㈠ 列那狐的故事的作者簡介
讓娜·勒魯瓦-阿萊生活在19世紀下半葉至20世紀初。在當時的法國,女性作家還是鳳毛麟角,讓娜·勒魯瓦-阿萊卻成為了其中的佼佼者,她的作品大多關注兒童成長,如:《孩子的權利》、《一個誠實男孩的故事》。其最出名的作品是對《列那狐的故事》的改編。
《列那狐的故事》本是中世紀流傳下來的民間故事,作者已不可考,且內容龐雜,讓娜·勒魯瓦-阿萊用自己生動幽默的文筆寫活了一個機靈狡猾、讓人又愛又恨的狐狸形象。
《列那狐的故事》簡介
《列那狐的故事》是由法國讓娜·勒魯瓦-阿萊改編的童話。該作講述的是代表新興市民階級的列那狐在面對獅王的強權、公狼的霸道、雄雞的弱小無助時,總是能以自己的聰明機警左右逢源。它一方面欺壓平民百姓,一方面同強權豪門勾心鬥角,乃至戰勝強大的對手。
㈡ 列那狐的家在什麼地方
—— 列那狐的故事起源於法國民間,其形象較為復雜。上帝在罰亞當和夏娃到人間時,贈予他們一根神棍。亞當和夏娃便用神棍創造出很多動物後,將神棍投入海洋,產生了狐狸,海洋便是列那的家🌊
㈢ 列那狐的故事的作者在哪一年出生
法國作家M.H.季諾夫人受《伊索寓言》的影響,根據當時法國流傳的民間寓言故事,編寫了《列那狐的故事》,以射影當時的法國社會,作者把中世紀分揀社會描繪成一個遍布野獸和吸血鬼強盜的王國。後可能由法國讓娜·勒魯瓦-阿萊改編為童話。該作講述的是代表新興市民階級的列那狐在面對獅王的強權、公狼的霸道、雄雞的弱小無助時,總是能以自己的聰明機警左右逢源。它一方面欺壓平民百姓,一方面同強權豪門勾心鬥角,乃至戰勝強大的對手。敘事詩所展示的是中世紀法國各種社會力量矛盾和斗爭的錯綜復雜的局面。作品以出色的喜劇手法以及市民文學機智幽默的風格,對後來的文學產生了較大影響。
瑪·阿希·季諾夫人(Mme.Mad. H.-Giraud)生活於12-13世紀的法國。她受《伊索寓言》的影響,根據當時流傳於法國的民間寓言故事,編寫了《列那狐的故事》,以影射當時的法國社會,諷刺封建貴族、僧侶和官吏。 「狐狸列那」的故事大約在1170年到1250年期間成形,最初是長篇故事詩,作者有許多人,絕大多數已經難以查考。後來還有不少續篇和仿作,連德國大詩人歌德都根據這個故事寫過敘事詩《列那狐》。今天流傳最廣的版本是法國女作家瑪·阿希·季諾夫人改寫的33篇本的散文體故事,相當於一部長篇小說。
讓娜·勒魯瓦-阿萊生活在19世紀下半葉至20世紀初。在當時的法國,女性作家還是鳳毛麟角,讓娜·勒魯瓦-阿萊卻成為了其中的佼佼者,她的作品大多關注兒童成長,如:《孩子的權利》、《一個誠實男孩的故事》。其最出名的作品是對《列那狐的故事》的改編。
㈣ 《列那狐》的作者是誰
作者是讓娜·勒魯瓦-阿萊。
《列那狐的故事》是由法國讓娜·勒魯瓦-阿萊改編的童話。作品所展示的是中世紀法國各種社會力量矛盾和斗爭的錯綜復雜的局面。作品以出色的喜劇手法以及市民文學機智幽默的風格,對後來的文學產生了較大影響。
讓娜·勒魯瓦-阿萊生活在19世紀下半葉至20世紀初。在當時的法國,女性作家還是鳳毛麟角,讓娜·勒魯瓦-阿萊卻成為了其中的佼佼者,她的作品大多關注兒童成長。
《列那狐的故事》作品賞析:
