① 法文的法國的經濟概況
想幫你的,但對我來說實在太難啟旦了,剛剛才開始學法語~
介紹御旁掘你及鎮核格網站看看
http://babelfish.altavista.com/tr 這個可以幫助你翻譯
http://fr.mofcom.gov.cn/ 中法兩國的經濟交流,有法國經濟的概況,你點"法語"進去看看
DECLARATION CONJOINTE FRANCO-CHINOISE
Approfondir le partenariat global stratégique franco-chinois pour promouvoir un monde plus sûr, plus respectueux de sa diversité et plus solidaire
A l』occasion 40ème anniversaire de l』établissement des relations diplomatiques entre la France et la Chine, le Président de la République populaire de Chine, M. Hu Jintao, effectue 26 au 29 janvier 2004, à l』invitation Président de la République française, M. Jacques Chirac, une visite d』Etat en France. Cette visite est l』occasion de réaffirmer la force de l』amitié qui unit les deux pays. Le partenariat franco-chinois atteint l』âge de la maturité. Il s』inscrit aujourd』hui au cœur de deux partenariats plus larges, la relation euro-chinoise, dont le développement constitue un élément important de la scène internationale, et le dialogue eurasiatique, autour de l』ASEM.
Dans le contexte des changements profonds et complexes de la situation internationale nouveau siècle, la France et la Chine sont convenues, dans le prolongement de la Déclaration conjointe de 1997, de consolider, de développer et d』enrichir leur partenariat global stratégique. Elles se sont accordées sur les priorités suivantes :
Oeuvrer ensemble au renforcement système multilatéral pour la sécurité collective
Membres permanents Conseil de Sécurité des Nations Unies, la France et la Chine ont une responsabilité particulière dans la préservation de la paix et de la sécurité internationales et dans la recherche de réponses efficaces aux menaces qui pèsent sur ces dernières. A ce titre, elles considèrent que l』approfondissement de leur coopération sur les grands dossiers internationaux contribue au développement d』un environnement international plus sûr et plus stable.
La France et la Chine rappellent leur attachement au multilatéralisme comme le moyen adapté de prévention et de règlement efficaces des crises, en réponse aux menaces et défis d』ordre mondial et régional.
La France et la Chine réaffirment leur attachement au respect des buts et principes de la Charte des Nations Unies. Elles s』engagent à agir ensemble au sein Conseil de Sécurité et de l』Assemblée générale des Nations Unies afin de promouvoir un meilleur respect de ces principes.
La France et la Chine soutiennent la réforme de l』Organisation des Nations Unies dans le sens maintien de son autorité et renforcement de son rôle. Elles sont favorables à une réforme nécessaire et rationnelle Conseil de sécurité, de nature à mieux l』adapter à l』évolution monde et à renforcer sa capacité à répondre efficacement aux multiples menaces et défis actuels pour la paix et la sécurité internationales.
La France et la Chine soulignent la nécessité de renforcer le travail des Nations Unies dans le domaine développement rable et de mener dans cette perspective une réflexion approfondie sur la réforme des Nations Unies, y compris dans les domaines liés à la gouvernance internationale.
Contribuer à la recherche de la Paix par une participation active aux Opérations de Maintien de la Paix
La France et la Chine souhaitent contribuer à la résolution des conflits et au traitement pacifique des crises. Afin de réaliser cet objectif, elles conviennent de développer l』échange d』expertise dans la mise en œuvre et la gestion des Opérations de Maintien de la Paix. Elles envisagent de coopérer plus étroitement dans le cadre des Opérations de Maintien de la Paix des Nations Unies.
Agir en faveur de la maîtrise des armements et de la non prolifération
La France et la Chine réaffirment l』importance respect et renforcement des instruments internationaux de maîtrise des armements et de non prolifération ainsi que leur volonté de lutter résolument contre la prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs. A cette fin, elles conviennent de renforcer leur coopération et leurs échanges dans les domaines de la maîtrise des armements, de la non prolifération et contrôle des exportations sensibles notamment par la création, dans le cadre de leur dialogue stratégique, d』un groupe de travail sur la maîtrise des armements et la non prolifération.
Attachées au strict respect Traité de Non Prolifération, la France et la Chine réaffirment l』importance de ce traité et leur volonté d』œuvrer en faveur de l』entrée en vigueur Traité d』Interdiction Complète des Essais nucléaires.
Elles réaffirment également leur attachement au strict respect de la Convention sur l』interdiction des armes chimiques et de la Convention sur l』interdiction des armes biologiques.
Elles approuvent le principe de la convocation d』un Sommet C.S.N.U. sur la non prolifération.
La France salue le développement par la Chine d』une réglementation nationale sur le contrôle des exportations sensibles et exprime son soutien à l』accession de la Chine le plus tôt possible au M.T.C.R. et à terme aux autres régimes multilatéraux de contrôle des exportations.
La France et la Chine rappellent l』importance de la prévention d』une course aux armements dans l』espace extra-atmosphérique.
Lutter contre le terrorisme sous toutes ses formes
La France et la Chine cond…mnent le terrorisme sous toutes ses formes. Elles appellent la communauté internationale à renforcer la coopération et à apporter une réponse concertée, en premier lieu sous l』égide et la coordination de l』ONU et de son Conseil de Sécurité, dans le strict respect de la Charte des Nations Unies et des principes Droit international, face à la menace que représente le terrorisme pour la sécurité internationale. Dans le domaine de la lutte commune contre le terrorisme sous toutes ses formes, elles s』engagent à renforcer leur coopération en matière judiciaire, financière, policière et de sécurité intérieure.
Elles sont unanimes à estimer que le terrorisme touche à des aspects aussi divers que complexes et qu』il faut donc adopter une approche intégrée permettant de s』attaquer à ses manifestations comme à ses origines.
Sur l』ensemble de ces sujets, le dialogue stratégique franco-chinois offre un cadre privilégié de concertation. Les deux pays sont convenus d』approfondir ce dialogue en vue d』actions conjointes.
* * *
Favoriser la résolution des questions globales
Promouvoir le développement rable
La France et la Chine s』engagent à travailler ensemble pour atteindre les objectifs millénaire pour le développement, fixés en septembre 2000 à l』ONU. Elles s』engagent à lutter contre la pauvreté, la faim, la maladie, la dégradation de l』environnement, l』analphabétisme et la discrimination à l』égard des femmes.
Protéger l』environnement
La France et la Chine rappellent leur adhésion à la Convention Cadre des Nations Unies sur les Changements Climatiques (C.C.N.U.C.C.) et leur ratification Protocole de Kyoto. Dans ce cadre, elles appellent à la promotion Mécanisme pour un Développement Propre (M.D.P.), prévu par l』article 12 Protocole, comme contribution efficace au développement rable et à la réction des émissions de gaz à effet de serre.
Afin d』assurer une meilleure prise en compte des préoccupations environnementales par la communauté internationale, elles appuient le renforcement rôle Programme des Nations Unies pour l』Environnement et l』organisation de vastes discussions sur sa réforme. Elles entendent renforcer leurs consultations à ce sujet.
Soutenir un commerce international équilibré et une mondialisation solidaire
La France et la Chine réaffirment leur attachement à l』Organisation Mondiale Commerce, unique enceinte d』élaboration des règles commerciales mondiales, et au système commercial multilatéral, ainsi que leur volonté de contribuer à travers l』OMC, à la croissance économique, au développement et à l』emploi.
Dans le cadre de l』OMC, la France et la Chine s』engagent à travailler ensemble à l』établissement d』un ordre commercial international équitable, juste et ouvert, et à renforcer leurs consultations et leur coopération en la matière. Attachées à la mise en œuvre des conclusions Sommet de Doha, la France et la Chine reconnaissent la nécessité d』aider les pays en développement, et en particulier les moins avancés, à s』intégrer véritablement dans le système commercial multilatéral et dans l』économie mondiale.
A l』heure où la mondialisation engendre des conséquences économiques et sociales parfois difficiles, la France et la Chine réaffirment leur attachement à la mise en œuvre d』une mondialisation solidaire qui intègre la dimension sociale et soit fondée sur un commerce équitable afin d』aboutir à l』élimination de la pauvreté et d』assurer le développement rable.
Promouvoir conjointement la diversité culturelle
La France et la Chine rappellent leur attachement à la diversité culturelle monde. Elles apportent leur soutien et entendent participer activement aux différentes activités dans le cadre de l』élaboration d』une convention internationale sur la diversité culturelle sous l』égide de l』UNESCO. Elles estiment toutes deux que l』ASEM peut contribuer à la promotion dialogue, de la compréhension et respect mutuel entre les différentes cultures et civilisations monde.
Travailler davantage ensemble dans les enceintes internationales de négociation
La France et la Chine se félicitent succès de la première participation de la Chine à une réunion en marge Sommet G8 à Evian. Elles conviennent de travailler ensemble à la promotion de ces relations de dialogue et de coopération, y compris à la participation accrue de la Chine aux mécanismes de concertation ad hoc.
Elles appellent à systématiser leurs démarches de réflexion commune au sein des enceintes internationales de négociation, telles l』OMS ou l』OIT, et à accroître leurs échanges par des visites régulières des responsables en charge de ces questions.
Lutter en faveur droit à la santé et contre les épidémies
La récente épidémie de SRAS, le maintien de grandes pandémies telles que le SIDA, le choléra ou la tuberculose démontrent la nécessité de prendre des mesures tendant à intensifier le renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique, y compris en ce qui concerne les systèmes de prévention et d』immunisation des maladies contagieuses, pour favoriser le développement économique et le progrès social. Soucieuses d』équité et de solidarité, la France et la Chine conviennent de renforcer la coopération scientifique internationale et la recherche dans ces domaines.
Afin d』atteindre cet objectif, elles conviennent de renforcer leur concertation au sein des Nations Unies, de l』OMS et des organisations internationales concernées.
Renforcer la coopération en faveur des droits de l』Homme et de l』Etat de droit
La France et la Chine soulignent la nécessité de promouvoir et de protéger les droits de l』Homme conformément aux buts et principes de la Charte des Nations Unies, en respectant l』universalité de ces droits, et estiment que tout en tenant compte des spécificités de chacun, il est devoir des Etats de promouvoir et de protéger tous les droits de l』Homme et toutes les libertés fondamentales. Elles estiment que le respect des droits de l』Homme est une des conditions nécessaires au développement harmonieux de tout pays et confirment l』importance Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, Pacte international relatif aux droits civils et politiques et des autres conventions internationales concernées. La Chine a créé un groupe de travail pour ratifier dans les meilleurs délais le Pacte international relatif aux droits civils et politiques. Les deux parties soulignent l』importance dialogue euro-chinois sur les droits de l』Homme et souhaitent son renforcement.
* * *
Le Gouvernement français confirme sa position constante sur l』unicité de la Chine. Il s』oppose à quelque initiative unilatérale que ce soit, y compris un référenm qui viserait à modifier le statu quo, accroîtrait les tensions dans le détroit et conirait à l』indépendance de Taiwan. Il considère que les relations entre les deux rives détroit doivent reposer sur un dialogue constructif afin de trouver un règlement pacifique à la question de Taiwan et d』assurer la stabilité et la prospérité dans la région.
* * *
3. Approfondir la relation bilatérale franco-chinoise au cœur de la relation Union européenne-Chine
La France et la Chine sont d』avis que depuis 1997, leur dialogue politique de haut niveau a été fructueux, que leurs dialogues et consultations à différents niveaux se sont intensifiés et que le champ de leur coopération s』est élargi. Elles affirment leur volonté de développer les relations franco-chinoises avec une vision stratégique et dans leurs intérêts à long terme et de poursuivre la dynamique des échanges de visites entre leurs dirigeants. La France et la Chine renforceront davantage le mécanisme de leurs consultations stratégiques et intensifieront le dialogue ainsi que les consultations aux différents niveaux et entre les différents services de leurs ministères des Affaires étrangères.
Le partenariat global stratégique franco-chinois s』inscrit aujourd』hui au cœur de la relation euro-chinoise, dont le développement constitue un élément important sur la scène internationale. La France et la Chine contribueront à la montée en puissance de cette relation dans tous les domaines.
