1. 夜鶯漢娜故事是真實的嗎
不是,是虛構的。
美國作家克莉絲汀·漢娜創作的女性題材小說《夜鶯》,講述了二戰期間一對法國姐妹的成長故事。這部書憑借強大的洞察力和直抵人心的敘事風格,霸佔《紐約時報》暢銷書榜首長達52周,有140個版本,熱銷50多個國家,全球銷量超過500萬冊,受到全球讀者的熱烈追捧。暢銷書《大象的眼淚》的作者沙拉·格魯恩,評論此書說:「這是一部文筆優美、內容豐富的作品,深深地喚起了人們對生命、愛情以及戰爭的殘酷審視。」讓我們一起來看看,克莉絲汀·漢娜是怎麼講述這個故事的。
作者簡介:《夜鶯》一書貫穿克里斯汀·漢娜作品的一貫風格,注重表現親情、愛情與家庭價值,跨越不同年齡層的讀者,同時將作品置於二戰大背景之下,風格由清新轉為恢弘,內心描寫細膩深刻,是克里斯汀·漢娜史詩級的代表作。2015年甫一上市即占據《紐約時報》暢銷書榜首,感動全球無數讀者。克里斯汀·漢娜現在是一個兒子的母親,與丈夫生活在太平洋西北地區和夏威夷。
2. 李斯特《夜鶯》的創作背景
首先,夜鶯是俄羅斯作曲家格林卡創作的,李斯特的是一個改編版本。
格林卡的《夜鶯》背後的故事:
格林卡在1833年根據俄羅斯歌曲作家阿拉比耶夫(Aliabiev)的歌曲《夜鶯》創作的。主題旋律根據俄羅斯民間音調寫成,樸素生動。四個變奏中,主題旋律以不同面目在不同聲部出現。
引子寬廣響亮,從強到弱,結束在三級和弦上。
主題為二段體,A:行板,優美純朴;B:稍快,較活潑。同樣結束於三級和弦。
第一變奏,A1開始主題在低聲部,高聲部猶如夜鶯啼鳴。繼而主題移到高聲部。B1也結束於三級和弦;
第二變奏,A2過段,頭兩句上方聲部的六連音模仿夜鶯啼鳴,後兩句如歌的主題移至低聲部。上方聲部的三連音音型為B2作了准備。B2為12/16拍,速度稍快,主題在上方聲部;
第三變奏,轉入同名大調,回到2/4拍,A3如歌的旋律好比對唱。B3主題在上方聲部模仿夜鶯啼鳴;
第四變奏,又轉回原調,6/8拍。A4過段,主題在高低聲部交替出現,堅定有力。
尾聲,採用了主題的素材,由小調轉至同名大調後,又回到原調。逐漸增速至極為活潑地,最後以豐滿響亮的和弦結束。
3. 夜鶯的幕後製作
《夜鶯》是2010年中國與法國簽訂電影合拍協議後,兩國聯合拍攝的第一部電影,也是廣西電影集團實施精神文明建設電影精品工程的重要影片,同時是該集團電影「走出去」的第一部影片。影片中的畫面突出表現了廣西獨特的人文環境和美麗的山水風光,體現了廣西電影集團積極追求的「世界眼光,中國故事,廣西元素,人文精神」的創作生產追求。
為了創新創作生產模式,推進電影「走出去」,廣西電影集團聘請法國電影人費利普·彌勒擔任編劇和導演,用一位外國電影藝術家的視角,面向全世界講述了一個普通中國家庭的故事。費利普·彌勒是一位非常有名的法國電影人,他2002年拍攝的電影《蝴蝶》,其在電影中體現的人文精神和哲學追求賦予他的電影特別的力量。
為了完成劇本創作,費利普·彌勒專程來到中國居住兩年多,深入許多百姓家庭,了解普通中國人的真實生活,感知急劇變化中的中國當代社會。他努力學習中文,游歷了廣西、雲南的很多地方。走了一圈之後,他深深覺得廣西山美水美,村舍儼然,不愧於山水甲天下的美譽,覺得這里就是他心目的中國農村形象,最終決定把故事安排在廣西的山水之間。費利普·彌勒這樣表述他的藝術主張,「我想用西方的敘述方式,講述一個純中國的故事,表現中國的現代感和人們的努力,告訴國外觀眾,中國是一個非常美麗壯觀的國度。」
4. 李保田 《夜鶯》在哪裡拍攝
中法合拍都市喜劇《夜鶯》開機,老戲骨李保田六年後重返大銀幕,與女星李小冉、小生秦昊共同演繹一段祖孫三代間的情感故事。影片由拍攝過《蝴蝶》的法國著名導演費利普·彌勒執導,在北京、廣西、巴黎三地聯合取景。
5. 《夜鶯》為什麼那麼好看
