Ⅰ 世界四大寓言:法國( ),德國( ),法國( ),俄國( )
古希臘的伊索--《伊索寓言》
十七世紀法國的拉·封丹--《拉封丹寓言》
十八世紀德國的萊辛--《萊辛寓言》
十九世紀俄國的克雷洛夫--《克雷洛夫寓言》
Ⅱ 外國著名的寓言作品有哪些
外國著名的寓言作品有《伊索寓言》、《拉封丹寓言》、《萊辛寓言》、《克雷洛夫寓言》等等。
1、《伊索寓言》中收錄有300多則寓言,內容大多與動物有關。書中講述的故事簡短精練,刻畫出來的形象鮮明生動,每則故事都蘊含哲理,或揭露和批判社會矛盾,或抒發對人生的領悟,或總結日常生活經驗。
2、《拉封丹寓言》中創造了約496個人物,其中動物125個,人123個,神話人物85個,構成了一個虛擬的大千世界,同時也構成了拉封丹時代的《人間喜劇》,被法國文學評論家泰納譽為「法國的荷馬」。
3、《萊辛寓言》中萊辛所寫的寓言大多取材於古希臘的伊索、羅馬和菲得路等人,但經過改寫,賦予了新意,都同當時德國社會中的政治斗爭、思想斗爭以及文藝斗爭息息相關,因而有著強烈的現實感。
4、《克雷洛夫寓言》收集了克雷洛夫一生創作的203篇寓言,這些寓言反映的內容主要有三類:揭露沙皇、反映剝削、反映現象。
Ⅲ 《拉封丹寓言》主要講了什麼
《拉封丹寓言》成功地塑造了貴族、教士、法官、商人、醫生和農民等的典型形象,涉及各個階層和行業,描繪了人類的各種思想和情慾,是一面生動地反映17世紀法國社會生活的鏡子。
《拉封丹寓言》是法國寓言詩人拉封丹創作的寓言詩的總稱,共收239篇。形象地反映了17世紀下半葉法國的社會生活。
這些作品借動物世界影射人類社會的現實生活,描繪普通人民所蒙受的苦難,反映人民在現實中的悲慘境遇,揭露統治階級的殘忍橫暴,譴責其虛偽的本質。
拉封丹寓言受到民間文學的影響,因而風格自然流暢,語言生動、形象。拉封丹寓言簡短精煉,優美和諧,問世以來,已成為世界文學寶庫的精品。
(3)法國的寓言有些什麼擴展閱讀
《拉封丹寓言》主要取材於《伊索寓言》,具有很高的文學價值和教化作用,在法國文學史上佔有重要的地位,在世界文化教育文化史上也有很高的知名度。拉封丹用詩歌體改造散文體寓言,使之富有音韻感和節奏感,便於朗誦和記憶,因而更富有藝術表現力,便於流傳。
作者在其中創造了約496個人物,其中動物125個,人123個,神話人物85個,構成了一個虛擬的大千世界,同時也構成了拉封丹時代的《人間喜劇》,被法國文學評論家泰納譽為「法國的荷馬」。
作者簡介:
《拉封丹寓言》的作者是讓·德·拉封丹(1621—1695),法國古典文學的代表作家之一,著名的寓言詩人。他的作品經後人整理為《拉·封丹寓言》,與古希臘著名寓言詩人伊索的《伊索寓言》及俄國著名作家克雷洛夫所著的《克雷洛夫寓言》並稱為世界三大寓言。
Ⅳ 法國寓言書名是什麼那德國、俄國呢
俄國:克雷洛夫寓言
法國:拉封丹寓言
德國:萊辛寓言
Ⅳ 法國有哪些寓言故事
我的寓言故事很多,也很幽默,很浪漫,值得我們學習
Ⅵ 外國寓言著作有哪些
伊索寓言》《拉封丹寓言》《萊辛寓言》《克雷洛夫寓言》是世界最經典的四大寓言,它們展現的故事雖然篇幅短小,但節奏明快,處處洋溢著崇美向善的真實情意,是人類智慧的結晶。
Ⅶ 有哪些,外國寓言經典,外國寓言故事大全
01 狐狸和葡萄
