❶ 法國人講什麼語言
法文(又稱法語)(le français)屬於印歐語系羅曼語族,是繼西班牙文和葡萄牙文之後,使用者人數最多的羅曼語言之一。現時全世界有87,000,000人把它作為母語,以及其他190,000,000人使用它(包括把它作為第二語言的人)。法文是很多地區或組織的官方語言(例如聯合國、歐洲聯盟)。 (另,「法語」一詞也用於佛教中,意為佛陀的教說。及菩薩,祖師們的開示機語。)
法語是一種表音的文字,單詞的含義大多是通過詞根和詞綴的組合來表達的。這一點就和我們的中文有著明顯的不同。
雖然很多法國人認為他們是高盧人(les gaulois)的後裔,但是今天似乎只有很少的凱爾特人的影響保留在法國人中。很多的詞彙是來源於拉丁文或日耳曼語言。 公元4世紀,羅馬帝國統治法國,拉丁文開始在法國流行。至公元5世紀,拉丁文已經廣泛取代了原先通行於法國的凱爾特語。在高盧境內,隨著羅馬移民的增加,高盧人與之使用的通用拉丁語融合成為大眾拉丁語(le latin vulgaire),與此同時,作為上層文人使用的書面拉丁文開始衰退。公元5世紀,高盧境內的說拉丁語的早先居民,與隨著民族大遷徙進入高盧的講日耳曼語的法蘭克人的語言開始融合。法語開始失去非重音音節。公元6、7世紀,大眾語變為一種混合性語言(un langage composite)。公元8世紀,查理曼帝國的建立開始使得法文開始規范化。到公元9世紀,拉丁語和日耳曼語最終融合成羅曼語。從公元939年卡佩王朝開始,法文成為法國唯一的官方語言。近代法語的前身是通俗拉丁語演變而來的高盧-羅曼語。
❷ 世界上所有語言的起源在那裡為什麼
人類的語言在萌芽階段是紛繁復雜的,具有模糊、不穩定、隨意性等特點。同一種語言也會因部落的遷徒融合、圖騰崇拜的變化、時間地理的變遷而產生變種——方言。人類語言的發展在刻畫文字階段基本呈單一的形式發展,這主要原因在於這些語言文字有一個根本的文明源頭——中華南方首創水稻農耕文明。這也就不難解釋古人類雖或在東亞、南亞,或在西亞、北非,或在美洲、澳大利亞四去游動,但他們的刻畫象形文字卻大同小異、基本相同的緣由。人類最早的文字——中華刻畫文字雖然後來在西亞、北非派生出巴比倫楔形文字、埃及聖書字和美洲象形文字,但最後真正發展成熟走向輝煌的唯一象形文字還是中華本土的漢字,它的基本發展軌跡是:刻畫文、陶文、甲骨文、石籀文、鍾鼓文、金鼎文,大篆、小篆碑帖、隸書、楷書、宋體等一步步走向成熟走向輝煌。它又是字母文字的鼻祖,中華賽(閃)族到地中海的一支腓尼基在中華形象字在古埃及的變種——聖書字的基礎上創造了字母文字,成為字母文字的源頭。如果不是這一字母文字的產生,使人類語言文字所表現的形式趨於紛亂復雜,今天人類的文字應當是由漢字統一的。
在字母文字產生之前,人類文字發展的基本脈絡是:以中華南方水稻農耕文明為源頭([1]湖南道縣玉蟾岩遺址:距今2.25-1.85萬年,是目前為止發現的人類最早的農耕文明遺址),產生了湖南彭頭山和高廟、河南賈湖等比較早的象形文字文明。這個文字文明在向中南半島、西亞、東北非的擴散過程中創造了古印度、埃及、巴比倫等文明,演化出了古印度達羅毗荼語印章文字、古巴比倫楔形文字(此文字後來被西方認為是世界上最早的象形文字,這其實是對人類歷史的誤解)和古埃及聖書字,同時,由於中華先祖的一部分東移美洲,也把象形文字帶到了美洲。
