A. 西方姓氏是什麼呢
西方姓氏太多了,有代表性的可分英法德意諸體系。如:
英國的:史密斯,撒切爾,約翰遜,布賴爾;
法國的:馬丁,托馬斯,羅橡旦塌伯特,理查德;
德國的:米歇爾,尤迪特,安得烈斯;
義大利的:羅西,魯索,法拉利,科倫坡。
美國的姓氏,是歐洲各國移民帶來的,更復雜,甚至包括一些非裔的姓氏,如:布希,羅斯福,奧梁圓巴遲枯馬,福特,米切爾等等。
西方姓氏特點:
1、英美人姓名
英美人的姓名排列次序為名在前,姓在後。如Herbert George Wells(赫伯特· 喬治· 威爾斯),第一、第二兩個詞是名,末一詞是姓。
2、法國人姓名
法國人的姓名排列次序為名在前,姓在後。例如Guy Mollet(居伊· 摩勒),第一個詞為名,第二個詞為姓。
3、德國人姓名
德國人的姓名排列次序為名在前,姓在後。例如Konrad Adenauer (康拉德· 阿登納),第一個詞為名,第二個詞為姓。
B. 西方人名的姓氏是如何分的呢
一般簡單的是自取名+教名+姓
如果是祖上有貴族血統的話也會把封號帶到姓氏里來比方說:法國人的姓氏中de是貴族姓氏的代表,通產指封地或封號。 歐美人的姓都是模扮鏈放在後面的。沒有一定的規律 有的人叫他的姓缺余 有的人則叫他的名字 完全旦孫是習慣
C. 外國姓名是咋么回事
外國人名的構成情判和況和排列次序相當復雜。有的有姓有名,有薯配的有名無姓;有的姓前名後,有的名前姓後,情況不一。這里據《科技翻譯工作手冊》,節選對英美人、法國人、德國人、等的姓名予以簡單介紹,供參考。
一、英美人姓名
( 1 )英美人的姓名排列次序為名在前,姓在後。如Herbert George Wells(赫伯特· 喬治· 威爾斯),第一、第二兩個詞是名,末一詞是姓。
〔 2 )英美習俗,通常在嬰兒受洗禮時,由教士或父母親朋起名字,獻為教名,排列在姓名的最前面。此外,長輩或本人也可起第二個名字,排在教名之後。這就是英美人常常有兩個甚至更多名字的原因。名字可以來自許多方面。有人因其母系屬於名門望族或有其他特殊榮譽,把母姓作為子女的第二個名字。也有借用名人或親屬或與家庭有密切交往者的姓為名的。有時,子孫完全襲用父輩名字,這時需在姓名後加Junior(略作Jr.或Jun.)一詞或加羅馬數字,以示區別。如John Ford Jr.(小約翰· 福特)。Thomas Daly Ⅲ(托馬斯· 戴利三世)
( 3 )英語名字,數達幾千個。有些用來作姓,但也有也可用來作名的,如Henry。為了書寫或口語方便,往往將本名縮短,如Frederick 縮為Fred。Margaret 縮為Maggy等。親友之間,常用昵稱,以示親切。昵稱一般比本名短,但也有比本名長的,如Johnny 是John 的昵稱。一個名字的省略形式和昵稱有時不止一種,如William 可以分別為Bill、Billy、Willy 等。
( 4 )英國人在歷史上一個很長時期內,只有名,沒有姓。約到十一世紀,一些貴族家庭用宅邸的名稱來稱呼一家之長,後又傳諸子孫,世代相襲,形成了姓。姓的使用首先興起於倫敦等城市。其形成大致有以下幾種:
① 表明血統關系:有的在父名後加s、son 等詞尾,以表明系某某之子,例如父名掘手盯Adam ,子以Adams 為姓,父名Jack ,子以Jackson 為姓;有的在父名前冠以Fits、O』、Mac、Mc。(均有「之子」、「的」等表示從屬關系之意)等詞頭,如父名Gerald , 子以Fitsgerald 為姓,父名Brian,子以0'Brian 為姓,MacDonald,意為Donald之子,而McMahon,則為Mahon 之子。
② 起源於出生或居住地名:有的直接以地為姓,如London(倫敦)、cleveland(克利夫蘭),有的以ton、ham(含有村莊、部落之意)等為詞尾,如Washington、Needham 等,還有些姓的詞尾是brook(小溪)、wood(樹林)等,表示居住地的環境,如Holbrook(谷中小溪)、Heywood(綠色森林)等。