02 掉在井裡的孤獨和公羊
03 徒勞的寒鴉
04 老獵狗
05 農夫和蛇
06 吹簫的漁夫
07 人與森林之神
08 蒼蠅和蜜
09 鳥、獸和蝙蝠
10 叼著肉的狗
11 狼和小羊
12 田鼠和家鼠
13 狗、公雞和狐狸
14 獅子與報恩的老鼠
15 龜兔賽跑
16 狼來了
17 烏鴉喝水
18 小蟹和母蟹
19 朋友和熊
20 金槍魚和海豚
21 狼和羊群
22 斷尾的狐狸
23 兔子與青蛙
24 農夫和他的孩子們
25 農夫和鸛
26 園林老人的熊朋友
27 富人和鞣皮匠
28 烏龜和野鴨
29 自食其果的鄰居
30 老貓和小老鼠
31 狐狸和面具
32 兩頭公牛和一隻青蛙
33 一隻模仿老鷹的烏鴉
34 爭論神的人
35 兩只小猴
36 蛇和鷹
37 薔薇花與雞冠花
38 跳蚤和人
39 獅子和兔子
40 蚊子與獅子
41 家狗和狼
42 狼醫生
43 騾子和強盜
44 兄和妹
45 野豬、馬與獵人
46 病人與醫生
47 三個手藝人
48 老鼠開會
49 獅子與公牛
50 行人與斧頭
51 青蛙鄰居
52 馱鹽的驢
53 偷東西的小孩與他母親
法國《拉封丹寓言》
德國《萊辛寓言》
俄國《克雷洛夫寓言》
蘇聯《別德內依寓言》
俄國《列夫·托爾斯泰寓言》
俄國《阿·托爾斯泰寓言》
俄國《伊凡·屠格涅夫寓言》
俄國《謝·米哈爾科夫寓言》
《聖經》
亞美尼亞《奧洛比安作品》
丹麥《安徒生童話》
義大利《達·芬奇寓言》
西班牙《伊里亞特寓言》
西班牙《薩馬涅戈作品》
英國《韋斯頓寓言》
德國《海因里希·斯坦因霍威爾作品集》
德國《馬丁·路德寓言》
德國《格林童話》
美洲印第安人民間傳說
扎伊爾民間傳說
《印度佛本生故事》
印度《百喻經》
印度《五卷書》
印度《奧修寓言》
波斯《薩迪寓言》
黎巴嫩《紀伯倫作品》
日本民間傳說
印度尼西亞民間傳說
Ⅷ 除了伊索寓言和克雷洛夫寓言,還有什麼寓言
《拉封丹寓言》:作者是法國作家拉封丹。
《萊辛寓言》:萊辛所寫的寓言大多取材於古希臘的伊索、羅馬和菲得路等人。
Ⅸ 法國有哪些寓言故事動物類的
讓·德·拉·封丹是法國古典文學的代表作家之一,寓言詩人。拉·封丹的寓言,與伊索寓言、克雷洛夫寓言詩一起,構成了世界寓言作品中最高的三座豐碑,成為全人類的精神財富。其中的名篇,如狼和小羊,烏鴉和狐狸等在世界許多國家都廣為流傳。拉·封丹本人也作為17世紀法國古典文學的傑出代表廣受贊譽,19世紀法國著名文學評論家泰納稱贊他是「法國的荷馬」,雨果的《巴黎聖母院》以及莫泊桑的《一生》都提到他是法國古典文學作家中著名的詩人。
節選幾個拉·封丹的寓言故事
1.知了和螞蟻
整個夏天,知了不倦地歌唱, 可當北風呼嘯, 它便狼狽不堪, 連蒼蠅和蛆蟲, 都實在難尋到。 只好敲開螞蟻的門, 向鄰居哀告飢荒, 請求借幾顆麥粒支撐到來年。 它說:「以昆蟲的名義保證, 明年八月前,我將連本帶利 一起歸還。」
螞蟻不太慷慨, 是它的小小缺點。 「夏天你在幹些什麼?」 它問告貸者。 「我白天黑夜都在為人們歌唱, 想必你不會見怪。」 「我對你的歌聲感到滿意: 那好啊,現在你還可以跳舞呢」
2.鳥鴉和狐狸
烏鴉先生叼著塊乾酪。 在高高的樹上歇腳。
狐狸被香氣吸引, 跑來對它甜言蜜語。 「哎呀,烏鴉先生,您好!
