導航:首頁 > 法國資訊 > 法國邊銘豐繞角從什麼時候開始的

法國邊銘豐繞角從什麼時候開始的

發布時間:2022-10-25 02:25:51

1. 急!!!找一首法國詩《果園》!!!

■《果園》

里爾克 著 /何家煒 譯
1

天使們回憶著,今夜
我的心使它們歌唱……
一個聲音,似是我的,
為深深沉寂所誘惑,

升起,終於決定
一去不復回;
溫柔而無畏,
它將與何物合並?

2

夜晚的燈,我寧靜的知己,
我的心並沒有被你揭露;
(也許我們會迷失在那裡;)但它南邊的
斜坡已被溫柔地照亮。

依然是你,哦學習的台燈,
想要閱讀的人不時地
停下,驚訝的,從他的
舊書上移開,注視著你。

(而你的單純取消了一位天使。)

3

不要驚慌,如果突然間
天使選定了你的桌子;
輕輕抹平你的麵包下
桌布弄出的幾道褶紋。

把你那點粗糧給它,
於是輪到它來品嘗,
於是它微微舉起一隻日常的
酒杯,放到它純結的唇邊。

4

多少離奇的知心話
我們已對花朵透露,
以致那精微的天平
告知我們熱情的重量。

所有的天體都羞愧
因被融入我們的憂傷。
而從最強者到最弱者
哪個也無法再忍受

我們變幻不定的情緒,
我們的反抗,我們的吶喊——,
除了這張不知疲倦的桌子
還有這張床(昏迷的桌子)。

5

發生的一切有如
就象我們責備蘋果
因為它可口。
但還有別的危險。

隨它留在樹上,
或用大理石來雕塑它,
而最後,最糟的:
詛咒它變成蠟製品。

6

沒有誰知道,它所拒絕的,
這無形者,怎樣支配著我們
當我們的生命屈從於不可見的
詭計,於冥冥之中。

緩慢地,隨著誘惑變更
我們的中心也轉移,
以致心靈依從了它的花招:
它,終究是逝者的大主宰。

7

手掌

致Albert Vulliez夫婦

手掌,溫馨而凌亂的床,
這里沉睡的星星
留下了褶痕
當它們升向天空。

這張床可曾是
星星休憩時的樣子,
明亮而耀眼,
在星際友人中間
沉浸於永恆的沖動?

哦我的手正象兩張床
被遺棄了,冰涼,
輕盈只因沒有了
青銅般的星辰的重量。

8

我們的倒數第二個詞
許是一個充滿苦難的詞,
但面對母親般的良知
最後那個將是美好。

因為我們必將陳述
滿足某一願望的所有努力
沒有哪種辛酸的滋味
能夠將它們容納。

9

如果我們歌唱一位神,
這位神就答復您它的沉寂,
我們誰也不是在行進
只是走向一位沉默的神。

這種微妙的交易
它使我們顫抖,
成為一位天使的遺產
只是我們無法擁有。

10

半人馬有它的理由,
它跳躍著穿過四季
這是一個剛開始的世界,
於是補足了渾身的力氣。

只有兩性體才能
在它的宿處里完整。
我們四處尋找著
那些半神失去的另一半。

11

豐饒角

哦美麗的獸角,自何處
眷顧我們的等待?
您僅僅是苦杯里的
一道斜坡,傾瀉吧!

花朵,花朵,花朵,
掉落時做成一張床
盛滿跳躍的球體
看多少果實已結成!

而這一切無盡地
沖將過來攻擊我們,
為了懲罰我們已經盛滿
卻不知足的心靈。

哦太廣闊的角,怎樣的
神跡由您奉獻著!
哦狩獵的號角,吹響了
萬物,以天空的氣息。

12

如同一盞威尼斯的酒杯
誕生時就知道這灰色
和那朦朧的光亮
將會使它迷戀。

就這樣你溫柔的雙手
事先已經夢想過
要成為我們太充實的時辰里
那悠長的平衡。

13

象牙斷片

溫和的牧人,演完了他的
角色,溫情地倖存著
他的肩膀上
搭著一塊母羊皮。
溫和的牧人,比牧人的
游戲存活得更久
手持暗黃的象牙片。
你消失的羊群
如同你一樣延續著
在悠長的憂郁里
你凝視的神情
無盡地陳述著
這辛勞的牧場的一次暫息。

14

夏日的過路女子

你可看見從小路上慢悠悠走來那位快樂的,
我們都渴慕的,散步的女子?
向大路轉彎處她當會受到
昔日英俊的先生們的致意。

她的遮陽傘下,帶著一種被動的感激,
她狠心作出溫存的抉擇:
一轉眼消失在過於耀眼的光線里,
她帶回那被照亮的身影。

15

在女友的嘆氣中
整個夜都在翻湧,
一個短促的撫摸
飄過迷惑的天空。

就彷彿宇宙裡面
一股本原的力
重新成為所有失落的
愛的母親。

16

小小的瓷天使,
如果有人來打量你,
當這一年滿了,我們
就為你飾以覆盆子。

這對於我們多麼微不足道
給你戴上這頂紅帽子,
但從此一切都動起來了
除了你溫馨的爵冠。

它慢慢干癟,但很持久,
好像有時還散發香氣;
冠以一個幽魂,
你小小的前額回憶著。

17

誰來完成愛的神殿?
每個人都扛來一根柱子;
而臨到最後大夥都震驚
因這神,輪到它時

用它的箭摧毀了殿牆。
(如此我們便認得了它。)
而在這遺棄的牆上
生長出哀怨。

18

匆匆的水,奔流的水——,健忘的水
漫不經心的大地暢飲著你,
在我的掌心裡遲疑了片刻,
記得吧!
清澈而又疾速的愛情,冷漠,
幾乎是流動著的分離,
在你太多來臨和太多離去之間
顫動著一些時日。

19

小愛神

I

你哦,游戲的中心
我們贏時即是輸了;
象查理曼那樣有名,
是國王,皇帝和神,——

你也是那行乞的人
帶著可憐的姿態,
而正是你的多種面目
使你強而有力。——

這樣或許更好;
但你,在我們身上(卻更糟)
就如綉花開司米披巾
中心的黑點。

II

哦讓我們竭力遮起它的臉龐
用一種令人恐慌的冒險行動,
必須將它推後到歲月深處
來消弱它難以馴服的火。

它來時離我們這么近,它將我們
與愛著的人分開然後挪為己用;
它想要我們觸摸;這是位野蠻的神
沙漠里一群黑豹與它擦肩而過。

進入我們,帶著長長的隨從行列,
它想要照亮我們內心的一切,——
而後,它有如從一個陷阱里逃脫,
尚未碰到那些誘餌。

III

那兒,葡萄架下,枝葉叢中
遇見它使我們猜疑:
它野孩子般的粗朴額頭,
還有它古老的殘缺的嘴……

它面前的葡萄串變得沉重
彷彿因重荷而疲憊,
短短的片刻我們擦過恐怖
這個騙人的幸福夏天。

而它生蠻的微笑,象注入了
它驕傲頭飾的所有果實;
它認清了環繞四周的詭計
在輕輕將它搖晃,使它入睡。

IV

並非是公正使天平保持精確的平衡,
是你,哦眾望所歸的神,
你稱出我們的過錯,
將兩顆被傷害被碾碎的心
組成一顆巨大的心,比大自然更大
還想要

擴大……你,冷漠又傲慢
侮辱了嘴卻頌揚了文字
朝著一片無知的天空……
你,一邊增添生命一邊毀壞
直到最後的分離他們只是一些碎片。

20

願神因我們而滿意,
因我們卓越的瞬間,
在一陣凶惡的波濤
將我們傾覆並推向盡頭之前。

我們曾有過片刻的和解:
它,倖存著,執著著,
而我們,悲傷的心
驚訝於它的努力。

21

在紛繁的相逢中
讓我們傾其所有成為它的份,
以便秩序出現
在巧合的意圖間。

周圍的一切都要我們傾聽——,
就讓我們傾聽到盡頭;
因為果園和道路
永遠屬於我們!

22

天使們,它們變得多謹慎!
我的那個似在質問我。
讓我至少給它鍍上
里摩日的彩釉。

讓我的紅色,我的綠色,我的藍色
喜悅它的圓眼睛。
若它發覺它們是塵世的,好極了
對於一個前定的天堂。

23

教皇進入齋戒的高峰,
絲毫不減其威嚴,
按照神聖的對位法則
他會怎樣引來魔鬼。

對這種游移不定的平衡
也許我們考慮太少;
台伯河裡就有逆流,
所有游戲都想要反游戲。

我想起羅丹
有一天他雄赳赳地對我說
(我們在夏爾特,正上火車)
太純潔了,大教堂
會煽起一場蔑視的風。

24

我們必須贊同
所有終極的力量;
魯莽總是我們的問題
盡管有無盡的懊悔。

而後,經常如此
我們所冒犯的,全都改變:
平靜變成颶風,
深淵則成為一位天使的鑄模。

無需擔心回程。
管風琴必須嗡鳴,
使得音樂充溢
所有愛的音符。

25

我們全然忘卻了
那些相互對抗的神及它們的膜拜儀式,
以致我們妒羨那些虔誠的靈魂
他們天真的舉動。

這與取悅無關,
也無關乎皈依,
只要我們懂得服從於
那些附加的訓令。

26

噴泉

我只要一種教導,就是你的,
噴泉,你跌回自身,——
冒險的水,擔負著
從天國到塵世生活的回歸。

如同你潺潺的細語
什麼也不能為我提供榜樣;
你,哦神廟輕盈的柱子
自我倒塌源於你的本性。

你塌落時,每串水珠怎樣
抑揚頓挫完成它的舞蹈。
我感覺像個學生,拙於模仿
你無窮盡的細微色調!

然而教導我的多於你自聽的歌
更是這片刻暈眩中的寂靜
當夜裡,穿過你液體的激越
你自身的回歸一口氣收起。

27

有時聽從你的主張有多愜意;
老兄,哦,我的身體,
象你的力氣一樣強而有力
有多愜意,
感覺你是樹葉,樹干,樹皮
並一切你可能變成的東西,
你,如此接近精神。

你,這般自由,這般統一
在你不言而喻的歡樂里
成為這棵姿勢之樹
剎那間減慢了
天國的步伐
好在那裡安置它的生命。

28

女神

空盪盪酣睡的正午
多少次她飄忽而過,
沒有在露台上留下
哪怕一絲身體的跡象。

但如果大自然感覺到她的存在,
那無形者的習慣
就會回應一道強烈的光芒
照向她柔美的清晰輪廓。

29

果園

I

如果我曾冒昧地寫你,
外來的語言,或許是為了使用
這個質朴的名字,這一直折磨著我的
唯一的帝國:果園。

可憐的詩人,必須作出選擇
為了說出這名字包含的一切,
一場稍過洶涌的波濤來傾覆,
或更糟的:一道圍牆來保護。

果園:哦一把詩琴的特權
才能為你朴實地命名;
不同於那吸引蜜蜂的名字,
這名字呼吸著,等待著……

閃亮的名字掩藏著遠古的春天,
一切飽滿如透明,
在它勻稱的音節里
使一切倍增而變得豐富。

II

朝著怎樣的太陽,牽動
這么多沉重的慾望?
由你們表述的這熾熱,
何處是蒼穹?

