㈠ shangchi是什麼牌子
A a ai an ang ao B ba ban bang bao bei ben beng bi bian biao bie bin bing bo bu C ca cai can cang cao ce cen ceng cha chai chan chang chao che chen cheng chi chong chou chu chua chuai chuan chuang chui chun chuo ci cong cou cu cuan cui cun cuo D da dai dan dang de den dei deng di dia dian diao die ding diu dong dou an i n o E e ei en eng er F fa fan fang fei fen feng fo fou fu G ga gai gan gang gao ge gei gen geng gong gou gu gua guai guan guang gui gun guo H ha hai han hang hao he hei hen heng hong hou hu hua huai huan huang hui hun huo J ji jia jian jiang jiao jie jin jing jiong jiu ju juan jue jun K ka kai kan kang kao ke ken keng kong kou ku kua kuai kuan kuang kui kun kuo L la lai lan lang lao le lei leng li lia lian liang liao lie lin ling liu long lou lu lü luan lue lüe lun luo M m ma mai man mang mao me mei men meng mi mian miao mie min ming miu mo mou mu N na nai nan nang nao ne nei nen neng ng ni nian niang niao nie nin ning niu nong nou nu nü nuan nüe nuo nun O o ou P pa pai pan pang pao pei pen peng pi pian piao pie pin ping po pou pu Q qi qia qian qiang qiao qie qin qing qiong qiu qu quan que qun R ran rang rao re ren reng ri rong rou ru ruan rui run ruo S sa sai san sang sao se sen seng sha shai shan shang shao she shei shen sheng shi shou shu shua shuai shuan shuang shui shun shuo si song sou su suan sui sun suo T ta tai tan tang tao te teng ti tian tiao tie ting tong tou tu tuan tui tun tuo W wa wai wan wang wei wen weng wo wu X xi xia xian xiang xiao xie xin xing xiong xiu xu xuan xue xun Y ya yan yang yao ye yi yin ying yo yong you yu yuan yue yun Z za zai zan zang zao ze zei zen zeng zha zhai zhan zhang zhao zhe zhei zhen zheng zhong zhou zhu zhua zhuai zhuan zhuang zhui zhun zhuo zi zong zou zu zuan zui zun zuo參考資料: xh/pinyi.php
㈡ debohren和kunzhan哪個好
咨詢記錄 · 回答於2021-10-28
㈢ 德國找房子搬家一般什麼流程比較好啊
找房子是細心的活。很遺憾,沒有 省錢省力省時間 的方法。要有思想准備。
「省錢」的絕不會「省力」,「省力」也不會「省錢」。而時間,是無論如何也省不下來的。
你現在的房子只要提前一個月KUN就可以了,你還是很幸運的,應該高興。一個月的時間足夠你找到下一個的房子。
個人的一點建議
1. 一定要先確定城市。確定城市之後,馬上到目標城市的Studentenwerk的網站申請學生宿舍。有些城市非常難申請到,但申請上也沒什麼損失
2.上網。 網路找房主要兩個途徑。a,華人論壇的租房板塊以及城市分版塊。發帖尋房和看到別人出租的都要去問。b,德國網站。其實德國網站的資源更多。然後就是打電話,約時間看房了。
3. 正如你所說,不能總出去看房子,所以去一次,要充分利用。把看房子的Termin都約到一天,安排好時間。先看地圖查好房子所在城區的位置,交通的方式,安排好最合理的路線。安排時間一定要合理,一旦遲到,會給房東非常不好的印象。好一點的房東可能會等你。脾氣著急的,等你15分鍾直接走人。不光是你找房子,房東也在挑。所以,留個好印象非常重要。
4. 不要期望一起找到理想的房子。或者乾脆找Zwischenmieter。先住著。熟悉城市後,再找。
5.第一次看房子,不見得就能遇到合適的房子。記得去那座城市,在火車站的kiosk買一張當地的報紙,上面都有大量的出租廣告。給自己多留一些機會。
6.到新城市的第一個房子,對價格應該寬容一些。
跨城市搬家,比較理想的是有車。比如有朋友有駕照的話就好辦了。租一輛車,跑一趟就結束了。
沒有朋友沒有駕照就比較麻煩。大件行李需要郵寄。剩下的就要靠自己人力,坐火車搬運了。
當然也可以找德國搬家公司,但價格很高。
留學不易,祝好運,加油!