Fortes des acquis partenariat global stratégique qui a permis d』établir un socle cohérent pour le développement de la relation bilatérale, la France et la Chine marquent leur détermination à aller au-delà, en définissant les orientations suivantes :
Développer la coopération économique et les échanges commerciaux
- Développer les partenariats instriels dans les secteurs structurants, notamment ceux de l』énergie, de l』aéronautique et spatial, et des transports terrestres ferroviaires et urns. Les transferts de technologie qui accompagneront l』essor de ces partenariats permettront d』assurer une relation instrielle équilibrée entre les deux pays.
- Renforcer la coopération dans le domaine de l』environnement, y compris en ce qui concerne la lutte contre les changements climatiques dans le cadre de la C.C.N.U.C.C. et Protocole de Kyoto.
- Renforcer la coopération dans le domaine agricole et agroalimentaire et régler rapidement les questions en suspens dans les domaines vétérinaire et phytosanitaire.
- Faciliter l』insertion des PME-PMI françaises et chinoises dans le commerce bilatéral. Dans cette optique, les deux parties veilleront à renforcer et à faciliter l』information des entreprises, et à développer les partenariats entre PME françaises et chinoises.
Approfondir le partenariat dans le domaine nucléaire civil
- La France et la Chine se réjouissent partenariat noué entre les deux pays depuis plus de vingt ans dans le domaine de l』énergie nucléaire pour la proction d』électricité et entendent le poursuivre et le développer. Le développement de l』électronucléaire contribue en effet, dans une logique de développement rable, à la sécurité d』approvisionnement, à l』indépendance énergétique et à la lutte contre les changements climatiques.
- La France salue les choix faits par la Chine en matière de politique nucléaire, en particulier dans le recours à un parc progressivement standardisé, notamment en ce qui concerne les réacteurs et technologies, la volonté de maîtriser la technologie et l』importance d』assurer un très haut niveau de sûreté des installations nucléaires. La France et la Chine souhaitent développer leur coopération dans le domaine nucléaire civil pour atteindre ces objectifs. La Chine est favorable à la participation active de la France, avec un esprit compétitif, aux efforts de développement nucléaire en Chine.
Approfondir la coopération scientifique, culturelle et technique
- La France et la Chine réaffirment leur volonté de mener en profondeur leur coopération scientifique et technologique, de renforcer leur coopération dans les domaines de la lutte contre les maladies, de l』information, des télécommunications et autres.
- Elles sont convenues de la mise sur pied de groupes de travail dans les domaines spatial et des sciences de la vie, en encourageant le rapprochement et la coopération entre les établissements de recherche publics et privés et les universités des deux pays.
- Elles se sont mises d』accord pour prolonger la dynamique initiée dans le cadre des Années croisées France-Chine et multiplier les manifestations culturelles, notamment dans les secteurs de l』édition et de l』audiovisuel.
Faciliter les échanges de personnes
- La France et la Chine encouragent le renforcement de la coopération universitaire et linguistique pour accroître les échanges d』étudiants.
- Elles renforceront leur coopération dans les domaines judiciaire et de sécurité intérieure, conformément notamment à l』accord intergouvernemental relatif à la coopération en matière de sécurité intérieure.
- Elles sont convenues de contribuer au développement des flux touristiques entre les deux pays par des politiques adaptées, y compris en matière de visas.
Fait à Paris, le 27 janvier 2004.
Jacques Chirac, Hu Jintao,
Président de la République Président de la République
Française populaire de Chine
<這個是中法兩國的聯合聲明,也包含了有關經濟合作發面的內容,希望對你有幫助>
② 求一篇一百字的法語作文,內容和法國有關,要求原創。郵箱是liumin350934394
La France, situé au centre de l'europe a une population de 6.5 million. Elle est très connue comme Tour eiffel, baguette, champagne... La France est aussi appelé un pays romantique. Les français sont gentils et font la bise pour se saluer. Toujours, la France attire beaucoup de touristes monde. Soit promener sur la Seine, soit profiter soleil à côte d'Azur; soit noyer dans la lavande de la provence, soit skier à la montagne. Tout le monde adore ce pays.
法國,位於歐洲中部,擁有六百五十萬盯胡人口。她因埃菲爾鐵塔,長棍麵包,香檳等而著名。法國又被稱為浪漫的國度。法國人很善良,用貼面禮來相互問候。法國一直吸引著全世界的遊客。或是徜徉在塞納河畔,或是享受黃金海岸的陽光,或是沉浸在普羅旺斯的薰衣草中,或是在山裡滑雪。大家都非常答則閉喜清裂歡這個國家。
寫得不好,但全是自己的話,求加分。
③ 傑拉爾·德帕迪約的個人經歷
傑拉爾·德帕迪約1948年12月27日 出生在法國小鎮夏托努的一個極為普通的家庭。50年代有一支美國部隊駐扎在夏托努,德帕迪約在童年時期,就對「美國味」的事物很感興趣,穿著、習慣儼然是個美國人。在他思想深處,他開始想尋找一種適合自己的家庭生活。「我大概可歸類到人們所說的那種孤獨不合群的孩子中去。在我視為我生活的第一部分的少年時期,我一直想過另外一種家庭生活,甚至可以說我一直都在夢想有一個更合適我的、有許多小孩的家庭。」
在當地的同齡人中,德帕迪約顯得很強壯結實而且膽子大。為了給同學們一個驚奇,他竟敢溜到美軍基地去滑冰,玩保齡球,並成功地鑽進專為美國駐軍服務的免稅商店,事後他還繪聲繪色地描述起當時的情形,「我混在美國人中間,若無其事地走進去,我先問他們是否抽煙、喝酒,買下那些不沾煙酒的人的配給證,然後再將用配給證買到的煙、威士忌轉手賣給當地的法國人。賺來的錢馬上又用來買牛仔褲、T恤、漢堡包和油炸土豆。這種小生意使我的小日子過得舒舒服服。」隨著和美國人接觸的增加,德帕迪約對自己家庭的反抗情緒更加強烈,他夢想自己有一個美國式的家庭。
現實中的家庭生活和自己理想中的家庭生活迥然不同,這已經使小德帕迪約覺得生活夠無聊、沉悶的了。學校的讀書生活更使他壓抑,他一直都討厭上學,老師因他無心上學,成績不佳對他另眼相看,更加加劇了他的這種心態。如果說他小時候上學期間有什麼值得自豪的話,那就是他的體育成績很棒。13歲那年,他退學時,頭上戴著幾項並不光彩的「頭銜」:成績差、不守紀律、偷竊…… 傑拉爾·德帕迪約退學後在家的德帕迪約不再有學校的那種壓抑感。無所事事的地開始去追尋屬於自己生活的天地。他起初是到印刷廠去當學徒工。後來他決定到鎮里的拳擊俱樂部去練拳擊。剛開始的時候,盡管在拳擊比賽中,德帕迪約表現出良好的攻擊力,但很明顯地缺乏技巧和靈活,在一次訓練中,他那曾普通通的高盧鼻子被對方一拳打得變了形,這次受傷卻使他的家人和朋友對他刮目相看,更有趣的是,他的鼻子從此成為他本人最引人注目的特徵之一。在他從影並成名後,影迷們都親切地稱他為「大鼻子情聖」、「大鼻子德帕迪約」。經過嚴格訓練,德帕迪約成了出色的拳擊手。並獲得了「夏托努小霸王」的綽號。
許多人猜測德帕迪約會憑著他的一雙鐵拳去做強盜什麼的,德帕迪約說:「當時根本就沒夢想過做一位強盜。許多想報復社會的人是這樣做了,但我卻不會,因為在我看來,這樣做的人無異於白痴。不過話又說回來,像我身處的那種惡劣環境,不管你樂不樂意,暴力總是生活的一部分。你每天都得面對可能發生的暴力;要麼你離開這種鬼地方,要麼說不定什麼時候你也受到暴力襲擊。」還在十來歲時,德帕迪約就做到了他父親一直想做卻沒做成的事:看見了海。「我是家裡第一個看見了大海的人。」說到這里,德 帕迪約還沉浸在自豪的回憶中。
要過一種和父輩完全不同的生活是他的理想。他一次又一次地搭上旅行車,每次他都變換身份。這對他來說既是一種刺激的游戲也是一種有效的訓練方式,「如果你要搭便車。卻滿面愁容,那麼誰也不會停下來搭你。但如果你學乖點,學會讓各種陌生人接受自己,那麼你就會成功。」 傑拉爾·德帕迪約在走上演員生涯之前的一次找工作的經歷,對他日後的成長有著很大的影響,在法國南部著名的風景勝地藍色海岸,德帕迪約有幸結識了一位引導他走上影壇的好朋友,他叫米歇爾·皮羅傑,比他大三歲,性格靦腆,穩重、溫和,他來自一個家境優越的醫生家庭。兩個完全不一樣的人碰在一起並成了好朋友,這真是緣份。
米歇爾在巴黎上學,他的父親希望兒子能繼承父業從事醫學。但是,正如六十年代的許多法國青年一樣,米歇爾決定走自己的路。這個時候,他只對一樣東西有興趣:演戲,做電影演員。在米歇爾的慫恿下,德帕迪約也一同去到了巴黎。德帕迪約,一個一無所有的人,如果沒有在海濱浴場打工時認識了米歇爾的這段經歷,恐怕法國影壇上就會缺少一顆天皇巨星。
德帕迪約並不是第一次去巴黎學藝。他曾在巴黎的外祖母家度過一段時間的假,對巴黎有個表面的了解,和米歇爾住一塊,慢慢地德帕迪約受他的影響也開始對戲劇好奇了。終於有一天,米歇爾決定親自帶他去看看他們是怎麼上課的。德帕迪約,這個發誓不再跨進教室一步的小夥子,終於接受了米歇爾的邀請。
那天晚上上課的內容是在呂西安·阿爾諾特教授的指導下訓練表演的技巧,學生自告奮勇走上舞台,表演一些動作,另外一些學生就揣摩其含義,老師則負責評論和指正他們的表演。「那晚發生的事真不可思議,剛過去不久,呂西安·阿爾諾特教授就發現了我,他對我說:『今晚你上台去試試!』天啊,我以前從來沒來過這種幸運,米歇爾在這里學習了好幾個月都還沒輪到機會上台表演呢。」德帕迪約興致勃勃地回憶道。米歇爾想勸德帕迪約借故推辭掉,誰知他一點都不猶豫,徑直走上舞台,一上舞台,他就開始微笑。「我走上舞台,將燈光下的舞台背景當作是夏托努,跟著感覺走,憑借當時的靈感和我年輕時的生活經驗,將自己設想置身於當年面對警察時的情況下,惟一能早點擺脫警察的辦法就是跟他賠笑。在舞台上,我沒說一個字,只是傻呵呵地笑,爾後是近乎歇斯底里的狂笑。整個教室都沸騰了,我甚至用不著說什麼,就完成了表演」。
德帕迪約很快就成了讓—羅蘭·高謝教授課堂上引人注目的明星,他身上凝聚了一個拳擊運動員的勇武與剽悍,一個浪漫詩人的細膩和敏感。有一位巴黎少女一直被德帕迪約的魅力吸引,她回憶說:「他非常地與眾不同,無論是哪方面看,他都是一個獨特的人。」 她叫伊麗莎白·基涅羅奧,同樣是一個在高謝教授班上與眾不同的人,她比班上的同學年紀大點,進這個班時她已經是個有一定表演經驗的演員,同時她還是巴黎著名的索邦大學的高材生,此刻正准備做心理學博士論文答辯。據說她家的貴族歷史可以追溯到十一世紀。盡管伊麗莎白有著令人羨慕的家庭背景,但她一點都沒有那些貴族小姐的陳腐氣息。在她的心靈深處,她更像個多情善感,具有藝術天賦的叛逆者和女詩人,在回憶起他們的愛情經歷時,她說:「我並不是一下子就被他吸引住的,但他很讓我覺得好奇,我越走近他,越覺得他與眾不同,他有一種『清水出芙蓉,天然去雕飾』的率真與自然。」
如果考慮到社會地位、外貌等條件的話,恐怕很難再找出像他們這樣雙方條件懸殊那麼大的伴侶來了。在他們初識的時候,伊麗莎白是個23歲的美麗的巴黎小姐,德帕迪約是個17歲的外省農民。她身高不足1.5米,體重剛夠50公斤,還是在德帕迪約把一隻大手搭在她肩上的情況下的重量,他呢,牛高馬大健壯結實。伊麗莎白此時覺得,他身上有比語言更重要的誠實正直的善良之心。「正是這份可貴的心,使我認定他就是我要尋找的那個人——盡管我們條件懸殊。但這和愛情相比,又有什麼重要呢」?