上面已經提到字母文字的產生與中華閃族(賽種或叫閃米特人)關聯。閃(陝)族,我國西北薩滿崇拜的一支,原分布在中華伊犁河流域一帶。中華古族大月氏受另一古族匈奴的進逼不得不從昆侖山一帶西退,大月氏的西退又迫使伊犁河流域一帶的閃族西遷到地中海沿岸。公元前15世紀,閃族的一支腓尼基在中華象形文字在埃及的變種聖書字的基礎上創造了人類歷史上第一批字母文字,共22個,只有輔音,沒有母音,這就是著名的腓尼基字母。腓尼基字母較早傳入希臘,演變成希臘字母,希臘字母孳生了拉丁字母和斯拉夫字母,成為歐洲各種語言文字的共同來源。一般地,西歐國家是以拉丁字母創造其語言的書面載體,故為拉丁語國家;東歐國家則多以斯拉夫字母創造自己語言的書面載體,故為斯拉夫語國家。腓尼基字母在西亞演化成阿拉米字母,阿拉米字母再派生出阿拉伯、猶太字母等成為亞洲許多文字的基礎。一般地,西亞以阿拉伯字母為主,南亞受印度梵文字母影響較大,中亞兼收並用斯拉夫、阿拉米、阿拉伯等字母,東亞廣大地區如日本、朝鮮、韓國、越南等國家歷史上曾經長期使用漢語為其書面語。美洲殷弟安人雖帶去了中華古老的象形文字,但語言文字沒有多少發展;東非北非的一部分受到阿拉伯字母的影響;非洲的大部、澳洲的廣大地區由於生長在這里的民族還相對處於落後狀況之下,大多還只是一些沒有文字表述的土著語言。我國歷史上一些創造了文字的民族如藏、蒙、滿、維的文字均是由阿拉米字母直接或間接發展而來。
近代歷史後,由於整個歷史格局的變化,美洲、非洲、澳洲或被佔領或被殖民使用了殖民者的語言——拉丁字母語言,如西班牙語、葡萄牙語、英語、法語等。南亞、東南亞一帶原有本國文字語言或使用漢語的國家也紛盲引進了西方拉丁語系的殖民語言——英語。拉丁字母語言之所以今天分布如此之廣之眾,並不是它有多少優越之處,相反,是近代這場血與火的罪惡殖民史的歷史見證。
❸ 法語的歷史
法語是一種表音的文字,單詞的含義大多是通過詞根和詞綴的組合來表達的。這一點就和中文有著明顯的不同。
雖然很多法國人認為他們是高盧人(les gaulois)的後裔,但是今天似乎只有很少的凱爾特人的影響保留在法國人中。很多的詞彙是來源於拉丁文或日耳曼語言。
公元4世紀,羅馬帝國統治法國,拉丁文開始在法國流行。至公元5世紀,拉丁文已經廣泛取代了原先通行於法國的凱爾特語。在高盧境內,隨著羅馬移民的增加,高盧人與之使用的通用拉丁語融合成為大眾拉丁語 (le latin vulgaire),與此同時,作為上層文人使用的書面拉丁文開始衰退。公元5世紀,高盧境內的說拉丁語的早先居民,與隨著民族大遷徙進入高盧的講日耳曼語的法蘭克人的語言開始融合。法語開始失去非重音音節。公元6-7世紀,大眾語變為一種混合性語言(un langage composite)。公元8世紀,查理曼帝國的建立開始使得法文開始規范化。到公元9世紀,拉丁語和日耳曼語最終融合成羅曼語。從公元939年卡佩王朝開始,法文成為法國唯一的官方語言。近代法語的前身是通俗拉丁語演變而來的高盧-羅曼語。
法語國家組織:會員
阿爾巴尼亞·安道爾公國·比利時王國·貝南·保加利亞·布吉納法索·蒲隆地·柬埔寨·喀麥隆·加拿大·加拿大新布倫瑞克省·加拿大魁北克·維德角·中非共和國·塞普勒斯·比利時法語區·葛摩·剛果·剛果民主共和國·象牙海岸·吉布地·多米尼克·埃及·馬其頓共和國·法國·加彭·迦納·希臘·幾內亞·幾內亞比索·赤道幾內亞·海地·寮國·黎巴嫩·盧森堡·馬達加斯加·馬里·摩洛哥·模里西斯·茅利塔尼亞·摩爾多瓦·摩納哥公國·尼日·羅馬尼亞·盧安達·聖露西亞·聖多美和普林西比·塞內加爾·塞席爾·瑞士·查德·多哥·突尼西亞·萬那杜·越南 2個准成員:塞普勒斯、迦納 19個觀察員:亞美尼亞·奧地利·克羅埃西亞·喬治亞·匈牙利·立陶宛·莫三比克·波蘭·捷克共和國·塞爾維亞·斯洛伐克·斯洛維尼亞·烏克蘭
❹ 法國說什麼語言
法國的官方語言是法語,因此法國人主要是說法語,此外部分法國人也說德語、西班牙語和義大利語等等!
