導航:首頁 > 法國資訊 > 法國哪個作家把中國比喻為睡獅

法國哪個作家把中國比喻為睡獅

發布時間:2022-02-26 22:00:02

㈠ 拿破崙為什麼說「中國是一頭睡獅,一旦醒來將震驚世界。」

1814 年,不可一世的法國皇帝拿破崙一世被歐洲反法聯軍擊敗後,東山再起,於1815年組織30萬大軍向歐洲反法聯軍發動進攻,結果在滑鐵盧遭到慘敗。6月22 日,拿破崙被迫退位,不久被英國軍隊押送到遙遠的大西洋的聖赫勒拿島監禁起來。在他被監禁的第三個年頭,被嘉慶皇帝嚴辭駁斥的英國貿易使團團長阿美士德,正垂頭喪氣地從中國返回。在回國途中,他經過聖赫勒拿島。當阿美士德聽說這里關押著拿破崙一世時,很想見一見他,聽聽這位傳奇人物對中國問題的看法。
見面之後,阿美士德講了自己在中國的經歷,認為只有通過戰爭敲開中國的大門。而拿破崙對英國的做法充滿了蔑視,他對於英國用戰爭解決問題的提法發表評論說:「要同這個幅員廣大、物產豐富的帝國作戰是世上最大的蠢事。」他接著說:「開始你們可能會成功,你們會奪取他們的船隻,破壞他們的軍事和商業設施,但你們也會讓他們明白他們自己的力量。他們會思考;他們會建造船隻,用火炮把自己裝備起來。他們會把炮手從法國、美國甚至倫敦請來,建造一支艦隊,把你們打敗。」阿美士德反駁說:「中國在表面強大的背後是泥足巨人,很軟弱。」但拿破崙認為,中國並不太軟弱,它只不過是一隻睡眠中的獅子。「以今天看來,獅子睡著了連蒼蠅都敢落到它的臉上叫幾聲。」拿破崙接著說:「中國一旦被驚醒,世界會為之震動。」這句話出自拿破崙之口後,產生了極強的轟動效應。

㈡ 拿破崙為什麼說中國是東方睡獅

拿破崙說,獅子睡著了,蒼蠅都敢落到它的臉上叫幾聲;中國一旦被驚醒,世界會為之震動。

1793年(清乾隆五十八年),

英國國王派遣馬戛爾尼帶著使團訪問中國,急欲打開中國的貿易門戶。但是他們的通商要求遭到中國乾隆皇帝的拒絕。

1816年(清嘉慶十一年)2月8日,英國國王再次派阿美士德率使團來華商談貿易問題。使團團長阿美士德是英國著名的外交家,他曾擔任印度總督,所帶的使團成員不僅漢語水平挺高,而且大多是東印度公司的成員。1816年7月28日,阿美士德一行抵達天津口外。此時嘉慶皇帝對英使訪華的意圖有所了解,他直截了當地要求地方官員「勿事鋪張」,「如要求開通商口岸,嚴辭駁斥,筵宴遣回,不使其入京」。

1817年,不受歡迎的阿美士德踏上歸路。他准備回國後向議會和英王上書,用武力敲開中國對外通商的大門。

就在阿美士德訪問中國前後,歐洲大陸發生了重大事件。不可一世的法國皇帝拿破崙一世在1814年被歐洲反法聯軍擊敗後,東山再起,於1815年組織30萬大軍向歐洲反法聯軍發動進攻,結果在滑鐵盧遭到慘敗。6月22日,拿破崙被迫退位,不久被英國軍隊押送到遙遠的大西洋的聖赫勒拿島監禁起來。在他被監禁的第三個年頭,阿美士德垂頭喪氣地從中國返回。在回國途中,他正好經過聖赫勒拿島。當阿美士德聽說這里正關押著名震世界的拿破崙一世時,很想見一見他,聽聽這位傳奇人物對中國問題的看法。在徵得小島總督同意後,阿美士德見到了這位昔日的皇帝。阿美士德講了自己在中國的經歷,認為只有通過戰爭敲開中國的大門,才能使中國專制統治者明白打開國門對雙方都有好處的道理。當時,拿破崙對英國的做法充滿了蔑視,他對於英國用戰爭解決問題的提法發表評論說:「要同這個幅員廣大、物產豐富的帝國作戰是世上最大的蠢事。」他接著說:「開始你們可能會成功,你們會奪取他們的船隻,破壞他們的軍事和商業設施,但你們也會讓他們明白他們自己的力量。他們會思考;他們會建造船隻,用火炮把自己裝備起來。他們會把炮手從法國、美國甚至倫敦請來,建造一支艦隊,把你們打敗。」阿美士德反駁說:「中國在表面強大的背後是泥足巨人,很軟弱。」但拿破崙認為,中國並不軟弱,它只不過是一隻睡眠中的獅子。「以今天看來,獅子睡著了連蒼蠅都敢落到它的臉上叫幾聲。」拿破崙接著說:「中國一旦被驚醒,世界會為之震動。」這句話出自拿破崙之口後,產生了極強的轟動效應,「一隻睡著的獅子———中國」迅速傳遍了歐洲和世界。(環球時報)