為了我們相互間取悅,
就該這般依偎嗎?
讓痴男怨女都輕輕鬆鬆
看大地翻動
因了多少對峙的力。

好好望著這果園:
它的負重不可避免;
然而同樣的不適
釀就了夏季的幸福。

III

大地從未象在你的枝葉間
這般真實,哦金色的果園,
也從未象在草地上,你的影子
弄出的花邊里這般飄浮。

留給我們的多麼沉重,
這養活我們的,於此遭遇
轉瞬即逝卻不言而喻的
無盡的溫柔。

但是在你的中心,寧靜的泉水,
好似入睡在她古老的圓中,
才剛說起這翻比照,
這圓與她又這般混同。

IV

藉著它們的恩典,又有何用處,
所有這些業已過時的神,
是否一個質朴的過往促使它們
變得賢明而又稚氣?

如同披戴著昆蟲
采蜜時的嗡嗡聲,
它們使果實漸漸成為圓形;
(神聖的勞碌)。

因為沒有哪個會自己抹去,
盡管這般被遺棄;
那些不時來威脅我們的
是無所事事的神。

V

我是否還有回憶,是否懷有希望,
當我望著你,我的果園?
你在我的周圍用餐,哦豐足的羊群
你使你的牧羊人沉思。

穿過你的枝葉讓我凝視
這就要降臨的夜。
你已勞作;對於我這是禮拜天,——
我的休息,難道已提前?

做個牧羊人,還有比這更合理的嗎?
是否有可能一些本是我的安寧
今天悄然進入了你的蘋果?
因為你全然明白,我就要離去……

VI

這果園,這整個果園,難道不曾是
你閃亮的衣裙,圍繞你的雙肩?
你難道沒有感受到它柔軟的細草
伏在你腳下是如此令你欣慰?

曾經多少次,並非信步其間,
它變得廣闊無邊擺在眼前;
曾經的果園以及逃逸的時辰
打你彷徨的存在身旁經過。

時而一本書陪伴著你……
而你的目光,常有巧合出沒,
在陰影的鏡中追逐著
一個慢慢相象的變幻游戲。

VII

幸福的果園,一切都為了完美
它所有果實的無數計劃,
而有誰明白它古老的本能
服從瞬息的青春。

怎樣美麗的工作,你的秩序多麼井然!
這般堅持在扭曲的枝條間,
而最終,迷惑於它們的力,
蔓延在空氣的寧靜里。

你的危險不正是我的,它們不正象
兄弟一般,哦果園,哦我的兄弟?
同一陣的風,來自遠方,
迫使我們變得溫柔而又嚴峻。

30

祖先們所有的歡樂
經過我們心頭累積成堆;
他們的心,迷醉於狩獵,
他們靜靜的休憩

在快要熄滅的篝火旁……
如果那些無聊的時刻
我們的生命被自己掏空,
因有他們,我們的內心依然充實。

多少女人想必已從我們心裡
逃離,完好無損,
如同一部乏味的短劇
正當幕間休息。

穿戴著當今誰都不穿
也沒人要的襤褸盛裝,
她們顯得強大
是有賴於他人的血。

孩子們,孩子們!
所有這些被命數拒絕的,
在我們身上使著詭計
總想存在下去。

31

室內肖像

並不是那些記憶
在我心裡維系著你;
你也並不因一種美好願望
的力量而屬於我。

使你出現的,
是那熱烈的迂迴
被一種綿長的柔情
描畫在我自身的血液里。

我並不需要
看見你出現;
來到世間就足以讓我
失去你少一些。

32

我怎麼還能識得
什麼是甜蜜的生活?
或許通過凝視
我手掌心的圖片

滿是線條和皺紋
我們在虛空里
緊握,維護著
這一無所是的手。

33

崇高是一次別離。
我們身上的一些東西沒有
尾隨我們,而是走自己的路
開始習慣起天國。

難道藝術的終極邂逅
不是最溫情的告別?
而音樂:我們回首拋向自己的
這最後一瞥。

34

然而多少港口,在這些港口
多少扇門,或許正迎候著你。
從多少扇窗,
人們看見你的生活和努力。

多少未來伸展翅膀的穀粒
任憑暴風雨將它們吹送,
一個溫存的節日
會看著它們的花期歸屬於你。

多少生命一直在相互呼應;
而一旦你自己的生命騰空而起
成其為這世界,
這般巨大的虛無永遠作出了妥協。

35

我們合上眼睛難道不夠悲哀?
我們想要雙眼一直睜著,
在大限來臨之前,好看到
我們將要失去的一切。

我們的牙齒閃亮難道不夠可怕?
我們本應當具有更審慎的魅力
以便如同一家人
活在這太平歲月。

而最糟的難道不是我們緊攥雙手,
堅硬又貪婪?
雙手應當質朴和善良
去拾起饋贈!

36

既然一切都在流逝,就讓我們
唱一首易逝的歌;
那滿足我們渴望的旋律
將因我們而有理由存在。

讓我們歌唱那與愛情
和藝術一起離去的;
讓我們比瞬息的別離
更快些。

37

時常地,我們的前方
靈魂之鳥在翱翔;
是一個更甜美的天堂
已使它保持平衡,

正當我們行走在
濃雲下面。
滿腔悲傷,讓我們受益於
它熱烈的敏捷。

38

天使的視野,樹木的冠頂或許
是樹根,暢飲著二者;
而土壤里,一棵山毛櫸深深的根須
彷彿寂靜的群峰。

對它們而言,大地,難道不是多麼透明
面對一片實心如人體的天空?
這塊熱烈的土地,死者的遺忘
在泉水旁哀號。

39

我的朋友,我所有的朋友,哪個
我都不放棄;甚至這位過路人
他來自不可思議的生命
僅僅曾是一道溫柔的目光,開闊而又彷徨。

多少次一個生命,不自覺地,
以其眼目和姿勢,打斷
他人難以察覺的逃逸,
只是投以一個鮮明的片刻。

那些陌生人。我們每天都在
補足的命數,大多與他們有關。
請看準了,哦謹慎的陌生女人,
當你抬起目光朝著我迷離的內心。

40

一隻天鵝行進在水面
全然被自己包圍,
宛如一幅滑動的畫;
於是某些瞬間
一個我們喜愛的生命
成了整個情緒空間。

這個生命靠近,成雙,
如這只游動的天鵝,
在我們動盪的靈魂上……
它,又給這個生命增添
幸福而又疑惑的
搖搖欲墜的影象。

41

哦,思念的是那些在匆匆而過的
時辰里沒有被愛夠的地方,
我真想從遠處向它們奉還
遺忘的手勢,這多餘的行為!

重拾我的腳步——這次獨自一人——
慢慢重塑這趟旅程,
在噴泉旁再多呆一會兒,
觸摸這樹枝,撫摩這坐凳……

登上孤寂的小教堂
所有人無奈地提及的一切;
推開這墓園的鐵柵欄門,
跟如此沉默的人一起沉默。

難道不正是時間促成了
這種微妙而虔誠的接觸?
那是強烈的,因這地是強大的;
這是悲戚的:因我們對它幾乎不知。

42

今夜某種東西在空氣里流逝
使我們低下了頭;
我們想為囚犯祈禱
他們的生命已停息。
於是我們想起終止的生命……

那不再走向死亡的生命
那裡沒有未來;
我們必須徒勞地堅強
徒勞地悲傷。

所有的白天都躊躇在眼前,
所有的夜晚都墜入深淵,
而意識里親密的童年
在那一點上抹去。

我們的心太蒼老無從去想一個孩子
並非全然因為生活充滿敵意;
而是我們對生活撒了謊,
被困在命數不變的監牢。

43

怎樣的馬在泉水旁飲水,
怎樣的樹葉飄零碰觸著我們,
怎樣空空的手,或怎樣的嘴
想跟我們說話卻沒有勇氣——,

漸漸平息的生命多少同樣的變數,
昏沉沉的痛苦多少同樣的夢境:
哦這人,他的心是自在的,
尋覓著造物,安慰著她。

44

春天

I

哦元氣的旋律
從所有這些樹木組成的
的樂器里湧出——,
伴隨著我們過於短促的
嗓音之歌。

只是在個別節拍上
我們才得以跟上
久被你遺棄的
紛繁的面貌,
哦豐富的大自然。

當我們必得緘默,
別的人將會繼續……
可現在該做些什麼
才能向你回報
我補足了的寥廓的心。

II

一切都准備好並朝著
不言而喻的歡樂走去;
大地及其餘的一切
很快就會令我們陶醉。

我們須得四處遊走
為了全都看到,全都聽到:
我們甚至必須抵抗
而有時必須說:夠了!

怎麼還在春天裡;
然而最佳的位置
是稍稍正面直視
這激動人心的游戲。

III

元氣上升在毛細血管里
它突然間向老者表明
太僵硬的歲月,他們將不大能攀沿
歲月在他們身上准備了別離。

他們的身體(完全被大自然這種
野蠻的沖擊所冒犯,這些動脈里
她依然沸騰著,難以忍受一個急躁的
命令,而大自然對此一無所知)

拒絕過於唐突的冒險;
而當它僵化著,顯得多疑,
為了以它的方式繼續存在,它將
這簡單的游戲還給堅硬的大地。

IV

元氣是老人和那些
彷徨者的殺手,
當這異常的空氣
突然飄浮在街頭。

所有那些不再有力氣
行走在空氣里的人,
都被邀集來加入這場離異
要將他們混入大地。

是甜蜜刺穿了他們
用它無比鋒利的針尖,
而撫摸一下就推倒了
那些還在抵抗的人。

V

溫柔而無法形容,
甜蜜,如果它從未
使我們恐懼,
又有何益處?

它如此超越
一切暴力
當它沖將過來,
誰也無法抵擋。

VI

冬天,致命的死神
進入了一家家房屋;
它尋找著姐妹,父親,
並為他們演奏小提琴。

然而當大地翻動
在春天的鋤鏟下,
死神奔跑到街上
且向行人致意。

VII

從亞當的肋骨里
抽出了夏娃;
然而當她的生命結束
她會走去哪裡,去死?

亞當可會是她的墳墓?
是否,當她疲乏了,
該為她安排一席之地
在一個閉息的男人體內?