有好幾個月,雙方都心照不宣,誰也沒有捅破那層紙,到了1968年雙方的吸引力已變得無法抗拒,在和伊麗莎白同台演出《月亮是藍色的》時,德帕迪約描寫當時的感覺:「柔和的燈光下我看見了一雙藍眼睛,看見了許多藍色的東西,連裙子也是藍色的,用白色點綴得恰到好處。心不禁怦然一動:這樣的人做妻子真理想。」而伊麗莎白則說:「很明顯,我們將共同生活,他對於我來說就像是拼圖游戲中的最後一塊圖片,有了他我的生活才完整。」 伊麗莎白成了他的生活老師,使他在一種從來沒經歷過的氛圍下了解一個品味高雅的女性世界,並引導他一起去探求知識和文化。在認識伊麗莎白之前,甚至不知道怎樣跟女性說話,從沒嘗過愛情的滋味,也不會用語言來表達自己的感情。
剛認識德帕迪約的時候,他有點自怨自艾,自暴自棄,他甚至弄不清自己到底是什麼人,生活也沒有目標和理想。
沒有生活目標,也不了解自己,對大多數人而言是個可怕的缺陷,但伊麗莎白卻認為對於德帕迪約這種從事藝術的演員來說未嘗不是一件好事。「他沒有定型,那麼大有塑造的餘地,沒有限制沒有束縛,不像某些年輕人整天就是聽母親嘮叨說:『你這樣才漂亮,那樣就不中看』。他不知道這些條條框框,所以他可以按自己的意願,毫無限制,無保留地去塑造自我。我想,前面提到的缺陷,在某種意義上來說反而是件好事。在藝術領域,藝術家的外在束縛越少,就越能發揮自己的藝術天賦,就越能接近真正的藝術。」 傑拉爾·德帕迪約在生活中是個享樂主義者,他擁有私人酒庄、餐館,並且對美食有著巨大的愛好。在本周推出的個人食譜英語版本中,他甚至稱自己一直以來想做個屠夫。德帕迪約在巴黎南部的沙特魯小鎮長大,他透露小時候父母只在每月的第一個禮拜才買得起肉,而當時可供享用的肉也只有馬肉。眼睛流連在美女身上和流連在屠夫商店櫥窗內一塊塊肉上得到的快感一樣多。這個「大鼻子情聖」在新書《我的食譜》中寫道。
德帕迪約對美食的喜愛異乎常人,他與同為演員的女友卡洛爾·布蓋在巴黎擁有兩家餐館。「酒是有靈魂的。」德帕迪約在這本220頁的新書中寫道,書中還收錄了數十種食譜和他在廚房中忙碌工作的照片。
德帕迪約30多年前在盛產紅酒的勃艮第買下了自己的第一個葡萄園。據報道,他喝得醉醺醺上了電視,當場侮辱了一個批評他新書的書評家。他在書中說:「如果我還有一個自己尚未意識到的理想,那就是像一個真正的藝術家一樣照看葡萄園和釀酒。」 法國電影的象徵之一、「大鼻子情聖」傑拉德·德帕迪約前天宣布他即將息影。
「大鼻子情聖」說:拍了170部電影,沒有什麼可證明的了。不想像個傻瓜一樣堅持下去。正在結束電影生涯,急流勇退,風光無限。
而息影之後的德帕迪約會轉戰其他文化行業,他剛剛在法國蒙比利埃廣播節上主演了一出歌劇,德帕迪約說,他喜歡歌劇、音樂劇和實驗話劇,希望息影後能有時間和精力參與這些現場演出。 俄羅斯克里姆林宮網站在2013年1月3日發布消息,俄羅斯總統普京簽署授予法國影星德帕迪約俄羅斯國籍的總統令。原因是法國對年收入超過100萬歐元的個人所得稅稅率提高到75%。在俄羅斯,他將面對的是13%的單一稅。
稱他非常高興地得知普京總統批准了他的請求,並表示他熱愛俄羅斯,稱贊其為偉大的民主國家。他在寄給俄羅斯電視1台的信中表達了對普京的喜愛,稱希望搬到一座村莊居住同時還要學習俄語。他寫道,「我熱愛您的國家,俄羅斯,愛您的人民、歷史、作家,」他還補充道,「我的父親曾是一名共產主義者,並收聽莫斯科廣播,這也成了我的文化的一部分。」
批准德帕迪約加入俄羅斯國籍,根據俄羅斯聯邦憲法第89章「A」款規定,滿足德帕迪約加入俄羅斯聯邦國籍的請求。
對於這位兩次斬獲愷撒獎的法國名演員為避稅遷居比利時的做法,法國總理埃羅在電視節目中公開評論稱「非常可悲」。而這句評價成為將德帕迪約徹底「逼」出法國的導火索。
埃羅的評價讓德帕迪約十分不平。63歲的德帕迪約隨即在《星期天報》上發出一封致法國總理埃羅的公開信,稱「我並不值得可憐,也不值得敬仰,但是至少我不應該被稱『可悲』。」他總結說。在此封公開信中,德帕迪約稱他已經歸還了他的法國護照,聲稱「我不要求獲得批准,但我至少有權得到尊重!」根據德帕迪約在公開信中的介紹,他「出生於1948年,14歲的時候開始成為一位印刷工,貨艙管理員,之後才開始從事演員的職業。我一直交稅。」在過去的45年間,這位工人階級出身,幾乎可以被稱為法國最高產的演員所繳納的稅款大約為1.45億歐元,而他聘用了80名員工。
德帕迪約在法國有自己的酒庄,在摩洛哥,西班牙,義大利,阿根廷,阿爾及利亞和烏克蘭都有房產,此外,還擁有巴黎的3家餐廳,一家魚鋪,一家摩托車行,並著有多部有關法國飲食的烹飪書。
2013年2月23日,其正式在俄羅斯莫爾多瓦共和國首府薩蘭斯克注冊居民。 少年派的奇幻漂流(2012)
Mammuth (2010)
下里巴人 La tête en friche (2010)
L'aviseur (2010)
Voici le temps des assassins (2010)
僅僅在紐約 Only in New York (2009)
Kalach (2009)
另一個大仲馬 L'autre Dumas(2009)
貝拉米犯罪事件簿Inspector Bellamy (2009)
鑽石13 Diamond13 (2009)
頭號公敵L'ennemi public n°1(2008)
高盧英雄大戰凱撒王子Astérix aux jeux olympiques (2008)
玫瑰人生La Vie En Rose(2007)
Michou d'Auber (2007)
影迷的奇遇 Abbuffata,L' (2007)
Maurice Pialat,l'amour existe... (2007)
Empreintes (2007)
巴黎我愛你/我愛巴黎 Paris,je t'aime (2006)
最後的假日 Last Holiday (2006)
當我是個歌手時 Quand j'étais chanteur (2006)
Parcours de dissidents (2006)
求偶二人組Je préfère qu'on reste amis (2005)
布杜 Bou (2005)
邪惡王妃 Rois maudits,Les (2005)
Vie de Michel Muller est plus belle que la vôtre,La (2005)
愛我多深Combien tu gagnes? (2005)
最後的假日Last Holiday (2005)
布杜Bou (2005)
36總局/犯罪河岸/警界爭雄 36 Quai des Orfèvres (2004)
騎士俏佳人/三劍客續篇-女騎士(台)/俏劍客 La Femme Musketeer (2004)
森林魯賓遜/天啊ㄚㄚ RRRrrrr!!! (2004)
聖安東尼奧/大偵探 聖安東尼奧 San-Antonio (2004)
全新的法國/勇者之戰/亂世傾情/戰海情天 Nouvelle-France (2004)
時光流轉/歲月無情/時過境未遷 Temps qui changent,Les (2004)
Nous ne sommes pas des anges (2004)
Épreuves d'artistes (2004)
40 ans de la 2,Les (2004)
黑道追殺令Crime Spree (2003)
請你閉嘴(你丫閉嘴) Tais-toi! (2003)
沉默的條約Pacte silence,Le (2003)
娜塔莉/娜達麗/慾火焚身/娜妲莉 Nathalie... (2003)
Volpone (2003)
Clefs de bagnole,Les (2003)
Dean Tavoularis,le magicien d'Hollywood (2003)
Mein Leben (2003)
魅影危程 City of Ghosts (2003)
一路順風 Bon voyage (2003)
高盧英雄傳2:埃及艷後的任務/埃及女王的任務 Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre (2002)
拿破崙傳 Napoleon (2002)
愛你的父親Aime ton père (2002)
美麗新世界2:埃及任務 Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre (2002)
陌生人之間 Between Strangers (2002)
我是蒂娜 I Am Dina (2002)
完美女人CQ (2002)
Aime ton père (2002)
Blanche (2002)
Un jour dans la vie cinéma français (2002)
Jamel... en vrai! (2002)
Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre - Le Comankonafé (2002)
Ruy Blas (2002)
奪面解碼/大偵探維多克 Vidocq (2001)
Concorrenza sleale (2001)
下崗風波The Closet (2001)
慾望巴黎Vatel (2000)
悲慘世界 Misérables,Les (2000)
異國尋母 Mirka (2000)
102隻斑點狗/102斑點狗 102 Dalmatians (2000)
高盧英雄傳1:勇士斗凱撒/美麗新世界 Astérix et Obélix contre César (1999)
Un pont entre deux rives (1999)
巴爾扎克激情的一生/巴爾扎克傳 Balzac (1999)
賓伯地 Bimboland (1998)
鐵面王子 Man in the Iron Mask,The (1998)
基督山伯爵1998年
Pitch (1997)
Cannes... les 400 coups (1997)
XXL (1997)
代媾 Unhook the Stars (1996)
Le plus beau métier monde(1996)
哈姆雷特 Hamlet (1996)
媽咪也瘋狂Bogus (1996)
The Secret Agent (1996)
天使保鏢l'anges gardiens,(1995)
難為了爸爸Le Garçu (1995)
愛麗莎的情人 Elisa (1995)
幽國車站Una pura formalità,(1994)
Le colonel Chabert(1994)
悲哀於我 Hélas pour moi (1993)
萌芽 Germinal (1993)
哥倫布傳 1492: Conquest of Paradise (1992)
Mon père,ce héros. (1991)
日出時讓悲傷終結 Tous les matins monde (1991)
綠卡 Green Card (1990)
大鼻子情聖Cyrano de Bergerac (1990)
Uranus (1990)
愛的過火 Trop belle pour toi (1989)
I Want to Go Home (1989)
Drôle d'endroit pour une rencontre (1988)
羅丹的情人Camille Claudel (1988)
撒旦陽光下 Sous le soleil de Satan (1987)
戀戀山城Jean de Florette (1986)
晚禮服 Tenue de soirée (1986)
難兄難弟/災禍連連Les fugitifs(1986)
別說你懂得女人Une femme ou deux (1985)
警察 Police (1985)
沙崗堡Fort Saganne (1984)
Rive droite,rive gauche (1984)
Tartuffe,Le (1984)
丹東 Danton (1983)
冷月迷情/明月照溝渠 Lune dans le caniveau,La (1983)
從馬丁戰爭中歸來 Le retour de Martin Guerre(1982)
霉運偵探Chèvre, La (1981)
隔牆花 La femme d'à côté (1981)
情人奴奴 Loulou (1980)
最後一班地鐵Le lernier métro(1980)
我的美國舅舅Mon oncle d'Amérique (1980)
巴菲特.弗依/詭異 Buffet froid (1979)
L'Ingorgo - Una storia impossibile (1979)
掏出你的手帕Préparez vos mouchoirs (1978)
猴子再見Bye Bye Monkey (1978)
Sucre,Le (1978)
告訴他我愛他Dites-lui que je l'aime (1977)
Baxter,Vera Baxter (1977)
Camion,Le (1977)
Nuit,tous les chats sont gris,La (1977)
Violanta (1977)
情婦/小姐跟我走 Maîtresse (1976)
我愛你,不再愛你 Je t'aime moi non plus (1976)
一九零零/1900/1900:新世紀 Novecento (1976)
巴洛可 Barocco (1976)
最後的女人La dernière femme(1976)
René la canne (1976)
七次判處死刑 Sept morts sur ordonnance (1975)
Bertolucci secondo il cinema (1975)
史塔維斯基 Stavisky... (1974)
遠行他方/圓舞曲女郎 Valseuses,Les (1974)
Vincent,François,Paul... et les autres (1974)
Femme Gange,La (1974)
Gaspards,Les (1974)
Pas si méchant que ça (1974)
城裡的兩個男人 Deux hommes dans la ville (1973)
An 01,L' (1973)
Affaire Dominici,L' (1973)
Au rendez-vous de la mort joyeuse (1973)
Rude journée pour la reine (1973)
Scoumoune,La (1972)
養老金 Viager,Le (1972)
娜妲莉·葛蘭吉 Nathalie Granger (1972)
Tueur,Le (1972)
Un peu de soleil dans l'eau froide (1971)
La vie sentimentale de Georges Le Tueur (1971)
Cri cormoran,le soir au-dessus des jonques,Le (1970)
Nausicaa (1970)
Beatnik et le minet,Le (1967) 巴黎我愛你/我愛巴黎 Paris,je t'aime (2006)
偷情橋 Un pont entre deux rives (1999)
Tartuffe,Le (1984) 拿破崙傳 Napoléon (2002)
Aime ton père (2002)
悲慘世界 Misérables,Les (2000)
偷情橋 Un pont entre deux rives (1999)
戀戀風暴 She's So Lovely (1997)
不速之客 Agantuk (1991)
Shakha Proshakha (1990) 代媾 Unhook the Stars (1996)
屋頂上的輕騎兵/屋頂上的騎兵/愛在天地蒼茫時 Hussard sur le toit,Le (1995)
受傷的男人 Homme blessé,L' (1983) 法國影星傑拉爾·德帕迪約(Gerard Depardieu)因出演《大鼻子情聖》(Cyrano de Bergerac)一片而全球知名,2014年10月他推出法文自傳《Cas' est fait comme ca》,於書中自爆罕為人知的過去。
④ 法國諺語
經過資料調查,可找到以下法國諺語(上面是法語,下面是中國化的翻譯):
1. Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
還沒做成的事,就不要覬覦它帶來的好處。
2. Quand on parle loup, on en voit la queue.
說曹操,曹操到。
3. Il n'y a pas de petites économies.
積少成多。
4. Les conseilleurs ne sont pas les payeurs.
亂提建議者不承擔後果。
5. Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.
瓦罐不離井上破。
6. Nul n'est prophète en son pays.
遠道的和尚會念經。
7. Plus on est de fous, plus on rit.
人越多越熱鬧。
8. On ne peut pas être au four et au moulin.
一心不能二用。
9. Les chiens aboient, la caravane passe.
你說你的,我做我的。
10. Faute de grives, on mange des merles.
知足者常樂。
⑤ 法國的首都是哪 有哪些有名的地方或物品
巴黎市(法語:Paris)是法國的首都和最大城市,也是法國的政治文化中心。巴黎同時也是法國的第75省,屬於法蘭西島大區。截至2007年1月止,巴黎市內人口為219萬人,都會區的人口則超過1,183萬人,為歐洲最大的都會區之一。
名字來源
Paris一字源自古代高盧的一個分支、巴黎西人(Parisii,「西」僅為譯音,與方向無關),該部落於公元前3世紀於塞納河一帶聚居。有說Parisii的名字源自荷馬史詩《伊利亞特》中的特洛伊王子帕里斯(Paris),在羅馬人來到此地後,將其命名為Lutetia(lutetja)或Lutetia Parisiorum,也就是後來的呂得斯(法文:Lutèce,[lytɛs])[1]。當時的呂得斯只是一個河邊的小鎮,僅占今日巴黎范圍中心的一小部分而已[2]。
[編輯]歷史
主條目:巴黎歷史
[編輯]早期
巴黎是世界上最古老的城市之一,考古學家認為它在公元前4200年便已經是一個人類聚集處。
巴黎城的核心是塞納河上的西提島(又譯為「西岱島」或「城島」,Île de la Cité)。公元前52年,巴黎地區被羅馬人征服。在此之前,巴黎地區只是一個名為巴黎西(Parisii)的凱爾特/高盧部落的聚居地。公元358年,羅馬人在這里建造了宮殿,這一年被視為巴黎建城的元年。羅馬人起初將該城命名為Lutetia,在公元400年前後改名巴黎。但是羅馬時期高盧行省的中心在南方的里昂,巴黎只是一個小規模的定居點,而且集中在左岸。
[編輯]中古時代
公元508年,法蘭克人佔領了巴黎,國王克洛維一世將其定為墨洛溫王朝的首都,用木板在這里建起了教堂和宮殿。但是此時的法蘭克人國家不過是部落的聚合體,克洛維一世死後,其王國被兒子們瓜分,巴黎很快又淪為地方性城市。此後的加洛林王朝時期,法蘭克帝國的首都在亞琛等地,巴黎地區由「強者」羅貝爾統治。公元九世紀,維京人入侵法國,並於845年進攻巴黎,迫使巴黎人在城島周圍建起了城牆。加洛林王朝的最後一個國王胖子查理軟弱無能,在抵抗維京人進攻中享有盛譽的巴黎伯爵厄德(Odo)(羅貝爾之子)在888年由大領主們推選為西法蘭克王國的國王。他的重孫於格·卡佩於987年加冕為法蘭西國王,開創了卡佩王朝,同時巴黎也首次成為法蘭西的首都。
從11世紀開始,巴黎向塞納河右岸發展。路易六世在右岸地區建立了市場和道路。腓力二世(奧古斯都)建設了環繞巴黎的首座城牆,還拓寬了城市道路,建設公共噴泉,同時修建了盧浮宮。1345年巴黎曾遭到黑死病襲擊,並曾在百年戰爭中被英國和勃艮第軍隊佔領。1356年巴黎修建了第二道城牆。1436年查理七世收復了巴黎。16世紀初,弗朗索瓦一世在巴黎周邊建造了眾多的城堡。半個世紀後,凱瑟琳·德·美第奇王太後在城市中央修建了杜伊勒里宮和花園,並將它與盧浮宮連接起來。波旁王朝時期,巴黎繼續向四周發展,直到路易十四興建凡爾賽宮,並將宮廷和行政機構遷往那裡。此時的巴黎環境骯臟,道路曲折,街道狹窄,房屋稠密,且多為木結構,是一座典型的中世紀城市,擁有近50萬人口和25000座房屋。
[編輯]18至19世紀
1789年,法國爆發了大革命。作為革命的措施之一,巴黎的很多地名被更換:路易十五廣場被更名為協和廣場,巴黎聖母院被更名為「理性堂」,傑出的哥特式建築聖雅克教堂被夷平,旺多姆廣場的路易十四銅像、新橋的亨利四世銅像和巴黎其他各處的國王銅像被推翻。大革命結束後,拿破崙對巴黎進行了新的擴建工作,興建了巴黎凱旋門和盧浮宮的南北兩翼,整修了塞納河兩岸,疏浚河道,並修建了大批古典主義的宮殿、大廈、公寓。
此後的巴黎歷經反法同盟佔領、1830年七月革命、1848年革命。到拿破崙三世時期時自中世紀沿革而成的市街風貌及古老狹隘的城市動線已不符合十九世紀西方對於一國之都的期待及需求。1859年,拿破崙三世任命塞納大省省長、巴黎警察局長喬治·歐仁·奧斯曼男爵(Baron Georges Eugène Haussmann)負責巴黎的大規模城市改造。奧斯曼拆除了巴黎的外城牆,建設環城路,在舊城區開辟出許多筆直的林蔭大道,並建設了眾多新古典主義風格的廣場、公園、住宅區、醫院、火車站、圖書館、學校,以及公共噴泉和街心雕塑,還利用巴黎地下縱橫交錯的舊石礦建造了城市給排水系統。但是他也拆掉了許多珍貴的歷史遺產和文物,對巴黎舊城的破壞一直存在歷史爭議。奧斯曼男爵在沒有提供暫時住所的情況下拆除巴黎市區所有貧民區,將貧民全趕到城外,另外為避免革命再起,將許多運河地下化,讓軍方嘹望塔無死角,使反抗人士無法躲在河堤開槍與政府軍對抗。
1870年普法戰爭和1871年巴黎公社期間,巴黎再一次遭到戰爭的破壞。巴黎公社在面臨失敗時,於1871年5月24日放火燒毀了巴黎的眾多主要建築。此後巴黎經歷了第二次大規模發展時期。作為法國大革命一百周年紀念,同時為了迎接巴黎世界博覽會,於1889年修建了埃菲爾鐵塔。為迎接1900年世界博覽會修建了巴黎地鐵,同時建造了大皇宮和小皇宮。
[編輯]20世紀
第一次世界大戰和第二次世界大戰期間,巴黎都沒有遭到嚴重破壞,但是在二戰期間被德軍佔領。1944年巴黎解放前夕,希特勒曾經下令徹底摧毀這座城市,但這個命令沒有被執行。1944年8月25日,巴黎解放。
戰後巴黎繼續向四周發展,到1970年代停止盲目擴張,改為發展郊區衛星城。70年代末開始,在巴黎西郊的上賽納省(Hauts de Seine)建設了拉德芳斯中心商務區(CBD)。如今巴黎作為法國的首都和政治、文化、商業中心,仍然發揮著不可替代的作用。
[編輯]地理
[編輯]位置范圍
巴黎處於法國北部。狹義的巴黎市只包括原巴黎城牆內的20個區,面積為105平方公里,人口230萬。大巴黎地區還包括分布在巴黎城牆周圍、由同巴黎連成一片的市區組成的上塞納省、瓦勒德馬恩省和塞納-聖但尼省。巴黎市、上述三個省以及伊夫林省、瓦勒德瓦茲省、塞納-馬恩省和埃松省共同組成巴黎大區。這片地區在古代就已經被稱作「法蘭西島」(Île-de-France)。
[編輯]氣候
巴黎為溫帶海洋性氣候,終年盛行西風,冬天的巴黎,難得見到太陽,雨水比較充沛,多霧。
區域劃分
巴黎被分成20個區。
巴黎行政區劃
十七區 十八區 十九區
八區 九區 十區 十一區 二十區
十六區 二區 三區
一區 四區 十二區
塞納河
七區 六區 五區 十三區
十五區 十四區
本模板:查看 • 討論 • 編輯 • 歷史
[編輯]交通
從巴黎到歐洲各地的(鐵路)交通時間,2007年
巴黎有兩個國際機場:位於巴黎東北方的夏爾·戴高樂國際機場以及南方的奧利機場(Aeroport de Paris-Orly)。巴黎地鐵是巴黎市內交通的主力軍,共有14條主線、2條支線,地鐵站遍布市內,其中最新建成的14號線非常現代化,是一條全自動無人駕駛的線路。公交線路有五十餘條。連接市區與法蘭西島其他地區的交通由區域快鐵(Reseau Express Regional, RER)和遠郊鐵路(Transilien)負責,其中區域快鐵亦貫穿巴黎市內。巴黎市區的四周還圍著4條有軌電車線路(Tramway)。
巴黎是法國的交通中心,故此前往法國各地極為方便,法國國家鐵路公司已經建成多條高速鐵路線(TGV)連接巴黎,從巴黎前往裡昂只需2小時,去馬賽3小時。2007年4月巴黎與斯特拉斯堡之間的TGV也正式完工。
從巴黎乘坐高速鐵路前往其他歐洲國家也很方便。例如從巴黎開往比利時的布魯塞爾高速火車(「大力士」Thalys 國際高速列車)每天會從巴黎北站開出25班,行車時間僅為1小時22分鍾。而從巴黎開往阿姆斯特丹的火車則每日開出約八班,行車時間為4小時13分;巴黎來往科隆的列車班次則每天六班,車行時間為3小時50分。
[編輯]城市景觀
[編輯]規劃
香榭麗舍大街
瑪大肋納教堂
不像倫敦曾經被1666年倫敦大火所摧毀,里斯本曾經被1755年裡斯本地震摧毀,巴黎在自中世紀以來的發展中,一面保留了過去的印記,甚至是歷史最悠久的某些街道的布局,一面形成了統一的風格,並且實現了現代化的基礎設施。
當代巴黎的大部分城市面貌是19世紀中葉法蘭西第二帝國時期奧斯曼男爵對巴黎進行大規模城市改造的結果。在許多世紀中,該市一直是迷宮般的狹窄街道和半木架房屋,但是從1852年開始,奧斯曼男爵的大規模都市計劃,使得整片整片的區域讓位給寬闊大道兩側的新古典主義的中產階級石砌建築;大部分的「新」巴黎就是今天看到的巴黎。今日受歡迎的聖日爾曼大道、塞瓦斯托波爾大道等都在那時開辟。巴黎經常用作「對齊」(alignement)法規的同義詞,沿著林蔭大道兩側,預先確定的街道寬度,確定外牆位置,然後修建同樣高度的建築物,大樓的高度根據所面臨街道的寬度界定。建築物外立面富於韻律,設計了二樓陽台和五樓的裝飾。
長期以來,巴黎一直遵守嚴格的城市規劃,特別是限制建築物的高度。法蘭西第二帝國的規劃在許多情況下今天仍然適用。今天,對於高度超過37米的新建樓宇只在特殊的例外情形下才會被允許,而在許多地區,對於高度的限制甚至更低[3]。1973年修建的蒙帕納斯大樓是法國的最高建築,不過這個局面將在2010年發生改變,拉德芳斯區的摩天大樓將成倍增加:Tour AXA將加高到225米,但是又將被高300米的Tour Phare和高318米的Tour Generali超過,成為西歐的最高建築。
巴黎市中心的人口密度遠高於其他西方主要城市[4]。
[編輯]道路
巴黎市共有6088條公共或私人道路(1997年)。其中最寬的道路是十六區的福煦大街,寬達120米,第八區的Selves大街(avenue de Selves)是巴黎最短的道路,全長只有110米,而rue de Vaugirard是巴黎最長的街道,橫跨第六區和十五區,全長4360米。第二區的rue des Degrés是巴黎最短的街道,只有5.75米;而第五區的rue Chat-qui-Pêche為巴黎最窄的正式街道,寬1.8米(有些資料來源顯示,十二區的sentier des Merisiers,測量不足1米寬,或二十區的passage de la Duée,雖然右邊現在被毀,周圍有柵欄,測量只有80厘米寬。最後,巴黎最陡峭的道路是二十區的rue Gasnier-Guy,斜率達到17 %[5]。
[編輯]建築
巴黎的許多重要機構都設在城市邊界以外。拉德芳斯金融商務區,主要糧食批發市場(Rungis)、巴黎綜合理工學院、巴黎高等商學校(HEC)、高等經濟與商業科學學校(ESSEC)、歐洲工商管理學院(INSEAD),世界著名的研究實驗室(在薩克雷和埃夫利),最大的體育場(法蘭西體育場),以及交通部,都位於城市的郊區。
巴黎市
巴士底廣場(第4、第11和第12區,右岸)是一個不僅對巴黎,而且對整個法國都具有重要的歷史意義的地區,由於其歷史價值,廣場常常被用於政治示威,其中包括2006年3月大規模的勞工抗議。
香榭麗舍大街(第8區,右岸) 連接協和廣場和凱旋門,由17世紀花園式散步道改建的大道。它是巴黎的眾多旅遊景點之一和主要的購物街。
協和廣場 (第8區,右岸)位於香榭麗舍大街東端, 初建時稱為「路易十五廣場」,臭名昭著的斷頭台的地點。埃及方尖碑是巴黎「最古老的古跡」。在廣場上,皇家路的兩側,有兩座相同的石頭建築:東面的一座是法國海軍部,西面的一座是豪華的克里雍大飯店(Hôtel de Crillon)。附近的旺多姆廣場以時尚和豪華酒店著稱,擁有麗池大飯店(Hôtel Ritz)和旺多姆大飯店(Hôtel de Vendôme)及其珠寶店,許多著名的時裝設計師在廣場上擁有他們的沙龍。
巴黎大堂(Les Halles,第1區,右岸)過去是巴黎的中央肉類產品市場,自1970年代後期以來,在歐洲最大的地鐵聯絡站(Châtelet - Les Halles)周圍形成主要購物中心。從前的商場已經在1971年拆除,代之以大堂廣場(Forum des Halles)。現在的中央市場位於南郊的Rungis。
