1. 為什麼快餐店薯條英文叫「French fries」,和法國有什麼關系嗎
炸薯條是最常見的快餐之一,從美國和歐洲逐漸流行起來,現在風靡全球。很多人知道炸薯條在英語中是「薯條」。
例如,有人認為這是因為第一次世界大戰期間美國士兵在比利時吃這種炸薯條,他們認為這是炸薯條,所以他們稱之為炸薯條。雖然「炸薯條」的確切來源不得而知,但可以確定,「炸薯條」確實與法國無關。
美國人希望取消所有與法國有關的名字,甚至建議把「炸薯條」改為「自由」
2. 薯條是怎麼出現的,誰發明的
土豆是當今世界各地的主要糧做姿食,其食用量僅次於大米。在歐美人的餐桌上,土豆日常的吃法是薯條和薯片。薯片是西餐最常用的配菜,但它至今只有上百年的歷史,其發明純屬偶然。
發明薯片的是美國純飢絕印第安人,名叫喬治·加林。
1853年的一天,紐約東部旅遊勝地一家餐館的廚師喬治·加林像平常一樣做薯條,一位客人嫌他做的薯條粗,並在加林把薯條切細後仍不滿意。一氣之下,加林乾脆把土豆切成薄片下鍋。他想,薯片炸熟之後又脆又薄,肯定不能叉著吃,便可以作弄一下刁難他的客人。誰知,薯片上桌後,那位客人很快把薯片吃光,贊不絕口。從此,薯片成了該餐館的一道名菜。餐館又對薯片進行包裝,方便顧客帶走食用。當然,由於土豆去皮依賴手制,薯片產量極為有限。
薯片的廣為流行是20世紀20年代的事了。推銷員豪·文利用汽車把薯片運到美國各地。1961年,他把自己的肢升薯片公司和德克薩斯州的弗里托公司合並,大力推銷他的豪文利薯片,從而使薯片逐步在全世界流行起來
3. 薯條是不是來自法國為什麼它會被稱為「french fries"
薯條分成很多種,只不過國內的做法只有一種,所以我們認為薯條只有一個樣子
法國薯條會做成國內常見的豎條裝,其實在歐洲,這個被稱為法式豎條,是目前世界上做常見的豎條樣式
如果豎條切片,中間開小口做成網壯,是義大利豎條
小土豆一切4到6片,蒸熟後表面快快炸一下,就是表面一層焦裡面還是糯糯的土豆泥這種,叫比利時豎條
法式薯條主要是被麥當勞等發揚光大了,基本上東亞東南亞北美都是這種薯條
比利時薯條是歐洲所有餐廳都提供的薯條。常規的餐廳,包括麥當勞這種,會讓你選是法式薯條還是比利時薯條。
義大利及周邊輻射地區的餐廳則會讓你在義大利薯條和比利時薯條中選擇一種,包括麥當勞這種餐廳。
世界上主要的薯條流派就這三種,除了法式薯條外,剩下的兩種國內引進的很少,或者只有在偶爾的西餐廳里才能看到
4. 炸薯條的英文為什麼是法國薯條
有些地方(如北美)chips常指薯片,french fries常指薯條。其中french指法式深油炸,指的是它的烹飪方式。據認為薯條最早出現在文獻中是1879年,來自法國巴黎的新橋區。
5. 請回答我薯條(French Fries)是哪個國家的發明和它的起源.
薯條是一種把馬鈴薯切成條狀後油炸而成的食態乎品,是最常見的快餐食品之一,流行於美國及歐洲等地。也有工業化生產的薯條是由打碎的馬鈴薯泥壓製成條狀再油炸的。
自製薯條一般是將薯條放入190-200攝氏度的熱油中炸至金黃而成,大多數餐館的薯條則是先用175度左右的油炸,在薯條還未變黃前取出放涼,再用190-200度的熱油炸約一分鍾即成。
History
Many possible claims as to the origin of "French fries" exist.
