導航:首頁 > 巴西資訊 > thumbingup在巴西是什麼意思

thumbingup在巴西是什麼意思

發布時間:2022-08-07 10:45:24

㈠ 幫忙翻譯成英文,一定要注意語法

narrows eyes to see from the angle - negative, and detests, and gets
angry or does not appreciate to walk about - gets angry or is foiled
The both hands twisting are turned round - nervously, it is disturbed or is
afraid
To fore-rake - attention or be interested
Sluggishly sits in the chair - bored or lightly one time
Raising the head enres the thorax - and it is self-confident, resolute
Sits on the chair side - uneasy, is sick of, or raises vigilance
Sitting not smooth and steady(ly) - uneasy, is sick of, and nervous or is
raises vigilance faceing squarely the other side - friendly, absolute sincere,
the extroversion has sense of security, and it is self-confident, sincere(ly)
wait to avoid that the sight comes into contact with - cold and detached, and
escapes, and be concerned about, and does not have the sense of security, and
passively, fearful or nervously waiting to nod - agrees or expressed clear,
and understood to shake one's head - negative, and shocks or does not believe
in
Rock fist - angry or rich attack
Applauds - approve of or is willing to
Beat the yawn - is sick of
The finger is alternately - good luck
Shoulder back of the body - encouragement, congratulations or comforting are
gently clapped
We should scratch one's head - puzzles or does not believe in
Smiles - agree or satisfied
Be difficult to articulate the lip - nervously, is afraid or feels anxious
The foot is shaken - nervously
The both hands are put in that the behind - anger is not appreciated, and
negative defence or attack surround two(ly) that the arm - anger is not
appreciated, and negative defence or attack raises on the eyebrow - are not
believed in or surprisedly

1. the eyes to gaze at others are seen, is expressing being interested in
the other side in some nations, but in other nations, and being thought
unreasonably, not respecting the gesture that OK was in the .2. United States
to others, the table is agreed in the United States, and at the Japan man-year,
this gesture is expressed money, and in France, this gesture is thought "
0", is in Brazil and Germany, and the gesture _ holding up thumb in approval,
and expresses in the United States, " very good " does pretty good " to very
rough .3. of this gesture United States, but in Nigeria, but this gesture is
very rough in Japan as Germany, and it signifies that " first " .4. is in
a lot of nations, and to nod is affirming, whether or not shakes one's head
fixed, but in Bulgaria, some places of Greece, and Iranian, and but being
nodding negative(ly), it is sure to shake one's head

㈡ 急求英語高手幫忙翻譯一段英文,無限高分,3月1號之前弄好的另追加分,萬分感謝

開始接觸。在巴西,當地的聯系者是必需的。你的第一封聯絡信件應該用葡萄牙語寫,並且說明,如果可能的話,以後你將用英語聯絡。要提前兩周預定約會,要在辦公室而不是在飯店或者酒吧見面。不要希望很快就進入談生意的階段,巴西人需要時間來了解你。
Commencement of contact – It is necessary to have a local contact in Brazil. The first contact letter should be written in Portuguese, and you should specify that you may use English for future contact if possible. You should schele appointment two weeks in advance; the meeting place must be in the office and not in hotel or bar. Do not expect to reach the business discussion stage quickly because Brazilians need time to understand you.

關系。在談生意之前,要花費一定的時間來建立良好的、令人愉悅的、 放鬆的關系。閑聊的好話題有足球、巴西歷史、文學和旅遊地,還有,你的家鄉和地區的事情。在要做大生意之前,你或許需要到巴西訪問兩到三次。和其他拉丁人一樣,巴西人重視深厚的、長期的關系。
Relationship – You need time to establish a good, pleasant and relaxing relationship before business discussion. Good topics for small talks are soccer, Brazilian history, literature and places for sightseeing, as well as the events in your region and your hometown. You may need to visit Brazil two or three times before starting a big business. Brazilians attach great importance to profound and long term relationship just like other Latin Americans.

時間觀念。在巴西南部,商務人士越來越看重嚴格的計劃表和准時性,尤其是在聖保羅(Sao Paulo)———全國的商業首府,但是對於貪玩的人來說,時鍾以不同的速度在轉動。在那裡,你或許會發現你要等待你的當地夥伴一個小時或者更長時間。但是,商務訪問者還是應該准時。
Concept of time – In the southern part of Brazil, especially in the commercial capital of the country, Sao Paulo, strict schele and punctuality is increasingly valued by business people; but to some playful people, the clock is turning with a different speed. In that place, you may find yourself waiting for an hour or more for your local partner to turn up. However, business visitors still have to be punctual.

等級制度、社會地位和尊敬程度。在巴西,一個人的地位更多地取決於他的社會階層、教育和家庭背景而不是個人成就。商務訪問者可以通過下列方式提高他們的社會地位:在智力追求方面表現出強烈的興趣,著裝得體和住在高檔的賓館。
Hierarchy, social status and degree of respect – In Brazil, the status of an indivial is not based on his personal achievement but more on his social level, ecation and family background. Business visitors can enhance their social status by the following ways: Exhibit strong interest in the aspect of intellectual pursuit, wear proper business attire and stay in high class hotel.

