① 為什麼巴西隊球員有的是名字有的是姓
不僅僅是巴西足球運動員只有一個名字——大多數巴西人都有,他們中的很多人都是根據自己的姓、名、兩個名字的縮寫,或者一個不相關的昵稱來選擇自己的名字。 「我們不用姓,」利里斯·威德曼(Lyris Wiedemann)說。 「這反映了中國文化中更個性化的一個特點。 」我們在意的是人,而人不是姓。 在意他們是誰。 」 巴西曾經是葡萄牙的殖民地,現在仍然使用葡萄牙語的命名規則。 在這些習俗中,人們被賦予四個名字——他們的名字,通常是兩個,包括聖人的名字和/或介詞(如da, das, do, dos或de),母親的姓,然後父親的姓。 在巴西的某些地區,一種常見的做法是根據父母的名字來創造一個昵稱。 例如,Rosangela和Edilson會叫他們的女兒Edisangela。 貝利,可以說是最著名的巴西足球運動員,與他的全名Edson Arantes do Nascimento沒有聯系。 關於他自己名字的詞源,他無法說出。 他當時最喜歡的足球運動員是瓦斯科·德·加馬守門員比爾,所以他把這個名字變成了貝利。 在他的自傳中,貝利說他不知道這個名字的意思,他的老朋友也不知道。 除了「貝利」這個名字來源於「膽汁」,在希伯來語中是「奇跡」的意思外,「貝利」這個名字在葡萄牙語中沒有任何意義。
② 葡萄牙人、巴西人的姓名是如何簡稱
跟其它國家隊不一樣的是,巴西球員們或者只被稱呼其名(不稱姓),或者
,在大多數情況下只稱其外號。沒有幾個人知道卡卡(Kaka)叫什麼名字,其實這位球星的全名是Ricardo Izecson dos Santos,絲毫沒有「卡卡」什麼事。卡福也不叫卡福,而且在他的全名Marcos Evangelista de Moraes里也找不到一星半點「卡福」的蹤影。門將迪達,全名是Nelson Jesus da Silva。這只是其中幾個例子。
回顧光輝的巴西足球史,幾乎找不到一個球迷們熟悉的名字。最簡單的例子是球王貝利,有誰知道他根本就不叫貝利,而叫Edson Arantes do Nascimento呢?鄧加(Dunga)問世時候,大名是Carlos Caetano Bledorn Verri。給日本人當教練的濟科,本名也不是Zico,而是Artur Antunes Coimbra。
巴西的這個外號習俗遍及所有體育領域。比如,著名的網球運動員庫爾騰(Gustavo Kuerten)對外的名字是古加(Guga);上世紀80年代著名的拳擊運動員Maguila的真正大名是Adilson Rodrigues。80年代巴西排球的偶像、現任國家排球隊教練的貝爾納爾丁河,出生時叫的是Bernardo Rocha de Rezende。
葡萄牙人姓名也多由三、四節組成,前一、二節是個人名字,接著是母姓,最後為父姓。簡稱時個人名一般加父姓。西文與葡文中男性的姓名多以「o」結尾,女性的姓名多以「a」結尾。
③ 巴西人名字都是怎麼安排的啊
外國的名字姓在後邊!全名叫內馬爾·達席爾瓦·桑托斯(其實我不知道他的全名,是在網上查的),叫內馬爾是名字!但是我知道巴西是的母語是葡萄牙語!應該和葡萄牙人一樣!葡萄牙人的姓名多由三、四節組成,前一、二節是個人名字,接著是母姓,最後為父姓。簡稱時個人名一般加父姓。
我不知道內馬爾的兒子叫什麼,但是應該都是這樣的!反正你記住外國人的名字最後一節是姓!前面的是名!初次見面喊姓!熟人或者親人喊名! 全名是用於正式宣言所用! 喊內馬爾是因為球迷那他當親人看,他也拿球迷當親人看待的!
