導航:首頁 > 法國資訊 > 法國警察怎麼說話

法國警察怎麼說話

發布時間:2023-04-15 07:59:51

⑴ 法國自駕出現交通事故怎麼辦

這是關於自駕游的一些相關攻略,主要的問題還是自駕的回收遇到了交通事故怎麼辦,一般情況下仔細開車是不會遇到這樣的情況,但是有的回收還是會有一些意外,這個時候如果你在國外應該怎麼辦呢?

1、法國駕車刮蹭事故怎麼辦?

應盡快將車輛移至路邊不妨礙交通的地方,確保自己和同行的人員處於安全的狀態。責任明確之前不要說對不起。

撥打911報警,由警察登記事故情況,並妥善保存事故記錄。當事雙方應分別陳述事故過程,不要打斷對方陳述。互相交換保險公司信息和聯系方式,並記錄對方車牌號。但通常不交換駕照信息。

如果錯在對方,可以看看周圍有無證人,並索要聯系方式。如果車輛損壞影響正常行駛,不要盲目處理,及時聯系租車公司和保險公司。保險公司並不會像傳說中的那樣成為第一個趕到事故現場的人,通常是事後根據警察報告理賠。對車輛隱絕老的狀況及時拍照或錄像。不要作偽證,不要蓄意破環現場。

2、私了(Settle)

如果只有些擦刮小傷,無人身傷害,責任明確,私了比保險合算。小事故如果能夠私了,省時省事,過錯方可以避免違章記錄及保險費增加。無錯方可以加快得到賠償。但旅遊者不要提出私了,遇到對方請求私灶升了,可以直說租的車不能Settle。

3、法國駕車車輛被砸被盜怎麼辦?

步驟:被砸-報警-警方做記錄-報險-信息核實-成功賠付/拒賠

如遇車輛被砸被盜事件,請不要破壞案發現場,盡快撥打911報警電話,等候警察處理。警察趕到後,會進行簡單的詢問及記錄,並對案件進行登記,請保存好警察給您的報案卡及報案號。

如果證件在此次事故中被盜,補辦證件時,使館(領事館)會根據您提供的報案號進行核實,為您補辦旅行證件。然後迅速電話通知銀行,或上網對您的信用卡、國內手機SIM卡等進行掛失,以免造成更大的損失。如果您購買了旅行保險,請根據保險公司的報案要求,向保險公司報案。

4、如何與法國警察溝通?

多看後視鏡,一般警車在攔截車輛時,會亮起警燈默默地在你後面宏兆跟著,如果你沒有靠邊的意思,他們才會鳴笛警告你靠邊。這個時候你應該打方向燈慢慢靠邊停車,搖下四個車窗,雙手放在方向盤讓警察看到。車上有其他乘客,也都要保持鎮定和安靜。

車上的所有人都要保持情緒穩定,不要有過激的言語或動作。警察會跟你說明為什麼攔下你,通常是檢查你的駕照或因為你哪裡違規了。然後警察讓你做什麼你再做什麼,對他的話絕對服從,不要有多餘的動作。尤其是不要主動去掏駕照,這個動作很危險,警察會誤以為你在掏槍!

另外,在路上遇到警察在處理事情,盡量隔一個車道通過。如果要貼著警察的車道通過的話,要減速慢行,不要讓警察誤以為你要威脅他的安全。

總體來說,跟警察打交道,態度要誠懇。聽不懂的話不要說yes。

⑵ 法國部署十萬軍警,法國軍警是種怎樣的存在

法國部署十萬軍警,法國軍警是種怎樣的存在?

聖誕節前夕,由於面臨「較高的恐怖主義威脅」,法國全境共動員近10萬名警察、憲兵和軍人加強對敏感地點和公共場所的安保。

從歷史上看(除了拿破崙時代),較之周邊國家,法國人的武力值一直偏低,打贏一般要靠「消耗戰」,好在他國家比較大,耗得起。跟英國打,被人家長弓手在科雷西、阿金庫爾兩次打敗,成為經典戰例;跟德國打,普法戰爭,成就了俾斯麥;一戰靠了英美幫忙,殺敵八百自損一千;二戰,成就了「閃電戰」的威名;最後,跟大清朝打,竟然也讓我們的老將軍馮子材榮光了一回——好像法國一直就是各經典戰例的靶子,各國名將的陪練啊。看來恐怖分子真是找對人了。