㈢ 曾經把中國稱為睡獅的國外偉人是

原話:中國是一隻睡獅,一旦他醒來,整個世界都會為之顫抖。它在沉睡著,謝謝上帝,讓它睡下去吧。拿破崙接著說:「中國一旦被驚醒,世界會為之震動。」這句話出自拿破崙之口後,產生了極強的轟動效應,「一隻睡著的獅子———中國」迅速傳遍了歐洲和世界。

㈣ 拿破崙在什麼文章上說中國是睡獅

1、根據縝密考證,沒有證據顯示拿破崙說過這句話,他只是講過:「要同這個幅員廣大、物產豐富的帝國作戰是世上最大的蠢事,開始你們可能會成功,你們會奪取他們的船隻,破壞他們的軍事和商業設施,但你們也會讓他們明白他們自己的力量。他們會思考;他們會建造船隻,用火炮把自己裝備起來。他們會把炮手從法國、美國甚至倫敦請來,建造一支艦隊,把你們打敗。以今天看來,獅子睡著了連蒼蠅都敢落到它的臉上叫幾聲。中國一旦被驚醒,世界會為之震動 。」

2、北京《環球時報》刊登一篇文章,專門解釋「睡獅論」的來源,曾被中國國內網頁廣泛轉載。但據筆者查考,該文描寫拿破崙與阿美士德會見的那一大段文字,主要內容出自佩雷菲特一書的第85章。作者對「睡獅論」的表述是:「拿破崙認為,中國並不軟弱,它只不過一頭睡眠中的獅子。」因為這三句話沒有引號,所以就不能認為是拿破崙的原話。但下文又出現了加引號的話:拿破崙接著說:「中國一旦被驚醒,世界會為之震動。」
在佩雷菲特的著作里,拿破崙是以爭論的方式跟阿美士德討論中國問題的。他對英國企圖使用武力打開中國大門的想法感到震怒,認為「要同這個幅員廣大、物產豐富的帝國作戰將是世上最大的蠢事」。
那麼,「睡獅」這句話是不是根本沒有人說過呢?1998年1月27日,研究中國經濟問題的日本學者矢吹晉(Sumsumu Yabuki)在接受英文《北京周報》訪談時引述了「中國睡獅論」,但他說那是拿破崙三世說的,而不是拿破崙一世。
拿破崙三世路易·波拿巴是一世的侄子,兩人都當過皇帝,但稱帝時間相差48年。拿破崙三世當政時正值清朝咸豐年間,法國曾與英國一起發動侵華戰爭,強迫中國簽訂不平等的《天津條約》。因此,拿破崙三世肯定處理過中國問題,但他講過什麼關於中國的話,無從查考。