④ 請教巴西人名字Mary Ângela Fávaro Perez,哪個是姓,哪個是名謝謝
一般情況下,外國人的名字卜棗都是反著寫的,也就喊悉是說名字在前,姓氏在後,也就型滲拆是說
Mary Ângela Fávaro是名,Perez是姓。
⑤ Mayara de Lima Marino 巴西人的名字哪個是姓哪個是名
Mayara是名,她的名字有 de Lima,de是「……的」的意思,所以可能她的姓是Marino,de Lima是中間名,也可能她的姓是de Lima Marino。
⑥ Breno Albino Ponciano Furtado de Mendonca Souza 巴西人的名字,那個是姓,那個是名 提前表謝!
巴西人的名字普遍是3-5個詞,兩個詞的是極少數,您寫的這個7個詞,也很少有。
從名字看,他是男性。我個人猜測一下,他的名是Breno Albino(可能他喜歡別人叫他Breno,也可能喜歡被稱作Albino),中間名是Ponciano,姓是Furtado de Mendonca Souza。
您最好還是問問他本人。
⑦ 巴西人的名字結構是如何的
分類: 生活/時尚 >> 起名
問題描述:
有些人的全名好長,到底有多長?
解析:
西班牙人姓名常有三、四節,前一、二節為本人名字,倒數第二節為父姓,最後一節為母姓。一般以父姓為自己的姓,但少數人也有用岩吵橡母姓為本人的姓。如:Diego Rodrigueez de Silva y Velasquez譯為「迭戈·羅德里格斯·德席爾瓦–貝拉斯克斯」,de是介詞,Silva是父姓,y是連詞符,Velasquez是母姓。已結婚婦女常把母姓去掉而加上丈夫的姓。通常口頭稱呼常稱父姓,或第一節名字加父姓。如西班牙前元首弗朗西斯科·佛朗哥(Francisco Franco),全名是:弗朗西粗旁斯科·保利諾·埃梅內希爾多·特奧杜洛·佛朗哥·巴蒙德(Francisco Pauolino Hermenegildo Teolo Franco Bahamonde)。前四節為個人名字,倒數第二節為父姓,最後一節為母姓。簡稱時,用第一節名字加父姓。
葡萄牙人姓名也多由三、四節組成,前一、二節是個人名字,接著是母姓,最後為父姓。簡稱時個人名一般加父姓。西文與葡文中男性的姓名多以「o」結尾,女性的姓名多以「a」結尾。
巴西曾經是葡萄牙的殖民碰稿地,說葡萄牙語,文化上也差不多.
⑧ 巴西人名怎麼稱呼
巴西人習慣呼名不稱姓。父母一般都給子女起兩個名,而且往往雙名齊用。無論在家裡,還是公共場合,都只叫本人的名。在巴西,人們在稱呼問題上,即使書面行文也不習慣用姓氏,很少在名前加上「最尊貴的先生」和「閣下」這類客套的繁文縟節。在社交場合的待人接物、著裝、用餐等也遠不像歐洲人那樣處處清規戒律。巴西是一個沒有沉重歷史傳統的年輕國家,不崇尚陳陳相因、循規蹈矩。小孩子從學齡前就表現得無拘無束、大膽思維、談吐自然、不發怵不怯場,個個都像小大人似的。巴西人喜用別名、愛稱和綽號。很多名人以別號著稱,本人姓名反而不為人所知。如卡卡。Rodrigo
Fernando
Leal
Silva這個名字Rodrigo
是名。
查看原帖>>
⑨ 巴西人取名有什麼規定
巴西人說葡萄牙語,起名也和葡萄牙人類似,姓名都很長,一般巴西人的名字由三四個位元組組成。第一個位元組是出生時父母起的名,最後一個位元組是父姓,中間那些位元組很復雜,可以把父母的姓名、祖父母的姓名、動物名、地名加在一起用。