❺ france國家講的什麼語言
法語是法國的國語。
西部的布列塔尼人中的一些農村居民以布列塔尼語為口語。
科西嘉人日常生活中亦操當地的兩種方言:一種與義大利托斯卡方言相近,另一種與撒丁島北部方言相近。
一部分法國人會說也能聽懂幾句英語,但是他們排斥英語。有這樣一個笑話:在法國,如果有人不小心掉進水了,用英語喊「help」,一定是不會獲救的,法國人只認識法語的「au secours」(救命) 如果不會講法語,生活在法國是件非常痛苦的事,用寸步難行來形容這種痛苦也不為過。如今,如果一個人能說上一口流利的英語,到世界各國去幾乎是可以暢通無阻的。但是在法國卻不行。法國人中就算有會說英語的,對外國人也不會主動用英語來交談。在法國,用英語問路的外國人常常感失望,要麼找不到會講英語的,要麼是法國人的英語太差,根本說不明白。法國人堅持這個道理:在法國,請說法語。法國人把講法語視作熱愛法蘭西,講法語成為法國人的一種民族文化情結。
打開一本英文辭典,半數以上的詞彙都源自於法語。而歷史上,14世紀以前,在英國乃至整個歐洲擁有地位的也是法語。在相當長的歷史時期內,法語都被一些歐洲皇室貴族崇為時尚,講法語是一種高貴的身份和地位的象徵。
而在邊遠地區也有極少數人使用西班牙語和德語。
❻ 法語的起源
來借借花獻獻佛咯!呵呵
法語源自拉丁語
法語為羅曼語系河印歐語族的一支,起源自拉丁文。在羅馬人征服與拉丁文引進之前, 高盧似乎一直是講塞爾特語的地區。高盧語系也成為塞爾特語族的第三分支, 與戈伊迪利語系(愛爾蘭語、蘇格蘭蓋爾語、曼克斯語)及布里索尼語系(威爾士語、 康瓦爾語、布里坦尼語)並列。
阿爾卑斯山外的高盧(及今東普羅文斯區)在西元前二世紀末落入羅馬統治, 愷撒於西元前51年完全統一高盧。高盧人逐漸放棄其塞爾特語,而學習統治者使用的拉丁文。這些高盧人就是後來所知的 高盧-羅馬人, 它們所說的拉丁語和義大利語稍有不同。
羅馬人帶給高盧的拉丁文和當時羅馬大作家所用的文言拉丁文稍有不同。前者是一種相當普遍、有點俚語化的拉丁文, 現今只有少許文字記錄保留。法語和其它所有羅曼諸語就是從這種軍隊和販夫走卒使用之通俗拉丁文起源的。這種通俗拉丁文在高盧被征服之前, 已受到非拉丁語言的影響。基督教由帝國東部向西傳播,增加更多的外來成分, 尤其深受用來書寫新約聖經的希臘文影響。
在同時,已經普及於西方的通俗拉丁文發生了音韻和構詞上的變化, 其中主要有一重音規律。將重音的母音延長, 非重音的母音及某些子音縮短並減弱, 此種變化最後導致拉丁語音體系完全重整。此種語言本身內部所發生的變化很可能因日耳曼人在西元五世紀的入侵而加強, 此次入侵將操日耳曼語的哥德人和法蘭克人帶入西羅馬帝國,而強烈的重音正是這些語言的特色。雖然入侵的日耳曼人幾乎普遍採用帝國所使用的通俗拉丁文, 但它們也大量注入單字,甚至帶來句法上的重新調整。日耳曼人所帶來的這些影響, 有的成為單獨幾個羅曼語系的區域特色, 有些則被普遍採用。被普遍採用的有羅盤上的指標--nord(北)sud(南)est(東)ouest(西)。
所有跡象指出,西羅馬帝國滅亡後所保留下來的通俗拉丁文仍保有完整體系, 並且分散進入經濟或政治上的獨立單位。然而, 也有跡象顯示,語言變化在不同新興國家內的進行速度逐漸不同, 而事實上, 法國(即取代高盧的新"法蘭克王國")至少在音變方面,是語言演變上的先驅。
法國是第一個自覺在教堂禮拜及官方文件中使用的拉丁文與群眾使用的新語言間有明顯差距的羅曼語系國家。查里曼大帝於西元813年明確劃分拉丁語和通俗羅曼語, 並促使教堂在禮拜中使用後者,方便民眾了解。西元842年, 第一部以法語書寫的文件"斯特拉斯堡宣誓"出現(西班牙文和義大利文直到百年之後才有成文作品出現)。
❼ 法國語言
法國人說英語中的70%詞彙量是從法語里『借』的,可見兩者有相似之處。但從起源來說,法語,包括義大利語,西班牙語是從latin拉丁語,grec希臘語中演化出的,而英語及德語是出自日而曼語系,所以兩者語法上是有很大的不同的。
拿破崙在滑鐵盧被反法同盟軍擊敗,由此造成的後果之一就是法語的衰落。
與此相應的是,英國這個老牌的殖民帝國已經把英語推廣到整個世界,後來隨著美國的日益強大,英語的影響自然也越來越大。1918年第一次世界大戰結束,在簽訂凡爾賽和約時,美國總統威爾遜和英國首相勞合·喬治都不懂法語,他們堅持要用英語,從此英語開始用於外交文本,與法語具有同等效力。1948年的馬歇爾計劃把美國文化帶進了歐洲,後來隨著美國國力的增長和經濟的全球化,特別是當代國際互聯網的發展,英語在語言和文化方面的霸權不斷加強,不懂英語的人簡直寸步難行,也使法國作為文學和文化中心的地位發生了動搖。
❽ 法國用什麼語言
法國用的是法語。