③ 表明容貌、特徵,如現ack(黑色)、Longfellow(高個子)等。
④ 來源於職業,如Smith(工匠)、Tyler(看門人)等。
⑤ 名字縮寫時,按英國習慣一般把名字全縮寫,例如G. P. Thomson,或縮寫第一個名字,如G. Paget Thomson ;美國則習慣於縮寫中間的名字,如George P. Thomson。一般沒有將姓加以縮寫的習慣。但一些舉世知名的人物,也有全部姓名都用縮寫形式的,例如G. B. S., 即George Bernard Shaw(肖伯納), F. D. R.即Franklin Delano Roosevelt(富蘭克林· 羅斯福)等。
⑥ 口語中對一個人怎樣稱呼才算合適、得體,則看具體場合、關系而定。過去晚,輩對長輩,從不直呼其名;現在有少數青年人,不論對父母還是師長,均直呼其名不諱。已婚婦女一般不用原姓,用丈夫姓名冠以Mrs 一詞。例如女子Mary Lakins 與男子John Cumings 結婚,女方改稱Mrs. John Cumings 或Mrs. Cumings(約翰· 卡明斯夫人或卡明斯夫人)。也可在夫姓前寫自己本名以代替夫名,如Mary Cumings。丈夫死後的婦女,就不再用丈夫的名字,必須寫成Mrs. Mary Cumings。現代提倡女權的婦女,則有破舊俗,用原姓的。
⑦英國貴族姓名,常加上其封地名,如Lord Greenhill Harrow(哈羅· 格林希爾勛爵),習慣上也可寫為Lord of Harrow ,其中Harrow 是地名。
⑧以上說明,同樣適用於加拿大、澳大取亞、紐西蘭的英語姓名,也適用於英聯邦一部分成員國中使用英語姓名的白人移民。
二、法國人姓名
( 1 )法國人的姓名排列次序為名在前,姓在後。例如Guy Mollet(居伊· 摩勒),第一個詞為名,第二個詞為姓。
( 2 )法國從中世紀起,嬰兒出生後,都要到教堂受洗禮,由神父起教名,教會只承認每個人的教名。教名為數不很多,同名現象時有發生,人們往往在教名後面加上居住的地名、出生地名、職業或外貌特徵等,作為姓名的一個組成部分。1539 年法朗索瓦一世規定戶籍簿中必須記明新生兒的教名及其父母的教名。此後法國人的姓名一般由本人教名和父名或家族名(也就是姓)組成。1804 年頒布的《 法國民法典》 規定,全體公民必須代代相承使用一個不變的家姓。法國貴族和上層社會成員,往往在姓之前冠以領.地名或爵位等頭銜;一般平民除本人名字外,還有長輩起的名字,有時多達四、五個。後來漸趨簡化,只保留兩三個詞構成姓名。姓一般只有一個詞,名一般由一個詞或兩個詞構成,通常選取較重要的教名(第一個名字)或姓之前的名。例如:Henri Renè Albert Guy de Maupassant(亨利· 勒內· 阿爾貝· 居伊· 德· 莫泊桑),一般稱Guy de Maupassant,即為取勝之前的名。又如Charles André Joseph Marie de Gaulle(夏爾· 安德烈· 約瑟夫· 馬里· 戴高樂),簡化為Charles de Gaulle,即為取第一個名字。
( 3 )許多法國人的名姓之間,介有de 一詞,這是最初用來表示貴族出身的介詞,現已失去原來意義。近年來,法國人姓名譯成中文時,趨向於將de 字音譯不單獨書寫,合並在姓前,如de Gau lle(戴高樂)、Couve de Mirrville(顧夫· 德姆維爾)等。
( 4 )許多法國人的姓前,往往還有冠詞Le, La。如La Fontaie 和Le Goff 等,譯成中文時,也往往與姓連譯,寫成拉方丹和勒戈夫。
( 5 )法國人的名字中,有些為女子專用,有些則為男子專用。Jacques (雅克)、Pierre(皮埃爾)、Georges(喬治)、Jean(讓)、Louis (路易)等為男子專用名,而Rosc(蘿絲)、Irène(伊雷娜)、Anne(安娜)、Jeanne(讓娜)、Louise(路易絲)等則為女子專用名。