沼澤區(Le Marais,第3和第4區)是右岸的時髦區域,這是一個在文化方面非常開放的地方。
蒙田大街 (第八區),毗鄰香榭麗舍大街,奢侈品牌聚集地,包括香奈兒、路易威登、克里斯汀·迪奧 和紀梵希(Givenchy)。
蒙馬特(第18區,右岸)擁有聖心聖殿,歷史上一直是藝術家區域,在這個區域有許多藝術家工作室和咖啡館。
蒙帕納斯 (第14區)是左岸一個歷史性地區,以藝術家工作室、音樂廳和咖啡館生活著稱。這里有巨大的蒙帕納斯-比耶維紐地鐵 站,和孤零零的摩天大樓 蒙帕納斯大樓。
歌劇院大街 (第9區,右岸)是巴黎歌劇院的周圍地區,是巴黎百貨公司和寫字樓最密集的地點,包括春天百貨 和巴黎老佛爺百貨公司,以及金融巨頭里昂信貸銀行和美國運通銀行的巴黎總部。
[編輯]名勝古跡
巴黎塞納河畔
世界遺產 — 聯合國教科文組織
從巴黎聖母院上遠望
正式名稱
英文名稱* Paris, Banks of the Seine
法文名稱* Paris, rives de la Seine
基本資料
國家 法國
登錄類型 文化遺產
評定標准 文化遺產(i)(ii)(iv)
登錄歷史
登錄年份 1991年
其他
官方網頁 UNESCO(英文)
* 名稱依據世界遺產名錄登錄。
** 地區以聯合國教科文組織所劃分為准。
主條目:巴黎旅遊景點列表
巴黎三個最有名的地標分別是:西岱島上12世紀的主教座堂巴黎聖母院、拿破崙一世興建的凱旋門,和19世紀的艾菲爾鐵塔。艾菲爾鐵塔是一座「臨時」建築,由 居斯塔夫·埃菲爾為1889年世界博覽會而建,此後一直沒有拆除,現在成了巴黎的一個持久象徵。巴黎的歷史軸線是一條從市中心筆直向西的直線,由文物古跡、建築、街道組成,這條軸線的東端開始於盧浮宮,然後經過杜伊勒里花園、協和廣場、香榭麗舍大街,到達戴高樂廣場中央的凱旋門。20世紀60年代以後,軸線繼續向西延伸到拉德芳斯商務區,其核心是方形的拉德芳斯區新凱旋門;這一區域擁有巴黎都市區大多數的摩天大樓。榮軍院博物館埋葬了許多偉大的法國軍人,其中包括拿破崙,而先賢祠教堂是許多法國傑出男女的安葬地點。一些「舊政權」著名成員在法國大革命期間死亡之前,曾被關押在昔日的司法大廈(Conciergerie)古監獄。另一個革命的標志物是位於塞納河上的天鵝島(Île des Cygnes)和盧森堡公園的兩尊自由女神像。較大的雕像於1886年被作為禮物送往美國,目前安置在紐約市的港口。巴黎歌劇院興建於第二帝國後期,駐有巴黎歌劇院芭蕾舞團,而從前的盧浮宮 現在是全世界最著名的博物館之一。索邦大學是巴黎大學最著名的部分,坐落在拉丁區的中心。在巴黎聖母院之外,其他的教堂建築傑作包括13世紀哥特式的宮廷教堂聖禮拜堂和馬德萊娜教堂。1991年巴黎塞納河沿岸眾多的名勝古跡被一起列入世界遺產名錄。
旅遊景點:
埃菲爾鐵塔(La Tour Eiffel)
巴黎歌劇院(Le Palais Garnier,或又稱L'Opera Garnier)(加尼埃宮)
聖心聖殿(Le Sacre-Cœur)
巴黎市政廳(Hotel de Ville)
盧森堡公園(Jardin Luxembourg)(法國參議院(Senat)所在地)
波旁宮(Palais Bourbon)(法國國民議會所在地)
博物館和展覽館
盧浮宮(Musee Louvre)(遠古和古代藝術)
奧塞美術館(Musee d'Orsay)(近代藝術)
龐比度中心(Centre Georges Pompidou)(現代藝術)
巴黎格雷萬蠟像館(Musee Grevin)
羅丹美術館(Musee Rodin)
畢加索博物館(Musee Picasso)
巴黎達利蒙馬特空間(L'Espace Dali)(超現實主義藝術)
克呂尼博物館(L'Hotel de Cluny)
蒙帕納斯博物館(Musee Montparnasse)
大皇宮(Le Grand Palais)(1900年世界博覽會展館)
小皇宮(Le Petit Palais)(1900年世界博覽會展館)
夏佑宮(Palais de Chaillot)(1937年世界博覽會展館)
街道、廣場
里沃利路(Rue de Rivoli)
巴黎塞納河左岸(Rive gauche)
孚日廣場(Place des Vosges)
亞歷山大三世橋(Pont Alexandre III)
新橋(Pont Neuf)
拉雪茲神父公墓(Cimetiere Pere Lachaise)
左岸咖啡(les cafes de la Rive gauche)
夜生活
紅磨坊夜總會(Bal Moulin Rouge)
蒙馬特高地(Montmartre)
瘋馬(Crazy horse)
拉丁天堂
大巴黎地區
凡爾賽宮(Château de Versailles)
楓丹白露宮(Château de Fontainebleau)
巴黎迪士尼樂園度假區(Disneyland Resort Paris)
巴黎黃昏全景
[編輯]教育
以下列出巴黎著名大學與高等學院:
巴黎大學(Université de Paris):歷史悠久的綜合性大學,1971年拆分成13所大學
巴黎第一大學(Université Panthéon Sorbonne)
巴黎第二大學(Université Panthéon-Assas)
巴黎第三大學(Université Sorbonne Nouvelle)
巴黎第四大學(Université Sorbonne)
巴黎第五大學(Université René Descartes)
巴黎第六大學(Université Pierre et Marie Curie)
巴黎第七大學(Université Paris Diderot)
巴黎第八大學(Université Vincennes-Saint-Denis)
巴黎第九大學(Université Paris Dauphine)
巴黎第十大學(Université Nanterre)
巴黎第十一大學(Université Paris Sud)
巴黎第十二大學(Université Val de Marne)
巴黎第十三大學(Université Paris Nord)
大學校(Grandes Écoles): 培養法國的精英
國家行政學院(École nationale d'administration)
高等電力學院(École Supérieure d'électricité)
巴黎中央學校(École Centrale de Paris)
師范大學校(École normale supérieure de Paris)
巴黎政治學院(Institut d'Etudes Politique de Paris/Sciences Po)
巴黎綜合理工學院(École Polytechnique),通常簡稱X,位於巴黎遠郊。實行准軍事化教育,全法頂尖的工程師和軍事學院。
國立巴黎高等礦業學校(École des Mines de Paris)
國立巴黎高等化學學院(École Nationale Supérieure de Chimie de Paris),簡稱ENSCP(或者Chimie Paris),位於巴黎第5區居里夫婦街。法國最好的化學學院。
國立高等石油和發動機學院(École Nationale Supérieure Pétrole et des Moteurs),簡稱ENSPM。位於巴黎郊區Rueil-Malmaison(拿破崙·約瑟芬的宮殿所在地)。下屬於法國石油研究院(Institut Français de Pétrole,簡稱IFP),通常只招收外國本科以上、或者法國工程師學院畢業的工程師學生,實行面向石油行業和汽車行業的職業技能培訓。
國立橋路學校(ENPC,École Nationale des Ponts et Chaussées)
高等工程技術學院(Ecole nationale supérieure des Arts et Métiers)
高等商業研究學院(HEC)
巴黎高等商業學院-歐洲管理學院(ESCP-EAP)』
高等社會科學學院(EHESS)
高等研究實踐學院(EPHE)
行政與管理預備學院(IPAG)
藝術學院
國立美術學院,俗稱巴黎美院(les Beaux-Arts de Paris),簡稱ENSBA,前巴黎皇家美術學院。
國家高等裝潢藝術學院(École nationnale superieur d'art décorative),世界應用藝術最傑出的學校之一,簡稱ENSAD。也是雕刻家羅丹(Rodin)所畢業的學校。
GOBELINS圖像學院(GOBELINS école d'image),位於巴黎市第13區,並在諾瓦齊(Noisy)有一校園。它是屬於巴黎工商會(CCIP)的眾多學校之一。
國立高等音樂學院(Conservatoir National Supérieur de Musique et de Danse)
巴黎音樂院(Conservatoir National Régional de Musique - Paris)
請參考:法國教育國際協作總署(EDUFRANCE)
[編輯]體育
以下列出著名巴黎體育運動隊。
巴黎聖日耳門足球會
巴黎聖日耳門在90年代中期曾經是一直強隊,近年來有下滑的趨勢。朗拿甸奴在加盟巴塞羅那隊之前就效力於該隊。2007年該隊成績達到低谷,甚至面臨著歷史上第一次降級的危險。
巴黎分別在1900年和1924年成功舉辦奧林匹克運動會。
[編輯]巴黎華人
據不完全統計在大巴黎地區生活著30萬華人其中大約有15萬生活在市區。主要在3區,13區,19區和美麗城附近。[6]
[編輯]著名人物
雅克·希拉克
⑥ Cadinot 這個法國G company有誰還記得
Cadinot,法國敬逗改的G片製作公司。Jean Daniel 是其導演。
1. Gamins de Paris
導演: Jean-Daniel Cadinot
Gamins de Paris (1992)
編劇: Jean-Daniel Cadinot
主演: Elyes Ardini / David Bauman / Damien Carrey
類型: Alt
製片國家/地區: 法國
語言: 法語
上映日期: 1992
2,神學院 Sacré Collège (1983)
神學院 Sacré Collège (1983)
導演: Jean-Daniel Cadinot
編劇: Jean-Daniel Cadinot / Maud Manuichez
類型: Alt
製片國家/地區: 法國
語言: 法語
片長: 58 分鍾
3,Charmants cousins (1983)
Charmants cousins 亮判(1983)
導演: Jean-Daniel Cadinot
編劇: Jean-Daniel Cadinot
主演: Franck Emmanuel / Philippe Amar / Frédéric Lemaire
類型: Alt
製片國家/地區: 法國
語言: 法語
上映日期: 1983
又名: Becoming Men
4,Le garçon près de la piscine (1986)
Le garçon près de la piscine (1986)
導演: Jean-Daniel Cadinot
編劇: Jean-Daniel Cadinot
主演: Hank Reisner / Didier Bertin
類型: Alt
製片國家/地區: 法指鏈國
語言: 法語
上映日期: 1986
又名: Touch of magic
5,繾綣少年人 Tendres adolescents (1980)
繾綣少年人 Tendres adolescents (1980)
導演: Jean-Daniel Cadinot
編劇: Jean-Daniel Cadinot
主演: Jean-Paul Deval / Ange Dominique
類型: 短片 / Alt
製片國家/地區: 法國
語言: 法語
片長: France: 30 分鍾
上映日期: 1980
又名: 繾綣少年人,
6,流浪愛侶 Minets sauvages, Les (1984)
流浪愛侶 Minets sauvages, Les (1984)
導演: Jean-Daniel Cadinot
編劇: Jean-Daniel Cadinot
主演: Pierre Buisson / Jacques de Rives
類型: Alt
製片國家/地區: 法國
語言: 法語
上映日期: 1984
⑦ Le vent se lève, il faut tenter de vivre是什麼意思,出自哪
Le vent se lève, il faut tenter de vivre的意思是縱有疾風起,人生不言棄。或者譯為起風了,唯有努力生存。出自法國詩人瓦雷里的中篇詩歌《海濱墓園》。
《海濱墓園》全文如下:
作者:保爾·瓦雷里
譯者:卞之琳
這片平靜的房頂上有白鴿盪漾。
它透過松林和墳叢,悸動而閃亮。
公正的「中午」在那裡用火焰織成。
大海,大海啊永遠在重新開始!