⑶ 法國說英語嗎

問題一:在法國講英語能順利完成旅行嗎? 會不會被人鄙視? 法國能說英語,但他們都不喜歡講英文。 其中有一些歷史淵源:法國曾經一直是歐洲大陸的霸主,在漫長的英法百年戰爭之後,尤其是英國率先完成了工業革命以後,英國取代了法國成為了歐洲乃至世界的霸主。 中世紀時,上等人說法語,窮人才說英語。 法蘭西民族具有強烈的大民族意識和大國意識,對自己傳統文化----法語的保護非常重視。 另外,歷史上英法是老對頭了,法國基本上是劣勢,對英人有憤恨之心,所以他們很不喜歡講英語的外國人,對他們,講很流利的英文不如講蹩腳一點的,不太流利的法語。
比如問路時,聽到法語他們無論如何都會很熱情地幫助你,但是如果是英語,可能沒有人理你,或者假裝聽不懂。
最好在旅遊之前學習一些常見法語。實在來不及,就手語,怎麼都是能溝通的。大可不用擔心!

問題二:法國人說英語嗎? 作為國際大都市,在巴黎懂英語者大有人在,只是在有人同他們以英語交流時,他們大多不理不睬。其次,只有在機場接待處或是歐洲迪斯尼樂園等公共場所,英語才派得上用場。這倒不是法國人高傲,他們是把使用法語提高到民族形象和尊嚴的象徵這個高度。
常碰到都市青年自我介紹時會說出他的英文名字,讓我聯想起了法國人不說英文的事。
在法國人眼裡,在法國理所當然要使用當地的語言。為保護本土的語言文化,法國 *** 甚至立法限制英文歌曲和影片在媒體中播出或放映的比例。法國人認為,法語實乃世界上最優雅、最優美的語言。

問題三:為什麼法國人不喜歡說英文 作為國際大都市,在巴黎懂英語者大有人在,只是在有人同他們以英語交流時,他們大多不理不睬。其次,只有在機場接待處或是歐洲迪斯尼樂園等公共場所,英語才派得上用場。這倒不是法國人高傲,他們是把使用法語提高到民族形象和尊嚴的象徵這個高度。
常碰到都市青年自我介紹時會說出他的英文名字,讓我聯想起了法國人不說英文的事。
有一次搭乘法國國內的航班,到機場出口,正好碰到警察查護照,面對警察的詰問,不得不又故伎重演:Would you like to speak some English (您能說英語嗎)?警察卻用標準的英語回答:您的居留證是法國的,怎麼可以不懂法語呢?
在法國人眼裡,在法國理所當然要使用當地的語言。為保護本土的語言文化,法國 *** 甚至立法限制英文歌曲和影片在媒體中播出或放映的比例。法國人認為,法語實乃世界上最優雅、最優美的語言。
面對法國的這種文化現象,不禁頗生幾分聯想和感懷。為什麼我們沒有勇氣像法國警察一樣問這些高鼻子、藍眼睛的人們:既然你們來中國居留生息,怎麼可以不懂中文呢?
隨著社會的日益時髦和現代,越來越多的人有了所謂的英文名。中國的經濟是越來越發達了,老百姓也具備了一定的財力,可憐天下父母心的家長們讓自己小孩留洋的年齡也愈來愈小了,英文名一族也越來越擴大化和年輕化起來。
其實在其他使用字母文字的國家,從人們的名字上還是能一眼看出其國別來的,如叫DETONI的一定是義大利人,叫MICHEL的應該是法國人。從人們的名字上都可以看出一些民族性的東西來。和洋名比較起來,中文名字的本身就有極其豐富的含義,甚至蘊含著父輩對子女的期望。說句老實話,聽到一個黑頭發、黃皮膚的同類宣稱自己是SMITH(史密斯)的時候,總覺得怪怪的並伴隨著陣陣的胃酸。記得以前為了北京譯名是PEKING還是BEIJING曾經發生過不短時間的辯論,最後還是維護並維持了我們的母語發音。只是這種礎神在現今的物慾橫流之下似乎越來越難以看到其發揚光大了。