[edit] Culinary origin of the term
The straightforward explanation of the term "French fried potatoes" is that it me "potatoes fried in the French manner": the verb fry can mean either sautéing or deep-fat frying, while French 'frire' unambiguously me deep frying. Thomas Jefferson, famous for serving French dishes, referred to fried potatoes in this way.[1]
It is sometimes suggested that the verb "to french" originally meant to julienne-cut.[2] But this term refers specifically to trimming the meat off the shanks of chops[3] and is not attested until after "French fried potatoes" had appeared.
,參考: *** ,隨著炸薯條的風靡灶銷全球,土豆這種大地對人類的恩賜,最終透過工業式的農業轉變為人類健康和環境的惡夢。
炸薯條的發明起源於法國或比利時,兩國尚存歧見。總之,在1830年左右,炸薯條已經風靡歐洲。據說,第一次世界大戰後,曾在歐洲參戰的美國老兵把吃薯條的習慣帶回美國。隨著麥當勞等連鎖店相繼開業,進一步拓寬了炸薯條的市場。在美國,4個主要的土豆品種生長在72%的土豆地上。
今日,典型的美國人每人每年進食約30磅的炸薯條,當中九成都是在快餐連鎖店消費。
配合工業式農業滿足市場需求、追求豐產、統一品質保證、以利益為原則的要求,基因技術近二十多年來泛濫於世界農產品市場,可消費者的知情權卻從未得到保障。像由美國Monsanto公司開發的轉基因土豆品種Burbank,據說在每隱閉游個土豆的細胞中都具有防蟲害基因,面對這種未經標簽的轉基因農產品,每一個熱愛土豆食品的人,都要被迫處於不受防的位置了。,Many possible claims as to the origin of "French fries" exist.
[edit] Culinary origin of the term
The straightforward explanation of the term "French fried potatoes" is that it me "potatoes fried in the French manner": the verb fry can mean either sautéing or deep-fat frying, while French 'frire' unambiguously me deep frying. Thomas Jefferson, famous for serving French dishes, referred to fried potatoes in this way.[1]
It is sometimes suggested that the verb "to french" originally meant to julienne-cut.[2] But this term refers specifically to trimming the meat off the shanks of chops[3] and is not attested until after "French fried potatoes" had appeared.
[edit] Belgium
The Belgi are noted for claiming that French fries are Belgian in origin, but have presented no definitive evidence. Whether they were invented in Belgium or elsewhere, they quickly became Belgium's national dish, making Belgi at least their "symbolic" creators in Europe as well as their heaviest consumers,[citation needed] spending an average of €6.01 annually (2002, consumption in fast food restaurants not counted separately).[4]
Jo Gerard, a Belgian historian, recounts that potatoes were already fried in 1680, in the area of "the Meuse valley beeen Dinant and Liège, Belgium. The poor inhabitants of this region allegedly had the custom of acpanying their meals with *** all fried fish, but when the river was frozen and they were unable to fish, they cut potatoes lengthwise and fried them in oil to acpany their meals."[5]
The name 'frite' lends itself to puns with the name 'Fritz'. In 1857, the newspaper "Courrier de Verviers" devotes an article to Fritz, a Belgian entrepreneur selling French fries at fairs, calling him "le roi des pommes de terre frites". In 1862 a fries shack (Frietkot, see below) called "Max en Fritz" was established near Het Steen in Anerp.[6]
Another Belgian legend claims that the term "French" was introced when English soldiers arrived in Belgium ring World War I, and consequently tasted Belgian fries. The supposedly called them "French" because the official language of the Belgian army at that time was French.[7][8] This story is of course impossible since the term "French fried potatoes" was in mon use long before the War.
[edit] France
Many attribute the dish to France—though in France they are often thought of as Belgian—and offer as evidence a notation by U.S. President Thomas Jefferson. "Potatoes deep-fried while raw, in *** all slices" are noted in a manuscript in Thomas Jefferson's hand (circa 1801) and the recipe almost certainly es from his French chef, Honoré Julien. In addition, from 1813[9] on recipes for what can be described as "French fries" occur in popular American cookbooks. Recipes for fried potatoes in French cookbooks date back at least to Menon's Les soupers de la cour (1755). Eliza Warren's cookbook The economical cookery book for housewives, cooks, and maids-of-all-work, with hints to the mistress and servant used the term "French fried potatoes" in around 1856.[10]
It is true that eating potatoes was promoted in France by Parmentier, but he did not mention fried potatoes in particular. And the name of the dish in languages other than English does not refer to France; indeed, in French, they are simply called "pommes de terres frites" or, more monly, simply "pomme frites" or "frites".