法國通用語言——法語,有六千七百萬人使用,屬於歐洲印歐語系羅曼語族的獨立語言,羅曼語族包括中部羅曼語(法語、義大利語、薩丁島(Sardinia)方言、加泰羅尼亞(Catalunya)語等)、西部羅曼語(西班牙語、葡萄牙語等)與東部羅曼語(羅馬尼亞語等)。
繼西班牙文之後,法語是使用者人數最多的羅曼語言獨立語言之一。現時全世界有8700萬人把它作為母語,以及其他2.85億人使用它(包括把它作為第二語言的人)。
除了法國之外,法語還是很多其他地區或組織的官方語言:聯合國(UN)及下屬國際組織,歐盟(EU)及下屬機構,國際奧委會(IOC),法語國家國際組織(FIO),世貿組織(WTO),國際紅十字會(IRC),北約組織(NATO),國際足聯(FIFA)等國際組織的官方語言。
(8)法國的語言怎麼來的擴展閱讀:
法語發展歷史
公元8世紀,查理曼帝國的建立使得法文開始規范化。到公元9世紀,拉丁語和日耳曼語最終融合成羅曼語。從公元939年卡佩王朝開始,法文成為法國唯一的官方語言。近代法語的前身是通俗拉丁語演變而來的高盧-羅曼語。
1981年,國際奧委會得到瑞士聯邦議會的承認,確認其為無限期存在的具有法人資格的國際機構。國際奧委會的正式官方語言是法語和英語。
2018年3月20日,法國總統馬克龍在巴黎宣布,法國將在全球范圍內加強推廣法語,計劃到2050年使法語成為全球第三大語言。
法語因為其用法的嚴謹,像法律條文這種嚴謹的重要文件在國際上都是用法語書寫,聯合國將英語定為第一發言語言,法語為第一書寫語言。
❾ 在法國人們大概講幾種語言,分別是什麼
法國人主要還是將法語,部分地區講方言。
法國領土上有很多不同的方言,但是後來巴黎附近地區的方言Ile-de-France取代了其他的方言並成為了現代法語官方語言的基礎。而南方經濟由於發展比較落後以及歷史上的分隔,仍存在很多方言,如馬爾舍方言、上朗格多克方言、下朗格多克方言、利木贊方言、上奧佛尼方言、下奧佛尼方言、加斯克尼方言和普羅旺斯方言。
法語的方言除了以上列舉的幾種方言以外,法語的其它主要方言包括瓦隆方言( Walloon,主要分布在比利時)、皮克第方言、諾曼方言(Normandy)、洛林方言(Lorraine)、香檳方言、安茹方言( Angerin)、勃艮第方言(Burgundy)。
(9)法國的語言怎麼來的擴展閱讀:
法語特點:
法語被公認為世界上最優美的語言之一。它的最突出的特點是優美動聽、清楚悅耳、准確生動。從語言學角度來講,法語主要屬分析型語言,但它也具有綜合性語言的特長,融合了拉丁語的嚴謹和希臘語的細膩,構成了獨特的法語風格。
馬克思曾是說過:法語像小河流水,德語像大炮。作為德國人的馬克思在這里並沒有褒貶之意,他只是形象地指明兩種語言的不同特色:法語優美和諧,德語雄壯有力。
法語首先說出說話的主語,然後出現動詞,即表達動作,最後出現的是這個動作的補語,這就是法語的自然邏輯,句法合乎人類思維理性的語言邏輯。
法語的社交性以及其優美、高雅、靈活等特質註定法語被稱為最佳國際語言。
參考資料來源:
網路-法語
❿ 語言是怎麼誕生的
【語言是怎樣產生的】
可以說整個語言學史要用一、兩個問題把它串聯起來的話,那就是語言是怎樣產生的,人為何會說話?的確,這兩個問題不知從何時就開始有人辯論了,直到今天。今天的所有語言理論都圍繞這兩個問題而展開。
每個民族都有各自語言起源的故事。這里我摘取一段文字,讓我們來看看。
The sun goddess, Amaterasu, was the creator of language in Japan. The son of Heaven (tian zi) gave the language and the power of words to man in China. Most people in English speaking countries are familiar with the stories in Genesis concerning the giving of names by a deity and the diffusion of different tongues following the destruction of the Garden of Eden. Andreas Kemke, a seventeenth-century Swedish philologist, boldly conjectured that in the Garden Eden, Adam spoke in Danish. As the oldest race, Egyptians argue that Egyptian was the original language.