㈤ 拿破崙一百餘年前講過的話:「中國是一頭睡著了的獅子,我希望她永遠都不要醒來。」 根據是什麼

拿破崙的「中國睡獅論」怎麼來的
拿破崙說,獅子睡著了,蒼蠅都敢落到它的臉上叫幾聲;中國一旦被驚醒,世界會為之震動。
1793年(清乾隆五十八年),
英國國王派遣馬戛爾尼帶著使團訪問中國,急欲打開中國的貿易門戶。但是他們的通商要求遭到中國乾隆皇帝的拒絕。
1816年(清嘉慶十一年)2月8日,英國國王再次派阿美士德率使團來華商談貿易問題。使團團長阿美士德是英國著名的外交家,他曾擔任印度總督,所帶 的使團成員不僅漢語水平挺高,而且大多是東印度公司的成員。1816年7月28日,阿美士德一行抵達天津口外。此時嘉慶皇帝對英使訪華的意圖有所了解,他直截了當地要求地方官員「勿事鋪張」「如要求開通商口岸,嚴辭駁斥,筵宴遣回,不使其入京」。
1817年,不受歡迎的阿美士德踏上歸路。他准備回國後向議會和英王上書,用武力敲開中國對外通商的大門。
就在阿美士德訪問中國前後,歐洲大陸發生了重大事件。不可一世的法國皇帝拿破崙一世在1814年被歐洲反法聯軍擊敗後,東山再起,於1815年組織 30萬大軍向歐洲反法聯軍發動進攻,結果在滑鐵盧遭到慘敗。6月22日,拿破崙被迫退位,不久被英國軍隊押送到遙遠的大西洋的聖赫勒拿島監禁起來。在他被監禁的第三個年頭,阿美士德垂頭喪氣地從中國返回。在回國途中,他正好經過聖赫勒拿島。當阿美士德聽說這里正關押著名震世界的拿破崙一世時,很想見一見 他,聽聽這位傳奇人物對中國問題的看法。在徵得小島總督同意後,阿美士德見到了這位昔日的皇帝。阿美士德講了自己在中國的經歷,認為只有通過戰爭敲開中國 的大門,才能使中國專制統治者明白打開國門對雙方都有好處的道理。當時,拿破崙對英國的做法充滿了蔑視,他對於英國用戰爭解決問題的提法發表評論說:「要同這個幅員廣大、物產豐富的帝國作戰是世上最大的蠢事。」他接著說:「開始你們可能會成功,你們會奪取他們的船隻,破壞他們的軍事和商業設施,但你們也會 讓他們明白他們自己的力量。他們會思考;他們會建造船隻,用火炮把自己裝備起來。他們會把炮手從法國、美國甚至倫敦請來,建造一支艦隊,把你們打敗。」阿美士德反駁說:「中國在表面強大的背後是泥足巨人,很軟弱。」但拿破崙認為,中國並不軟弱,它只不過是一隻睡眠中的獅子。「以今天看來,獅子睡著了連蒼蠅 都敢落到它的臉上叫幾聲。」拿破崙接著說:「中國一旦被驚醒,世界會為之震動。」這句話出自拿破崙之口後,產生了極強的轟動效應,「一隻睡著的獅子——中國」迅速傳遍了歐洲和世界。
參考資料:忘了

㈥ 拿破崙說過中國是頭睡獅。根據當時的歷史,他為什麼這么說

根據縝密考證,沒有證據顯示拿破崙說過這句話,他只是講過:「要同這個幅員廣大、物產豐富的帝國作戰是世上最大的蠢事,開始你們可能會成功,你們會奪取他們的船隻,破壞他們的軍事和商業設施,但你們也會讓他們明白他們自己的力量。他們會思考;他們會建造船隻,用火炮把自己裝備起來。他們會把炮手從法國、美國甚至倫敦請來,建造一支艦隊,把你們打敗。以今天看來,獅子睡著了連蒼蠅都敢落到它的臉上叫幾聲。中國一旦被驚醒,世界會為之震動 。」