這部作品採用的是動物寓言故事詩的形式寫成的,故事裡的形象都是象徵性的:獅王諾博爾象徵著當時社會中的國王,母獅象徵著王後;還有大臣的象徵,貴族的象徵,市民的象徵以及普通人的象徵等等。
而《列那狐的故事》中的象徵和寓意,則是用不同的動物來象徵現實生活中的各個階級、各個階層的人,是現實生活中一個個具體的、活生生的人的象徵。作品雖然寫的是動物間發生的事情,可實際上是現實世界的人際關系、社會狀況的真實寫照。
這樣,《列那狐的故事》又超越了中世紀宗教文學的象徵寓意手法。因為這部作品的象徵是生活的象徵,所以,故事作者非常注意現實生活中典型事件和生活細節的描寫。
㈤ 列那狐的故事的作者簡介
《狐狸列那的故事》作者是M.H.吉羅夫人。
M.H.吉羅夫人生活於12—13世紀的法國。她受《伊索寓言》的影響,根據當時流傳於法國的民間寓言故事,編寫了《列那狐的故事》,以影射當時的法國社會,諷刺封建貴族、僧侶和官吏。
羅新璋,1936年生於上海,畢業於北大西語系,曾在外文局長期從事中譯法翻譯工作。譯作有《紅與黑》《不朽作家福樓拜》等。
(5)法國作家列那狐在哪裡擴展閱讀
列那狐是由「人類之母」夏娃折斷上帝給的神棒丟向水面所得的動物。列那狐的形象是復雜的,在表面上來說,他是一位身份高貴的男爵,而在狼、熊、獅子等強大動物面前,
他又成為反對封建的人物。他不懼怕強大,敢於和國王作對方;他也欺負弱小,雞、兔、鳥等小動物都淪為他的腹中美食;他還很愛家人,為了家人不受到欺負能有溫飽,他可以挺身而出。
列那狐十分聰明,他用自己的聰明才智幾次絕處逢生。在危急時刻,他總能冷靜下來,想出解決辦法。可他卻有時沒有將聰明用到對的地方。
他傲慢無禮,把誰都有不放在眼裡。他用自己的計謀,一次又一次地欺騙。坑算自己身邊的親朋好友,這使所有人都不再相信自己,連自己的妻子也差點兒要改嫁於他人。
在生活中,我也遇到過像列那狐一樣的人。我有一個哥哥,因為他從小得不到時什麼母愛,既不願好好學習,也不願去工作,所以自己天天泡在網吧。姑姑勸過他,姑父打過他,可他還是冥頑不靈、油鹽不進。
他成年了,姑姑認為他也該好好工作了,就讓他去大伯公司里打工。一開始,大家還以為他改正了品行,可沒想到,他不僅不好好工作,還拿大伯發的工資去網吧。一次又一次地欺騙關心他的人,最終所有人都不信他,不管他了,讓人唏噓不已、扼腕嘆息。
讀完《列那狐的故事》後,我也更加懂得,面對生活中的對手,我們應當無所畏懼,冷靜下來思考想辦法解決;好好對待身邊的親朋好友,應以誠相待,不能像列那狐一樣陽奉陰違,最終機關算盡,落得一個無人相信的地步。
㈥ 列那狐的故事是哪個國家的
列那狐的故事是法國的。
《列那狐的故事》是由法國讓娜·勒魯瓦-阿萊改編的童話。該作講述的是代表新興市民階級的列那狐在面對獅王的強權、公狼的霸道、雄雞的弱小無助時,總是能以自己的聰明機警左右逢源。它一方面欺壓平民百姓,一方面同強權豪門勾心鬥角,乃至戰勝強大的對手。
時代背景
《列那狐的故事》出現在西歐中世紀的11—12世紀前後,這一時期正是歐洲中世紀社會發展的鼎盛時期,是信仰維系方式達到了頂點的歷史文化階段。
然而,正如在宗教內部出現了大規模地對基督教的基本問題進行重新闡釋一樣,在民間也開始出現了新的思想觀念。可以說《列那狐的故事》就是產生在信仰維系方式發展到頂點,而同時新的理性維系方式即將出現這樣一個時代。