Ⅰ 所有法國人都會說英文嗎
不是所有法國人都會說英文,實際上法國人的英語水平普遍不高。
法國人說英語的水平不但在歐洲算是差等生,就算是在全世界范圍內排名也並不靠前。
更糟糕的是,當大部分排名靠後的國家都在通過體系改革採取措施進而彌補落後時,法國則由於英文水平進步太慢而導致排名還在不斷退步。
2015年,根據Ecation First的英語水平程度國家排名調查,法國在歐洲國家中排名27名。
造成法國人英語水平低的原因如下:
1、首先,法國人學習英文的開始年齡比較晚。法國小學要到CE1階段,也就是我們的小學二年級,孩子們7、8歲的時候才把外語作為必修課,恰恰錯過了兒童3到6歲學習語言的最敏感期。
2、語言教學方法落後。法國學生普遍反應國內的英語教學太過學術化,依舊比較傾向於語法教學,而往往忽視了對學生口語交流能力的培養。
3、投入在外語教學上的時間較少。法國小學階段每周的外語教學時間只有1.5小時。到初高中階段第一外語學習(法國中學生還要學二外的)也只維持在每周3到4小時。
4、英語是在一戰以後才逐漸取代法語占據了世界第一交流語言的位置,這讓大多數法國人都有著要捍衛自己國家語言地位的情懷。
Ⅱ 為什麼很多法國人把西班牙語作為第二外語
西班牙語本身就是一個大語種,世界上有接近4億的人口講西班牙語。
其次西語與法語都是起源於拉丁語,學起來比較容易;而且兩個國家還接壤,比較易學。
還有就是法國人向來以自己的語言為自豪,對英語國家很不屑,所以一般情況下不會說英文,也不願意學英文。
Ⅲ 法國說什麼語
問題一:在法國人們大概講幾種語言,分別是什麼 在靠近德國的阿爾薩斯,洛林地區,由於以前普法戰爭曾經成為德國佔領區,所以常里很多居民也都說德語。
在法國的中學里,西班牙語是英語之外,最常見的第二外語,接下來就是德語,還有義大利語等。現在很多中小學也都有中文選修課。
一般說來法國人的英語讀寫都還不錯,口語則有很濃重的法國口音。雖然說法國人不喜歡英語,但是實際上新一代的年輕人英語都還可以的。
問題二:巴黎說的話是什麼語 法國的當然說法語
問題三:法國人講什麼語言? 法文(又稱法語)(le fran?ais)屬於印歐語系羅曼語族,是繼西班牙文和葡萄牙文之後,使用者人數最多的羅曼語言之一。現時全世界有87,000,000人把它作為母語,以及其他190,000,000人使用它(包括把它作為第二語言的人)。法文是很多地區或組織的官方語言(例如聯合國、歐洲聯盟)。 (另,「法語」一詞也用於佛教中,意為佛陀的教說。及菩薩,祖師們的開示機語。)
法語是一種表音的文字,單詞的含義大多是通過詞根和詞綴的組合來表達的。這一點就和我們的中文有著明顯的不同。
雖然很多法國人認為他們是高盧人(les gaulois)的後裔,但是今天似乎只有很少的凱爾特人的影響保留在法國人中。很多的詞彙是來源於拉丁文或日耳曼語言。 公元4世紀,羅馬帝國統治法國,拉丁文開始在法國流行。至公元5世紀,拉丁文已經廣泛取代了原先通行於法國的凱爾特語。在高盧境內,隨著羅馬移民的增加,高盧人與之使用的通用拉丁語融合成為大眾拉丁語(le latin vulgaire),與此同時,作為上層文人使用的書面拉丁文開始衰退。公元5世紀,高盧境內的說拉丁語的早先居民,與隨著民族大遷徙進入高盧的講日耳曼語的法蘭克人的語言開始融合。法語開始失去非重音音節。公元6、7世紀,大眾語變為一種混合性語言(un langage posite)。公元8世紀,查理曼帝國的建立開始使得法文開始規范化。到公元9世紀,拉丁語和日耳曼語最終融合成羅曼語。從公元939年卡佩王朝開始,法文成為法國唯一的官方語言。近代法語的前身是通俗廠丁語演變而來的高盧-羅曼語。