您多漂亮、俊美! 說真的,如果您的歌喉 配得上您這一身羽毛。
那您就是林中的鳳凰,百鳥之王 聽了這些話,烏鴉心花怒效; 為炫耀嗓門嘹亮,
它張開大嘴,乾酪落地。 狐狸一口咬住:「我的先生,
請您牢牢記住, 所有拍馬屁者。 靠聽信他們的人吃飯。
這教訓當然值一塊乾酪。」
烏鴉羞愧交加, 發誓不再上當, 但卻為時已晚。
3.想和牛比大小的蛤蟆
蛤蟆看見牛, 覺得它魁梧健壯。 而自己不過雞蛋大, 心懷嫉妒,它開始拚命脹大, 想和牛比個高低。 她說:「妹妹,你看著,
是否夠大了?告訴我,差不多了吧?」 「一不夠。」「一那現在呢?」「一差得遠呢。」 「一你再看呢?」「一還早著呢。」
這個小東西, 拚命脹呀脹,結果脹破了肚皮。 這世上有不少人就是如此不聰明, 老百姓想造大地主那樣的別墅, 小王子要派遣使臣, 就連侯爵也想僱傭侍從。①
4.兩頭騾子
兩頭騾子結伴趕路:一隻馱著燕麥, 一隻馱著國庫的錢袋。 亡為所馱的物品高貴而洋洋自得, 就是出大價錢跟它換它也不肯。 它邁著高雅的步子, 頸上的鈴鐺清脆響起。 突然,前方出現了強盜, 一眼便看中了它的錢袋, 一群人撲向這重任在身的騾子, 抓住筆蠅讓它停下,
騾子奮起反抗, 子彈穿透胸膛,它痛苦地呻吟、嘆息, 「難道這就是我該得的報償?」 「同行的夥伴躲過了危險, 而我卻倒下並將死去。」 「一朋友,」同伴對它說, 「地位顯赫並非都是好事, 如果像我為磨坊主幹活, 你就不會遭受如此劫難。」
5.狼和狗
一隻餓狼瘦得皮包骨頭, 只因那些看家狗忠於職守。 狼遇見一隻迷路的大狗, 肥碩健壯,彬彬有禮。 狼先生心裡恨不能 撲上去,撕它個粉碎, 可這大狗
肯定會拚死抵抗。 於是狼謙和地走近, 隨意地恭維起狗的腦滿腸肥。 「嗯」,高做的大狗說: 「尊敬的先生,要想像我一樣,
並不難,只要離開森林,一切自然會好 您那些可憐的倒霉同類。 永遠在食物鏈底層晃盪, 它們命中註定只配餓死, 原因嗎?沒保障!沒有可口的白食! 一切要在劍端拼搶! 跟著我,你會交上好運。」 餓狼問道:「那我該幹些什麼?」 「幾乎不用干什麼。」狗答道: 「趕走上門乞討的乞丐; 對客人搖尾,討主子歡心 這樣你就會得到各種報償。 有啃不完的各種骨頭, 更別說數不清的愛撫玩賞。 狼沉浸於幸福的幻想, 感激、溫情使它熱淚盈眶。 談話間它看到狗脖子一圈溜光。 「怎麼回事?」它問。「一沒什麼。」 「沒什麼?」「一一點小事。」 「一什麼小事?」「一你看見的可能是 拴我的頸圈留下的痕跡。」
「一拴住?」狼問道:「你不能隨意奔跑到自己想去的地方?」 「一有時不能,這不要緊。」 「一這可大要緊了,不管有什麼美味佳餚, 我也決不會前來沾光,
給座金山也換不去我的自由。」 狼說著,轉身就逃,拚命奔跑。
Ⅹ 世界四大寓言有哪些
世界寓言的四大經典:
古希臘《伊索寓言》、法國《拉·封丹寓言》、德國《萊辛寓言》、俄國《克雷洛夫預言》
《伊索寓言》相傳為公元前六世紀,被釋放的古希臘奴隸伊索所著,搜集所有古希臘民間故事,並加入印度、阿拉伯及基督教故事,共三百五十七篇。
《拉·封丹寓言》是世界上最早的詩體寓言集,是繼《伊索寓言》之後,又一部經典寓言名著。拉·封丹的寓言大多取材於古希臘、羅馬和古印度的寓言,以及中世紀和17世紀的民間故事,成功地塑造了貴族、教士、法官、商人、醫生和農民等典型形象,涉及各個階層和行業,深刻描繪了人間百態,因此是一面生動反映17世紀法國社會生活的鏡子。
萊辛所寫的寓言大多取材於古希臘的伊索、羅馬和菲得路等人,但經過改寫,賦予了新意,都同當時德國社會中的政治斗爭、思想斗爭以及文藝斗爭息息相關,因而有著強烈的現實感。
《克雷洛夫寓言》一書,收集了克雷洛夫一生創作的203篇寓言。這些寓言有著極強的人民性和現實性,蘊含著他自己的以及從父輩們那裡一代一代傳下來的全部生活智慧和實際經驗。他的寓言都以詩體寫成,語言優美、寓意深刻,常借動物和植物的形象,反映廣泛的社會生活,刻畫社會上各種人物的復雜性格,抒發自己的民主思想,具有一種特殊的感染力。