45

這種光芒可能夠
還給我們一整個的世界?
或者那新的陰影
顫動而溫柔,
更能將我們與世界連接?
這陰影與我們如此相似
旋轉著,顫抖著
圍繞一個奇異的支撐。
易碎的樹葉,它們的影子,
在小路和草地上,
驀然熟悉的姿勢
收留我們,將我們混同於
那太新的光亮。

46

在白晝的金色里
經過兩輛馬車裝滿了磚:
玫瑰色的聲調在請願
接著一個個放棄。

這變得柔和的聲調
怎麼就象意味著
一個有關生命的新陰謀
在我們與明天之間。

47

冬天集合起的寂靜
在空氣里被一種
啾啾鳥鳴的寂靜代替;
每一個跑來的聲音
都為它加上一道邊線,
來完美一幅圖景。

而這一切只是來自
我們將開始的心靈活動
的深處,當心靈超越
復雜的設計
這寂靜充滿了
無法言喻的蔑視。

48

在霧氣的假面和
綠蔭的假面之間,
這正是崇高的時刻,大自然
超乎尋常地將自己顯露。

啊,美麗的大自然!看她的肩膀
和那明凈而勇敢的坦盪……
一會兒她就要在夏天編導的
林莽戲劇里重新擔任角色。

49



傲慢的風折磨著旗幟
在天空藍色的中立里,
直到使它變了顏色,
彷彿要將它扯向屋頂上空
別的民族。不偏倚的風,
全世界的風,風連通著,
是你喚起了同等價值的姿勢,
哦你,誘發那些可互相交換的行為
飄揚的旗幟顯露它整個盾徽,——
而它的褶紋里默示著多少普遍性!

然而多麼自豪的時刻
當風在某一片刻宣告
這樣的國度:贊同法蘭西,
或驟然鍾情於
綠色愛爾蘭那些傳奇色彩的豎琴。
顯露整個圖象,像一個玩紙牌的人
亮出他的王牌,
以那姿勢和那無名的微笑,
重新喚起說不上來是個什麼形象
這變幻著的女神。

50



I

你不正是我們的幾何學,
窗子,你簡潔的外形
毫不費力地勾勒出
我們龐大生命的邊線?

我們愛著的那人從未這般美麗
當我們看見她出現
在你的邊框;是你,哦窗子,
你使她幾乎永恆。

所有無常都被取消。生命
持立於愛情的中心,
藉著周圍這小小的空間
我們是它的主人。

II

窗子,你哦,等待的尺度,
多少次被充滿,
當一個生命傾瀉而又焦急
朝著另一個生命。

你隔離而又吸引著,
變幻如大海,——
鏡子,驀地,映照我們的面容
與穿過它看見的融在一起;

一種被折衷的自由的
樣品,因機緣的在場;
由此在我們中間等同了
外部宏大的繁多。

III

垂直的盤子為我們供應
追逐我們的口糧,
還有太溫馨的夜
以及白晝,往往太苦澀。

無休止地用餐,
佐以一些藍色——,
我們不該懶洋洋
用眼睛來進食。

多少菜餚已經為我們端上
正當李子熟時;
哦我的雙眼,玫瑰的暢飲者,
你們將要喝下月亮!

51

蠟燭熄滅了,
房間歸於了空間,
我們被火的哀怨擦過
火焰隨之喪失了地盤。

我們來為它做個精美的
墳墓,在我們的眼瞼下,
並象一位母親那樣哭泣
那種她太熟悉的危難。

52

這是永久的風景,這是一口大鍾,
這是夜晚如此純粹的解脫——;
而這一切在我們心裡准備著
一條消息的來臨,或一張溫存的面容……

於是我們生活在一種很奇怪的困境里
在遠方的弓和太鋒利的箭之間;
在混沌得不能看見天使的世界
和一個因過於拋頭露面而妨礙了的她之間。

53

我們排列和組合
詞語,用這么多的方式,
但我們如何才能
做到與一朵玫瑰平等?

如果我們能容忍這個
游戲奇怪的意圖,
那是因為,有時,一位天使
來打擾一下。

54

我在動物的眼裡看到
那平靜的生命在延續,
不偏不倚的安寧
來自沉著的大自然。

這只獸懂得恐懼;
但它仍然行進
而在它豐盛的原野上
出現一隻在吃草
它不再垂涎別的地方。

55

難道真的應有這么多危險
對於我們卑微的物品?
世界可會被攪亂,
如果它更穩定些?

顛倒的小瓶,
誰給了你這薄薄的瓶底?
搖晃著你漂浮的不幸,
空氣心醉神迷。

56

睡女人

女人的面容,在她睡意里
封閉,她好似品嘗著
某種全然不同的嘈雜
它充滿了全身。

從她發聲的睡身
她汲取了享受
還從一種渾然不覺的喃語
在沉寂的目光底下。

57

母鹿

哦母鹿:你的眼睛裡布滿了
多少遠古森林的美麗內景;
多少充足的信心
融和著多少恐懼。

這一切,得見於你跳躍時
靈敏的纖弱。
然而什麼也沒有發生
沒有臨到你眉宇之間的無知
甚至這無知也非你所知。

58

讓我們停一下,讓我們談話。
依然是我,今夜,停下腳步,
依然是您傾聽著我。

不久,別人就會聲稱
他們是大道上的鄰人
在這些美麗的樹下,我們將它們出讓。

59

我所有的道別都已說完。自兒時起
多少次別離慢慢造就了我。
但我又回來了,我將重新開始,
這坦然的回歸解放了我的目光。

留待我的,就是充實這次回歸,
還有我永不懺悔的歡樂
只因愛過酷似於這些分離
而又迫使我們行動的事體。

2. 關於西方任一時期造園藝術的文章或知識!

文藝復興時期義大利台地園造園手法淺析
來源:《中外景觀》 作者:溫馨

【摘 要】:文藝復興景觀設計較以前有了一個新的特徵:那就是人工景觀強調與自然環境融合而不是隔絕。在大前提下,貴族庄園就山頂跌級而建,將綠色盡納眼中,氛圍愉悅輕松。同時,在園林線路中安排一系列象徵題材裝置小品,充滿了各種意味隱喻。所有這些對英國18世紀風景園大師威廉.肯特有重要的影響,為英國如繪式風景園發展奠定了基礎,也為現代造園提供了極好範例。

【Abstract】: The new character of the renaissance terrace garden has a new trait compare to the former design-the man-made landscape high lights the combination, but not isolation, of nature. In this precondition, the aristocratic villa built step by step, including green into full of sights to create an easy atmosphere. At the same time, a series of symbolized-topic establishments which contains full of metaphorical means was arranged in the garden routes. All of which influenced 18 century landscape architect Villiam Kent, founded the base for England picturesque garden development and provided the perfect example to modern landscape design.

【關鍵詞】:文藝復興;台地園;自然;綠色;象徵性;威廉.肯特;義大利風

【keywords】:Renaissance;terrace garden;nature;green symbolization;William Kent; Italian Style

中世紀,在西羅馬帝國隕落後,歐洲文明變得更加區域化,這些國家的土地沒有中央集權,很多首府隅於城牆內,整個城鎮的經濟和社會系統帶有封建社會的特徵。但是在這之後,當世界景觀史發展到文藝復興這一頁時,人們的世界觀的轉變了,相對於中世紀人們更強調經營內在的天堂園的視覺景觀來說,文藝復興的景觀設計開始變成全新的基於廣泛的、更加自信的人類權力的觀點之上的台地園。就文藝復興的台地園來說,兩個重要的特徵:分別是融入綠色全景來結合人工自然,以及無所不在的隱喻。

一、融入綠色全景 結合人工自然

強調外部觀念的景觀設計發展始於文藝復興這個人類社會的真實和神的理想世界開始分離的時期。雖然相對發展緩慢,卻宣告著一個偉大時代的到來。中世紀代表禁慾的圍城打開了。景觀設計中雖然還有牆,但它的作用已不僅僅是強調保衛,更多的是強調在軸線規劃之下的對於空間的介入和強調牆的邊界線到地平線的擴張,這是一個偉大的進步。

新柏拉圖哲學家Plotinus指出所有的創造能散發神性,並伴隨著精神的神秘統一。他的哲學認為,傳遞、任職、創造的文化機構矗立在低處的地球和高處的神靈之間的中部。他的愛和褻瀆的哲學觀影響了當時的藝術家使得傳遞了純粹理念的美到了現實的世界,有數學觀念的理性比例和和諧的工程。

於是,在整體的科學技術和人文發展的大氛圍下,靜態中世紀的循規蹈矩的禁閉宇宙觀念逐漸被更加輕松開放的和親密與自然對話的空間所顛覆。

就15世紀中葉設計的菲耶索萊鎮(Fiesola)的美第奇台地庄園(Villa Medici)(圖1)來說,家族的顯赫使得所有新的設計能夠思想廣泛甚至超越地融入當中。也許在當時這個庄園的設計帶有某種探討性,但卻不經意成為了文藝復興時期的一個造園範式,影響了之後的設計。層層台地提供了全景觀賞的最佳位置,山下景色一覽無遺。人與自然的對話如此親切,使得視覺上的享受化為了精神上的愉悅和滿足感。

而在之後16世紀設計的最經典的文藝復興台地園——埃斯特庄園(Villa Este) (圖2)中,台地得到了更加充分的利用,除了與自然相融之外。最富有自然靈性的水也引入園中,以富有表現力的形式結合著自然和人工。

另外,種植奇珍異木也成為了當時一個時尚。在中心主園,修剪過的灌木叢排列成一些幾何的形狀,與水果樹和一些草地共同組成了一些有序獨立的空間,使空間更加生動有趣。在上部台地一直到山頂的地方,側面縮短形成了一個梯形。種植著柏樹、杉樹、橡樹和月桂樹並立連續結合著一些常青灌木。這些樹木排列稍顯無序和野趣,並且坡道和自然之間沒有過渡區域。但下部的有序並置植物的軟化作用使得頂部的樹木顯得並不那麼突兀。這些都是台地園的一個人工設計特徵。

在整個文藝復興社會背景下,正是由於人工設計中將綠色植物和自然全景引入,使得文藝復興的台地園相對來說更加具有輕松的鄉村田園生活氛圍,並開創了一個新的清新時代。

二、無所不在的隱喻

1.神靈及宗教題材的吉祥寓意

人文主義者對古典神話的興趣為藝術家提供了題材,同時設計師又把這些素材敘述般地應用在行走線路中,在園林的路線中以成組和虛擬場景組合的形式並結合一系列插圖陳述出現。

與古老的前輩一樣,文藝復興別墅的主人希望密林成為由雕塑代表的河神、山林水澤女神、森林之神、畜牧之神、黛安娜和維納斯的場來之地。表達著主人對健康、美麗、富饒等吉祥美好願望的追求。

在卡斯特羅鎮(Castelo)的另一個美第奇庄園中,能夠看見囚入石中的的河神在山上俯視整個佛羅倫薩來表達城市的自然背景,河神的柔軟、豐滿和性感的身體,溫柔的面容象徵帶來了整個區域富饒。