問題四:巴黎說什麼語言 法國的官方語言是法語,法國人都有良好的英語能力,但不會說的,因為法語遭受英語的入侵,大部分法國人(包括加拿大魁北克人)都不會主動說英語,而且你如果會法語還說英語,小心被法國人揍。
一般情況下,法國人是不願意說英語的。這與強烈的民族自豪感有關。法國人自認文化優秀,對英語激崛起比較反感。法國人還非常討厭美國,處處與之作對。
想去法國留學的話,勸你還是學好法語,我現在正在學法語,法語並不難,不過語法還是比較難的。
問題五:西歐的人說什麼語言 西歐
英國:英語
法國:法語
荷蘭:荷蘭語
比利時:佛蘭德斯語(佛拉芒語)
盧森堡:盧森堡語
愛爾蘭:愛爾蘭語,英語
西班牙:西班牙語
葡萄牙:葡萄牙語
瑞士:多種語言通用,法語、德語、義大利語等都是官方語言
德國:德語
義大利:義大利語 埃及是古埃及語了,想學這個需要先學埃及語啊. 亞洲中文.韓語.日文.等歐洲馬爾他 Malta 官方語言:馬爾他語Maltese、英語English
馬其頓 Macedonia 塞爾維亞-克羅埃西亞語Croatian、斯洛維尼亞語Slovenian 、馬其頓語Macedonian
丹麥 Denmark 官方語言:丹麥語Danish;其他語言:法羅語 Faroese、格陵蘭語
烏克蘭 Ukraine 官方語言:俄語;通用語言:烏克蘭語、波蘭語、羅馬尼亞語
比利時 Belgium 官方語言:佛蘭芒語、法語
盧森堡 Luxembourg 義大利語、法語French、德語German、盧森堡語
聖馬利諾 San Marino 官方語言:義大利語Italian
白俄羅斯 Byelorussia 官方語言:俄語Russian
立陶宛 Lithuania 立陶宛語Lithuanian、波蘭語Polish、俄語
冰島 Iceland 冰島語Icelandic
列支敦斯登 Liechtenstein 官方語言:德語;通用語言:義大利語、法語
匈牙利 Hungary 匈牙利語Hungarian
安道爾 Andorra 官方語言:加泰羅尼亞語Catalan;通用語言:法語、西班牙語、義大利語
西班牙 Spain 官方語言:西班牙語(即卡斯蒂利亞語);其他語言:加利西亞語、巴斯克語
克羅埃西亞 Croatia 斯洛維尼亞語、塞爾維亞-克羅埃西亞語
希臘 Greece 官方語言:希臘語;通用語言:法語
芬蘭 Finland 官方語言:芬蘭語Finnish、瑞典語Swedish;其他語言:拉普蘭語、俄語
阿爾巴尼亞 Albania 官方語言:阿爾巴尼亞語;通用語言:希臘語Greek
拉脫維亞 Latvia 拉脫維亞語、立陶宛語、俄語
法國 France 法語、科西嘉方言、加泰羅尼亞語、佛蘭芒語、巴斯克語Basque、阿爾薩斯語、普羅旺斯語
法羅群島(丹) 官方語言:法羅語;通用語言:丹麥語、格陵蘭語
波蘭 Poland 官方語言:波蘭語
波士尼亞赫塞哥維納 斯洛維尼亞語、塞爾維亞-克羅埃西亞語、保加利亞語Bulgarian
羅馬尼亞 Romania 官方語言:羅馬尼亞語;其他語言:匈牙利語、德語
英國 Britain 官方語言:英語;威爾士北部:凱爾特語;蘇格蘭西北高地及北愛爾蘭:蓋爾語
俄羅斯 Russia 俄語
保加利亞 Bulgaria 保加利亞語(斯拉夫語系)