富於表情的交流風格。巴西人民熱情、友好,一般都很健談,善於運用非語言表達方式以及在公眾場合表露自己的情緒。如果你在談話的過程中被人打斷,不要生氣,因為在巴西打斷談話並不是無禮的行為。但是,在談判中,要避免直接的沖突。另一個表示友好的方式就是,巴西人在說話時,相互站的很近,並且和談話的人之間有強烈的眼神接觸。男性和女性都經常性地使用手勢。不要做出「A-OK」的手勢,這在巴西是個很不禮貌的手勢。另一方面,「fig」手勢,在一些拉丁美洲國家屬於粗俗的手勢,但是在巴西卻表示祝你好運。這個手勢的做法是,握緊拳頭,大拇指在食指和中指之間,指向朝上。
Expressive communication style – Brazilians are passionate and friendly, generally they are brilliant conversationalists, adept in non-language expression approach and showing their emotions in public. Don』t get angry if you are interrupted ring conversation because this is not a rude behavior in Brazil. However, you must avoid direct confrontation ring negotiation. Another way of showing friendliness is that Brazilians stand very close to their counterparts when talking, and there make strong eye contacts. Both males and females often use gestures. Don』t make 「A-OK」 gesture because this is rude in Brazil. On the other hand, the 「fig」 gesture which is considered uncivilized in some Latin American countries, is a sign of wishing good luck in Brazil. The way to do it is like this: Clench your fist, with your thumb pointing upwards between the index and middle fingers.

衣著規范。通常,男性經理們穿流行的三件套,辦公室職員穿兩件套。男性訪問者應該知道 ,合適的商業服飾經常會包括長袖襯衫,即使是在夏天。巴西男士會和穿短袖的男訪問者開玩笑,稱其為女式襯衫。商業女性應該穿端莊的套裝或者禮服,還有襯衫和裙子。女士的襯衫可以是短袖的。男性和女性都應該避免穿黃色和綠色的服裝,因為那是巴西國旗的顏色
Dress code – Generally, a male manager wears the popular three-piece suit, while the staffs in the office wear two-piece suits. Male visitors should be aware that appropriate business attire often includes a long-sleeved shirt, even in summer. A male visitor wearing short-sleeved shirt will be laughed at by Brazilians as wearing blouse. A business woman should wear a demure suit or formal attire, also blouse and skirt, and the blouse can be short-sleeved. All men and women should avoid wearing apparel in yellow and green because they are the colors of Brazilian national flag.

【英語牛人團】

㈢ 用英語describe一下:The Thumb-Up Gesture 和 The V Sign這個意思, 請描述詳盡些! 非常感謝,

你好,以下是幫你描述的這兩種手勢的英文:

The Thumb-Up Gesture
In Britain, Australia and New Zealand the thumb-up gesture has three meanings; it is commonly used by hitch-hikers who are thumbing a lift, it is an OK signal, and when the thumb is jerked sharply upwards it becomes an insult signal, meaning 『up yours』 or 『sit on this』. In some countries, such as Greece, its main meaning is 『get stuffed』, so you can imagine the dilemma of the Australian hitch-hiker using this gesture in that country! When Italians count from one to five, they use this gesture to mean 『one』 and the index finger then becomes 『two』, whereas most Australians, Americans and English people count 『one』 on the index finger and two on the middle finger. In this case the thumb will represent the number 『five』.
The thumb is also used, in combination with other gestures, as a power and superiority signal or in situations where people try to get us 『under their thumb』.

The V Sign
This sign is popular throughout Australia, New Zealand and Great Britain and carries an 『up yours』 interpretation. Winston Churchill popularised the V for victory sign ring World War II, but his two-fingered version was done with the palm facing out, whereas the palm faces towards the speaker for the obscene insult version. In most parts of Europe, however, the palm facing in version still means 『victory』 so that an Englishman who uses it to tell a European to 『get stuffed』 could leave the European wondering about what victory the Englishman meant. This signal also means the number two in many parts of Europe, and if the insulted European were a bartender, his response could be to give an Englishman or an Australian two mugs of beer.

希望能幫到你!

閱讀全文

與thumbingup在巴西是什麼意思相關的資料

熱點內容
金華義烏國際商貿城雨傘在哪個區 瀏覽:858
俄羅斯如何打通飛地立陶宛 瀏覽:1239
韓國如何應對流感 瀏覽:1010
在德國愛他美白金版賣多少錢 瀏覽:1052
澳大利亞養羊業為什麼發達 瀏覽:1515
如何進入法國高等學府 瀏覽:1571
巴西龜喂火腿吃什麼 瀏覽:1516
巴西土地面積多少萬平方千米 瀏覽:1367
巴西龜中耳炎初期要用什麼葯 瀏覽:1368
國際為什麼鋅片如此短缺 瀏覽:1731
巴西是用什麼規格的電源 瀏覽:1570
在中國賣的法國名牌有什麼 瀏覽:1448
在菲律賓投資可用什麼樣的居留條件 瀏覽:1365
德國被分裂為哪些國家 瀏覽:996
澳大利亞跟團簽證要什麼材料 瀏覽:1324
德國大鵝節多少錢 瀏覽:974
去菲律賓過關時會盤問什麼 瀏覽:1290
澳大利亞女王為什麼是元首 瀏覽:1136
有什麼免費的韓國小說軟體 瀏覽:852
申請德國學校如何找中介 瀏覽:756