導航:首頁 > 德國資訊 > 德國佬用英文怎麼說

德國佬用英文怎麼說

發布時間:2022-11-27 15:32:53

① sausage的意思為什麼是德國佬呢,這有什麼起源sausage的翻譯不是香腸嗎

據說德國有一百多種香腸……

② 用英語幫我翻譯一段話

The helmit was invented in World War I.
One day,there was a battle breaking out between Germany and France for a strategically important site.
Go hell,German guys! Long live, France!
Be smart, French guys, surrender quickly and perhaps we'll let you guys live.
I heard that there was just one person surviving. So who is that?
All the soldiers died. But why were you so lucky?
It was a cooking pot that protected me,General.
The helmit was invented in this way.

③ 德國用英文怎麼說

German 即可

④ 德國佬形容什麼

德國人。
德國人有兩種含義:1和德國相關的居民 2書名
1 德意志人,或中譯德國人(die Deutschen)這個術語在使用中可能有多種含義。
在國籍上,德國人指的是擁有德國國籍的人在族群上,德國人可以包括以下幾個特徵:和德意志文化有關聯以德語為第一語言德意志裔人:祖先來自德國或是曾經屬於德國的地區者[1]
2 《德國人》是德國著名作家艾米爾·路德維希創作的一部震撼人心的史詩。它刻畫了德國從公元800年到20世紀40年代的盛衰史。這不是一部通常的編年史,而是通過對德國歷史風雲人物有血有肉的描繪,使讀者似乎身歷其境,重溫千百年來的德國人歷史。

⑤ 德國德國人用英文怎麼說

德國
Germany
德國人
German

⑥ 德國人的英文

德國人
German person or people
德國人:German | Boche | Hans
純德國人:Deutsche
德國人。:Schweden | England | Spanien
德國人奧托:Otto
德國人烏寶:UweBoll
近義詞或片語
German | Fritz | Kraut | Boche | Teuton | Hans | Dutchman
例:
1. 他的父母是德國人.
He was born of German parents.
2. 在北方,德國人包圍了列寧格勒。
14 In the north, the Germans closed in on Leningrad.
3.索菲亞,這是漢斯,他是德國人。
Sophy,this is Hans,he is Germen.

⑦ sausage是香腸的意思,為什麼還有德國佬的意思英語翻譯

根據我在德國留學的經驗,德國人很愛吃香腸,德國的豬肉消耗量十分巨大,但大部分用於製作各種各樣的香腸,比如紐倫堡烤香腸,白腸,拇指腸等等。所以作為調侃,香腸便有了德國佬的意思。