拿破崙關於「中國睡獅醒來將會震動世界」的話,早已傳聞多年,幾乎家喻戶曉。很多文人學者拿這句話來做文章,有的藉此回顧清廷腐敗衰落,為中國百年積弱而不勝歷史之痛;有的為這頭「睡獅」已經覺醒而歡呼;也有人則把拿破崙的名言看作當今「中國威脅論」的始作俑者,對這位已經逝世近兩百年的法國皇帝進行口誅筆伐。
可是,從來沒有人問過:拿破崙說過這句話嗎?
不久前,海外的「百家雜談」網頁上有作者表示,他在中國出版的權威著作中根本找不到「睡獅論」的影子,後來才發現此話來自19世紀出使清廷、回國途中在聖海倫島上會見拿破崙的英國勛爵阿美士德(Lord Amherst)。但作者並未說明來源,卻離題萬里地把拿破崙批了一通。
筆者有志於此亦久矣。但手頭參考資料有限,很多歷史文獻原件難以索求,至今不敢妄下斷言,不過還是盡力進行了搜索,試圖尋求答案。
首先打開Google網頁查找英文和中文的Sleeping Lion、Sleeping Giant條目,有幾千條之多。但英文絕大多數是兩個字不連在一起的,與拿破崙的「睡獅」無關。真正有關的,幾乎沒有英文來源,只有中文來源。
人民網在1999年2月9日有關巴黎舉辦「中國文化周」的報道中,提到拿破崙的「睡獅論」,英文引文是:「if China wakes , the sleeping lion will shake the world」。但是,英文中國日報網2003年12月8日提到的同一句話,英文引文卻成了「When China awakes it will move the world」。
阿美士德是英國人,於是我轉而向英國的「名句搜索之家」(Phrase Finder Home)查證,發現它在2003年11月3日登載了一位署名EE的讀者提問:「我聽說拿破崙曾經說過『當中國醒來的時候,整個世界都會發抖』或類似這樣的話。有誰知道這句話的准確來源,是在什麼場合說的?」
那個網站迴避了「睡獅」論,只講「沉睡巨人」的說法,最早出現於1726年出版的童話小說《格利佛游記》。它也從美國國會圖書館存檔的日本影片《偷襲珍珠港》(Tora, Tora, Tora)的對白中找到。至於美國的來源,網上指出,1993年《紐約時報》專欄作家、曾任尼遜總統演講撰稿人威廉·薩菲爾編篡的《新政治辭典》(New Politics Dictionary)一書中,引用了拿破崙對阿美士德講的話:「中國是個患病的沉睡巨人,但是它一旦醒來,整個世界都會震動。」
1958年12月1日出版的美國《時代》雜志在報道中國大躍進時,在封面刊登了毛澤東的巨幅照片,同時引用拿破崙的話,但人們看不到那句話里有「睡獅」的字樣。
拿破崙是法國皇帝,當然也應該從法國方面的來源找。那最合適的莫過於阿蘭·佩雷菲特那本風行世界的名著《停滯的帝國》(Immobile Empire)。他是法國政治家和著名作家,歷任新聞部長、文化部長與教育部長,訪問中國很多次,對中國情有獨鍾,是法國著名的中國問題專家。這本書的第85章對阿美士德與拿破崙1817年夏天的會晤與交談有詳細描述和引語。
從政治或學術方面來說,佩雷菲特都可以說是權威人士。如果拿破崙確實說過「睡獅」的話,佩雷菲特是不會忽視和遺漏的。但在他的著作中,就是找不出那句話。而佩雷菲特在另一本介紹現代中國的專著,書名只是《當中國醒來的時候》,而沒有用「睡獅」一詞。
今年2月2日的北京《環球時報》刊登一篇文章,專門解釋「睡獅論」的來源,曾被中國國內網頁廣泛轉載。但據筆者查考,該文描寫拿破崙與阿美士德會見的那一大段文字,主要內容出自佩雷菲特一書的第85章。作者對「睡獅論」的表述是:「拿破崙認為,中國並不軟弱,它只不過一頭睡眠中的獅子。」因為這三句話沒有引號,所以就不能認為是拿破崙的原話。但下文又出現了加引號的話:拿破崙接著說:「中國一旦被驚醒,世界會為之震動。」
在佩雷菲特的著作里,拿破崙是以爭論的方式跟阿美士德討論中國問題的。他對英國企圖使用武力打開中國大門的想法感到震怒,認為「要同這個幅員廣大、物產豐富的帝國作戰將是世上最大的蠢事」。
然而,歷史無情,中國在後來的鴉片戰爭中遭到慘敗。因此,佩雷菲特遺憾地寫道,為什麼他們違背了拿破崙寄託的希望?為什麼中國人不能證明拿破崙可能說過的預言?
拿破崙和阿美士德在聖海倫島的會見與交談,是一段佳話。即使上不了正史,至少也存在於野史或官方檔案之中。阿美士德曾任英國駐印度總督,經歷豐富。他是否留下回憶錄或日記之類,在沒有查證之前不能肯定。
那麼,「睡獅」這句話是不是根本沒有人說過呢?1998年1月27日,研究中國經濟問題的日本學者矢吹晉(Sumsumu Yabuki)在接受英文《北京周報》訪談時引述了「中國睡獅論」,但他說那是拿破崙三世說的,而不是拿破崙一世。
拿破崙三世路易·波拿巴是一世的侄子,兩人都當過皇帝,但稱帝時間相差48年。拿破崙三世當政時正值清朝咸豐年間,法國曾與英國一起發動侵華戰爭,強迫中國簽訂不平等的《天津條約》。因此,拿破崙三世肯定處理過中國問題,但他講過什麼關於中國的話,無從查考。

