❶ 廣西正宗話怎麼說的
廣西是多民族的地區,各地有好多方言,都是正宗話,統一的正宗話就是普通話。另有壯話、桂柳話、白話、客家話等等,很多呢~
❷ 巴西的話怎麼說
巴西用的是葡萄牙語
再見=
Adeus,
Tchau
再見=
Até
já;
Até
logo
謝謝---Obrigado
只能幫你這么多了。
❸ 巴之不得用廣西話怎麼說
巴之不得用廣西話這樣的說:千望這樣。
❹ 誰教幾句廣西話常用語
一般外地人說普通話就可以了,南寧人廣西人都不排外的,一般常用的就吊毛,我丟,搓頭等等
❺ 有誰可以告訴我一些廣西日常用語怎麼說
1、車大炮=吹牛
舉例:不要整天在網上和表妹車大炮啦,家裡的甘蔗都還沒砍完呢。
「車大炮」這個詞在白話方言里很常見,不知道壯話和客家話有沒有這個詞,但曾經有壯族的妹子跟我表示過了解這里邊的意思。
2、漏嘢=假貨/次貨/冒牌/不正宗/質量差
舉例:今天我給甘蔗施肥的時候,發現那些化肥是漏嘢!
這個詞在白話里也很常見,根據不同語境,可當名詞用,也可以當形容詞用。
3、喂=呀/啊/吧
舉例:來喂,來幫我家砍甘蔗,砍完了請你喝粥。
這個「喂」不是打電話用來打招呼的那個「喂」,它是一種語氣助語,跟在動詞後邊,等同於「呀」「啊」「吧」。
4、得=可以/能/行
舉例1:你們家的甘蔗得砍了沒有?(這里的「得」可以用「可以」「能」來代替)
舉例2:你們家的甘蔗長得這么好,我吃一根得不得?(這里的「得」可以用「可以」「行」來代替)
這個「得」在這里不是動詞,是助動詞,通常跟動片語合,用來向他人征詢意見。
當然,「得」在很多時候也表示得到或收獲的意思。
舉例:今年種了那麼多甘蔗,但得錢卻那麼少。
5、něi=瞧/看
něi~něi~,這一片甘蔗都是我們家的。
這個用語我在認識的漢字里,找不到與之對應的字,這里相當於提醒對方注意的意思。
6、了啵=啦
舉例1:我們家甘蔗得砍了啵
舉例2:我回到廣西了啵
其實,光用一個了字,意思也差不多,但了字加上啵字,可以加強語氣,相於強調。
❻ 廣西話翻譯一下
廣西話有非常多種,北方是普通話語系,南邊是廣東話語系,西邊是一些少數民族比如壯話,這些話都是由這些語系再演變一下,廣西甚至相隔兩個縣的音調都不太一樣,你要哪個地方的??
❼ 廣西話日常用語有哪些
1、車大炮=吹牛
舉例:不要整天在網上和表妹車大炮啦,家裡的甘蔗都還沒砍完呢。
2、漏嘢=假貨/次貨/冒牌/不正宗/質量差
舉例:今天我給甘蔗施肥的時候,發現那些化肥是漏嘢!
3、喂=呀/啊/吧
舉例:來喂,來幫我家砍甘蔗,砍完了請你喝粥。
4、得=可以/能/行
舉例:你們家的甘蔗得砍了沒有?(這里的「得」可以用「可以」「能」來代替)
5、něi=瞧/看
舉例:něi~něi~,這一片甘蔗都是我們家的。
❽ 廣西話怎麼說
廣西話怎麼說我在這里我建議大家這個普通話說比較好用地方方言說的比較難以聽懂大家說普通話的人比較多一些尤其是北方人比較多一些所以大家一定要普通話說交流
❾ 廣西話怎麼說
廣西話有非常多種,北方是普通話語系,南邊是廣東話語系,西邊是一些少數民族比如壯話,常用語如下:
1、車大炮=吹牛
舉例:不要整天在網上和表妹車大炮啦,家裡的甘蔗都還沒砍完呢。
「車大炮」這個詞在白話方言里很常見,不知道壯話和客家話有沒有這個詞,但曾經有壯族的妹子跟我表示過了解這里邊的意思。
2、漏嘢=假貨/次貨/冒牌/不正宗/質量差
舉例:今天我給甘蔗施肥的時候,發現那些化肥是漏嘢!
這個詞在白話里也很常見,根據不同語境,可當名詞用,也可以當形容詞用。
3、喂=呀/啊/吧
舉例:來喂,來幫我家砍甘蔗,砍完了請你喝粥。
這個「喂」不是打電話用來打招呼的那個「喂」,它是一種語氣助語,跟在動詞後邊,等同於「呀」「啊」「吧」。
(9)巴西用廣西話怎麼說擴展閱讀
語法分析
語法方面差異:
1、人稱代名詞的領屬格可以通過變韻調和加「既」(個)的方法來表示,如:
主格涯(我),領屬格:涯既(我的)。
2、特殊疑問代名詞:
脈個(什麼),滿人(誰) 樣般(怎麼樣) 做脈個(干什麼) 等。
3、客家語有特殊的位置,動量配搭關系,如:
名動詞:人,歌,衣服,被子,星,田,葉,飯,走。
量詞:只,條,身番,只,丘,皮,餐,轉,擺。
4、雙賓語的位置比較靈活,如:涯畀渠一件衫(我給他一件衣服)涯畀一件衫渠(意同上)其他通過變調的方式來表示近指和遠指等,在客家歌謠中都有較靈活的運用。
❿ 「聊天」用廣西話怎麼說
昨天這個詞語硬廣西話怎麼說呢,這都是非常有趣的一個問題,因為廣西有很多種啊,又說白話的,說客家話的,你又說少數民族的語言的。