⑧ 英語好的朋友幫幫忙啊。。。英文日常用語有哪些

建議你買本出國人員英語日常用語900句
Potluck Party 一種聚餐方式,主人准備場地和餐具,叄加的人必須帶一道菜准備飲料,最好事先問問主人的意思。
▲Pull over!把車子開到旁邊。
▲Drop me a line!寫封信給我。
▲Give me a ring. = Call me!來個電話吧!
▲For here or to go?食堂或外賣。
▲cool; Thats cool! 等於國內年輕人常用的囗語「酷!」,表示不賴嘛!用於人或事均可。
▲Whats up? = Whats happening? = Whats new? 見面時隨囗問候的話「最近在忙什麼?有什麼新鮮事嗎?」一般的回答是「Nothing much!」 或「Nothing new!」
▲Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少來這一套!同學之間開玩笑的話。
▲Dont give me a hard time! 別跟我過不去好不好!
▲Get yourself together! 振作點行不行!
▲Do you have "the" time? 現在幾點鍾?可別誤以為人家要約你出去。
▲Hang in there. = Dont give up. = Keep trying. 再撐一下。
▲Give me a break ! 你饒了我吧!(開玩笑的話)
▲Hang on. 請稍候。
▲Blow it. = Screw up. 搞砸了。
▲What a big hassle. 真是個麻煩事。
▲What a crummy day. 多倒霉的一天。
▲Go for it. 加油
▲You bet. = Of course. 當然;看我的!
▲Wishful thinking. 一廂情願的想法。
▲Dont be so fussy! 別那麼挑剔好不好。
▲Its a long story. 唉!說來話長。
▲How have you been? = How are you doing? 你過得如何?近來可好?
▲Take things for granted. 自以為理所當然。
▲Dont put on airs. 別擺架子。
▲Wishful thinking.一廂情願的想法。
▲Dont be so fussy! 別那麼挑剔好不好!
▲Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧!
▲Have a crush on someone. 迷戀某人。
▲Whats the catch? 有什麼內幕?
▲Party animal. 開Party狂的人(喜歡叄加舞會的人)。
▲Pain in the neck. =Pain in the ass.討厭的東西、的人或事。
▲Skeleton in the closet.家醜。
▲Dont get on my nerve! 別把我惹毛了!
▲Afat chance. =A poor chance. 機會很小。
▲Dont put on airs! 別擺架子!
▲I am racking my brains. 我正在絞盡腦汁。
▲Shes a real drag. 她真有點礙手礙腳。
▲Spacingout.=daydreaming. 做白日夢。
▲I am so fed up. 我受夠了!
▲It doesnt go with your dress. 跟你的衣服不配。
▲Whats the point? = What are you trying to say? 你的重點是什麼?
▲By all means.=Definitely. 一定是。
▲ steam 蒸 poach 水煮 boil 煮 toast 烤(麵包)grill 烤、的煎 roast(ck) 烘烤、的紅燒、的(烤鴨) braise 油炸過用溫火燉 pure 煮成濃湯 broil 燒、的烤 season 加調味料 panbroil 用淺鍋燒烤 seasoning 調味料 fry 炸、的炒 dressing 沙拉醬 bake 烤 gravy 肉 saute 用溫火慢炒 appetizer 飯前菜、的小菜 stew 燉、的燜、的紅燒 entree 主菜 simmer 慢燉、的煨 snack 點心、的小點 stir fry 快炒、的大火炒 marinate 腌、的用鹵泡,鹵 smoke 熏
▲Lets get a bite. = Lets go eat. 去吃點東西吧!
▲Ill buy you a lunch (a drink; a dinner). = Its on me. =My treat. 我請客。
▲Lets go tch. 各付各的。
▲My stomach is upset. 我的胃不舒服。
▲diarrhea [dai ri ] 拉肚子。
▲吃牛排時,waitor 會問 "How would you like it ?" 就是問「要幾分熟?」的意思,可以選擇 rare,medium 或 well-done。
▲I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服!
▲May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人請你吃飯,你未能赴約,只好請他改到下一次。)
▲I am not myself today. 我今天什麼都不對勁!
▲Lets get it straight. 咱們把事情弄清楚!
▲Whats the rush! 急什麼!
▲Such a fruitcake! 神經病!
▲Ill swing by later. =Ill stop by later. 待會兒,我會來轉一下。
▲I got the tip straight from the horses mouth. 這個消息是千真萬確的(tip指消息)!
▲easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。
▲flunk out 被當掉。
▲take french leave 不告而別。
▲I dont get the picture. =I dont understand. 我不明白。
▲You should give him a piece of your mind. 你應該向他表達你的不滿。
▲hit the road = take off = get on ones way 離開。
▲Now he is in the drivers seat =He is in control now.
▲Keep a low profile (or low key). 採取低姿態。
▲Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。
▲klutz (=clutz) =idiot 白痴、的笨蛋。
▲know ones way around 識途老馬。
▲lions share 大部份。
▲tailgate 尾隨(尤其跟車跟得太近)。
▲take a back seat. 讓步。
▲take a hike =leave me alone =get lost 滾開。
▲hit the hay =go to bed 睡覺。
▲Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 載我一程好嗎?
▲green hand 生手、的沒有經驗的人。
▲moonshine = mountain dew 指私釀的烈酒(威士忌)或走私的酒。胡說八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.
▲chill out =calm down =relax(來自黑人英語)
▲rip off =steal;I was ripped off.我被偷了;rip off 也常被用為「剝奪」My right was ripped off. 權利被剝奪(來自黑人英語)。
▲我們稱美國大兵為G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德國兵或德國佬為Fritzor Kraut,稱英國佬為John Bull,日本人為Jap.或Nip,猶太人為Jew都是很不禮貌的稱呼。
▲mess around (with)瞎混;Get to work. Dont mess around.趕快工作,別瞎攪和。
▲snob 勢利眼。
▲sneak in,sneak out 偷偷溜進去,溜出來。sneakers 運動鞋。
▲She is such a brown-noser. 她是個馬屁精。
▲This is in way over my head. 對我而言這實在太難了。
▲I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是個考試緊張大師,一考試胃就抽筋。
▲Keep your study (work) on track. 請按進度讀書(工作)。
▲Did you come up with any ideas? 有沒有想到什麼新的意見?
▲Dont get uptight !Take it easy. 別緊張,慢慢來!
▲Cheese ! It tastes like cardboard. Cheese吃起來味如嚼臘!
▲Get ones feet wet. 與中文裡的「涉足」或「下海」,寓意相同,表示初嘗某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.

⑨ 德國佬用英語怎麼寫

Deutsche或者German

⑩ 德國和德國人的英文各是什麼

德國人german,它的復數是:germans,和其他的帶有man和woman的復數不同。

手工翻譯,尊重勞動,歡迎提問,感謝採納!

閱讀全文

與德國佬用英文怎麼說相關的資料

熱點內容
金華義烏國際商貿城雨傘在哪個區 瀏覽:763
俄羅斯如何打通飛地立陶宛 瀏覽:1139
韓國如何應對流感 瀏覽:922
在德國愛他美白金版賣多少錢 瀏覽:962
澳大利亞養羊業為什麼發達 瀏覽:1398
如何進入法國高等學府 瀏覽:1478
巴西龜喂火腿吃什麼 瀏覽:1407
巴西土地面積多少萬平方千米 瀏覽:1268
巴西龜中耳炎初期要用什麼葯 瀏覽:1231
國際為什麼鋅片如此短缺 瀏覽:1635
巴西是用什麼規格的電源 瀏覽:1457
在中國賣的法國名牌有什麼 瀏覽:1362
在菲律賓投資可用什麼樣的居留條件 瀏覽:1271
德國被分裂為哪些國家 瀏覽:879
澳大利亞跟團簽證要什麼材料 瀏覽:1211
德國大鵝節多少錢 瀏覽:878
去菲律賓過關時會盤問什麼 瀏覽:1202
澳大利亞女王為什麼是元首 瀏覽:1028
有什麼免費的韓國小說軟體 瀏覽:760
申請德國學校如何找中介 瀏覽:667