㈦ 拿破崙曾說:「中國是一頭沉睡的雄獅,他一旦醒來,整個世界都會為之顫抖。」雄獅醒來,讓中國人民站起來了

首先,可以明確的是,「睡獅」不是好的評價!這是近代以來列強加予我們身上的一種屈辱性符號。很多國人誤以為,拿破崙形容中國為「睡獅」是敬稱,是他們自以為是地認為:睡獅一旦醒來,將會震驚世界。


「中國獅」與「日本狼」

看過電視節目《動物世界》的人都知道,獅子這樣的獸中之王,就算是在睡夢中也是保持警惕的,稍有風吹草動,它就會獅目圓睜,隨時准備暴起發動攻擊。但這只局限於自然界,人類世界裡的「睡獅」早已被剝奪了崛起的雄心!


一個清末國人,就曾對拿破崙為什麼形容中國為「睡獅」而困惑不已,於是去問西方人,可結果卻是「西人皆笑而不答」。

他感到更加詫異,於是,這位清人結識了一個西洋馴獅人,再次向他請教。馴獅人耐不住清人的苦苦哀求,終於對他交了實底:「此意遙深!」


他以馬戲團的「睡獅」為例,說道,馬戲團的獅子都是從小被捕捉的,小獅子的奶媽是母狗。等獅子長大後,外表看上去高大威猛,其實質已然與狗無異了。獸中之王懦弱溫順得像綿羊?有了這個噱頭,馬戲團的壓軸戲往往就成了給「獅子數牙」之類的把戲,以此求得看客的關注。


馴獅人給睡獅數牙

可是,獅子畢竟不是狗。一些時候,獅子還是可能會突然地獸性大發,導致一些意外的發生。出了幾次這樣的事故後,馬戲團終於想出了一個妙計:「以生鴉片抹於牛肉以餌獅」。

開始時只是一點,後面逐漸加重劑量。最後的結果就是,吃習慣鴉片的獅子一天到晚昏昏沉沉,任由馴獅人擺布。至此,一頭被馴化的野獅終於成了一頭完完全全的睡獅,即使身體還是自由的,但靈魂早已永遠地沉睡下去了!


「殆將長睡,永無醒時。貴國之大,猶獅之龐然也!」由此可見,西方人形容中國為睡獅,根本就不含一絲敬畏之心,相反,西方列強們是想把中國人永遠變為那頭墮落沉睡的困獅!

盡管我們地大物博,但心靈將永遠被他們禁錮,最終淪為一頭只會替他們掙錢、而沒有獨立靈魂的畜牲。這就是他們口中的所謂「睡獅」!

㈧ 法國總統戴高樂曾經說過。中國是一頭睡獅,醒來後會震動全世界。這話有沒有理。。

好象是拿破崙說的, 意思是要侵略中國要抓緊時間,否則要吃不上好果子。

㈨ 拿破崙為什麼會稱為中國是「睡獅」

因為拿破崙所說的“睡獅”指的是馬戲團里那些被馴服的獅子,這類獅子有一種特性:它們愛睡覺,不喜歡爭斗,完全失去了獅子本來有的兇狠的屬性,變成了一隻任人宰割的羔羊,所以說拿破崙所說的睡獅並不是對清朝的誇獎,而是對清朝的諷刺。

當時中國正處在清王朝的統治時期,國家積貧積弱,幾乎每年都要簽訂不平等的條約,拿破崙看到清王朝占據著這么大的江山卻屢受欺凌,感嘆清王朝腐朽至極,不可救葯,就好像馬戲團中的睡獅,只有睡意,雖然長著利爪,但是卻根本沒有反抗的想法,更不用說傷人了,所以拿破崙對於中國“睡獅”的稱號並不是說把中國認為是強大的國家,而是令人感嘆的國家。