問題四:到法國可以說英語嗎 法國當然可以說英語,但是最好要說法語,不過英語大部分人都能聽懂,所以要看你矗說英語還是法語了。對了,你去法國一定要去巴黎看看埃菲爾鐵塔,看照片就很壯觀。

問題五:法國巴黎的本地人會說英語嗎,一般可以用英語交流嗎 大部分人會說簡單的英語,如果去旅遊,基本的吃飯問路購物等簡單英語應該是沒問題的。

問題六:法國人說英語的時候,有哪些口音特徵 粉紅豹!喜劇片,口音特重,還超級搞笑。你可以看看。有2部好像!

問題七:法國人為什麼不愛/不願說英語? 因為法國人的母語是法語,就像中國人都愛說漢語一樣

問題八:聽說法國是個禁說英語的國家是真的嗎? 不是禁說,是不鼓勵說

問題九:如果只會說英語,在法國能夠工作嗎? 能夠與否,看是否有公司聘用你了.如果僱主需要並接受你全程英語交流,那就沒問題.能夠拿到簽證
不過抵達法國之後,必須接受法語培訓,在換取居留是OFII會檢查你的法語水平

問題十:在法國講英語能順利完成旅行嗎? 會不會被人鄙視? 法國能說英語,但他們都不喜歡講英文。 其中有一些歷史淵源:法國曾經一直是歐洲大陸的霸主,在漫長的英法百年戰爭之後,尤其是英國率先完成了工業革命以後,英國取代了法國成為了歐洲乃至世界的霸主。 中世紀時,上等人說法語,窮人才說英語。 法蘭西民族具有強烈的大民族意識和大國意識,對自己傳統文化----法語的保護非常重視。 另外,歷史上英法是老對頭了,法國基本上是劣勢,對英人有憤恨之心,所以他們很不喜歡講英語的外國人,對他們,講很流利的英文不如講蹩腳一點的,不太流利的法語。
比如問路時,聽到法語他們無論如何都會很熱情地幫助你,但是如果是英語,可能沒有人理你,或者假裝聽不懂。
最好在旅遊之前學習一些常見法語。實在來不及,就手語,怎麼都是能溝通的。大可不用擔心!

⑷ 一周內5名警察自殺,今年已發生44起,法國警察為何心理素質如此之差

主要原因是因為他們那邊警察和人民之間的糾紛比較的多,而且他們的工作環境也很差,再加上有一些個人的原因,所以法國的警察自殺的才會比較多。



當然也和警察自身的原因有關吧,比如最近一個發生的警察吞槍自盡的案件,就是因為這位警察被查出了身患重病。再加上這位警察,他自身也沒有什麼親朋好友,沒有孩子,所以沒有什麼牽掛他才會選擇離開這個世界吧。

不過還是希望法國能夠善待警察,因為警察本來就是為人民服務的,他們自己工作就非常的辛苦,每天為了維護人們的安全付出了非常大的努力,我們應該體諒他們一些。

希望法國能夠改善一下警察的工作環境,讓他們在休息之餘也能夠真正的得到放鬆,不要一直處於一種壓抑的狀態,如果人的精神一直處於緊綳的狀態,那麼很有可能會精神崩潰,就會發生自殺等一系列事情。

⑸ 電影中警察抓壞人的時候經常說的話是怎麼來的

那句話的名字叫米蘭達警告::「你有權保持沉默。如果你不保持沉默,那麼你所說的一切都能夠用來在法庭作為控告你的證據。你有權在受審時請律師在一旁咨詢。如果你付不起律師費的話,法庭會為你免尺擾費提供律師。你是否完全了解你的上述權利?」
這一告誡的形成,緣於美國的一個案例。事情是這樣的:米蘭達是一個青年,他在1963年被亞利桑那鳳凰城警方以綁架和強奸一個18歲弱智少女罪名逮捕。他在警察局接受了兩小時的訊問後,簽下一份坦白文件。但是事後,他又說並不知道「憲法第五修正案」賦予了他沉默的權利。也就是說,米蘭達不知道自己有沉默權,也不知道自己有取得律師幫助的權利,而警察也沒有告訴過他。他的律師在法庭上抗議說,根據憲法,米蘭達的坦白不可以作為對所犯罪行供認不諱的證據。雖然憲法修正案已經存在了近200年,直到上世紀60年代初,美國司法一直沿用歷史上傳下來的原則:要是嫌犯「自願陵物旦」作出的坦白,就可以遞交法庭作為證據。並不強調警察必須告知嫌犯他有什麼樣的權利。「自願」而不是強迫,是那個時候惟一的標准。所以,米蘭達的坦白還是作為主要證據,在法庭上將他定了罪。他被判了20年監禁。他以自己「沒有被告知權利」作為理由,一路上訴到聯邦最高法院,接受最高法院的復審。