( 6 )法國婦女婚後一般姓夫姓,尤其當其被稱呼為某某夫人時。但也可保留娘家的姓。在重要文件中記名時,除夫姓外,要記娘家的姓。如名叫Louise Cotty (路易絲· 科蒂)的女子同Jean Dupont(讓· 杜邦)結婚後,姓名全稱是Louise Dupont nèe Cotty(路易絲· 杜邦· 科蒂),其中nèe為出生在某某家。
( 7 )法國人也有復姓。例如Mendès-France(孟戴斯· 弗朗斯)、Joliot-Curie(約里奧一居里)。復姓書寫時,通常用短橫線將兩個姓連在一起。譯成中文時,一般也用短橫線排接,不用翻譯外國人姓名常用的中圓點。復姓的原因多種多樣。有的是將夫婦兩人的姓合在一起,如Jo1iot-Curie 就是用丈夫Frederic Joliot(弗雷德里克· 約里奧)和妻子Irène Curie(伊雷娜· 居里)兩個人的姓合成的,其書寫順序,一般夫姓在前,妻姓在後。
三、德國人姓名
( 1 )德國人的姓名排列次序為名在前,姓在後。例如Konrad Adenauer (康拉德· 阿登納),第一個詞為名,第二個詞為姓。
( 2 )德國人的名字相同的很多,男性的名字和女性的名字有區別。例如Johannes (約翰內斯)、Peter (彼得)、Nikolaus (尼古勞斯)等為男子專用名;Elisabeth (伊麗莎白)、Margarete (瑪格麗特)等為女子專用名。
( 3 )德國人的名字大多是單一的,也有少數是復名。
( 4 )德國人的姓的形成,有的是沿用古日耳曼語中的名字和《 聖經》 中的名字作姓;有的源於地區,例如Bayer(拜爾)、Schwab(施瓦布);有的來自自然環境,例如Bach(小河)、Berg (山脈);有的取自住宅前的標志,例如Adler(鷹)、Engel(天使);有的是職業或人體特徵,如Winzer(種葡萄的人)、Goldschmidt(金匠)、Klein(矮子)Schwarz(黑人)等。
( 5 )東西德均有法律規定,婚後家庭的姓,就是其子女的姓。婚後家庭的姓,可以用男方原姓,也可以用女方原姓,但習慣以前者居多。有時也用夫妻兩人的姓構成復姓,例如Karl SChmidt-Rottluff(卡爾· 施密特一羅特魯夫)這個復姓系父母雙方的姓合成。
D. 法國姓氏有什麼特點
特點如下:
法國人姓名也是名在前姓在後,一般由二節或三節組成。前一、二節為個人名,最後一節為姓。有時姓名可達四、五節,多是教名和由長輩起的名字。但長名字越來越少。
如:Henri Rene Albert Guy de Maupassant 譯為:亨利·勒內·阿貝爾·居伊·德·莫泊桑,一般簡稱 Guy de Maupassant 居伊·德·莫泊桑。
法文名字中常常有 Le、La 等冠詞,de 等介詞,譯成中文時,應與姓連譯,如 La Fantaine 拉方丹,Le Goff 勒戈夫,de Gaulle 戴高樂,等。
婦女姓名,口頭稱呼基本同英文姓名。如姓名叫雅克琳·布爾熱瓦(Jacqueline Bourgeois)的小姐與名弗朗索瓦·馬丹結為夫婦,婚後該女士稱馬丹夫人,姓名為雅克琳·馬丹 (Jacqueiline Martin)。
法國姓氏
世界上最早使用姓氏的國家之一當屬中國,至今約有5000年的歷史了。相比之下,西方姓氏的變遷和使用要晚很多。
在法國,大約到11世紀,人們才有了一個洗禮時用的名字。12世紀,隨著人口的膨脹,有了人群聚集的地方,又出現了市鎮,人們不得不開始用綽號來區別你我,以避免搞混。後來,有綽號的人又把綽號傳給他們的子孫,這便是法國甚至很多西方姓氏的起源。
對於不了解法國姓氏文化的人來說,姓名只是一個符號,比如啟蒙思想家盧梭,可謂盡人皆知,但你恐怕不知道「盧梭」這個姓的意思是「紅頭發」,因為他的祖先很可能是長著紅頭發的人。