所以說,時過境遷,我們要正確的對待國外的評價,砥礪奮進。

㈩ 拿破崙說中國是只睡獅的那句名言,出自哪裡

拿破崙說,獅子睡著了,蒼蠅都敢落到它的臉上叫幾聲;中國一旦被驚醒,世界會為之震動。

1793年(清乾隆五十八年),英國國王派遣馬戛爾尼帶著使團訪問中國,急欲打開中國的貿易門戶。但是他們的通商要求遭到中國乾隆皇帝的拒絕。

1816年(清嘉慶十一年)2月8日,英國國王再次派阿美士德率使團來華商談貿易問題。使團團長阿美士德是英國著名的外交家,他曾擔任印度總督,所帶的使團成員不僅漢語水平挺高,而且大多是東印度公司的成員。1816年7月28日,阿美士德一行抵達天津口外。此時嘉慶皇帝對英使訪華的意圖有所了解,他直截了當地要求地方官員「勿事鋪張」,「如要求開通商口岸,嚴辭駁斥,筵宴遣回,不使其入京」。

1817年,不受歡迎的阿美士德踏上歸路。他准備回國後向議會和英王上書,用武力敲開中國對外通商的大門。

就在阿美士德訪問中國前後,歐洲大陸發生了重大事件。不可一世的法國皇帝拿破崙一世在1814年被歐洲反法聯軍擊敗後,東山再起,於1815年組織30萬大軍向歐洲反法聯軍發動進攻,結果在滑鐵盧遭到慘敗。6月22日,拿破崙被迫退位,不久被英國軍隊押送到遙遠的大西洋的聖赫勒拿島監禁起來。在他被監禁的第三個年頭,阿美士德垂頭喪氣地從中國返回。在回國途中,他正好經過聖赫勒拿島。當阿美士德聽說這里正關押著名震世界的拿破崙一世時,很想見一見他,聽聽這位傳奇人物對中國問題的看法。在徵得小島總督同意後,阿美士德見到了這位昔日的皇帝。阿美士德講了自己在中國的經歷,認為只有通過戰爭敲開中國的大門,才能使中國專制統治者明白打開國門對雙方都有好處的道理。當時,拿破崙對英國的做法充滿了蔑視,他對於英國用戰爭解決問題的提法發表評論說:「要同這個幅員廣大、物產豐富的帝國作戰是世上最大的蠢事。」他接著說:「開始你們可能會成功,你們會奪取他們的船隻,破壞他們的軍事和商業設施,但你們也會讓他們明白他們自己的力量。他們會思考;他們會建造船隻,用火炮把自己裝備起來。他們會把炮手從法國、美國甚至倫敦請來,建造一支艦隊,把你們打敗。」阿美士德反駁說:「中國在表面強大的背後是泥足巨人,很軟弱。」但拿破崙認為,中國並不軟弱,它只不過是一隻睡眠中的獅子。「以今天看來,獅子睡著了連蒼蠅都敢落到它的臉上叫幾聲。」拿破崙接著說:「中國一旦被驚醒,世界會為之震動。」這句話出自拿破崙之口後,產生了極強的轟動效應,「一隻睡著的獅子———中國」迅速傳遍了歐洲和世界

閱讀全文

與法國哪個作家把中國比喻為睡獅相關的資料

熱點內容
金華義烏國際商貿城雨傘在哪個區 瀏覽:733
俄羅斯如何打通飛地立陶宛 瀏覽:1110
韓國如何應對流感 瀏覽:894
在德國愛他美白金版賣多少錢 瀏覽:935
澳大利亞養羊業為什麼發達 瀏覽:1359
如何進入法國高等學府 瀏覽:1448
巴西龜喂火腿吃什麼 瀏覽:1375
巴西土地面積多少萬平方千米 瀏覽:1237
巴西龜中耳炎初期要用什麼葯 瀏覽:1204
國際為什麼鋅片如此短缺 瀏覽:1605
巴西是用什麼規格的電源 瀏覽:1427
在中國賣的法國名牌有什麼 瀏覽:1334
在菲律賓投資可用什麼樣的居留條件 瀏覽:1237
德國被分裂為哪些國家 瀏覽:851
澳大利亞跟團簽證要什麼材料 瀏覽:1178
德國大鵝節多少錢 瀏覽:848
去菲律賓過關時會盤問什麼 瀏覽:1172
澳大利亞女王為什麼是元首 瀏覽:998
有什麼免費的韓國小說軟體 瀏覽:733
申請德國學校如何找中介 瀏覽:637