由尼可洛.特里波洛在美第奇庄園創作的《豐饒角》(cornucopia)大理石雕塑,表現了西方藝術中著名的象徵物——豐饒角。在古希臘神話中,豐饒角原來是山羊阿瑪爾特亞的一隻角。在眾神之父宙斯年幼的時候,阿瑪爾特亞曾經用自己的乳汁將他喂養大,作為回報,宙斯賜予阿瑪爾特亞富有魔力的山羊角,無論它想要什麼,都可以從這只角中得到。在西方藝術中,豐饒角象徵富饒和豐產,裡面裝滿了鮮花、果實和穀物,常常與豐饒角一起出現的,是羅馬女神佛圖訥,這位掌管命運的女神手裡拿著豐饒角,象徵著和平、仁慈和幸運。

另外,朗特別墅(Villa Lante,1573) (圖3)的叢林喚起了人們對還進時代神話回憶——《舊約》中所說的類似的另一場懲罰型洪水。在這個古老的傳說中,人類的邪惡令朱庇特發怒,決定用洪水毀滅人類,洪水非常之大,甚至可以看到海豚在森林中游動。最後只有兩個有道德的人存活下來,他們的子孫後代必須勤勞耕作,才可以使土地結出果實。

園林中常見的文學主題包括:黃金時代、極樂世界、朴質的美德、主管愛之園的維納斯、阿波羅、繆斯、希臘神話中部之山,以及執行幾乎不可能完成的任務或受到狡詐魔法襲擊的善良的英雄。

2、對庄園主人的歌功頌德

增加花園的的文學性是文藝復興園林構圖發展的另一個更為明顯的動機:園子的主人通過象徵的手法使其聲望得以擴大,這種象徵常暗含著園主人正運用他的權力做善事。

在朗特庄園中,伯拉蒙特(Bramante)的軸線設計與極具想像力的水的應用相結合,形成一種經典的表達,並且也設置了大量含有隱喻意味的雕像——把人文主義知識與個人榮譽、家族驕傲結合起來。花園清楚地展示了主人的美德:他使周圍的土地更為肥沃,並且在古代文明的傳統中,他是能使人類的精神達到最高境界的藝術的保護人。主教設計的小龍蝦——是與家族名字相匹配的一個雙關語,該圖案在花園中的一再出現,暗示著主教的成就。

三、對18世紀英國風景園的影響 ——威廉.肯特的義大利風

18世紀英國自然是風景園的出現,改變了歐洲有規則式園林統治的長達千年的歷史,這是西方園林藝術領域內一場極為深刻的革命。當時歐洲大陸興起了諾特式造園熱時,英國雖然也受到影響,但影響程度明顯小於其他國家。究其自然原因:一是英國地形丘陵起伏,建平展的花園動用土方大;二是英國多於潮濕,植物修建整形成本太大;三是畜牧業明顯地改變了英國的鄉村景觀和風貌。

這一階段涌現了大批對英國風景式園林產生巨大影響的設計師,其中——威廉.肯特(Villiam Kent)是真正擺脫了規則式園林的第一位造園家,創造出了一條新路,成為真正的自然風景園的創始人。他在院中摒棄了綠籬、筆直的園路、行道樹、噴泉等,而欣賞樹冠瀟灑的孤植樹和合樹叢。他還善於以十分細膩的手法處理地形。經他設計的山坡和谷底,高低錯落有致,令人難以覺出人工刀斧的痕跡。他認為風景園的協調、優美是規則式園林無法體現的。肯特認為,新的造園准則即完全模仿自然、再現自然,而「自然是厭惡直線的」,這就是肯特造園思想的核心。

更讓肯特出名的,是肯特在園林設計中廣泛運用的義大利風。採取羅馬風格除了英格蘭本身自然情況的影響之外,更重要的是從政治上看,法國的園林形勢與專制制度有關,而18世紀時有較多民主思想和要求的英國人來說,法國園林逐漸地不能被接受了。所以英國的園林設計盡量擺脫法國園林的奢侈,轉到尋求巴洛克以前的時代,義大利簡朴單純的設計形式。

現在一致得到承認的是肯特對斯陀(Stowe Garden)(圖4)天堂園的貢獻——對園內兩棟建築採用了簡朴的設計。斯陀園中哥特式的教區建築的圓形穹頂古羅馬風格建築形式,系列柱廊、維納斯神廟、文藝復興時期半圓形室外坐椅,甚至還有從羅馬馬第美別墅中發展而來的木頭橋,這些形式和紀念物都有一種神話祈禱的含義,如在夢境中。

除了採取義大利的風格元素之外,肯特還在英國園林中尋找義大利時期建築和園林設計中的空間手法,比如羅馬的神廟設計中會故意設計讓行者環視周圍景觀,所以,在洛夏姆園(Rousham Garden)(圖5)的設計中,我們可以看到肯特設計的立柱長廊,透過這些長廊,可以俯視周圍的風景,這容易讓我們在聯想到義大利台地園空間設計的手法,這同樣是肯特獲得成功名望所在。

因此,肯特的設計中,透視空間組織是美學和戲劇性的結合。這些完全自然的風景結合義大利風格的建築形成了英國園林的初期設計的典型風格,它受到了英國上下的普遍認可,為接下來的園林發展提供了良好的鋪墊。文藝復興的自然、開放和象徵至今仍是我們造園的一個重要參考。

【參考文獻】:
[1] Roges, Elizabeth Barlow. Landscape Design: A Culture and Architecture History. New York: Harry Abrams, 2001. 第133-148頁 第232-247頁
[2] Lazzaro, Claudia. 「cosimo de』 Medici』s Little Tuscany at Castello.」 The Italian Renaissance Garden: Form the Convention of Planting, Design, and Ornament to the Grand Gardens of Sixteenth-century Central Italy. New Haven: Yale University press, 1990, 第167-188頁
[3] 義大利貝利尼博物館
文藝復興藝術2004.12 導言
[4] Rainey, Reuben. 「The Garden as Myth: the Villa Lante at Bagnaia.」 Union Quanterly Review. Fall, 1981
[5] Hunt, John Dixon. 「Sense and Sensibility in the Landscape Designs of Hunphry Repton.」 Gardens and the picturesque: Studies in the History of Landscape Architecture. Cambridge, MA: MIT Press, 1992, 第139-168頁
[6] 游泳主編,園林史,北京 : 中國農業科技出版社, 2002 第231-236頁