多好的酬勞啊.經過了一番深思,
終得以放眼遠眺神明的寧靜!
微沫形成的鑽石多到無數,
消耗著精細的閃電多深的功夫,
多深的安靜儼然在交融創造!
太陽休息在萬丈深淵的上空,
為一種永恆事業的純粹勞動,
「時光」在閃爍,「夢想」就是悟道。
穩定的寶庫,單純的米奈芙神殿,
安靜像山積,矜持為目所能見,
目空一切的海水啊,穿水的「眼睛」
守望著多沉的安眠在火幕底下,
我的沉默啊!……靈魂深處的大廈,
卻只見萬瓦鑲成的金頂、房頂!
「時間」的神殿,總括為一聲長嘆,
我攀登,我適應這個純粹的頂點,
環顧大海,不出我視野的邊際,
作為我對神祇的最高的獻供,
茫茫里寧穆的閃光,直向高空,
播送出一瞥凌駕乾坤的藐視。
正像果實融化而成了快慰,
正像它把消失換成了甘美,
就憑它在一張嘴裡的形體消亡,
我在此吸吮著我的未來的煙雲,
而青天對我枯了形容的靈魂,
歌唱著有形的涯岸變成了繁響。
美的天,真的天,看我多麼會變!
經過了多大的倨傲,經過了多少年
離奇的閑散,盡管精力充沛,
我竟委身於這片光華的寥廓;
死者的住處上我的幽靈掠過,
驅使我隨它的輕步,而躑躅,徘徊。
整個的靈魂暴露給夏至的火把,
我敢正視你,驚人的一片光華
放出的公正,不怕你無情的利箭!
我把稱乾乾凈凈歸還到原位,
你來自鑒吧!……而這樣送回光輝,
也就將玄秘招回了幽深的一半。
啊,為了我自己,為我所獨有,
靠近我的心,象近詩情的源頭,
介乎空無所有和純粹的行動,
我等待回聲,來自內在的宏麗,
苦澀,陰沉而又嘹亮的水池,
震響靈魂里永遠是再來的空洞。
知道嗎,你這個為枝葉虛捕的海灣,
實際上吞噬著這些細瘦的鐵柵,
任我閉眼也感到奧秘刺目,
是什麼軀體拉我看懶散的收場,
是什麼頭腦引我訪埋骨的地方?
一星光在那裡想我不在的親故。
充滿了無形的火焰,緊閉,聖潔,
這是獻給光明的一片土地,
高架起一柱柱火炬,我喜歡這地點,
這里是金石交織,樹影幢幢,
多少塊大理石顫抖在多少個陰魂上;
忠實的大海倚我的墳叢而安眠。
出色的忠犬,把偶像崇拜者趕跑!
讓我,孤獨者,帶著牧羊人笑貌,
悠然在這里放牧神秘的綿羊——
我這些寧靜的墳墓,白碑如林,
趕走那些小心翼翼的鴿群。
那些好奇的天使、空浮的夢想!
人來了,未來卻是充滿了懶意,
乾脆的蟬聲擦刮著乾燥的土地;
一切都燒了,毀了,化為灰燼,
轉化為什麼樣一種純粹的精華……
為煙消雲散所陶醉,生命無涯,
苦味變成了甜味,神志清明。
死者埋藏在墳塋里安然休息,
受土地重溫,烤幹了身上的神秘。
高處的「正午」,紋絲不動的「正午」
由內而自我凝神,自我璀璨……
完善的頭腦,十全十美的寶冠,
我是你里邊秘密變化的因素。
你只有我一個擔當你的恐懼!
我的後悔和拘束,我的疑慮,
就是你宏偉的寶石發生的裂縫!……
但是啊,大理石底下夜色沉沉,
卻有朦朧的人群,靠近樹根.
早已慢慢地接受了你的豐功。
他們已經溶化成虛空的一堆,
紅紅的泥土吸收了白白的同類,
生命的才華轉進了花卉去舒放!
死者當年的習語、個人的風采、
各具一格的心竅,而今何在?
蛆蟲織絲在原來涌淚的眼眶。
那些女子被撩撥而逗起的尖叫,
那些明眸皓齒,那些濕漉漉的睫毛,
喜歡玩火的那種迷人的酥胸,
相迎的嘴唇激起的滿臉紅暈.
最後的禮物,用手指招架的輕盈,
都歸了塵土,還原為一場春夢。
而你,偉大的靈魂,可要個幻景,
而又不帶這里的澄碧和黃金。
為肉眼造成的這種錯覺的色彩?
你煙消雲散可還會歌唱不息?
得!都完了!我存在也就有空隙,
神聖的焦躁也同樣會永遠不再。
瘦骨嶙峋而披金穿黑的「不朽」
戴著可憎的月桂冠冕的慰藉手,
就會把死亡幻變成慈母的懷抱,
美好的海市蜃樓,虔敬的把戲!
誰不會一眼看穿,誰會受欺——
看這副空骷髏,聽這場永恆的玩笑!
深沉的父老,頭腦里失去了住戶,
身上負荷著那麼些一鏟鏟泥土,
就是土地了,聽不見我們走過,
真正的大饕,辯駁不倒的蠕蟲
並不是為你們石板下長眠的大眾,
它就靠生命而生活,它從不離開我!
愛情嗎?也許是對我自己的憎恨?
它一副秘密的牙齒總跟我接近,
用什麼名字來叫它都會適宜!
管它呢!它能瞧,能要,它能想,能碰,
它喜歡我的肉,它會追隨我上床,
我活著就因為從屬於它這點生機!
齊諾!殘忍的齊諾!伊里亞齊諾!
你用一枚箭穿透了我的心窩,
盡管它抖動了,飛了,而又並不飛!
弦響使我生,箭到就使我喪命!
太陽啊!……靈魂承受了多重的龜影,
阿基利不動,盡管他用足了飛毛腿!
不,不!……起來!投入不斷的未來!
我的身體啊,砸碎沉思的形態!
我的胸懷啊,暢飲風催的新生!
從大海發出的一股新鮮氣息,
還了我靈魂……啊,鹹味的魄力!
奔赴海浪去,跑回來一身是勁!
對!賦予了譫狂天災的大海,
斑斑的豹皮,絢麗的披肩上綻開,
太陽的千百種,千百種詭奇的形象,
絕對的海蛇怪.為你的藍肉所陶醉,
還在銜著你粼粼閃光的白龍尾,
攪起了表面像寂靜的一片喧嚷。
風起,唯有努力生存!
天邊的氣流翻開又闔上了我的書,
波濤敢於從巉岩口濺沫飛迸!
飛去吧,令人眼花繚亂的書頁!