電影的目的簡單而又單純,積極而富有正能量,雖然並沒有什麼深邃磨人的人性探索,更沒有深層次的挖掘過於復雜與陰暗的人物感情,簡而化之一切盡用無言的理解來表達,看似沒有韻味卻透露出導演的一種大智慧。老人和孩子本身就是一個能十分帶動人們情感的元素與紐帶,用孩子和老人結合起來來演繹一段情感的救贖之旅,沒有理由不讓人相信與憧憬故事會向好的結局發展。電影給了人們一種美好而和諧的感覺,因為老人與孩子是整個世界裡最讓人感覺到舒心與安寧的因素,因為他們的存在,生活彷彿就透露出一種即視的幸福感,而灑落在爺孫之間的感情也是那種純凈的關愛與虔誠的尊敬。電影之所以用最簡單的方式來救贖冰冷的感情,就是運用孩子和老人之間的那種感情來消融大人們內心的疏離與冰凍。雖然電影從根源上並沒有什麼實際而有意義的內容,甚至算不上一部合格的文藝片,但巧妙的運用人物元素似乎更容易向我們解釋感情上的弱點與解決心理上的冰冷。電影從里到外彰顯出一種沉著冷靜的平淡與自然,並沒有刻意的掩飾過於誇張的感情與薄弱的情節處理,幾乎現實的以現實為角度向我們展示電影的全貌與缺乏核心的內涵。在電影里你感覺不到電影的主題到底是圍繞什麼而展開?到底是修補父子之間的感情還是爺孫之間的感情,盡管最後還扯到了夫妻之間的感情都似乎只是因為一件無人能夠看孩子所引起與造成的。電影用這種偶然的事件來集體烘托出這么多復雜的人物情感,過於生冷的生硬拼湊還帶有一絲隨意,讓人感覺不出足夠的誠意來理清電影里這么多復雜感情。
6. 格林卡的《夜鶯》背後的故事
《夜鶯》網路網盤資源免費下載:
鏈接:
《夜鶯》是丹麥作家安徒生唯一的一篇以中國為背景的童話故事。該作講述了一個發生在中國的故事:夜鶯美麗的歌聲打動了國王,它成為國王的寵兒。但不久之後,一隻能發出曼妙樂聲且外表華麗的人造小鳥獲得了更多贊美,於是,夜鶯飛走了。然而,當國王的生命面臨死神的威脅時,人造小鳥卻唱不出一個音符,還是真正的夜鶯用婉轉的歌聲驅走了死亡的陰霾。
7. 格林卡夜鶯的背景
說的是Variations on The Nightingale 夜鶯主題變奏曲?
很多人把雲雀和夜鶯搞混了 呵呵
這個是格林卡在1833年根據俄羅斯歌曲作家Alexandre Alabieff的歌曲《夜鶯》創作的
主題旋律根據俄羅斯民間音調寫成 樸素生動
四個變奏中 主題旋律以不同面目在不同聲部出現
引子寬廣響亮,從強到弱,結束在三級和弦上。
主題為二段體,A:行板,優美純朴;B:稍快,較活潑。同樣結束於三級和弦。
第一變奏,A1開始主題在低聲部,高聲部猶如夜鶯啼鳴。繼而主題移到高聲部。B1也結束於三級和弦;
第二變奏,A2過段,頭兩句上方聲部的六連音模仿夜鶯啼鳴,後兩句如歌的主題移至低聲部。上方聲部的三連音音型為B2作了准備。B2為12/16拍,速度稍快,主題在上方聲部;
第三變奏,轉入同名大調,回到2/4拍,A3如歌的旋律好比對唱。B3主題在上方聲部模仿夜鶯啼鳴;
第四變奏,又轉回原調,6/8拍。A4過段,主題在高低聲部交替出現,堅定有力。
尾聲,採用了主題的素材,由小調轉至同名大調後,又回到原調。逐漸增速至極為活潑地,最後以豐滿響亮的和弦結束。
8. 《夜鶯》人物影評分析
據媒體報道,傳2014年內地申奧片是中法合拍片《夜鶯》,導演兼編劇是法國非主流領軍人物費利普·彌勒,由李保田、李小冉和秦昊主演,影片在一些地區舉行了首映,看過該片,影片巧妙的借物喻物,通過爺爺豢養的畫眉展開故事,奶奶臨死希望聽到夜鶯的歌唱,孫女達成了爺爺的願望,而孫女又通過豢養畫眉促成父母情感的癒合,夜鶯還是畫眉似乎代表的就是我們「老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼」的傳統家庭文化美德,在三代人的身上傳承和發揚這種優秀的民族文化。影片寓意深刻,雖然表現得波瀾不驚,但已經很好的將這種信息傳達給觀眾。導演兼編劇的費利普·彌勒是法國非主流電影的領軍人物,其導演的《蝴蝶》,深受全世界電影迷的喜愛和追捧。此番拍攝的《夜鶯》,思想內涵深邃,畫面唯美,情感細膩。影片表現家庭的手法與日本的小津安二郎很神似,一切行雲流水,平凡中見偉大,讓我們感受到巨大的藝術魅力。