【作者簡介】:
溫馨 ,女,清華大學美術學院環境藝術設計系。

節選自《中外景觀》

3. 愚人節從什麼時候開始又是怎麼形成的

愚人節簡介 愚人節也稱萬愚節.英文為April Fool's Day.是西方也是美國民間傳統節日.節期在每年四月一日.愚人節已出現了幾百年.對於它的起源眾說紛紜.一種說法認為這一習俗源自印度的"詮俚節".該節規定.每年三月三十一日的節日這天.不分男女老幼.可以互開玩笑.互相愚弄欺騙以換得娛樂. 起初.任何美國人都可以炮製駭人聽聞的消息.而且不負絲毫的道德和法律責任.政府和司法部門也不會追究.相反.誰編造的謊言最離奇.最能騙取人們相信.誰還會榮膺桂冠.這種做法給社會帶來不少混亂.因而引起人們的不滿.現在.人們在節日期間的愚弄欺騙已不再像過去那樣離譜.而是以輕松歡樂為目的. 今天.愚人節已經發展成為一個國際性節日.差不多在整個歐洲和北美都流行.蘇格蘭稱這一天的受騙者為"布穀鳥".似乎和農業女神仍有些關系.法國人則叫作"四月魚"這大概是因為小魚在四月剛孵出.糊里糊塗地見餌就吞.容易上鉤的緣故吧! 隨著時間的推移.愚人節作弄人的手法.也是花樣翻新.新意百出.如:新婚的妻子可能會收到告發丈夫不忠的信件.碌碌無為的公務員會接到提升的調令.兒子會接到父親去世的電報.某年4月1日.英國<每日鏡報>登出一幀照片.一個面容酷似某國總統的男人.一手挽著一個幾乎全裸的美女.凡此種種.如果你都信以為真.就上了大當.當然.如果你真受了愚弄.也不必像得墨忒爾女神那樣大光其火.最好拿出點"紳士"風度.一笑置之.才符合愚人節與人為善的真諦. 愚人節由來 據說.愚人節起源於一個很有名的希臘神話傳說. 農業女神得墨忒爾.在希臘是個婦孺皆知的神祗.她具有無邊的法力.可以使土地肥沃.五穀豐登.也可以令田園荒蕪.萬物凋零.在希臘眾神中.她也是最受尊崇的女神之一.萬神之王宙斯是她的弟弟.也是她的丈夫.僅僅這個身份.就足以使眾神在她的腳下俯首帖耳了.但是.這位權勢無比的女神的生活並非十全十美.宙斯憑借著神王的地位.到處拈花惹草.鬧出了許多風流韻事.給得墨忒爾帶來了無窮無盡的煩惱.唯一能夠讓她享受生活樂趣的.還是她和宙斯生的女兒佩爾塞福涅.一個聰慧.美麗.天真.活潑的姑娘.和她在一起.任何人都不會悲傷和憂愁. 這一天.冥王哈得斯駕車巡視西西里島.恰好被在雲端中走過的愛與美女神阿芙羅狄忒看到了.同時讓她看到的.還有正在田野里散步的佩爾塞福涅.以及她的夥伴女戰神雅典娜.狩獵女神阿爾忒彌斯.一看到這幾個人.阿芙羅狄忒就氣不打一處來.這幾個男女.從來不議論愛情.也不談婚論嫁.眼睛裡可還有她愛神的地位嗎?雅典娜和阿爾忒彌斯是出名的貞潔女神.又都以武藝高強.神通廣大.聞名神界天國.還是不惹為好.但對佩爾塞福涅這小丫頭.可就不必客氣了.於是.頭上晃動著神聖光環的阿芙洛蒂德喚過自己的兒子小愛神厄羅斯.對他說:"看看吧.這幾個人是怎洋對待愛情的?如果人和神都學他們的樣.我們還怎樣統治這個世界?來.給哈得斯射上一支金箭.讓他瘋狂地愛上佩爾塞福涅!" 厄羅斯是個百發百中的神射手.他彎弓勁射.一技無形的情慾之箭.正扎進哈得斯的心窩.然後.他便跟隨著阿芙洛蒂德.揚長而去.靜等著看好戲了.果然.哈得斯中箭後.對佩爾塞福涅產生了刻骨銘心的愛.但他明白得很.這個遠近聞名的美人兒.絕不會情願放棄陽光明媚的大地和天空.跟他到陰暗的冥府中去.因此.他找到自己的兄弟眾神之王宙斯.請求他作主將女兒嫁到冥府."這個么--我作不了主".眾神的主宰沉思著說."你也知道.得墨忒爾難纏得很.不過.你要是有本事把佩爾塞福涅搶走.我倒不反對."得到了神王的默許和暗示.哈得斯滿心歡喜.他立刻返回冥土.做好搶親的准備. 一天.佩爾塞福涅在田野里正欲彎腰採摘一朵野花時.大地突然裂開了一條寬寬的地縫.隨後.一輛閃閃發光的金車.沖上了地面.駕車的就是威風凜凜的冥王.他不由分說.一把抱起佩爾塞福涅.放到他身邊的座位上.一聲吆喝.馬車便以迅不可及的速度沉入地下.裂開的大地倏然合上了.依然是陽光燦爛.綠草如茵.除了天空中還回盪著佩爾塞福涅的呼救聲外.好像什麼也沒發生過.得墨忒爾在很遙遠的地方.聽到了女兒撕心裂肺般的呼救聲.但當她以最快的速度飛回來時.女兒已經不見了.她只知道女兒被"強盜"劫走了.但是.這個強盜是誰.卻一點蛛絲馬跡也尋不出來.那些知道佩爾塞福涅下落的神靈們.全都緘口不言.他們知道這件事的背景.宙斯和哈得斯都不是好惹的.誰也不想引火燒身.有幾個神祗被逼問急了.也是東西南北瞎扯一通.女神按照他們的指點.沒頭蒼蠅般亂闖亂撞.不用說.這些都成了徒勞無功的跋涉. 然而.對女兒的愛.促使得墨忒爾永無休止地找下去.無論哪個神說了什麼.她都確信不疑.雖然後來的事實證明.那些都是徹頭徹尾的謊言.無奈之下.她在深不可測的埃特納火山口點燃了兩支松木火把.把整個世界照得一片通明.從那時起.無論黎明女神還是黑夜女神.都未見她坐下來休息片刻.就這樣.得墨忒爾走遍了世界上的每一個角落.但是.她的女兒就像被風捲走了.被太陽曬化了.或者變成了水汽和浮雲似的.仍然蹤影全無.眾神對她也逐漸由同情轉為厭惡.因為這個"女瘋子"為尋找女兒.攪得世界上沒有片刻安寧.他們越加拿她開起心來.忽而指向東南.忽而指向西北.無非是想把她支走.過幾天太平日子. 最後.得墨忒爾只得拖著疲倦的身子.返回了西西里島.佩爾塞福涅失蹤的地方.奔波了這許多天.連罪魁禍首是誰都不知道.女神的氣惱可想而知.於是.她便把一肚子的怨氣.都撒到了西西里農人身上.她殺死了島上所有的耕牛.命令土地堅如鋼鐵.封住地里的種子.讓所有的植物都枯黃凋零.把這個地域遼闊的大島弄得赤地千里.餓殍遍地.宙斯見她鬧得太不像話.就"好心"地勸她再到別處看看.別拿無辜的農民出氣.得墨忒爾不知其中有詐.再一次踏上了東西逛的征途.這一下了可不得了.不知多少地方.由於女神的憤怒.變得顆粒無收.到處都彌漫著飢饉和災荒的絕望氣氛. 當她明白自己又上了丈夫一個大當時.才靜下心來.想一想到底該怎洋辦.無意中她抬起頭來.看到了駕著金車.在茫茫太空巡行的太陽神阿波羅.猛然想到.只有他高高在上.普照一切.明察秋毫.天底下發生的任何事情.都不可能逃過他的雙眼.這才手執火把.飛到赫利俄斯面前.請他指點迷津. 偉大的太陽神憐憫女神的遭遇.又無需畏懼冥王的權勢.而且.他也不願意得墨忒爾再這樣大鬧下去.讓眾神看笑話.讓老百姓受難.便把哈得斯搶親的情況.仔細描述了一番.得墨忒爾恍然大悟.但為時已晚.此時此刻.佩爾塞福涅在哈得斯的威逼利誘下.已然成了尊貴的冥後.無法再到地上和母親團聚了.何況.得墨忒爾再神通廣大.也沒本事把女兒從哈得斯手中硬奪過來. 得墨忒爾知道自己受了眾神的欺騙.愚弄.憤懣和氣惱又加深了一層.她乾脆下了一道命令.讓全世界的植物一起凋零.所有的莊稼全部枯死.大地上不允許出現一絲綠色.自己則躲到一個偏僻的地方.不再露面.這一來.天上地下全部亂了套.老百姓沒有糧食吃.每天都有成千上萬人餓死.成群結隊的亡魂擁入冥府.吵吵鬧鬧.把哈得斯弄得心煩意亂.狼狽不堪.眾神也因為得不到人間的祭祀和禮物.一個個餓得面黃肌瘦.宙斯沒辦法.只好讓佩爾塞福涅每年有1/3時間住在冥府.2/3時間則返回人世.侍奉她的母親.以後.每當佩爾塞福涅留居冥土時.得墨忒爾便愁眉不展.大地也是一片蕭條.便成了冬季.而女兒一旦和她團聚.女神便喜笑顏開.世界也重現草木復甦.群芳爭艷的勃勃生機.就是春.夏.秋三季. 很明顯.在這個故事裡.得墨忒爾是一個十足的傻瓜.她不知道愛神的把戲.不知道丈夫和哈得斯的同謀.事件發生後.又被眾神支得團團轉.屢屢受騙上當.被人戲弄.此後.人們便設立了愚人節.用善意的謊言.告誡那些自以為聰明的人.不要由於輕信.干出貽笑大方的蠢事. 愚人節習俗 在西方國家裡.每年4月1日的[愚人節"意味著一個人可以玩弄各種小把戲而不必承擔後果.叫一聲[愚人節玩笑"你的惡作劇就會被原諒. 這是一個區別軟心腸和硬心腸的日子.軟心腸者卻使被騙的人看上去的卻愚蠢萬分.有位婦女攢集了幾年來她從別的婦女那兒得到的名片.再向對自己用心毫無察覺的朋友那兒索取一些.然後帶著大把這樣的名片去赴愚人節聚會.她肆無忌憚地同人調情.暗示與她共度一夜將會得到[不一般"的樂趣.然後塞給每一位要求再次相會的男人一張別的女人的名片. 無疑.每逢這個節日.魔術品商店也會提供不少翻新的花樣.例如坐上去就會發生刺耳噪音的坐墊,劃著後會變成煙花的火柴,以及為那些要在舞會上裝出另一副面孔的人准備的肉瘤.假鼻子.眼鏡.鬍子和油灰. 有時候某些惡作劇會產生適得其反的效果.一位一向洋洋得意於自己酒類知識的品酒專家.找到一個街角的下等小酒鋪.從酒櫃里取出一瓶低劣的普朗克酒.愚人節這天.夾著這瓶他認為是[鄉巴佬的美酒佳餚".出現在某位女主人的門口.並把這瓶酒作為禮物送給了她.當他站在那兒期待著女主人臉上現出要反胃的表情.以便可以大叫一聲[愚人傻瓜"時.女主人卻因太重禮節而沒有流露出對他的鑒賞力的不屑.反而誠懇的向他致謝.並稱這酒[正是她所喜愛的".然後把酒放進冷藏櫃中.並在晚餐時享用. 不止一個惡作劇者用錄音磁帶中的爭吵使客人們陷入[愚人節傻瓜"的境地.男女主人離開了客廳.彷彿是去廚房.從那兒傳來了激烈的爭吵聲.實際上.兩位把這場戲劇性爭吵事先錄下音來的主任.此時就躲在起居室.這樣他們便能夠站在客廳後面查看客人們的種種反應. 有一位男人每年都要為那些有著奇怪共同點的人舉辦愚人節午餐.有一年他邀請了3個職業迥異.在任何事情上都絕無共同興趣的男人進餐--因為他們每人都長著落腮鬍.直到最後一道甜點端上來時.客人們才意識到自己為何被邀請.還有一年被邀請的是3個紅頭發的婦女.在他所有這類惡作劇中最刻薄的.也是把客人蒙在鼓裡時間最長的一次是為矮人舉行的午宴.全部客人都不超過5英尺3英寸.直到午餐結束.客人們站起來時.才明白他們之間的共同之處. 以編著[烹飪年鑒"而為當今人們熟知的18世紀末法國惡作劇者格里莫?雷涅赫.在某次愚人節時.舉辦了一個模仿葬禮布置的聚餐會.在用黑色裝飾的房間里.一個靈台放在餐桌的正中央.沒完沒了的進餐過程中.旁觀者在環繞著餐廳的廊台上走來走去.送葬者被邀請來注視著進餐者的賓客.雷涅赫擔心來客中的有些會提前離去.從而破壞了他的晚宴.既然晚宴氣氛如此.他也許有理由擔心.不過對此採取了措施--他關上了所有的出口.在宣布晚宴結束之前謝絕任何人退席. 愚人節時.人們常常組織家庭聚會.用水仙花和雛菊把房間裝飾一新.典型的傳統做法是布置假環境.可以把房間布置得象過聖誕節一樣.也可以布置得象過新年一樣.待客人來時.則祝賀他們[聖誕快樂"或[新年快樂".令人感到別致有趣. 4月1日的魚宴.也是別開生面的.參加魚宴的請帖.通常是用紙板做成的彩色小魚.餐桌用綠.白兩色裝飾起來.中間放上魚缸和小巧玲瓏的釣魚竿.每個釣竿上系一條綠色飄帶.掛著送給客人的禮物或是一個精巧的賽璐珞魚.或是一個裝滿糖果的魚籃子.不言而喻.魚宴上所有的菜都是用魚做成的. 在愚人節的聚會上.還有一種做假菜的風俗.有人曾經描述過一個典型的愚人節菜譜:先是一道"色拉".萵苣葉上撒滿了綠胡椒.但是把葉子揭開後.才發現下面原來是牡蠣雞尾酒,第二道菜是"烤土豆".其實下面是甜麵包屑和鮮蘑,此後上的菜還有用蟹肉作偽裝的燒雞和埋藏在西紅柿色拉下面的覆盆子冰淇淋.飯後.客人還可以從丸葯盒裡取食糖果. 不過愚人節最典型的活動還是大家互相開玩笑.用假話捉弄對方.有的人把細線拴著的錢包丟在大街上.自己在暗處拉著線的另一端.一旦有人撿起錢包.他們就出其不意地猛然把錢包拽走.還有人把磚頭放在破帽子下面擱在馬路當中.然後等著看誰來了會踢它.小孩們會告訴父母說自己的書包破了個洞.或者臉上有個黑點.等大人俯身來看時.他們就一邊喊著"四月傻瓜".一邊笑著跑開去.總之.每逢愚人節這一天.動物園和水族館還會接到不少打給菲什(魚)先生成萊昂(獅子)先生的電話.常常惹得工作人員掐斷電話線.以便減少麻煩. 愚人不過12點 愚人節這天玩笑只能開到中午12點之前.這是約定俗成的嚴格規矩.過了中午還找樂子的人是一個比被他取笑的人還大的傻瓜.過了鍾點還開玩笑的人會立刻碰釘子.自找沒趣兒.有一首小詩是這樣描述的: 愚人節已過十二點. 你這個大傻瓜來得晚. 待到來年愚人節. 你將是最大個的大笨蛋. 其他的起源說法 每年的4月1日.人們可以充分發揮自己的想像力.去調侃.哄騙.取笑.愚弄別人. 在這一天里.無論是風流倜儻的法國人.熱情洋溢的義大利人.還是做事一板一眼.嚴肅正經的德國人.都可能玩弄一些小把戲.愚你娛我.熱鬧非常. 除上述這個故事外.關於愚人節的起源.還有英.法兩種版本. 英國版:飛行表演美夢落空(1545年4月1日) 1545年的一天.國王亨利八世突然收到了一封信.是一位叫盧夫·利爾波(LoofLirpa)的科學家寄來的.科學家聲稱已經揭開了飛行的秘密.並恭請國王在4月1日駕臨威斯敏斯特宮觀看他所做的飛行表演. 4月1日這一天.國王和政界要員們站在威斯敏斯特宮的大廣場上.等待著利爾波先生從空中飛過.然而.苦等了幾個小時.他們什麼也沒有看到.國王和要員們都認為是上了利爾波的當.受人愚弄了.從那以後.英國就形成了一種風俗.把4月1日定為[愚人節". 但專家考證.利爾波並不是存心開玩笑.他可能確實掌握了飛行的訣竅.只是在飛行途中.他的飛行器出了故障.加上他的駕駛技術還不夠熟練.飛行器撞在一棵樹上.才沒在威斯敏斯特宮露面.而他本人也不幸遇難了.這也許可以稱是航空史上的第一次空難了吧.現在.大多數人認為第一次飛機飛行是在1903年.而原來在三百多年前.已有飛行器在空中飛了.只不過飛行器和飛行術都隨著利爾波的喪生而失傳. 巧的是飛行員的名字[LoofLirpa".如果倒著念會發現就是AprilFool(愚人節傻瓜)! 法國版:保守派變成四月傻瓜(1564年4月1日) 比較普遍的說法是愚人節起源於法國.但也有兩個版本: 一個版本是:愚人節起源於法國.至今已有800多年的歷史.時間在元旦前後.活動內容包括推選假主教或假教皇.模擬教會禮儀.上下級官員互相易位等. 第二個版本是:在中世紀時.多數基督教國家都使用儒略歷.把3月25日到4月1日作為新年節日來慶祝.按習俗4月1日這天.人們要互贈禮物表示祝賀.1564年.法國國王查理九世首先採用新改革的紀年法---格里歷(即目前通用的陽歷).以1月1日為一年之始. 一些因循守舊的人反對這種改革.依然按照舊歷固執地在4月1日這一天送禮品.慶祝新年.對這些守舊者倒行逆施的做法主張改革的人大加嘲弄.聰明滑稽的人在4月1日就給他們送假禮品.邀請他們參加假招待會.並把上當受騙的保守分子稱為[四月傻瓜"或[上鉤的魚".從此人們在4月1日便互相愚弄.日久天長便成為一種風俗.今天.法國人稱在愚人節受騙的人為[四月魚".這大概是因為小魚在四月剛產出.糊里糊塗地見餌就吞.容易上鉤的緣故吧! 愚人節趣聞 英國的愚人節 英國的愚人節.人們可巧施手腕捉弄親友.比如.孩子們可以慌慌張張地跑來告訴他們的父母:[廚房裡著火啦!"或者[我的床上有條蛇!"如果他們的父母不假思索地沖上去解救.那麼他們就成了[愚人節傻瓜". 這一天.不僅孩子們開這種玩笑.甚至英國的電視台.電台和報紙有時也會精心設計圈套來誆騙聽眾和讀者.例如.英國一家日報發表一張[獨家新聞"照片.上面是英國首相撒切爾夫人在公園的一條長凳上同蘇聯領導人戈爾巴喬夫接吻. 還有一次電台開了一個出色的玩笑.一名科技記者報道說.由於奇異的地質現象.在英國某些地方地球引力減弱了.他請收聽廣播電台的聽眾們上下跳跳看.若是比往常跳得高.就打電話告訴英國廣播公司.廣播公司竟然接到好幾百個電話.有一個人竟然說他變輕了.輕得能在天花板那麼高處飄來盪去.直到中午12點.廣播公司才有禮貌地告訴聽眾.那完全是愚人節開的玩笑. 再有.英國大西洋航空公司的老闆布蘭森為了愚弄人們.製作了一個配有晶亮銀色的大箱子和閃爍發光的大氣球.加上太陽光的照射.在空中就象一個外星人的飛碟.飛碟盤旋了一段時間緩緩降落.人們朝飛碟降落的方向跑去.只見飛碟慢慢打開.走出來的不是外星人.而是布蘭森大老闆.人們開始一怔.隨即都為自己被愚弄而爆發出一陣大笑. 愚人節雖然是英國人的傳統節目.可有時也不免殃及外國人.特別是某些一貫嚴肅認真的學術性雜志所開的玩笑更是流傳甚廣.讓不知門徑的外國人信以為真. 為了避免愚人節玩笑造成的不良後果.英國政府已經對其進行了一定的限制.比如.不得拿君王和宗教等取樂.不許愚弄警察.消防隊.急救站.否則視情節輕重給以懲處.關於愚人節的起源.有些學者認為.愚人節與羅馬的嬉樂節(3月25日)印度過的歡娛節有相似這處.因為這些節日都在春分前後.在這個季節.天氣無常.變化難測.好名勝大自然和人們在開玩笑.人們受其影響.也諒逐漸形成愚人節.這種風俗在歐洲一些國家用已持續數百年.其中尤以英國為甚的.