迸裂吧,波浪!用漫天狂瀾來打裂,
這片有白帆啄食的平靜的房頂。
(7)rives是法國哪個酒庄擴展閱讀:
宮崎駿:與經典文學藝術的跨界對話
《起風了》的連環引用
《起風了》的男主人公有兩個真實的人物原型,飛機設計師堀越二郎和作家堀辰雄。這一角色從事飛機設計的情節,依據前者的經歷改編,而其精神特質及情感故事則來自於後者的文學世界。
宮崎駿巧妙地以堀辰雄的文學為底色,對片中的堀越二郎進行了重新詮釋。
《起風了》的片名及部分情節,取自堀辰雄根據失去戀人的親身經歷,於1937年創作的同名小說,而這個標題又引自法國象徵派詩人保爾·瓦雷里詩作《海濱墓園》最後一節的首句:「起風了,唯有盡力活下去!」
經由對「起風」意象的轉借,宮崎駿將堀辰雄獻給病故戀人的鎮魂曲,連同瓦雷里的生死之思,移植到了自己的作品裡。女主人公菜穗子因身染重疾不愈身亡,成為影片的一條重要的敘事線,與堀越二郎設計飛機的過程並行展開。
以凝視死亡為特質的堀辰雄的文學創作,恰好貫穿整個日本侵華戰爭時期。日本文學史評價他:以沉默的方式保持了對時局的關切,在和現實的緊張對峙中開拓出了獨特的藝術派世界。
他的創作因此被界定為對戰爭時局的「藝術派抵抗」,其中小說《菜穗子》即被視為「最純粹的藝術派抵抗的結晶」。而動畫片《起風了》的女主人公的名字,便借用自小說《菜穗子》的女主人公。
⑧ 法國電影初吻1中女主角蘇菲的男朋友真名叫什麼
Alexandre Sterling
生日:1966,2,13
演員作品
初吻 Boum, La (1980)
飾演角色:Mathieu (馬蒂尼)
《初吻》茄蔽主要演員表
Claude Brasseur ...... François Beretton
布里吉顫歲州特 福斯 (Brigitte Fossey) ...... Françoise Beretton
蘇菲 瑪索 (Sophie Marceau) ...... Vic Beretton
Denise Grey ...... Poupette
Sheila O'Connor ...... Pénélope Fontanet
Frédéric de Pasquale ...... Antoine
**Alexandre Sterling ...... Mathieu
Alexandra Gonin ...... Samantha Fontanet
貝納 紀歐多 (Bernard Giraudeau) ...... Éric, Schoolteacher
多米尼克雀辯 拉瓦南 (Dominique Lavanant) ...... Vanessa
Jean-Michel Dupuis ...... Étienne
Jacques Ardouin ...... Père de Raoul
理查德 博赫林格 (Richard Bohringer) ...... Guibert
Evelyne Bellego ...... Éliane
Jean-Pierre Castaldi ...... Brassac
其它作品:
"François Kléber" .... L'inspecteur à l'hôtel (1 episode, 1995)
- Le Pas en avant (1995) TV episode .... L'inspecteur à l'hôtel
Couteau sous la gorge, Le (1986) .... Nicolas Béraud
... aka Knife Under the Throat (USA: video title)
"Des grives aux loups" (1984) (mini) TV mini-series .... Jacques à 17 ans
Parents ne sont pas simples cette année, Les (1984) .... Paul
The Frog Prince (1984) .... Jean Philippe
... aka French Lesson
Vous habitez chez vos parents? (1983) .... François Martell
Été de nos 15 ans, L' (1983) .... François
Boum 2, La (1982) .... Mathieu
... aka Ready for Love II (Philippines: English title)
Enfant et les magiciens, L' (1982) (TV) .... Christian adolescent
Secrets de la princesse de Cadignan, Les (1982) (TV) .... Le c de Maufrigneuse
Allons z'enfants (1981)
"Fiancées de l'empire, Les" (1981) (mini) TV mini-series .... Nicolas
"Papa Poule" (1980) TV series .... Jacques (1980)
... aka Aventures de Papa Poule, Les (France: alternative title)
Boum, La (1980) .... Mathieu
... aka Ready for Love (Philippines: English title)
... aka The Party (USA)
"Au théâtre ce soir" .... Philippe de Beaucourt (1 episode, 1980)
- La gueule loup (1980) TV episode .... Philippe de Beaucourt
Turlupins, Les (1980) .... Un élève de la classe de seconde
... aka The Rascals
Douze heures pour mourir (1978) (TV) .... Laurent Dorval
Deux berges, Les (1978) (TV) .... Laurent Dorval
⑨ 法國有名的名勝古跡
埃菲爾鐵塔 聖母院
⑩ 法國名勝有哪些
完全資料:
巴黎大區:
■ 4個被列入聯合國教科文組織(l'Unesco)的世界遺產景點:楓丹白露(Fontainebleau)的城堡和公園、凡爾賽(Versailles)的城堡和公園、普羅萬(Provins)的中世紀古城 、巴黎塞納河兩岸的風景 。
■ 9座巴黎附近的皇家城市:杜爾丹(Dourdan)、埃當普(Etampes)、楓丹白露(Fontainebleau)、馬爾利勒魯瓦(Marly-le-Roi)、朗布依埃 (Rambouillet)、 聖但尼(Saint-Denis)、聖日耳曼昂萊(Saint-Germain-en-Laye)、凡爾賽(Versailles)和萬森訥(Vincennes)。
■ 24個巴黎的城堡和花園:法式花園、文藝復興時期的花園、中世紀花園以及富有浪漫情調的公園。
■ 畫家之村:奧沃-蘇爾瓦茲(Auvers-sur-Oise)、巴爾比松(Barbizon)、沙圖(Chatou)……。
■ 塞納河、瓦茲河(Oise)、馬恩(Marne)、烏爾克河(Ourcq)、永訥(Yonne)、魯應河(Loing):位於這個大區的所有水路。
■ 4個地區自然公園:舍沃魯茲-上山谷(la Haute Vallée de Chevreuse)、法蘭西卡梯奈(le G�0�9tinais fran�0�4ais)、法蘭西溫辛(le Vexin fran�0�4ais)以及法國未來瓦茲地區(le futur Oise - Pays de France)公園。
■ 3個自然保護區。
中央大區:
■ 香波堡(Le ch�0�9teau de Chambord), 文藝復興時期的傑作。
■ 舍濃梭堡(Le ch�0�9teau de Chenonceau)及其一側翼在舍爾(Cher)上形成的通往城堡的橋梁。
■ 昂布瓦茲城堡(Le ch�0�9teau d'Amboise):哥特式和文藝復興時期風格
■ 布洛瓦(Blois)城和城堡, 16世紀法國國王最喜愛的居住場所。
■ 夏爾特(Chartres)和布爾日(Bourges)大教堂, 哥特式藝術風格的珍寶。
■ 維朗德里城堡(Le ch�0�9teau de Villandry)及其文藝復興時期風格的花園。
■ 阿茲-勒-利杜城堡(Le ch�0�9teau d'Azay-le-Rideau), 修建在安德爾(Indre)中部的一座島上。
■ 舍維爾里城堡(Le ch�0�9teau de Cheverny), 因其與丁丁歷險記的木蘭薩城堡(le ch�0�9teau de Moulinsart)的相似而聞名。
■ 瓦朗賽城堡(Le ch�0�9teau de Valen�0�4ay)及其法式花園, 在7、8月份, 舉辦為期一百天的以歷史為主題的一系列活動。
■ 布麗亞爾(Briare)運河橋是世界上最長的橋:長663米, 擁有7座船閘。
■ 羅馬式風格的聖博努瓦盧瓦爾大教堂(Saint-Beno�0�6t-sur-Loire)。
諾曼底大區:
■ 聖·米歇爾山(Le Mont-Saint-Michel):在一座石頭島上修建的教堂和村莊。
■ 第二次世界大戰登陸地點:海灘、美軍士兵墓地、博物館。
■ 埃泰達峭壁(Les falaises d'Etretat)座落在戈爾(Caux)地區。
■ 魯昂教堂(La cathédrale de Rouen)是哥特式藝術建築中的典範, 其教堂的頂尖在法國是最高的。
■ 利雪大教堂(La basilique de Lisieux)。
■ 紀維尼村(Giverny):畫家克羅德·莫奈(Claude Monet)的故居及其花園坐落於此。
■ 巴約(Bayeux)的制毯業:11世紀世界上獨一無二的傑作。
■ 費康(Fécamp):位於阿爾巴特海岸(C�0�0te d'Albatre)上的歷史藝術之城。貝內迪克梯納宮(palais de la Bénédictine)既是博物館, 也是燒酒廠的現代化場所。
■ 勒阿拉斯杜班(Le Haras Pin)素有「馬中凡爾賽宮」之稱(Versailles des chevaux)、修建於路易十四時期。
皮卡第大區:
■ 被聯合國教科文組織(l'Unesco)列為世界文化遺產的亞眠聖母大教堂(La cathédrale d'Amiens), 聖魯區(le quartier Saint-Leu)和其小島(les hortillonnages)。
■ 眾多城堡:尚蒂利(Chantilly)、皮埃爾豐(Pierrefonds)、朗布爾(Rambures)、 庫希(Coucy)、貢比涅(Compiègne)……。
■ 索姆(Somme)海灣:被稱為世界上最美麗的海灣之一。
■ 公園和花園:馬爾克泰爾鳥類公園(le parc ornithologique Marquenterre)、瓦魯爾植物公園(le parc botanique de Valloires)……。
■ 拉昂(Laon)是歷史與藝術之城, 城市高地。
■ 烏爾克(l'Ourcq )山谷, 馬爾那(Marne)山谷及其葡萄園。
■ 布萊(Bray)地區的日爾貝路瓦(Gerberoy)被稱為是法國最美麗的村莊之一。
■ 桑利斯(Senlis)中世紀古城。
■ 眾多的大教堂:桑利斯(Senlis)、斯瓦松(Soissons)、博韋(Beauvais)、 努瓦永(Noyon)、拉昂(Laon)、亞眠聖母大教堂(Amiens) 以及聖康坦大教堂(la basilique de St-Quentin)。
■ 極富吸引力的公園:阿斯泰利克公園(le parc Astérix)、沙海……。
北部—加萊海峽大區:
■ 阿拉斯大廣場(La Grand'Place d'Arras):擁有155 座弗拉芒的建築
■ 游泳池、魯拜工業和藝術博物館 (musée d'Art et d'Instrie de Roux):經過重建的藝術泳池。
■ 卡度—岡布萊斯的馬蒂斯博物館(Le musée Matisse au Cateau-Cambrésis):收藏馬蒂斯(Matisse)作品在法國居第3位。。
■ 埃爾浮炮塔(La coupole d'Helfaut):擁有V2的發射台。
■ 兩個海角之間的風景:索瓦之海岸(C�0�0te Sauvage)與芒什海峽(Manche)及北海之間的風景。
■ 里爾美術館(Le palais des Beaux-Arts de Lille):僅次於盧浮宮的第二大美術博物館。
■ 勒瓦德(Lewarde)的礦產歷史中心:煤礦博物館。
■ 瑙斯卡阿(Nausicaà):位於海上布洛涅(Boulogne-sur-Mer)的國家海洋中心。
■ 勒圖凱-巴黎沙灘(Le Touquet-Paris-Plage):6 公里長的海灘, 255公頃的松樹和樺樹森林……。
■ 聖奧梅爾(Saint-Omer)城的教堂和建築, 18世紀獨具特色的酒店。
布列塔尼大區:
■ 拉茲岬角(La pointe Raz):位於費尼斯戴爾岬角(pointe Finistère)西邊的一群石堆之上。
■ 克拉融半島(La presqu'�0�6le de Crozon):位於費尼斯戴爾(Finistè re)的中心:小港口、鋸齒型海岸線、峭壁……。
■ 粉色海岸(La C�0�0te de Granit Rose)及其極富魅力的小城:拉尼翁(Lannion)、佩勞-圭勒克(Perros- Guirec)、普勒么-保都(Pleumeur-Bodou)、特勒博爾登(Trébeurden)、特勒嘎斯太爾(Trégastel)。
■ 莫爾比昂海灣(Le golfe Morbihan):由魯於半島(presqu'�0�6le de Rhuys)封閉的形狀而形成的一個小內海。
■ 埃邁羅德海岸(La C�0�0te d'Emeraude):聖馬洛(Saint-Malo)「海盜城」、迪納爾(Dinard)、迪南(Dinan)……。
■ 教堂圍牆:在費尼斯戴爾(Finistère)的朗普洱-圭彌留(Lampaul-Guimiliau) 以及阿爾莫爾海灘(les c�0�0tes d'Armor)的特勒圭葉(Tréguier)教堂的圍牆。
■ 布勞賽良德(Brocéliande)森林:神化般的森林。