一般情況下,法國人的特點是姓氏很多,名字有限。正因為這樣,法國姓氏便具有了鑒別家族的意義。18世紀以後,隨著新貴族階層的出現,有人把自己佔有的地盤加入到姓氏中,並用「德」字連接起來,因此姓氏中有「德」字,就成為了法國貴族家庭的標志。
E. 英國的姓氏、名字和美國的姓氏、名字有什麼區別
在美國,雖然有固定的姓氏,但區區200多年的歷史還不能形成文化的傳承。因此,美國學者對本國人
的考證主要從膚色、毛發顏色和眼球顏色來確定。
而在英國,姓氏則比較穩定,其來源主要有直接借用教名,或在教名上加上簡握表示血統關系攔信慶的詞綴等來表示
某某之子或後代。還有在教名前附加表示身份的詞綴。還有反映地名、地貌或環境特徵的,以及反映身份
或職業的。至於後來出現的由雙姓合並而來的坦碼姓氏,雖然出現較教名晚,但數量要多得多。而在王室,舊
時採用「愛德華」作為姓氏,後來還出現了較新的「溫莎」。
F. 中國人的名字和英國人的名字有什麼區別
一、姓名結構不同:
1.中國姓名:
中國姓名姓在前,名在後。
2.英國舉睜姓名:
英國姓名名在前,姓在後
二、使用語言不同:
1.中國姓名:
中國姓名使用的是中文。
2.英國姓名:
英國姓名使用的是英文。
(6)英國的姓和法國的姓有什麼不一樣擴展閱讀
英國人在很長的一段時間里只有名而沒有姓。直到16世紀姓氏的使用才廣泛流行開來。據專家估算,整個英語民族的姓氏多達150萬個。
按照英語民族的習俗,一般在嬰兒接受洗禮的時候,由牧師或父母親朋為其取名,稱為教名。以後本人可以在取用第二個名字,排在教名之後。
英國姓名是教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多場合中間名往往略去不寫,如 George Bush,而且許多人更喜歡用昵稱取代正式教名,如 Bill Clinton。上述教名和中激瞎間名又稱個人名。
G. 外國人的姓名的順序
大衛·瓊斯」,大衛是名,瓊斯是姓。
(一)、英美人姓名
英美人姓名的排列是名在前姓在後。如John Wilson譯為約翰.維爾遜,John是名,Wilson 是姓。又如Edward Adam Davis譯為愛德華.亞當.戴維斯, Edward是教名,Adam是本人名,Davis為姓。
婦女的姓名,在結婚前都有自己的姓名,結婚後一般是自己的名加丈夫的姓。
(二)、法國人姓名
法國人姓名也是名在前姓在後,一般由二節或三節組成。前一、二節為個人名,最後一節為姓。有時姓名可達四、五節,多是教名和由長輩起的名字。但現在長名字越來越少。如:Henri Rene Albert Guy de Maupassant譯為:亨利.勒內.阿貝爾.居伊.德.莫泊桑,一般簡稱Guy de Maupassant居伊.德.莫泊桑。
(三)、西班牙人和葡萄牙人姓名
西班牙人姓名常有三、四節,前一、二節為本人名字,倒數第二節為父姓,最後一節為母姓。一般以父姓為自己的姓,但少數人也有用母姓為本人的姓。如:Diego Rodrigueez de Silva y Velasquez譯為迭戈.羅德里格斯.德席爾瓦.貝拉斯克斯
(四)、俄羅斯人和匈牙利人姓名
俄羅斯人姓名一般由三節組成。如伊萬.伊萬諾維奇.伊萬諾夫(Иван ИвановичИванов),伊萬為本人名字,伊萬諾維奇為父名,意為伊萬之子,伊萬諾夫為姓。婦女姓名多以娃、婭結尾。
(五)、阿拉伯人姓名
阿拉伯人姓名一般由三或四節組成。第一節為本人名字,第二節為父名,第三節為祖父名,第四節為姓,如沙烏地阿拉伯前國王費薩爾的姓名是:Faisal ibn Abl Aziz ibn Abl Rahman al Saud譯為:費薩爾.伊本.阿卜杜勒.阿齊茲.伊本.阿卜杜勒.拉赫曼.沙特。其中費薩爾為本人名,阿卜杜勒.阿齊茲為父名,阿卜杜勒.拉赫曼為祖父名,沙特為姓。
(六)、日本人姓名
