這天,西班牙家長特別「仁慈」,他們會滿足孩子的一切要求。)
They think that children's swearing, fighting and crying are bad omens.
(認為孩子們罵人、打架和哭啼都是不祥之兆。)
Meanwhile, most Spaniards carry a gold or copper coin for good luck.
(同時,大多數西班牙人身上會攜一枚金幣或銅幣以求吉祥。)
4,比利時,新年民俗
The first thing belgians do on New Year's day is pay New Year's greetings to their animals.
(比利時人在元旦清晨要做的頭一件事就是給牲畜拜年。)
Go to the cow, sheep and pet cat and dog side, solemnly greet them: happy New Year.
(走到牛羊以及寵物貓狗身邊,鄭重其事地向它們問候:新年快樂。)
5,德國,新年民俗
The Germans climbed into their chairs just before midnight on New Year's Eve and jumped out of their chairs as soon as the bell rang.
(德國人在除夕午夜新年光臨前一刻,爬到椅子上,鍾聲一響,他們就跳下椅子。)
And throw a heavy object behind the chair, in order to show off the disaster, jump into the New Year.
(並將一重物拋向椅背後,以示甩去禍患,跳入新年。)
In addition, they will put some scales in their wallets, because scales are the mascot of the New Year, which indicates that money is rolling.
(此外,他們還會在錢夾里放幾片魚鱗,因為魚鱗是新年吉祥物,預示著財源滾滾。)
3. 春節習俗英文怎麼寫
Spring Festival
讀法:
[sprɪŋ ˈfestɪvl]
解釋:
春節(中國農歷正月初一)
用法:
The Spring Festival春節 ; 農歷正月初一春節 ; 過年 ; 英語作文
spring festival overture春節序曲
do Spring Festival shopping買年貨 ; 買年菜 ; 辦年貨 ; 形容新年
近義詞:
Chinese New Year
解釋:
n. 春節
用法:
Chinese New Year bonus年終花紅 ; 年獎
The Chinese New Year中國新年 ; 中國農歷新年 ; 中國新 ; 中國新一年
happy chinese new year春節快樂 ; 新年快樂 ; 中國新年快樂 ; 歡樂春節
4. 各國春節習俗(英文版)
The Spring Festival is the most important festival in China.People usually decorate the doors and windows with red papercuts.becouse red means good luck.People usually clean house too.becouse they want to sweep away bad luck.Children can get some new clothes or presents from their parents and grandparents.
On New Year's Eve,family always have a big dinner.Everybody are watch TV and talk.In the midnight,there usually fairworks.
On New Year's Day,people usually put on their new clothes and visit their femily and friends.They usually say:"Happy New Year's Day."
The Spring Festival finishes at the Lantern Festival after two weeks.People usually eat a kind of rice mpling called yuanxiao.It can take people good luck all the year round.
5. 外國春節習俗
元旦是西方各國人民的傳統節日,這一天,無論是在大街小巷,還是在都市村莊,人們一見面就要互相祝福,共賀新春。
在英國,元旦除夕各家各戶都要清掃廚房,以驅除惡魔,使來年順利安康,幸福美滿。有些地方,元旦這天如去素不相識的人家中作客,最好隨身帶上一塊煤作為新年的禮物,祝福主人家新年爐火越燒越旺。