塞爾維亞和黑山共和國 塞爾維亞-克羅埃西亞語、斯洛維尼亞語、馬其頓語
挪威 Norway 官方語言:挪威語;其他語言:拉普蘭語、芬蘭語
愛爾蘭 Ireland 官方語言穿愛爾蘭語(蓋爾語)、英語
愛沙尼亞 Esthonia 愛沙尼亞語、拉脫維亞語、立陶宛語、俄語
荷蘭 Holand 官方語言:荷蘭語;弗里斯蘭省:弗里斯語
捷克 Czech 官方語言:捷克語、斯洛伐克語;其他語言:匈牙利語
梵蒂岡 Vatican 官方語言:義大利語、拉丁語
奧地利 ......>>
問題六:請問法國人使用什麼語言? 主要用於是法語,第二語言是英語,法國人除了法語之外幾乎大部分人都是能說英語的,而且交流沒什麼問題
問題七:法國總統曾經說過什麼話語是驚人的 前任總統sarkozy在巴黎農展會對一個靠近他想和他握手的老農說casse-toi, pauvre con. 滾開,老 *** 語句粗俗而且沒有一點客氣
當時在法國的留學生估計都由此學會了這句話 現在應該算新晉國罵了吧
問題八:巴黎人都說什麼語言 法語 英語
問題九:法國人說的什麼話呢? 法語是法國的國語。
西部的布列塔尼人中的一些農村居民以布列塔尼語為口語。
科西嘉人日常生活中亦操當地的兩種方言:一種與義大利托斯卡方言相近,另一種與撒丁島北部方言相近。
一部分法國人會說也能聽懂幾句英語,但是他們排斥英語。而在邊遠地區也有極少數人使用西班牙語和德語。
問題十:法國國際學校說什麼語言 英語和法語,授課現在通常使用英語,全球化現在很嚴重,有的人沒有學過法語,也會去法國上學的,但是他們那裡也有語言課,所以英語和法語都會的話最好,就不耽誤時間了。
希望我的解答對你有所幫助,滿意請採納,不解請追問O(∩_∩)O謝謝
Ⅳ 法國人都說的是法語嗎還說什麼其他語言
法語是法國的國語。
西部的布列塔尼人中的一些農村居民以布列塔尼語為口語。
科西嘉人日常生活中亦操當地的兩種方言:一種與義大利托斯卡方言相近,另一種與撒丁島北部方言相近。
一部分法國人會說也能聽懂幾句英語,但是他們排斥英語。而在邊遠地區也有極少數人使用西班牙語和德語。
Ⅳ 為什麼以前法國人被逼要學德語
你說的以前是哪個時間?
如果是看了那篇洗腦文---都德的《最後一課》,那不得不告訴你,這是個歷史誤會。文中描述的被德國侵佔的法國領土最初就屬於德國的,而不是法國,當地居民本來就說德語而不是法語,甚至包括劇中主人公小弗朗士或許都是如此。
歷史上,阿爾薩斯在17世紀以前屬於神聖羅馬帝國的領土,以說德語的居民為主。1618年至1648年戰爭後,根據和約割讓給法國,但當地居民對法語存在
抵制傾向。普法戰爭(1870-1871)後,阿爾薩斯和洛林割讓給普魯士,一戰結束後屬法國領土,二戰初期被納粹德國佔領,二戰結束後歸還給法國。法國
收回阿爾薩斯後,驅逐了1871年後移入阿爾薩斯的德裔居民,學校上課一律用法語,街道和店鋪名字也只准用法語。
Ⅵ 法國人說英式英語還是美式的
一般說出來的都是偏英式的英語,我們外教會五國語言,他說的也是比較標準的英式英語。像下面有同學說,可能是因為兩個國家比較臨近的關系,還有就是英式英語比較清晰、發音更有規律,不像美式英語,末尾好多清音的ty等就要濁化一點,而且美式英語也有很多變音,比較難掌握,對於聽力來說也比較難。
但是很多法國人不說英語,比如中國人用英語去問路的話,他們即便知道你說的英語什麼意思,也不會用英語回答你,還是用法語。可能和兩個國家之間的歷史有關系。就像我們和日本差不多