4. 聖杯到底是什麼

對聖杯最傳統的解釋是在耶穌受難時,用來盛放耶穌鮮血的聖餐杯。

但歷史上對聖杯有著各種各樣的解釋。最新的流行解釋來自丹•布朗的《達·芬奇密碼》。書中說,聖杯並不像羅馬教廷宣稱的那樣,是耶穌在最後的晚餐中使用的杯子,而是一個隱喻。聖杯實際上指的是耶穌的配偶,象徵著神聖的女神。

基督教最為常見的禮儀之一是「聖餐」,儀式中人們飲用紅葡萄酒來代表的基督之血。亞瑟王版本的傳奇基於一段故事,說的是羅馬將官朗吉諾斯曾用長矛插入基督身側,以確認他的死亡。當時,亞利馬太的約瑟夫拿來基督在最後晚餐中用過的酒杯,承接流出的血液。這具酒杯,一般被認為就是聖杯。基督的屍身,據說被放置在亞利馬太約瑟夫家族的葬室內。愛德華一世率領的英格蘭軍隊在十字軍遠征中幾近潰敗,於公元1274年從巴勒斯坦返國後需要重整士氣。亞瑟王的騎士們被描繪成純為正義事業獻身的鬥士。搜索聖杯可以更理想化這個目的。

由於亞利馬太的約瑟夫是基督的追隨者,他在基督殉難後不久便遭到羅馬人的監禁。他理應是保存下了聖杯,隨身攜帶它旅經羅馬到達法蘭西南部,在那裡的朗格多克省與抹大拉的瑪利亞以及其他信徒們共同生活了一段時間。據說他(可能與基督本人一道,很多人相信基督並未死在十字架上,所以作者才附加這種猜測。)前往英格蘭,終生定居在現在英國南部的格拉斯頓伯里城。不列顛的第一座基督教堂就建在這個地方,現在仍然可見修道院的廢墟,而聖杯或許就曾藏在這里。它從那時起就消失了,這成為亞瑟王和他的騎士們走上尋找聖杯之旅的起點。

人們相信,聖杯曾在義大利停留了300年,先由羅馬教廷的執事——聖勞倫斯僧侶保管。據說臨近公元3世紀末,他派了兩名西班牙軍團士兵將它送回了他在比利牛斯山的家鄉烏埃斯卡城。他的結局凄慘不堪——他的好友教皇西克斯圖斯二世。羅馬基督教會早期殉教聖徒之一,被羅馬皇帝瓦雷利尤斯殺害。本書作者引用的日期屬於傳言,西克斯圖斯教皇的殉難日應為公元258年。被處決數日後,他也被烤死在鐵烤架上。聖杯在舊聖彼得羅教堂保存到公元711年。教堂的羅馬式走廊上有一些可暗示聖杯存在的圖案,其中有一位天使向耶穌交遞酒杯。

卒於公元1230年的沃爾夫拉姆·封·埃申巴赫,被普遍認為是中世紀最傑出的日耳曼敘事詩人。他的主要作品之一為《波西佛》,日後成為理查·瓦格納的歌劇主題。他所用素材的一大來源是克蕾蒂安的作品,融會由普羅旺斯省基奧特提供的其他材料。基奧特的敘述多半基於他在西班牙的見聞,那裡居住著穆斯林和猶太的哲學家,以及托利多城,那是當時科學與文化的中心。沃爾夫拉姆堅持認為,聖杯是類似「豐饒角」的一塊靈石,它能提供無盡的食品和永恆的青春。

聖杯的最終棲身之地(我們迄今仍能在那裡看到它),是西班牙瓦蘭西亞大教堂的一所附設禮拜堂。雖然羅馬天主教廷從未把它崇為聖物,但他們承認它是最後晚餐中獲基督賜福的酒杯,在聖勞倫斯把它送到西班牙之前曾為教皇們使用。聖杯如今保存在防彈玻璃之內。公元1437年3月18日,納瓦拉,公元9世紀在比利牛斯山脈西南地區形成的王國。興盛時期是11—12世紀,通過聯姻這一家族曾占據加斯底爾、阿拉貢、里昂等國的王位,並在13世紀獲得對法蘭西的統治權。16世紀初,南部被西班牙王國佔領,西部因納瓦雷的亨利三世變成法蘭西的亨利四世而被兼並。的國王派人將聖杯送到瓦蘭西亞天主大教堂,爾後只於反法獨立戰爭和西班牙內戰時,因安全起見而兩度短暫遷移別處。

聖杯的純金底托上鑲嵌著28顆珍珠、2塊紅寶石和2塊綠寶石。它的杯體高5�5厘米,直徑9�5厘米,壁厚3毫米。包括底托,杯高17厘米,寬14�5厘米。傑出的考古學家安東尼奧·貝爾特蘭說,我們今天看到的聖杯製作於佩尼亞的聖胡安修道院,製作者大概是來自拜占庭的金匠。聖杯的上部原制於近東地區,不是埃及的亞歷山大便是敘利亞的安提奧克。貝爾特蘭說,毫無疑問,聖杯是在公元前最後一個世紀的最後半期與公元第一個世紀的第一個半期之間造成。該時期恰好就是耶穌基督的生活時代。