■ 阿雷山脈(Les monts d'Arrée):是位於阿爾莫里卡地區自然公園(Parc naturel régional d'Armorique)中最高的布列塔尼「山峰」。
■ 哥雷納昂(Glénans)群島位於孔卡爾諾(Concarneau)海灣入口, 那裡還有著名的航海學校。
盧瓦爾河谷大區:
■ 南特(Nantes)、布費(Bouffay)中世紀風格的步行街區、布列塔尼公爵城堡(le ch�0�9teau des cs de Bretagne)。
■ 昂熱(Angers)是安茹省(l'Anjou)的首府, 及其杜特爾(la Doutre)老街區和13世紀的防禦工事。
■ 勒芒地區(Mans)的老石頭街。
■ 拉瓦勒(Laval)的木筋牆房屋。
■ 索米爾(Saumur), 馬術之都。
■ 菲爾泰-貝爾納爾(la Ferté-Bernard)運河。
■ 克利松(Clisson), 「西部威尼斯」之稱。
■ 豐特奈-勒孔泰(Fontenay-le-Comte)及其「千年歷史」步行街。
■ 瘋子山(Le Puy Fou), 以中世紀為主題的公園, 吸引著所有的家庭。
■ 原始海灘及其周圍的景色。
■ 拉博勒(La Baule)及其9公里長的圓沙海灣。
■ 薩博爾道勞那(Les Sables d'Olonne), 偉大的航海之鄉。
■ 馮特浮勞修道院(L'abbaye de Fontevraud)。
普瓦圖—夏朗德大區:
■ 普瓦捷(Poitiers)和未來影視城(Futuroscope):極富吸引力的公園:介紹攝影、巨型或半球狀銀幕、3D立體電影、模擬器……。
■ 昂古萊姆(Angoulême)及其周邊:巴爾扎克城堡(les ch�0�9teaux de Balzac)、拜耳城堡(Bayers)、沙萊城堡(Chalais)、國際動畫藝術節(le Festival international de la bande dessinée)。
■ 小說藝術以及該大區600多處標志性紀念建築:是公元十世紀時期在聖雅克—德—孔波斯特拉(Saint-Jacques-de-Compostelle)朝聖之路最好見證。
■ 賽爾—蘇爾—貝爾皇家修道院(L'abbaye royale de Celles-sur-Belle)、位於利圭熱(Ligugé)的聖馬丁修道院(l'abbaye de Saint-Martin)。
■ 雷島(L'�0�6le de Ré):騎自行車參觀87公里長的自行車賽道。
■ 普瓦提埃(poitevin)沼澤, 適合乘小艇遊玩。
■ 美食:白蘭地(cognac)、皮諾葡萄甜酒(pineau)、山羊乳酪……。
香檳-阿登大區:
■蘭斯(Reims)及其聖母大教堂(cathédrale Notre-Dame), 已被聯合國教科文組織(Unesco)列為世界文化遺產。
■香檳(Champagne)地區的旅遊線路:共有5條, 前往5個葡萄園的旅遊線路, 行程總計600公里。
■特魯瓦(Troyes):香檳地區(Champagne)的歷史之都。
■郎格勒(Langres)及其4公里長的城牆。
■色當(Sedan)及其歐洲最宏偉的防禦工事城堡:佔地35000平方米, 共7個層次。
■戴爾-尚特高克湖(Le lac Der-Chantecoq):佔地4800公頃, 是歐洲最大的人工湖。
■奧特維爾(Hautvillers) :埃貝爾奈北部典型特色的小城, Dom Pérignon曾經擔任修道院的食物儲存主管 。
■位於茹萬維爾(Joinville)的大花園(Le ch�0�9teau Grand Jardin)。
■克萊爾沃修道院(Abbaye de Clairvaux), 由Saint Bernard在公元1115 下令修建, 是中世紀時期基督教的聖地。
勃艮第大區:
■第戎(Dijon):美術博物館(musée des Beaux-Arts), 教堂以及老城 。
■博納(Beaune):濟貧院(les Hospices)、博物館及酒窖。
■維澤萊(Vézelay)(被列為聯合國教科文組織世界遺產):聖馬德萊納大教堂(basilique Sainte-Madeleine)、村鎮。
■豐特內(Fontenay) (被列為聯合國教科文組織世界遺產):12世紀西多修道會的修道院(abbaye cistercienne)
■盧瓦爾河上的慈善院(La Charité-sur-Loire)(被列為聯合國教科文組織世界遺產):羅馬時期的教堂 、跨盧瓦爾河(Loire)的橋 、書城(ville livre)。
■歐塞爾(Auxerre):教堂、聖-日爾曼修道院(abbaye Saint-Germain)、博物館、老城、
大鍾塔(tour de l'Horloge)。
■訥韋爾(Nevers):教堂、杜賽爾宮(palais Ducal), 聖艾蒂安教堂 (église Saint-Etienne)。
■奧頓(Autun):教堂、魯蘭博物館(musée Rolin)、眾多的高盧-羅馬時期(gallo-romains)遺址(城牆、城門、 劇院)。
■克魯尼(Cluny):西多修道會的修道院(abbaye cistercienne)、博物館、 老城。
■桑斯(Sens):教堂、教區會議的宮殿、博物館。
洛林大區:
■埃皮納勒(Epinal)、梅斯(Metz)、南錫(Nancy)以及凡爾登(Vern):洛林大區(Lorraine)的城市及其這里的歷史文化、建築和藝術遺產。
■紛繁的藝術行業:水晶製作、陶器製作、埃皮納勒(Epinal)畫作、弦樂器製作…
■擁有3個地區級自然公園:洛林(Lorraine)、北孚日(Vosges Nord)、孚日谷地(ballons des Vosges), 4700 公里的平緩的航道向聖-路易-阿爾澤維爾(Saint-Louis-Arzviller)方向延伸, 乘船順流而下即可抵達。
■洛林(Lorraine)大區具有紀念的景點: 凡爾登(Vern)、馬其諾防線(ligne Maginot)在此橫穿洛林大區(Lorraine)。
■溫泉驛站:維泰爾(Vittel)、孔特克賽維勒(Contrexéville)、昂內維爾(Amnéville)、普隆畢耶(Plombières)以及般勒般(Bains-les-Bains)。
■斯特尼斯拉斯(Stanislas), 洛林公爵的遺產:遊人會被南錫(Nancy)及其周圍的風景所深深地打動:阿魯埃城堡(ch�0�9teau d'Haroué)、富勒維爾(Fléville)城堡……
■位於洛林大區(Lorraine)的眾多教堂, 尤其是梅斯(Metz)教堂。
■100多座花園:其中有貝爾奇格朗若花園(Berchigranges), 還有奧特奇泰爾花園 (Haut Chitelet)……。
■眾多休閑公園如:聖-克魯瓦野生動物園 (le parc animalier de Sainte-Croix)。
弗朗什-孔泰大區:
■茹城(Joux)的中世紀城堡:近千年的歷史, 使得這座城堡由交通要塞變成了防禦要地。
■克勞德-尼古拉勒杜(Claude-Nicolas Ledoux)的阿爾克埃-色南(Arc-et-Senans)皇家鹽場(已被列為聯合國教科文組織世界遺產):它那工業化的村鎮, 就如同一座在田園鄉村的小島。
■位於杜(Doubs)的瀑布(國家級景區):高達27米雄偉壯觀的的瀑布。
■貝桑松(Besan�0�4on)的旺邦(Vauban)堡壘 :將向您重新展現旺邦(Vauban)時代的建築和歷史。
■貝爾福(Belfort)的旺邦城堡(ch�0�9teau Vauban) 以及巴爾陶第的石獅子(Lion de Bartholdi), 巨大的石刻獅子屹立石壁上俯視著這個城市。
■千塘高原(Le plateau des 1000
étangs)。
■波姆萊美西盲谷(La reculée de Baume-Les-Messieurs)以及沙隆城堡村(le village de Ch�0�9teau-Chalon):黃酒的搖籃。
■阿爾布瓦(Arbois) :以其葡萄和上等葡萄酒而聞名於世 。
■庫爾貝(Courbet)的誕生地奧爾南(Ornans), 還有魯河谷地(la vallée de la Loue) 。
■宏尚教堂(La chapelle de Ronchamp), 由考爾布歇(Corbusier)於1955建成, 以其簡潔的線條而聞名。
阿爾薩斯大區:
■斯特拉斯堡(Strasbourg):教堂、小法國街區(le quartier de la Petite France)。
■上-考內格斯堡城堡(Le ch�0�9teau Haut-Koenigsbourg)。
■葡萄酒之旅(La route des vins)。
■科爾馬(Colmar):素有「小威尼斯」之稱、安特林登博物館(le musée Unterlinden)。
■米盧斯(Mulhouse):工藝技術博物館(les musées techniques):汽車, 火車、電器、各式印刷機……。
■從阿爾薩斯(Alsace)到安若爾申的阿爾薩斯自然博物館(L'écomusée d'Alsace à Ungersheim):博物館內處處充滿了大自然特有的新鮮空氣, 讓人樂而忘返。
■聖奧迪爾山(Le mont Sainte-Odile):朝聖之地。在海拔763米的至高點, 可以眺望美麗的阿爾薩斯平原(plaine d'Alsace)。
■2個地區自然公園:孚日山脈圓形頂峰地區自然公園(Parc naturel régional des ballons des Vosges)、北孚日地區自然公園 (Parc naturel régional des Vosges Nord)。
■馬其諾防線:在法國東北部邊境修建的防禦系統。
■兩岸花園(Le jardin des 2 rives):跨越萊茵河(Rhin)的美麗花園, 佔地60公頃。
■聖誕節市場:斯特拉斯堡(Strasbourg)、科爾馬(Colmar)、米盧斯(Mulhouse) 以及凱賽爾堡(Kaysersberg)……。
奧弗涅大區:
■ 烏爾卡尼亞(Vulcania):歐洲最大的火山主題公園 , 進行一次地心之旅。多姆山(Le Puy-de-D�0�0me), 是奧弗涅(Auvergne)的象徵, 海拔1465米。
■ 瑪麗山(Le Puy-Mary):歐洲面積最大的火山, 目前正在被列為國家級公園保護名單。
■ 巴爾(Le Pal) :極具吸引力的公園, 野生動物園
■ 距道爾山(Mont-Dore)20多公里處的姆勞爾城堡(Le ch�0�9teau fort de Murol)座落於山林之中。
■ 位於普依昂維萊(Puy-en-Velay)的法蘭西聖母塑像(la statue Notre-Dame-de-France)和烏鴉岩(rocher Corneille)。
■ 位於提葉(Thiers)的庫泰萊爾(Coutellerie)的博物館。
■ 位於姆拉勒-蓋爾(Murat-le-Quaire) 的度瓦奈特(Toinette)「舞台博物館」, 以及位於夏爾波捏-勒瓦勒納(Charbonnières-les-Varennes)的維古(Veygoux)小城堡。
■ 瓦爾城堡(Le ch�0�9teau de Val):
建於15世紀的防禦工事, 壯觀宏偉地聳立在博爾湖(lac de Bort)的岩石島上。
■ 舍茲-迪奧修道院(L'abbaye de la Cha�0�6se-Dieu)以及每年8月的古典音樂節。
羅訥-阿爾卑斯大區:
■ 里昂(Lyon): 地區首府, 已被聯合國教科文組織(Unesco)列為世界遺產。
■ 霞慕尼(Chamonix): 勃朗峰(le Mont Blanc)世界登山運動的中心以及勃朗峰。
■ 安錫(Annecy): 湖泊、老城、運河以及歷史遺跡: 城堡、埃斯勒宮(le palais de l'Isle)……。
■ 阿爾代什峽谷(gorges de l'Ardèche)和拱橋(le pont d'Arc)。
■ 冬季大型滑雪場: 阿普德威茲(l'Alpe d'Huez)、雷督阿普(les Deux-Alpes)、霞慕尼(Chamonix)、高雷維爾(Courchevel)、拉普萊涅(la Plagne)、瓦爾迪賽爾 (Val d'Isère)、梅傑夫(Megève)、提涅(Tignes)……。
■ 阿爾卑斯山的大湖 :
雷夢湖(le lac Léman)、布爾傑湖(le lac Bourget)、安錫湖(le lac d'Annecy)。
■ 格勒諾布爾(Grenoble)——阿爾卑斯(Alpes)的中心。
■ 博若萊地區(Le pays beaujolais)以及這里12種佳釀。
■ 位於羅訥河(Rh�0�0ne)和安河(Ain)旁的佩魯日(Pérouges)的中世紀小城。
■ 東貝(La Dombes): 位於千湖地區的維拉爾-勒東貝(Villars-les-Dombes)和鳥類公園(le parc des oiseaux)之鄉。
■ 羅訥河谷地區(La vallée Rh�0�0ne)及這里的葡萄園。
普羅旺斯—阿爾卑斯—藍色海岸大區:
■ 埃斯泰爾勒高原(Le massif de l'Esterel), 聖—特羅佩(Saint-Tropez), 拉馬度埃爾(Ramatuelle), 黃金島(les �0�6les d'Or):克呼港(Port-Crau)、保爾克萊勒(Porquerolles)以及黎凡特島(�0�6les Levant)。
■ 卡西海灣(Les calanques de Cassis)。
■ 呂貝龍(Le Lubéron):高爾德(Gordes)、博紐(Bonnieux)……。
■ 阿爾比耶(Les Alpilles):博得—普羅旺斯(les Baux-de-Provence)和聖萊米—普羅旺斯(Saint-Rémi-de-Provence)。
■ 凡爾登峽谷(Les gorges Verdon)。
■ 姆斯提耶—聖—瑪麗(Moustier-Sainte-Marie), 賽爾—朋松湖(le lac de Serre-Pon�0�4on)。
■ 大阿爾卑斯之旅(La route des grandes Alpes)。
■ 布里昂松(Brian�0�4on), 美若高原(le massif de la Meije)和埃克蘭國家公園(le Parc national des Ecrins), 覆蓋著白色的森林:瓦爾—里蘇爾(Vars-Risoul)。
■ 歷史和文化之城:阿維尼翁教皇之城(Avignon la cité des Papes)、旺圖山(le mont Ventoux)、阿爾勒(Arles)、艾克斯—普羅旺斯(Aix-en-Provence)。