1966年,沃倫首席大法官主持的最高法院作出裁決,指出公民在接受訊問以前有權知道自己的憲法第五修正案權利,警察有義務將它告訴嫌犯,告知權利之後,才能訊問。因此,米蘭達一案被宣布無效,發回重審。

從此以後,如果美國警察在抓人的時候忘了這幾句關鍵的話,那麼人犯所作的一切供詞在審理時都將被判無效,而最終人犯也可能會被法庭放走,因為他的權利在逮捕時受到了侵犯。自1966年起,美國所有的警察在訊問嫌犯以前,都必須將「米蘭達警告」先告訴嫌犯,不管警察那時候是多麼忙亂,多麼匆忙,心情多麼不好,形勢是多麼緊張。這就是著名的「米蘭達警告」的由來。

米蘭達一案發回重審的結果:最高法院作出米蘭達一案裁決以後,米蘭達一案重新開庭,重新甄選陪審員,重新遞審證據。米蘭達本人原來的坦白當然是不能用了,幸好檢方找到了新的證據。米蘭達曾經跟以前的女朋友吹噓過自己的犯罪經歷,警察找到了這個女朋友,她在法庭上作了證。米蘭達再次被判定有罪。1972年,米蘭達螞脊獲假釋出獄。1976年,34歲的米蘭達在酒吧里與人爭執斗毆,被刺身亡。警察逮捕了一個刺殺他的嫌疑犯。在訊問開始前,警察向嫌犯傳達了「米蘭達警告」,嫌犯選擇保持沉默,但警察還是依法將其起訴。

⑹ 「police」與「constable」在使用中有什麼區別

在西方,「警察」一詞英語為Police,法語為LaPoLice,德語為DiePoLizei,大多源於
的∏oλlTεα和
的Politia。在
,這個詞是指國家政務而言的,包含高做有政治、宗教等廣泛的內容,意為有組織的管理、
等。到了中世紀,政治與宗教分離,故Politia一詞專指政治而排除了宗教,但當時的政治概念將軍事和司法包含在內。
以後,警察與軍事和司法逐漸分離,西文「警察」一詞才專指「內務行政」,但與後來的「警察」仍有一定區別。近代西語中的「警察」一詞僅指內務行政中的特定部分而不是全部。現在按其最廣泛的概念,可釋為英文的the process of policing,即維持社會治安的過程,指政府對於公民行為的控制、約束及規范的過程。在
字典中,Police organization(
)有兩個定義:⑴
是負責維持社會治安與安全的政府執法部門,在不同的國度和不同的時期,其職權范圍極不相同;⑵
是維持社會治安,執行防止和懲治違法行為及偵查犯罪行為的行政力量;也指警察部門的所有成員,或某一地區的全部警察或保安力量。

在中國古代沒有警察或治安意義上的「公安」概念,僅有縣名(即湖北省
)和明末的
名(即以當時湖北省


為首的
——
)兩解。在《
》中,「公安」指:「社會整體(包括社會秩序、

等)的治安:~局~人員。」從字面上看,「公安」主要指「
」、「公共安寧」。在《
》中,「公共」指「屬於社會的;公有公用的。」「安寧」指「秩序正常,沒有騷擾」;「(心情)安定,寧靜。」「安全」指「沒有危險;不受威脅;不出事故。」總起來說,社會秩序正常運轉,


(包括公民的

和合法財產等)不受威脅和侵害之穩定發展狀態,就是「公安」。但是,由於我們黨自革命戰爭年代起,特別是全國大陸解放以來,統一以「公安」命名警察機關和治安保衛工作。因此,在社會上和警察機關內部又賦予了以「公安」指代「警察」或「治安」的慣用涵義。