安東尼奧·貝爾特蘭解釋說,石質底托才是真正聖杯的組成部分。在這容器的立足之處,刻有一段無人能夠完全確切翻譯的阿拉伯語銘文。不同的譯文有:「贈給攜來輝煌之人」;「贊美瑪利亞」;「慈悲之主」(這是阿拉伯人對安拉的稱謂);「繁榮之主」,等等。根據一些傳奇,銘文「LAPIS EXCILLIS」(超凡之石)有時也出現在上面。

我們大概永遠也不會知道聖杯的真實模樣,但我們今天可以觀賞到的那精緻而美麗的物品,可能就是耶穌基督在兩千年前用過的真杯,而它在很大的程度上奠定了西方神話與浪漫主義的基礎。「聖杯」如今依舊引人入勝,它是我們文化結構的一個部分。就此而言,尋找聖杯的內涵不只是發現這物品本身,還要認同聖杯是什麼和意味著什麼。

塔羅牌中的意思

在塔羅牌中,聖杯是小阿爾克那中的其中一個花色。在四要素中象徵水之要素,水屬性的星座包括巨蟹座、天蠍座和雙魚座,都是柔情似水的星座。圓形的聖杯可見聖杯是陰性的牌組,而且更屬陰中之陰,代表的是女性的心靈層面。牌組所代表的大都是人的情感,人際關系。在問及有關感情的問題時很少甚至沒有聖杯牌便表示大家對對方的感情未必很重了,當然亦需顧及當時牌陣的實際情況才能再作解釋。至於聖杯宮廷牌,一般設想人格特徵為比較敏感而浪漫的。

後來發展為撲克牌中的紅心。

5. 世界盃是從什麼時候開始的啊

第1屆 1930年烏拉圭世界盃 本屆杯賽沒有預選賽,只有13支國家隊參賽,兩個南美國家烏拉圭和阿根廷攜手進入決賽。烏拉圭國家足球隊成為第一個世界盃冠軍。 第一屆世界盃足球賽為世界足球運動開創了一個新紀元。 第2屆 1934年義大利世界盃 本屆杯賽第一次進行了電台的實況轉播。 義大利與捷克斯洛伐克爭奪冠軍,義大利首次奪得世界盃冠軍。 第3屆 1938年法國世界盃 這屆杯賽上,上屆冠軍和東道主球隊直接進入決賽階段比賽。上屆冠軍在世界盃直接進入決賽階段比賽的規定於2002年韓日世界盃後被取消。在2006年的德國世界盃上,上屆冠軍巴西也參加了南美區預選賽。 最終決賽在義大利和匈牙利之間進行,義大利隊以4比2的比分再次蟬聯冠軍。 第4屆 1950年巴西世界盃 經過第一輪小組循環賽,巴西、烏拉圭、西班牙和瑞典進入四強,他們需要再次以循環賽的形式決出冠軍。巴西隊與烏拉圭隊的最後決戰在馬拉卡納上演,老道的烏拉圭隊頂住了場上和場外的壓力,第二次獲得世界盃冠軍榮譽。 本屆杯賽的觀眾人數首次突破100萬,並創造了平均每場6萬名觀眾的世界盃記錄。巴西球員阿德米爾榮獲最佳射手獎,在比賽中,他共攻入7球。還有值得一提的是,整個杯賽過程,沒有一名隊員被罰出場,大概是經過第二次世界大戰的洗禮,人們更加珍視和睦友善了。 第5屆 1954年瑞士世界盃 本屆杯賽在瑞士的五個城市進行,26場比賽總共打進140個進球,令球迷大飽眼福。平均每場進5.38球的記錄也是歷屆世界盃決賽階段比賽最高的。本屆杯賽,球員們首次穿上了印有號碼的球衣。另外,電視首次運用於世界盃賽的轉播。 聯邦德國隊戰勝匈牙利隊最後獲得冠軍,開始了他們在世界盃賽上的輝煌歷程。 第6屆 1958年瑞典世界盃 這屆比賽的大明星是巴西隊年僅17歲的天才球員貝利,他司職左邊鋒,與加林查、扎加洛、瓦瓦組成世界上最鋒利的前鋒線。另一位明星是法國隊的方丹,他是第一位在世界盃決賽階段每場比賽都有進球的球星,創造了至今無人打破的一屆世界盃進13球的最高記錄。 東道主瑞典隊發揮出眾,進入冠軍決賽,與爭奪冠軍。但巴西藝術足球很快向世人證明了它的威力,巴西隊第一次奪得世界盃冠軍。 中國隊首次參加了世界盃預選賽,但未能獲得出線權。 第7屆 1962年智利世界盃 這屆杯賽被稱為歷史上最粗野的一次世界盃賽,幾乎每場比賽都有球員被罰出場外。開賽三天,竟然有34名球員是被抬下場的。 巴西隊戰勝捷克斯洛伐克隊成為第三個兩次獲得世界盃冠軍的隊伍,在世界掀起了猛烈的「黃色風浪」。 第8屆 1966年英格蘭世界盃 本屆杯賽上的最大黑馬屬於朝鮮隊,是世界盃賽上首次進入復賽的亞洲球隊。 在英格蘭與聯邦德國的冠軍爭奪戰中,英格蘭隊的赫斯特成為了東道國的英雄,他成為迄今為止唯一一位在決賽中上演「帽子戲法」的球員,現代足球隊發源國第一次登上了冠軍獎台。英國人在本屆比賽中創新使用了「442」陣型,這個經典的陣型到目前仍然被很多球隊所採用。 第9屆 1970年墨西哥世界盃 隨著各大洲足球運動的發展,國際足球聯合會首次決定在歐洲和南美洲之外的地區舉辦世界盃賽,最後選中了墨西哥。冠軍爭奪戰中巴西最後以4比1戰勝義大利隊,取得劃時代的勝利,成為世界盃歷史上第一支三次奪冠的隊伍,並永久佔有了「雷米特杯」。 第10屆 1974年德國世界盃 這屆杯賽正值世界足球技術革新的熱潮,以荷蘭人創造的「全攻全守」為代表,為足球帶來了新的活力。 聯邦德國隊與荷蘭隊踢了一場永垂史冊的決賽,在全場觀眾的歡呼聲中,聯邦德國隊第二次登上了冠軍領獎台。 第11屆 1978年阿根廷世界盃 本屆世界盃賽實現了一個歷史性的突破,參賽隊伍第一次超過了100支。 阿根廷隊與上屆亞軍荷蘭隊爭奪桂冠。最後,阿根廷隊以3比1的比分使荷蘭隊再次屈居「老二」。這也是世界盃歷史上第五次由東道主奪魁。 第12屆 1982年西班牙世界盃 本屆杯賽擴軍至24支球隊。 義大利與西德進行冠軍爭霸戰。義大利成為繼巴西後,第二個獲得三次世界盃冠軍頭銜的國家。羅西也以6球獲得本屆杯賽的最佳射手和最佳球員獎。 第13屆 1986年墨西哥世界盃 這屆世界盃的主辦國哥倫比亞因財政困難宣布放棄。墨西哥代替哥倫比亞承辦世界盃比賽,並成為了第一個舉辦過兩屆世界盃賽的國家。 阿根廷隊與聯邦德國隊爭奪冠軍,巨星馬拉多納顯示出他作為本屆杯賽最佳球員的風采,本屆杯賽成了他表演的大舞台。阿根廷最後獲得冠軍。 第14屆 1990年義大利世界盃 本屆杯賽的英雄人物當屬老將米拉、最佳射手斯基拉奇和阿根廷門神戈耶切亞。冠軍最後屬於聯邦德國隊,聯邦德國與義大利、巴西一樣,成為三次獲得世界盃冠軍的國家。 本屆杯賽吸引了近267億次電視觀眾,門票收入達1.4億美元。 第15屆 1994年美國世界盃 本屆世界盃決賽圈比賽充滿了精彩刺激的場面和令人叫絕的進球。沙烏地阿拉伯隊闖入了16強,為亞洲足球贏得了榮譽。本屆杯賽上最大的悲劇是哥倫比亞球員埃斯科巴因將球打入自家球門,回國後慘遭殺害。 最後的決賽的雙方是巴西隊和義大利隊,兩隊都分別獲得過三屆世界盃冠軍。比賽在120分鍾內沒有分出高低,點球決戰,巴西人再次捧杯,成為世界上第一支獲得四屆世界盃冠軍的國家。 第16屆 1998年法國世界盃 本屆杯賽世界盃擴軍到32支球隊,最大的黑馬是首次進入世界盃決賽階段比賽的克羅埃西亞隊,他們最終獲得第3名,隊中蘇克成為本屆世界盃最佳射手。 7月12日成為了法國人的節日,在決賽中,中場大將齊達內在上半場兩次頭槌破門,為法國隊奪冠早早奠定了勝局。最終,法國隊以3比0擊敗巴西奪魁。 第17屆 2002年韓日世界盃 世界盃歷史上首次由兩國合辦。本屆杯賽以弱勝強的冷門頻出,數個奪標熱門隊伍止步於小組賽。 決賽在巴西和德國之間進行,巴西隊第5次獲得世界盃冠軍。 東道國韓國隊獲得第4名,創造了亞洲球隊在世界盃歷史上的新紀錄。 中國隊首次進入世界盃決賽階段的比賽,小組賽三場未進球,以失9球、積0分的成績無功而返。 第18屆 2006年德國世界盃 德國、南非、英格蘭、摩洛哥和巴西參與了2006年世界盃的申辦,但是巴西在最後時刻退出。在最後的投票中,德國以12票比11票,以一票的優勢戰勝了南非,獲得了2006年世界盃的舉辦權。這是德國第二次舉辦世界盃決賽階段的比賽。德國上次舉辦世界盃是在1974年。 這屆杯賽上,四強全為歐洲球隊,亞非球隊表現不佳,最終義大利以點球大戰戰勝法國,獲得冠軍。齊達內在加時賽下半場因為用頭撞擊義大利隊後衛馬特拉齊,被紅牌罰下,震撼了世界。 第19屆 2010年南非世界盃 第19屆世界盃將在南非舉行,預示著非洲足球事業逐步踏入顛峰。 第20屆 2014年巴西世界盃 北京時間2007年10月30日,國際足聯在總部蘇黎世宣布:巴西將承辦2014年世界盃!