日本人姓名順序與我國相同,即姓前名後,但姓名字數常常比我漢族姓名字數多。最常見的由四字組成,如:小坂正雄,吉田正一,福田英夫等。前二字為姓,後二字為名。
(七)、緬甸人姓名
緬甸人僅有名而無姓。我們常見緬甸人名前的「吳」不是姓而是一種尊稱,意為「先生」。常用的尊稱還有:「杜」是對女子的尊稱,意為「女士」,「貌」意為「弟弟」,「瑪」意為「姐妹」,「哥」意為「兄長」,「波」意為「軍官」,「塞耶」意為「老師」,「道達」是英語Dr.的譯音即「博士」,「德欽」意為「主人」,「耶博」意為「同志」等。例如一男子名「剛」,長輩稱他為「貌剛」,同輩稱他為「哥剛」。
(八)、泰國人姓名
泰國人的姓名是名在前姓在後,如巴頌.乍侖蓬,巴頌是名,乍侖蓬是姓。未婚婦女用父姓,已婚婦女用丈夫姓。
(7)英國的姓和法國的姓有什麼不一樣擴展閱讀
英美人姓名特點:
書寫時常把名字縮寫為一個字頭,但姓不能縮寫,如G. W. Thomson, D. C. Sullivan 等。
口頭稱呼一般稱姓,如「懷特先生」、「史密斯先生」。正式場合一般要全稱,但關系密切的常稱本人名。家裡人,親友之間除稱本人名外,還常用昵稱(愛稱)。
以英文為本國文字的國家,姓名組成稱呼基本與英、美人一樣。
H. 中國的姓氏與美國、英國有什麼不一樣
外國人的姓氏有什麼由來的呢?就歐美的一些國家來說,許多是根據祖先從事的職業來決定的。如英、美人姓「史密斯」的,法國人姓「菲雷爾」的,
和
各國姓「赫雷羅」的,
姓「菲拉洛」的,
姓「司密特」的,德國人姓「
」的,
姓「科瓦奇」的,都是「鐵匠」的意思。又如英、美人中姓「庫克」、「米勒」、「撒切爾」的,這與他們的祖先大多是廚師、
工和瓦匠有關。
此陪世外,以地名作為姓氏,在
中也相當普遍。如福特(小津)、
(
)、
(灌木叢)、克利夫(懸崖)等。美國著名小說家
,他的祖先就是以「倫敦」這個城市作為姓氏的。
有些姓是通過區別同名人的外表得來的。如姓「朗」的意思既「長人」;姓「肖特」的意指「矮子」;姓「布朗」是「棕色」之意。
歐美許多國家,特別是
,有的姓氏尾語常常帶拆並有一個「遜」字,如「
」、「羅賓遜」等等。「遜」是「兒子」之意,既約翰、羅賓的後代。另外,姓氏前的「麥克」、「奧」也都是兒子的意思。如「麥克米倫」、「奧
」,分別表明他們是米倫或
的後裔。
中國人的姓氏就比較麻煩了
中國人有姓有名字,姓在前面,名字在後邊,與多數外國人不一樣.如
,姓張,名良,字
,即有姓,有名,有字.現在的都有姓,有名,一部分人還有字.但取字者逐漸少了,很可能歸於消失.姓,名,字並稱,歷史已經很悠久,但先秦時期並不如此,那時的姓名比現在要復雜.
先秦時期,同一個人會有好幾種不同的稱呼方式,戰國之後才逐漸趨於固定,直到漢代才同現在基本一致.我國漢代之前有姓有氏,姓與氏是兩個既有聯系又有區別的概念.姓是一種族號,氏是姓的分支.<通鑒.外記>說:"姓者統其祖考之所自出,氏者別其子孫之所自分",就概括了姓氏之間的聯系與區別.
先秦的姓不同於後世的姓,比如說,
,有人簡單地認為她姓孟名姜女,或是姓孟名姜的女子,其實不然,"姜"才是她的姓,"孟"只是表示她排行老大,"女"則表示她的性別.姓作為一種族號,他不是個別人或個別家族的稱號,而是整個氏族或部落的稱號.姓的由來已久,從許多古姓如姜,姬,嬴,姚等都有女字
.我們可以推測,大約在
中就有了姓的分別.
很多學者認為,先秦的姓與遠古的母系制度有關系,是氏族或部落的標記.由於它標志著一個旅亂跡人由那個氏族出生,故稱為"生",而生下時
不知父,所以加上"女"字邊,寫做"姓"."姓"的起源與氏族有關,可以從一些傳說中來,如<國語.鄭語>說
之後有八姓,對照其它材料,知道本為六姓,另兩姓是從其它的姓分出來的,他們是:已姓,董姓,
,妘姓,
,羋姓,禿姓(由
分出),斟姓(由
分出),這八姓在
三代建立了一批大國小國,先秦的姓數量並不很多,而且有些在商周時已經絕滅了.