在西方語言中,沒有直接與中國現代
意義上的「公安(人員、隊伍、機關、工作)」相對應的詞語。據《法國警察》的英譯本,法國歷史上的所謂「公安委員會」,其原文為General Safety。General 為一般的、總的,Safety為安全、免於危險。兩個詞合並為「總體安全」、「總體平安」。這與中國習慣在警察意義使用的「公安」一詞既有聯系,又有區燃禪別。至於英國獨有的Constable,有學者認為可譯為「
」,同時,由於Constable是英國基層警察的名字,應譯為「公安員」。但查閱我國出版的大多數
,一般都將Constable(=Policeman)譯為警察,警官,
。我國的「公安」一詞在譯成英文時統一為Public Security,即
。現代西方語言中的General safety officer(即「公安員」)主要指從事環保工作的人員。為避免在對外交流中發生誤解,我國警察意義上的「公安」一詞對外一般直接翻譯為英文的「Police(警察)」。例如,我國公安民警89式制服
中「公安」一詞的英文標皮念塵志為「POLICE」。99式警察制服則乾脆將
中的漢文「公安」一詞改為「警察」,使其英漢標志更加規范統一。實際上,早在1950年,中國大陸開始建立統一的公安機關時,經周恩來總理核准,即將公安人員統一命名為中國
,簡稱「民警」。此後,我國公安機關亦稱「
機關」。1957年我國頒布了《中華人民共和國人民警察條例》。1992年成立了「
學會」。1992年、1995年全國人大常委會先後通過並頒布了《
》和《
》等警察法律、法規。

「police」與「constable」還可以連起來用
意思是「


例如:

--- Police Constable, Class I望採納。謝謝

⑺ 公安警察

警察」與「公安」

(一)「警察」與「公安」概念考略。
中國自古就有警察行為。「警」、「察」二字以及與「警察」相關的詞語在我國先秦典籍和後來的史書中反復出現。不過,古代「警察」多為動詞,未發現以「警察」命名的治安機關。在古代漢語中,「警」主要指告戒、警告,戒備,緊急的情況或消息,敏銳、敏感等涵義;[1]「察」主要指觀察、仔細看,考察,考察後予以推薦、選舉等涵義。[2]總之,作為動詞,預先戒之以言,謂之警;事後查明原委,謂之察,即「警之於先,察之於後」。中國古代與「警察」相關的動詞有三個:一是先秦典籍《周禮》中有「法察」一詞(「正歲則法察戒群吏」);二是唐代學者顏師古為《漢書》作注首用「警察」一詞(「密使警察不欲宣露也」);三是《宋史·蔡挺傳》中使用「察警」一詞(「河北多盜,精擇諸郡守,以挺知博州。中飭屬縣嚴保伍,得居停奸盜者數人,馳其宿負,補為吏,使之察警,盜每發輒得」)。

中國古代使用與「警察」相關的名詞命名治安機關,始見於遼代的「警巡院」。建國於公元907年的遼代,於始建年號的公元916年在京師創立「警巡院」,設警巡吏、副使、判官等職,他們身著特定製服,掌平理獄訟及警巡、檢稽之事。金、元兩代承而襲之。我國正式以「警察」命名治安機關始見於近代的清朝末年和辛亥革命之後。1840年鴉片戰爭爆發後,帝國主義列強瓜分中國,在沿海通商口岸城市設立租界,租界內的行政、工商、稅務、治安等由殖民主義國家所把持。中國人把帝國主義在租界內建立的維持社會治安的力量稱為「巡捕」。1900年中國對八國聯軍的戰爭失敗後,清朝政府於1905年建立「巡警部」。辛亥革命後,北洋軍閥政府和民國政府時期正式效法日本建立以「警察」命名的治安機關。在現代漢語中,「警察」系指「國家維持社會秩序和治安的武裝力量。也指參加這種武裝力量的成員。」[2]