6. 義大利園林對歐洲造園的影響

文藝復興景觀設計較以前有了一個新的特徵:那就是人工景觀強調與自然環境融合而不是隔絕。在大前提下,貴族庄園就山頂跌級而建,將綠色盡納眼中,氛圍愉悅輕松。同時,在園林線路中安排一系列象徵題材裝置小品,充滿了各種意味隱喻。所有這些對英國18世紀風景園大師威廉.肯特有重要的影響,為英國如繪式風景園發展奠定了基礎,也為現代造園提供了極好範例。
中世紀,在西羅馬帝國隕落後,歐洲文明變得更加區域化,這些國家的土地沒有中央集權,很多首府隅於城牆內,整個城鎮的經濟和社會系統帶有封建社會的特徵。但是在這之後,當世界景觀史發展到文藝復興這一頁時,人們的世界觀的轉變了,相對於中世紀人們更強調經營內在的天堂園的視覺景觀來說,文藝復興的景觀設計開始變成全新的基於廣泛的、更加自信的人類權力的觀點之上的台地園。就文藝復興的台地園來說,兩個重要的特徵:分別是融入綠色全景來結合人工自然,以及無所不在的隱喻。

一、融入綠色全景 結合人工自然
強調外部觀念的景觀設計發展始於文藝復興這個人類社會的真實和神的理想世界開始分離的時期。雖然相對發展緩慢,卻宣告著一個偉大時代的到來。中世紀代表禁慾的圍城打開了。景觀設計中雖然還有牆,但它的作用已不僅僅是強調保衛,更多的是強調在軸線規劃之下的對於空間的介入和強調牆的邊界線到地平線的擴張,這是一個偉大的進步。
新柏拉圖哲學家Plotinus指出所有的創造能散發神性,並伴隨著精神的神秘統一。他的哲學認為,傳遞、任職、創造的文化機構矗立在低處的地球和高處的神靈之間的中部。他的愛和褻瀆的哲學觀影響了當時的藝術家使得傳遞了純粹理念的美到了現實的世界,有數學觀念的理性比例和和諧的工程。
於是,在整體的科學技術和人文發展的大氛圍下,靜態中世紀的循規蹈矩的禁閉宇宙觀念逐漸被更加輕松開放的和親密與自然對話的空間所顛覆。
就15世紀中葉設計的菲耶索萊鎮(Fiesola)的美第奇台地庄園(Villa Medici)(圖1)來說,家族的顯赫使得所有新的設計能夠思想廣泛甚至超越地融入當中。也許在當時這個庄園的設計帶有某種探討性,但卻不經意成為了文藝復興時期的一個造園範式,影響了之後的設計。層層台地提供了全景觀賞的最佳位置,山下景色一覽無遺。人與自然的對話如此親切,使得視覺上的享受化為了精神上的愉悅和滿足感。
而在之後16世紀設計的最經典的文藝復興台地園——埃斯特庄園(Villa Este) (圖2)中,台地得到了更加充分的利用,除了與自然相融之外。最富有自然靈性的水也引入園中,以富有表現力的形式結合著自然和人工。
另外,種植奇珍異木也成為了當時一個時尚。在中心主園,修剪過的灌木叢排列成一些幾何的形狀,與水果樹和一些草地共同組成了一些有序獨立的空間,使空間更加生動有趣。在上部台地一直到山頂的地方,側面縮短形成了一個梯形。種植著柏樹、杉樹、橡樹和月桂樹並立連續結合著一些常青灌木。這些樹木排列稍顯無序和野趣,並且坡道和自然之間沒有過渡區域。但下部的有序並置植物的軟化作用使得頂部的樹木顯得並不那麼突兀。這些都是台地園的一個人工設計特徵。
在整個文藝復興社會背景下,正是由於人工設計中將綠色植物和自然全景引入,使得文藝復興的台地園相對來說更加具有輕松的鄉村田園生活氛圍,並開創了一個新的清新時代。

二、無所不在的隱喻
1.神靈及宗教題材的吉祥寓意
人文主義者對古典神話的興趣為藝術家提供了題材,同時設計師又把這些素材敘述般地應用在行走線路中,在園林的路線中以成組和虛擬場景組合的形式並結合一系列插圖陳述出現。
與古老的前輩一樣,文藝復興別墅的主人希望密林成為由雕塑代表的河神、山林水澤女神、森林之神、畜牧之神、黛安娜和維納斯的場來之地。表達著主人對健康、美麗、富饒等吉祥美好願望的追求。
在卡斯特羅鎮(Castelo)的另一個美第奇庄園中,能夠看見囚入石中的的河神在山上俯視整個佛羅倫薩來表達城市的自然背景,河神的柔軟、豐滿和性感的身體,溫柔的面容象徵帶來了整個區域富饒。
由尼可洛.特里波洛在美第奇庄園創作的《豐饒角》(cornucopia)大理石雕塑,表現了西方藝術中著名的象徵物——豐饒角。在古希臘神話中,豐饒角原來是山羊阿瑪爾特亞的一隻角。在眾神之父宙斯年幼的時候,阿瑪爾特亞曾經用自己的乳汁將他喂養大,作為回報,宙斯賜予阿瑪爾特亞富有魔力的山羊角,無論它想要什麼,都可以從這只角中得到。在西方藝術中,豐饒角象徵富饒和豐產,裡面裝滿了鮮花、果實和穀物,常常與豐饒角一起出現的,是羅馬女神佛圖訥,這位掌管命運的女神手裡拿著豐饒角,象徵著和平、仁慈和幸運。
另外,朗特別墅(Villa Lante,1573) (圖3)的叢林喚起了人們對還進時代神話回憶——《舊約》中所說的類似的另一場懲罰型洪水。在這個古老的傳說中,人類的邪惡令朱庇特發怒,決定用洪水毀滅人類,洪水非常之大,甚至可以看到海豚在森林中游動。最後只有兩個有道德的人存活下來,他們的子孫後代必須勤勞耕作,才可以使土地結出果實。
園林中常見的文學主題包括:黃金時代、極樂世界、朴質的美德、主管愛之園的維納斯、阿波羅、繆斯、希臘神話中部之山,以及執行幾乎不可能完成的任務或受到狡詐魔法襲擊的善良的英雄。
2、對庄園主人的歌功頌德
增加花園的的文學性是文藝復興園林構圖發展的另一個更為明顯的動機:園子的主人通過象徵的手法使其聲望得以擴大,這種象徵常暗含著園主人正運用他的權力做善事。
在朗特庄園中,伯拉蒙特(Bramante)的軸線設計與極具想像力的水的應用相結合,形成一種經典的表達,並且也設置了大量含有隱喻意味的雕像——把人文主義知識與個人榮譽、家族驕傲結合起來。花園清楚地展示了主人的美德:他使周圍的土地更為肥沃,並且在古代文明的傳統中,他是能使人類的精神達到最高境界的藝術的保護人。主教設計的小龍蝦——是與家族名字相匹配的一個雙關語,該圖案在花園中的一再出現,暗示著主教的成就。

三、對18世紀英國風景園的影響 ——威廉.肯特的義大利風
18世紀英國自然是風景園的出現,改變了歐洲有規則式園林統治的長達千年的歷史,這是西方園林藝術領域內一場極為深刻的革命。當時歐洲大陸興起了諾特式造園熱時,英國雖然也受到影響,但影響程度明顯小於其他國家。究其自然原因:一是英國地形丘陵起伏,建平展的花園動用土方大;二是英國多於潮濕,植物修建整形成本太大;三是畜牧業明顯地改變了英國的鄉村景觀和風貌。
這一階段涌現了大批對英國風景式園林產生巨大影響的設計師,其中——威廉.肯特(Villiam Kent)是真正擺脫了規則式園林的第一位造園家,創造出了一條新路,成為真正的自然風景園的創始人。他在院中摒棄了綠籬、筆直的園路、行道樹、噴泉等,而欣賞樹冠瀟灑的孤植樹和合樹叢。他還善於以十分細膩的手法處理地形。經他設計的山坡和谷底,高低錯落有致,令人難以覺出人工刀斧的痕跡。他認為風景園的協調、優美是規則式園林無法體現的。肯特認為,新的造園准則即完全模仿自然、再現自然,而「自然是厭惡直線的」,這就是肯特造園思想的核心。
更讓肯特出名的,是肯特在園林設計中廣泛運用的義大利風。採取羅馬風格除了英格蘭本身自然情況的影響之外,更重要的是從政治上看,法國的園林形勢與專制制度有關,而18世紀時有較多民主思想和要求的英國人來說,法國園林逐漸地不能被接受了。所以英國的園林設計盡量擺脫法國園林的奢侈,轉到尋求巴洛克以前的時代,義大利簡朴單純的設計形式。
現在一致得到承認的是肯特對斯陀(Stowe Garden)(圖4)天堂園的貢獻——對園內兩棟建築採用了簡朴的設計。斯陀園中哥特式的教區建築的圓形穹頂古羅馬風格建築形式,系列柱廊、維納斯神廟、文藝復興時期半圓形室外坐椅,甚至還有從羅馬馬第美別墅中發展而來的木頭橋,這些形式和紀念物都有一種神話祈禱的含義,如在夢境中。
除了採取義大利的風格元素之外,肯特還在英國園林中尋找義大利時期建築和園林設計中的空間手法,比如羅馬的神廟設計中會故意設計讓行者環視周圍景觀,所以,在洛夏姆園(Rousham Garden)(圖5)的設計中,我們可以看到肯特設計的立柱長廊,透過這些長廊,可以俯視周圍的風景,這容易讓我們在聯想到義大利台地園空間設計的手法,這同樣是肯特獲得成功名望所在。
因此,肯特的設計中,透視空間組織是美學和戲劇性的結合。這些完全自然的風景結合義大利風格的建築形成了英國園林的初期設計的典型風格,它受到了英國上下的普遍認可,為接下來的園林發展提供了良好的鋪墊。文藝復興的自然、開放和象徵至今仍是我們造園的一個重要參考。

閱讀全文

與法國邊銘豐繞角從什麼時候開始的相關的資料

熱點內容
金華義烏國際商貿城雨傘在哪個區 瀏覽:765
俄羅斯如何打通飛地立陶宛 瀏覽:1141
韓國如何應對流感 瀏覽:924
在德國愛他美白金版賣多少錢 瀏覽:963
澳大利亞養羊業為什麼發達 瀏覽:1399
如何進入法國高等學府 瀏覽:1480
巴西龜喂火腿吃什麼 瀏覽:1409
巴西土地面積多少萬平方千米 瀏覽:1271
巴西龜中耳炎初期要用什麼葯 瀏覽:1233
國際為什麼鋅片如此短缺 瀏覽:1637
巴西是用什麼規格的電源 瀏覽:1459
在中國賣的法國名牌有什麼 瀏覽:1364
在菲律賓投資可用什麼樣的居留條件 瀏覽:1273
德國被分裂為哪些國家 瀏覽:881
澳大利亞跟團簽證要什麼材料 瀏覽:1213
德國大鵝節多少錢 瀏覽:880
去菲律賓過關時會盤問什麼 瀏覽:1204
澳大利亞女王為什麼是元首 瀏覽:1030
有什麼免費的韓國小說軟體 瀏覽:762
申請德國學校如何找中介 瀏覽:669