男子行
而後有字,女子笄禮後也有字,原來古代人降生以後就有了名,可是不能有字只有經過冠,笄之後才能有字所以說童子
,有沒有字,是成年與否的標志.
傳說中的我國遠古社會的各個氏族,都有不同的姓,例如,黃帝是
,
是
,
是嬴姓,太昊是鳳姓.到了周代,
及同姓封國魯,晉,鄧,衛等都是
,異姓封國齊是
,秦是嬴姓,楚是羋姓,宋是子姓,越是姒姓等等.
古人除了姓,還有氏,氏是家族的標記.如<左傳>隱公八年所說:"天子
,因生以賜姓,胙之土而命之氏.諸侯以字為氏,因以為族.官有世功,則有官族,邑亦如之."姓因生而定,是不變的,氏則因家族而分,是可變的.
以什麼為氏?有幾種辦法.列國公族多以"孫"系氏,如
的孟孫,叔孫,季孫氏.有的因出於公室,就稱公孫氏,同樣的,出於
的,便稱
氏.有些以所居職官為氏,如司馬氏,司空氏.有些以所封地名為氏,如韓氏,趙氏.不過,最多的是以祖父的字為氏,如秦將百里術,字西乞,其孫以西乞為氏,齊文公子字子高,其孫以高為氏.氏和
有密不可分的聯系,因為古人要分立家支,往往就要命氏
男子氏與名字聯稱,如孔子為孔氏,名丘,故稱
.孫子為孫氏,名武,故稱
.
必須說明,在先秦時期並不是人人都有姓氏,姓只是具有一定身份的人才有的,如果一個人本來有姓,後來淪落成為卑賤的奴隸之流,姓也就失掉了.至於氏,得自世功官邑,身份低的人自然也無從具有.
總的來說,姓,名,字的結構,漢代已經確立.這時的姓其實是先秦的氏的延續,不過已不再有標明身份的性質.中華人民共和國建國後,人們的"字"也逐漸消失,就是我們目前的狀態
參考答案:
I. 外國人的姓氏是怎樣來的,怎樣繼承的
外國人姓氏由來 共享文檔
2018-06-29 24頁 5.0分
用App查看
外國人姓氏由來
在歐美的一些國家,祖先從事什麼職業將決定他們以及後代的姓氏。如美國、英國人姓「史密斯」者,法國人姓「菲里葉」者,西班牙人「佩雷茲(Jefferson Perez)」和「赫尼洛」者,義大利人姓「菲拉洛」,荷蘭人姓「斯密特」 和「赫尼洛」者,德國人姓「斯格密特托」,匈牙利人姓「科瓦奇」,俄羅斯人姓「庫茲涅佐夫」,拉丁美洲人姓赫尼洛的,都是「同姓本家」——鐵匠。英、陵賀美人中姓「庫克」、「米勒」、「柴契爾」者,他們的祖先大多是廚子、磨坊工和泥瓦匠。以地名作為姓氏,在歐美國家中也相當普遍。如福特(小津)、伍德(林地)、布希(灌木叢)、圓汪盯克里夫(懸崖)等。美國著名小說家傑克·倫敦,他的祖先就是以「倫敦」這個城市作為姓氏的。有些姓是透過區別橘和同名人的外表得來的。如姓「朗」的,意即「高個子」;姓「肖特」的,意指「矮子」;姓「布朗」者,則「棕色」之意。
歐美許多國家,特別是冰島,有的姓氏尾語常常帶有一個「遜」字,如「約翰遜」、「羅賓遜」等。「遜」是「兒子」的意思,即約翰、羅賓的後代。另外,姓氏前的「麥克」、「奧」也都是「兒子」之意。如「麥克·米倫」、「奧·希金斯」,分別表明他們是米倫或希金斯的後裔。
J. 英國貴族姓氏與平民有何不同
^_^
貴族姓氏一般與封邑有關,越像地名的名字越有可能是古貴族
但問題就是,英女王每年游前陵都要出售一批貴族頭銜,所以亂七八糟的貴族是很多的
在社交場合只能通過神戚自爆頭悔桐銜來了解身份背景