在西方,「警察」一詞英語為Police,法語為LaPoLice,德語為DiePoLizei,大多源於希臘文的∏oλlTεα和拉丁文的Politia。在上古時代,這個詞是指國家政務而言的,包含有政治、宗教等廣泛的內容,意為有組織的管理、民政管理等。到了中世紀,政治與宗教分離,故Politia一詞專指政治而排除了宗教,但當時的政治概念將軍事和司法包含在內。17世紀以後,警察與軍事和司法逐漸分離,西文「警察」一詞才專指「內務行政」,但與後來的「警察」仍有一定區別。近代西語中的「警察」一詞僅指內務行政中的特定部分而不是全部。現在按其最廣泛的概念,可釋為英文的the process of policing,即維持社會治安的過程,指政府對於公民行為的控制、約束及規范的過程。在牛津英語字典中,Police organization(警察機關)有兩個定義:⑴警察機關是負責維持社會治安與安全的政府執法部門,在不同的國度和不同的時期,其職權范圍極不相同;⑵警察機關是維持社會治安,執行防止和懲治違法行為及偵查犯罪行為的行政力量;也指警察部門的所有成員,或某一地區的全部警察或保安力量。

在中國古代沒有警察或治安意義上的「公安」概念,僅有縣名(即湖北省公安縣)和明末的文學流派名(即以當時湖北省公安縣人袁宗道三兄弟為首的文學流派——公安派)兩解。在《現代漢語詞典》中,「公安」指:「社會整體(包括社會秩序、公共財產、公民權利等)的治安:~局~人員。」從字面上看,「公安」主要指「公共安全」、「公共安寧」。在《現代漢語詞典》中,「公共」指「屬於社會的;公有公用的。」「安寧」指「秩序正常,沒有騷擾」;「(心情)安定,寧靜。」「安全」指「沒有危險;不受威脅;不出事故。」總起來說,社會秩序正常運轉,國家安全、公共財產、公民權利(包括公民的人身安全、人身自由和合法財產等)不受威脅和侵害之穩定發展狀態,就是「公安」。但是,由於我們黨自革命戰爭年代起,特別是全國大陸解放以來,統一以「公安」命名警察機關和治安保衛工作。因此,在社會上和警察機關內部又賦予了以「公安」指代「警察」或「治安」的慣用涵義。

在西方語言中,沒有直接與中國現代人民警察意義上的「公安(人員、隊伍、機關、工作)」相對應的詞語。據《法國警察》的英譯本,法國歷史上的所謂「公安委員會」,其原文為General Safety。General 為一般的、總的,Safety為安全、免於危險。兩個詞合並為「總體安全」、「總體平安」。這與中國習慣在警察意義使用的「公安」一詞既有聯系,又有區別。至於英國獨有的Constable,有學者認為可譯為「公共安全」,同時,由於Constable是英國基層警察的名字,應譯為「公安員」。但查閱我國出版的大多數英漢詞典,一般都將Constable(=Policeman)譯為警察,警官,巡警。我國的「公安」一詞在譯成英文時統一為Public Security,即公共安全。現代西方語言中的General safety officer(即「公安員」)主要指從事環保工作的人員。為避免在對外交流中發生誤解,我國警察意義上的「公安」一詞對外一般直接翻譯為英文的「Police(警察)」。例如,我國公安民警89式制服臂章中「公安」一詞的英文標志為「POLICE」。99式警察制服則乾脆將臂章中的漢文「公安」一詞改為「警察」,使其英漢標志更加規范統一。實際上,早在1950年,中國大陸開始建立統一的公安機關時,經周恩來總理核准,即將公安人員統一命名為中國人民警察,簡稱「民警」。此後,我國公安機關亦稱「人民警察機關」。1957年我國頒布了《中華人民共和國人民警察條例》。1992年成立了「中國警察學會」。1992年、1995年全國人大常委會先後通過並頒布了《中華人民共和國人民警察警銜條例》和《中華人民共和國人民警察法》等警察法律、法規。

(二)「警察」與「公安」概念的聯系與區別。
上述考察表明,「警察」與「公安」兩個概念之間,既有聯系,又有區別。其聯系點或共同點在於我國在警察意義上慣用的「公安(人員、隊伍、機關、工作)」一詞與「警察」一樣,均指代國家管理和維護社會治安的專門機構、人員力量及其行動實踐等。其區別主要表現在兩個方面:

1.詞義區別。縱觀古今中外的「警察」概念,既可以作名詞用,又可以作動詞用。作為名詞,「警察」是指國家或政府建立的專事負責社會治安行政管理和刑事執法職能的專門機構及人員力量等。作為動詞,「警察」則指國家或政府中負責社會治安行政管理和刑事執法職能的專門機構及人員力量的職務行為或實踐活動過程。而「公安」概念則僅僅是一個狀態名詞,指「公共安全」或「公共安寧」,表示社會秩序安寧的狀態。在這種意義上與「治安」相通。「公安」不僅不能作動詞用,而且作名詞時如果不加「人員」、「隊伍」、「機關」、「工作」等主語詞,就很難說是指「警察」。也就是說,「警察」在任何國家、任何場所都可以作為一個獨立而明確的概念使用。而「公安」一詞只有與「人員」、「隊伍」、「機關」、「工作」等構成相應的片語時,才可以指代「警察」。實際上,在我國公安機關,我們把公安人員統稱為「公安民警」比「公安幹警」要科學得多。長期以來在我國公安機關的文件和領導人講話中習慣使用的「公安幹警」一詞,其用義為「公安機關的幹部和(普通)民警」。仔細追究起來,這個習慣用語存在兩個明顯的弊病:其一,公安機關編制內的幹部其職業身份首先是民警;公安機關編制內的(普通)民警在政治身份上習慣上也都稱為國家幹部。其二,人為地把整個公安民警隊伍劃分為幹部和(普通)民警兩個等級,容易導致廣大(普通)民警的心理不平衡感。因此,應當停止使用「公安幹警」一詞。

2.使用范圍上的區別。「警察」是古今中外多個歷史時代和多數國家普遍使用的概念。而「公安(人員、隊伍、機關、工作、委員會)」則僅限於以中國、日本等為代表的少數國家使用。也就是說,「警察」是對世界上多數國家(包括中國歷史上)治安專門機構、人員力量及其行動實踐的稱謂。而「公安(人員、隊伍、機關、工作)」在我國則僅僅指社會主義制度在大陸范圍內建立以來所組建的現代人民警察機關、人民警察隊伍及其職能工作等。因此,「警察」與「公安(人員、隊伍、機關、工作)」之間是一種整體與部分的關系,現代中國的「公安(人員、隊伍、機關、工作)」是世界「警察」的一部分,是世界「警察」的一種特殊形態。

⑻ 法國警察的特點是什麼

這是個奇怪的問題,你是問法國警察的薪酬待遇(想到法國當警察?)還是關心法國警察的厲害程度(想到法國犯罪?)
如果是後者,我很嚴肅地告訴你:不要動歪腦筋!
雖然法國警察工作效率低(地鐵里小偷多,我朋友丟了東西去報案,挺大一個警察局竟然網路故障登不了記。)
如果你想到法國旅行,那完全不要擔心警察會無故查你證件或勒索等等。歐洲的警察都非常友善,你遇到困難可以隨時向他們求助。

閱讀全文

與法國警察怎麼說話相關的資料

熱點內容
金華義烏國際商貿城雨傘在哪個區 瀏覽:733
俄羅斯如何打通飛地立陶宛 瀏覽:1109
韓國如何應對流感 瀏覽:894
在德國愛他美白金版賣多少錢 瀏覽:934
澳大利亞養羊業為什麼發達 瀏覽:1358
如何進入法國高等學府 瀏覽:1448
巴西龜喂火腿吃什麼 瀏覽:1374
巴西土地面積多少萬平方千米 瀏覽:1234
巴西龜中耳炎初期要用什麼葯 瀏覽:1204
國際為什麼鋅片如此短缺 瀏覽:1605
巴西是用什麼規格的電源 瀏覽:1425
在中國賣的法國名牌有什麼 瀏覽:1334
在菲律賓投資可用什麼樣的居留條件 瀏覽:1235
德國被分裂為哪些國家 瀏覽:851
澳大利亞跟團簽證要什麼材料 瀏覽:1177
德國大鵝節多少錢 瀏覽:848
去菲律賓過關時會盤問什麼 瀏覽:1171
澳大利亞女王為什麼是元首 瀏覽:997
有什麼免費的韓國小說軟體 瀏覽:733
申請德國學校如何找中介 瀏覽:637