During the controversy over Freedom Fries, French people from around the world repeated the story that the food was actually Belgian, or at least, a Belgian speciality.
..............,參考: en. *** /wiki/French_Fries,
6. 薯條名字的由來
大家很多人都知道薯條的英文是「Chips」,美國人稱之為「French Fries」,其實它真正的來源地是比利時。早在1680年的時候,比利時人就開始製作這種薯條了。切成條狀後油炸而成的食品,是現在最常見的快餐食品之一,流行於世界各地。
在第一次世界大戰的時候,美國士兵在比利時吃到了這種薯條,覺得特別美味,從而變得流行起來。但他們想當然的稱其為「French」,是因為當時在比利時軍隊中的通用語言是法語,他們就以為是「法國的薯條」了。
(6)法國薯條怎麼來的擴展閱讀:
薯條的歷史:
1、起源
根據文獻記載,最早的薯條記錄出現在1789年的巴黎新橋區。薯條極有可能是在18世紀位於現今比利時所在之處南尼德蘭發明。
2、步入商業化
20世紀30年代,White Castle正在尋找搭配漢堡吃的小吃,薯條就進入了商業化視野。40年代創立的麥當勞、In-N-Out和50年代的漢堡王,也延用了這種搭配。
3、標准化生產
麥當勞的薯條是93%動物油和7%植物油的油炸用油配方。麥當勞的薯條大獲成功,並成為快餐行業標准。1960年之前,大多數餐廳都在使用植物油,通過氫化的方式延長使用期限。麥當勞的合作方Interstate Foods無力支付氫化設備,所以公司創始人決定大量加牛油,它帶來的差異化顯而易見:薯條更酥脆。
麥當勞擴張的時期,供應商只供應Russet品種的土豆,盡管經過無差別的浸泡和粗加工程序,品質還是不穩定。在上百萬美元的投資和幾百小時的實驗後,麥當勞第一次確認:土豆需要儲存3個禮拜,糖分才會轉化成足夠的澱粉。
接下來的標准化問題,需要覆蓋到生薯條和餐廳油溫控制上。麥當勞發現,當油溫控制在最低點加三度的情況下,油炸效果最好。因此門店開始配備了電感測器,來保證這「加三度」的穩定性。這樣的技術在之後也被應用在了麥樂雞和麥香魚的製作中。
進入60年代,麥當勞的薯條有了更多的新技術傍身。公司內部的食品科學家Ken Strong和研究學者Edwin Traisman將麥當勞的速凍薯條處理技術申請了美國國家專利(US3397993A),這是一種將生土豆條初步油炸出脆皮,然後迅速冷凍,再運往門店等待最後油炸製作。它可以在土豆豐收季節得到盡可能多和標準的高品質食材,同時極大的提升了門店效率,也奠定了薯條加工的重要環節標准。
在70年代,麥當勞的土豆供應商依舊在進行技術升級,蒸汽削皮機、土豆切割系統、以及缺陷部位自動清除設備讓食材在加工環節的每一個鏈條都經歷最高效的標准化處理。
4、配方調整
1990年之前,麥當勞長期使用以牛油為主的油炸用油。在1966年,Phil Sokolof創辦了美國國家心臟拯救者聯合會,開始正視膽固醇、飽和脂肪的問題,而麥當勞的薯條是該會主要的關切對象之一。麥當勞在1990年終於宣布放棄牛油,而使用100%混合植物油。
直到2004年,美國市場上薯條的反式脂肪佔比仍高達21%。2007年,麥當勞正式公布了3.0版薯條,同樣是植物油中炸制,但不再含有反式脂肪。
參考資料來源:網路-薯條