Ⅰ 巴西葡萄牙語翻譯~~~~
que isso=這是什麼
nao se incomode=不用麻煩
e' errando que se aprende=就是從錯誤中學習
ate' mais=再見
bjos=親吻
Ⅱ 葡萄牙語和巴西語有什麼區別和聯系
一、區別:
1、語音差別:
語音差別是幾百年來逐漸形成的,所以聽起來確實有些不同。巴葡受其他語言(比如英語、西班牙語)的影響較大。
比如e在詞尾,巴葡中發i,在葡葡中就是ə,還有de、di 、te、ti 的顎音化也是巴葡中特有的發音方式。
2、單詞拼寫有差異:
詞彙差別是因為巴葡融入了非常多的圖皮語和非洲語言的詞彙,導致巴葡中的某些詞在葡葡里不存在或意思有所區別。
單詞拼寫上也有差異,例如Linguística(葡葡)和Lingüística(巴葡),ideia(葡葡)idéia(巴葡)(但新的正字法規定寫法為ideia)。
3、一些詞彙的意義有差別:
若干詞彙的意義也不同,比如propina一詞,在葡葡和巴葡中意義不同,葡葡中意為「學費」,而巴葡則是「小費」的意思。
二、聯系:
歐洲的葡萄牙語(葡葡)和巴西葡萄牙語(巴葡)之間的關系同英式英語和美式英語類似:巴西葡萄牙語來自於葡萄牙葡萄牙語,但是由於巴西的歷史原因,其語音,語法,以及詞彙和歐洲葡萄牙語有區別。
Ⅲ 葡萄牙語和西班牙語 一月到十二月有沒有像英文一樣的縮寫
有,我知道西語的,JAN,FEB,MAR,APR,MAY,JUN,JUL,AUG,SEP,OCT,NOV,DEC其實就是前面在個字母我想葡萄語也是一樣吧,知道拼,前面三個字母希望對你有幫助
Ⅳ 求翻譯 巴西葡語
是很多簡訊嗎?
嗨,我喜歡你,啵~~
我還想和你來個熱吻,如果你沒結婚我一定娶你!
親愛的,你好嗎?
我想和你熱吻。
你可能沒聽明白我的意思,我愛死你了,盡管你已經結婚了。
我不想做你的情人,我不想拆散你們。
嗨,親愛的,你一切都好吧。
早上好,親愛的,你要是沒結婚我就娶你,但是你畢竟是結了婚的啊。
嗨,小崽子(昵稱),一切都好,我想和你濕吻!!!
我要和你滾床單,各種姿勢都要(自己領會)。
早上好,小崽崽,你還好嗎?我想和你滾床單都想瘋了!!!
你沒有明白我和你說的,你我完全是不一樣的人!!!!
Ⅳ 巴西的葡語翻譯求助 感謝啊!
真相!我看到現在...面對結核病已沒有問題...申辦以下是,當時的中國是可預見的,他發揮了傳統的4-3-3 ,由方與2點縮進。這一策略是著名的布拉西在這里當您玩pq發揮更差,如果時間傢伙,他是快速,無可避免地創造奧鋼聯米目標的機會。
時間,這是高效率的D +的發揮在這方面的計劃,盡管「 manjado 」建議q架CN沒有發揮的積極的...奧鋼聯正常。侵略性在其zaguei
Ⅵ 巴西葡萄牙語1到100怎麼念,有漢語注念,謝謝!
1 um 翁(其實發音更接近於韻母ong)。後跟陽性名詞時使用
uma 翁瑪 (後跟陰性名詞時使用)
2 dois 道一絲(後跟陽性名詞);as 杜阿斯 (後跟陰性名詞使用)
3 tres 得累斯
4 quatro 瓜德擼
5 cinco 辛庫
6 seis 塞一絲
7 sete 塞奇
8 oito 奧一杜
9 nove 鬧維
10 dez 得(拼音dei)斯
11 onze 昂在
12 doze 道在
13 treze 德累在
14 quatorze 瓜道兒在
15 quinze 困在
16 dezesseis 呆在塞一斯
17 dezessete 呆在塞奇
18 dezoito 呆斯奧一杜
19 dezenove 呆在鬧維
20 vinte 問奇
21 vinte e um 問奇一翁
e 發音一,和的意思。22-29同理,都是問奇一開頭,後面加2到9。
後面三十幾,四十幾等等都同理。
30 trinta 德林答
40 quarenta 瓜楞大
50 cinquenta 辛困恩大
60 sessenta 塞森大
70 sententa 塞鄧大
80 oitenta 奧一鄧大
90 noventa 鬧問大
100 cem 塞姆
漢語發音僅供參考,因為發音習慣的不同,有些音漢語里是沒有的
註:在葡語里,數字「一」和「二」有陰陽性之分,比如,一本書,是 UM LIVRO ;一本雜志就是UMAREVISTA 。兩本書是 DOIS LIVROS;兩本雜志就是 DUAS REVISTA。
Ⅶ 說下巴西葡萄牙語和歐洲葡萄牙有哪些區別及聯系
沒「巴西語」這一說。巴西官方語言也是葡萄牙語,但是因為地域跨越較遠,時間差的多,在當地形成了有巴西風採的葡萄牙語。這些差別體現在一些詞彙不同的拼寫和發音上。
例句:CASA DO BONHO(在葡萄牙=廁所)
CASA DO BONHO(在巴西不應用,如果應要直翻譯的話:浴室)
BANHEIRO或TOILETTE等(在巴西=廁所)
所以,如果你在巴西找廁所,而說:ONDE FICA A CASA DO BONHO?巴西人會想:你家沒浴室嗎?要在路上找地方洗澡!!
大體上,一個巴西去葡萄牙不會有語言上的障礙,只是需要各把月來熟悉不同的用句字習慣!
Ⅷ 巴西國名的葡萄牙語應該怎麼拼寫
葡萄牙語稱巴西為 Brasil。葡萄牙語屬於拉丁語系,所用字母差不了多少,因此英語只是按照其發音,略加改動,變成了 Brazil。
另外,巴西官方語言是葡萄牙語,但是巴西葡語和葡萄牙葡語略有區別,只不過區別不大。二者差別類似於美式英語與澳洲英語或天津話與北京話的差別。如果巴西人和葡萄牙人進行口語交流,雙方都能立即分辨出各自的發音、詞彙、用語方面的習慣的不同,但這些差別完全不會影響雙方的理解,最多也就是對話初期互相有點不適應而已。如果是書面語交流,那差別就是更微乎其微了。巴葡受其他語言(比如英語、西班牙語)的影響較大,發音與葡葡也有所不同。
Ⅸ 葡萄牙語中的巴西怎麼說音譯!
英語BRAZIL和葡萄牙語BRASIL巴西就一個字母不同 讀音一樣 類似於Bu rua si ou
Ⅹ 巴西葡語翻譯
我不高興了...我現在在哭..我沒有罪那些發生在你身上的事
下面那句不清楚
應該是:現在你可以跟我說如果你想說.