在義大利,元旦除夕,人們紛紛走上街頭,燃放煙花爆竹,載歌載舞,以示慶賀。午夜,有些家庭將廢棄的壇壇罐罐扔到門外,小孩子可以任意砸壞東西,以求送舊迎新。
在法國,元旦除夕最好不要有剩酒,剩酒表示來年不吉利。因此,不少人家在元旦除夕都喝個酷配大醉,凡是開了瓶的酒,都得喝個底朝天。
在希臘,元旦這一天選出漂亮女郎扮演天使,給小朋友們送去新年的禮物。
在葡萄牙,人們用鬥牛來迎接新年。元旦的前後10天是鬥牛的高潮,各主要城鎮都有專門的比賽場地。
元旦除夕的盛宴洋溢著節日的氣氛。在柔和的音樂聲中,人們頻頻舉杯相互祝福。面對這種歡樂的場面,人們情趣盎然,妙語連珠。有時候,應邀的客人給「強行」帶上用紙糊成的尖頂帽,讓其手持鈴擋,手舞足蹈,出盡洋相。新年的鍾聲響過後,歡樂的人群手拉著手唱起「美好的往日」的著名蘇格蘭民歌。在正規的元旦除夕晚宴上,西方人很注重服飾,男人通常穿起酉裝和禮服,女人則穿上漂亮的長裙。然而,新年的化裝舞會情形就不同了。在化裝舞會上,人們打
扮得新穎和獨特,讓別人一時認不出來。在這種場合下,既無賓客,也無貴賤之分,一切都處在輕松愉快的氛圍之中。在元旦除夕期間有些西方人既不到公共場所,也不參加盛宴和晚會,他們到教堂去舉行辭舊歲迎新春。
盡管元旦並非宗教性節日,但是在除夕夜,各個教堂都要舉行辭歲禮拜。
在美國,元旦的風俗來源於各種文化背景,因為美國是外來的移民為主的國家,除夕之夜,他們以各種形式淋漓盡致地表達出自己歡樂的心情。有的參加除夕盛宴,有的則湧向當地的公共廣場參加公眾的歡慶活動。除夕之夜最為壯觀、最為熱鬧的公眾歡慶場面是在紐約時代廣場(TimeSquare)。紐約市民和外來遊客歡聚在時代廣場,人們伸長了脖子等待著廣場上空即將出現的 Happy New Year燈光字樣。新年贈送禮品的習俗在現今的美國社會里正在逐步消失,代之而起是贈送賀年片、賀年卡等等。
Open House(熱情接待)的習俗是美國人元旦習俗的一大特色。他們敞開大門,讓客人自由出人。Open House的始人是首任總統喬治·華盛頓,1789年元旦,他打開自己住所的大門,接待來自各方的來客。18O0年,美國定都華盛頓後,每年元旦總統的住地——白宮都向公眾敞開。
在新年到來之際,一些西方人特別喜歡手持大鐮刀的時間老人和圓圓胖胖的小天使的彩色畫像,因為人們相信,在新的一年裡,時間老人和小天使必將會給人們帶來更大的幸福和歡樂
6. 《春節的風俗有哪些》英文版怎麼寫
春節的風俗英文版:
The Spring Festival is one of the traditional festival in China.
Around thirty on this day, all have their own customs and habits, we the custom here is also very much. To sweep the house, for example, to stick couplets, set off firecrackers, shou sui. Seniors will give junior New Year's money, but also the steamed rice cakes and mplings, etc.
In addition to these interesting customs and habits, are in the back! As you know, on this day, the family will sit together for the family reunion dinner. My family also is such, the family sit together to eat and chat, talk about the New Year.
Finished eating dinner, the whole family to watch the Spring Festival gala. Party in a variety of programs, there are beautiful moving songs, there are colorful folk dance, and funny lively essay crosstalk!
New Year's bell, we off the old year, also ushered in the New Year. At this time, people will send blessing, send New Year message, but busy. So every year.
譯文
春節是我國的傳統節日之一。
年三十這一天,各地都有各自的風俗和習慣,我們這里的習俗也非常的多。比如要掃屋,要貼對聯,放鞭炮,還要守歲。長輩還會給晚輩壓歲錢,還要蒸年糕和包餃子等。
除了這些有趣的風俗和習慣外,重頭戲還在後面呢!大家都知道,這一天,一家人都要圍坐在一起吃團圓飯。我家也是如此,全家人坐在一起邊吃飯邊聊,談著一年的新鮮事兒。
吃完了年夜飯,全家人一起看春節聯歡晚會。晚會里各種節目應有盡有,有優美動聽的歌曲,有多姿多彩的民族舞蹈,還有搞笑熱鬧的小品相聲呢!