本來以為申奧片會是柏林電影節獲得金熊獎的《白日焰火》,該片風格暗黑,作為申奧片藝術上的表現可圈可點,但並沒有彰顯出一個國度的文化底蘊,記得去年獲得奧斯卡最佳外語片的《絕美之城》至少向我們展現了當代羅馬風情,是奢靡頹廢也好,還是藝術氛圍濃郁也好,淋漓盡致一個全世界知名城市斑駁陸離的現狀。影片展現了各種藝術形式,令人沉迷其中有些無法自拔。而《白日焰火》的題材局限於個人私情,盡管敘事手法還是劇情設置都令人印象深刻,但濃縮不了一個國家更多的文化范疇,所以作為申奧片,它顯然不是官方的菜。
再說張藝謀攜手鞏俐和陳道明創造的《歸來》,影片同樣局限於兩個人或一個家庭的環境,通過劇情簡單的設置,以及演員精彩的表演,似乎依然講訴了一個關於愛情、等待和溫暖的故事,影片本應該製造一個更為強大的歷史背景,但一切都被點到為止,至少沒有《霸王別姬》那樣呈現出人活在不同的歷史時期所遭受的各種折磨和非人性的摧殘,所以說言簡意賅的《歸來》同樣不能以一種陽光正能量的明媚風格作為申奧片的入選。《歸來》和小說《陸犯焉識》無法比較,因為張藝謀的去繁從簡,讓觀眾並沒有讀到歷史厚重背景下人性的泯滅和被踐踏,所以說風格上的陰郁和藝術上的造詣,無法承擔申奧的重任,盡管這個創作團隊很有國際知名度。
再來說說《夜鶯》的申奧前途能否光明,影片的藝術表現形式還是可圈可點,但影片風格的局限,註定它像篇風景獨好的散文,重情懷的表達,導致影片節奏冗長,還有影片過多表現三江侗鄉如畫旖旎風光,這同樣導致影片不夠高端大氣上檔次,而且故事更多在講訴爺爺和孫女的情感碰撞,這片的觀眾緣也有一定的局限性,所以說,《夜鶯》隱喻的故事內涵深度能否被挑剔的觀眾待見,仍然是個未知數。被好萊塢大片寵壞的年輕觀眾根本不會浪費時間去品味傳統家文化的遺失和挽救,快餐文化害人不淺,除了爆米花電影帶來的快感,還有人去審視家庭和諧文化似乎不太可能。所以說《夜鶯》的票房前景堪憂,這種文藝片,註定只是文青們的嚼頭。
《夜鶯》電影能否在深奧道路上走得更遠,也仍然令人擔憂。因為目前世界各地申奧片雖然已經出台,但參賽影片的質量如何也不得而知,代表香港的是《黃金時代》題材不被熟悉,口碑不是很好,同樣不會令人有太多期待。至於代表台灣參賽的《冰毒》目前沒有看到影片,自然不能隨便斷定。不過《夜鶯》還是《黃金時代》至少在申奧大道上並不會走得更遠,影片的整體質量還是堪憂。其實申奧這種行為並不是個事,最重要的是我們電影人一定要努力,滿足觀眾口味並不是目的,但一定要推陳出新,沒有創新的視覺和水平,是不能出精品的。
9. 夜鶯是誰的作品
1、著名的樂曲《夜鶯》是雅尼的作品。
2、1997年雅尼創作完成《夜鶯》後曾這樣描述他的創作背景:「我時常聆聽自然之聲,因為我能從中學到平衡的法則。記得幾年前(大約1994年),我在義大利威尼斯的時候,每當日落時分,這只小鳥(夜鶯)就會來到我的窗前唱歌。它的歌聲美妙如絲,令人陶醉,因為這鳥的歌聲包含這么多詞彙,節奏和旋律,我為我們之間無法用對方的語言交流而深感遺憾。直到幾年後,當有人向我介紹中國笛子的時候,我才發現中國笛子與夜鶯鳥的歌聲在音調上有許多共同的地方,特別是在高音區。所以我決定為中國笛子譜寫一首曲子。我想今天這只鳥如果能聽懂我們的音樂語言並參加我們的音樂會,它一定會像這樣和我們一起歌唱。」
3、雅尼(Yanni)全名雅尼·克里索馬利斯(Yiannis Hrysomallis或Giannis Chrysomallis),當今世界著名的新世紀音樂作曲家和演奏家;但在他的自傳《傾聽雅尼》(YANNI IN WORDS)里,他更傾向於稱自己的音樂為現代器樂(Contemporary Instrumental)。1954年出生於希臘卡拉馬塔(Kalamata),後加入美國國籍。1972年,畢業於美國明尼蘇達大學。出於對音樂的熱愛,畢業後走上音樂之路。1980年,錄制了第一張專輯Optimystique,至今已發行出版十餘張專輯,兩度被格萊美獎提名,其作品在過去十年中一直是奧林匹克運動會廣播音樂的最愛。曾在希臘雅典帕特農神廟,印度泰姬陵,中國紫禁城,英國倫敦阿爾伯特大廳,美國拉斯維加斯及波多黎各的莫洛城堡舉辦過音樂會。其代表作之一的《夜鶯》已被選入九年級人教版音樂教材。