顯然,古代的先民受自然的支配,是無法擺脫「天」的。
據說還有這樣一個可愛的故事,
Herodotus, the Greek historian, tells how the ancient Egyptian king Psammetichus raised two children in complete isolation from human speech to see what language they would 「naturally」 speak. The children』s first word was reported to have been 「bekos」, the Phrygian word for bread; consequently, Psammetichus decided that children would naturally speak Phrygian and that Phrygian was an 「older」 language than Egyptian.
這則故事不論是真是假,但它起碼表明人說話由於心理需要。人餓了,就要吃,要吃就要表達。
語言是怎樣產生的?這個問題從古希臘開始——蘇格拉底、亞里士多德及後來的斯多葛(STOICS)派哲學家——爭辯,真正把這個問題推向高潮的還是18世紀後期,當時一些哲學家和語言學家對語言的歷史和起源進行了討論,並試圖用語言發展的普遍原則來解釋文字的形式。其代表人物是法國的哲學家康迪雅克和盧梭,他們都提到了語言的起源問題。康迪雅克基本上繼承了洛克的哲學觀點,盧梭則表現出浪漫主義的觀點,但他們對語言起源的觀點卻十分相近。他們認為,語言起源於指示性和模仿性的手勢和呼叫聲。由於手勢在交流中的局限性很大,聲音成分變得越來越來重要。不同的聲音序列與客觀事物在語義上的聯系逐步建立起來,促進了人的思維能力的發展。康迪雅克設想,有一個時期,聲音和手勢同時使用,比如講一個動詞的同時,作一個相應的手勢表示時間;後來,這個手勢被聲音序列所代替,講完動詞,再發出某種特定的聲音;最後,這種聲音乾脆加到動詞上去,成了詞的一部分。這兩位哲學家認為,抽象的詞來自於具體的詞彙,復雜的語法來自於簡單的語法。用聲調的不同來表達不同的意義,就是語言雛形的殘余。
為了促進對語言起源研究,1769年普魯士研究院頒發獎金,授予能回答語言是如何演變而來的論文作者。德國哲學家海德的論文〈論語言的起源〉獲得了該獎。海德認為,語言與思維是不可分割的,語言是思維的工具、內容和形式。早期有些學者認為,思維先於語言,語言依賴於思維。海德則認為,語言和思維起源相同,發展一樣,它們共同經歷了不斷成熟的階段。第一階段,人類先學會識別重復出現的客觀實體,學會抽象出它們的不變的區別特徵,把它們從五顏六色的世界中分辨出來;與此同時,創造一個聲音象徵它們。這時主要依靠聽覺了區分事物,例如動物的叫聲,風聲、雷聲、雨聲、水聲等。在聽覺的基礎上,逐漸開始運用其他感覺器官。初期的詞彙都是指稱可觀察的東西,隨著人類思想的不斷豐富,才出現了復雜、抽象的詞彙和語法。因為語言和思維是相互依存的,所以可以通過自己民族的語言,去理解和研究其他民族的思維模式和文學作品。同時,海德還強調民族語言的個性,強調語言與民族思想、民族文學和民族團結的密切聯系。在當時民族主義盛行的情況下,這種觀點很容易被人接受。
到底語言是如何產生的?好像是永遠無法揭開的問題。但它又是那麼的重要,因為它決定著人類怎樣去描寫語言,如果是因某種需要而產生語言,那麼它就屬於心理學范疇;如果是某種社會協議而產生語言,那麼它就屬於社會學研究的范疇。如果弄清楚了人如何學會講話的,那麼我們學習外語就會變得非常簡單。
話又說回來,要想把這些問題解釋清楚,這已不是語言本身的問題了,而是一個個哲學之中的問題了。人怎樣看待這個世界,就會怎樣去看待語言。