新一年的鍾聲敲響了,我們送走了舊的一年,也迎來了新的一年。這時,人們會互送祝福,發拜年簡訊,可熱鬧了。年年如此。
7. 各國春節習俗英文版
春節一般指除夕和正月初一。但在民間,傳統意義上的春節是指從臘月初八的臘祭或臘月二十三或二十四的祭灶,一直到正月十五,其中以除夕和正月初一為高潮。在春節期間,我國的漢族和很多少數民族都要舉行各種活動以示慶祝。這些活動均以祭祀神佛、祭奠祖先、除舊布新、迎禧接福、祈求豐年為主要內容。活動豐富多彩,帶有濃郁的民族特色。
Spring Festival eve and the first day of the first lunar month generally. But in people, the Spring Festival, the traditional Lunar New Year Festival is stepped up another gear from the Greek festival or the day of the 12th month, 23 or 24 kitchen. until the fifteenth day, culminating with New Year's Eve and the first day of the first lunar month. During the Spring Festival, China's Han ethnic minorities and many have held various activities to mark the occasion. These activities are designed for worship deities and ancestral shrine to deliver and meet the millennium bringers of good fortune, in the hope of the harvest as the main content. Rich and colorful activities with strong ethnic characteristics.
當午夜交正子時,新年鍾聲敲響,整個中華大地上空,爆竹聲震響天宇。在這「歲之元、月之元、時之元」的「三元」時刻,有的地方還在庭院里壘「旺火」,以示旺氣通天,興隆繁盛。在熊熊燃燒的旺火周圍,孩子們放爆竹,歡樂地活蹦亂跳,這時,屋內是通明的燈火,庭前是燦爛的火花,屋外是震天的響聲,把除夕的熱鬧氣氛推向了最高潮。]
When neutrons is the turn of midnight, New Year bell sounded, the entire land of China over firecrackers Bei Tianyu. In this "age, a month, when Yuan," "3" times and in some places still yard barrier "Wanghuo" Airbus to show brisk gas, booming levels. Wanghuo burning in flames around, the children set off fire crackers, joyous to jump and when that happens, the house is brightly lit, the lights. Pretrial is brilliant sparks house is the noisy sounds, the eve of the Chinese Lunar New Year festive atmosphere to a climactic.
壓歲錢是由長輩發給晚輩的,有的家裡是吃完年夜飯後,人人坐在桌旁不許走,等大家都吃完了,由長輩發給晚輩,並勉勵兒孫在在新的一年裡學習長進,好好做人。有的人家是父母在夜晚待子女睡熟後,放在他們的枕頭下,更多的人家是小孩子們齊集正廳,高呼爺爺奶奶、爸爸媽媽新年快樂,列隊跪拜;而後伸手要紅包。甚而追討到爺爺媽媽的卧房,一齊跑到床沿,大嚷特嚷:「壓歲錢,壓歲錢!」老人家還嫌不夠熱鬧,故作小氣,由討價還價到圍攻摸索,最後把老祖宗的紅包挖掘出來,大家搶掠一空,才呼嘯而散。老人家逢此情景卻樂不可支,認為這是新年事事順利的好兆頭。過年給壓歲錢,體現出長輩對晚輩的關愛,和晚輩對長輩的尊敬,是一項整合家庭倫理關系的民俗活動。
New Year's money was distributed by the elder generation, and some homes are finished dinner, everybody sitting on the table and must not be followed. so we are finished, issued by the elder generation and encouraged kids to learn directors in the new year, a good man. Some other parents at night after the children Xie Li had put on their pillows, children and more people are gathered at the main hall. shouted grandparents, Mom and Dad a happy New Year and lined up a manifestation; then ask for a red envelope. Even the recovery of her mother's bedroom grandfather, went to bed together, a lot of noises special shout : "New Year money. New Year's money! "elderly home was not enough excitement and pretended stingy, besieged by bargain to explore Finally, the red packets tapped ancestors, we rob a space before roaring and unfocused. They get such a kick out of this scene on the elderly that it is a good omen for the new year very well. New Year for the New Year's money, demonstrate the love of the older generation to generation, the respect for older and younger people. Integration of family relations is a folk activities.