㈣ 沈陽上德國簽證在什麼地方
德國簽證沈陽領事區。包括以下省市:遼寧,黑龍江,吉林
中智德簽沈陽中心地址
Room 905, Hill Federal, No.115 Beizhan Road, Shenhe District, Shenyang
地址:沈陽市瀋河區北站路115號希爾斯聯邦大廈905室。
中智德簽沈陽中心開放時間:
周一至周五,8:00至11:30,13:00至16:00
簽證材料
一、基本材料
(1)護照(其有效期在簽證到期後仍不少於3個月);
(2)兩份完整填寫並由申請人親筆簽名的申請表(在使館簽證處領取或在網上下載);
(3)三張近期證件照片(白色背景的);
(4)居民身份證原件及復印件(正反面)一份。
二、商務簽證所需材料
(1)基本材料;
(2)工作單位用英文或德文出具的介紹信原件(信上須註明公司地址、電話和傳真號、商務旅行者的職務、是否該公司成員、月薪及此次赴德目的),公司領導簽字並加蓋公司印章;
(3)工作單位營業執照復印件一份;
(4)德國業務夥伴邀請信的原件(信中須註明預計逗留時間期限、逗留目的、時間安排以及行程計劃);
(5)經費承擔者證明(在德方邀請信或單位介紹信中註明);
(6)參加博覽會/展覽會者(直接預訂或通過展覽會組織者)須提供:參展邀請函、賬單、付費證明、展台確認、展台計劃、在德整個逗留期的旅館預訂;
(7)個別情況要求提供的其他材料。
三、學生簽證(留學)所需材料
(1)基本材料;
(2)德國駐華使館文化處留德人員審核部出具的APS證書;
(3)表格式德文個人簡歷;
(4)德文版的留學理由說明書(詳細敘述留學的原因和留學對將來的職業生涯的影響);
(5)德語語言證書(DSD證書);
(6)已獲得的最高學歷/學位證明文件;
(7)德國大學的錄取通知書原件;
(8)家庭經濟狀況證明材料(如:銀行卡或存摺的原件及復印件);
(9)個別情況要求提供的其他材料。
㈤ 小提琴肩墊,松香,琴弦等配件有什麼好的牌子推薦
肩墊當時用的好像是BONMUSICA的,老師推薦的,wolf這個牌子的也不錯,腮墊是自己縫的,很軟,松香和弓也沒有買特別好的,直接琴行里有什麼我就買什麼。考九級那個時候弓斷了,趕去買了一把弓,心疼死了,記不得牌子了,好像也是沒有牌子的。然後還是臉發育不對稱,去做了一年半的正畸。也沒有用過其他牌子的肩墊和腮托,自己嫌麻煩就丟了,可惜當時沒有慢回彈海綿,不然我一定自己縫一個上去。松香推薦一個圓形的無塵松香,好像是德國的,五六十一塊,還不錯。不練琴很多年,而且最後也沒打算走專業,只是作為一個興趣,很多都記不清了,就只能給這點建議了,還是留給專業人士來推薦吧。
㈥ 關於二戰東線
寒冬里的血戰:六千德軍擊敗五萬紅軍
「送往東線」意味著宣判死刑
納粹德國於1941年6月22日發動了「巴巴羅莎」行動,是一場旨在摧毀蘇聯共產主義政權,在遼闊的東方謀取新的生存空間的大規模入侵。以地處歐洲中部的德國來劃分,這片戰場即為著名的「東線」,它也是整個二戰過程中最為血腥和殘酷的戰線,蘇德兩國軍隊在這片廣闊的土地上盡心了五年你死我活的爭奪。戰斗的激烈程度對任何軍官與士兵的神經都是一個巨大的考驗。在德軍中,官兵們都以在東線服役為榮,因為這代表自己已經歷過嚴峻的考驗;但從另一個角度而言,在東線服役又意味著噩夢,其巨大的人員消耗里所有人望而生畏,所以德軍中如果說將某人「送往東線」,那就無異於宣判了他的死刑。
但是在「巴巴羅莎」行動的初期,卻是以德軍的高歌猛進為主旋律,戰斗的主要特點就是德軍於夏秋季間,在俄國廣闊的推進過程中不斷進行著大規模的包圍及殲滅戰。比如在基輔(Kiev)合圍戰中德軍一次就俘虜了蘇聯紅軍六十六萬五千人。另外在維亞茲馬—布良斯克(Vyasma—Briansk)口袋中,又有六十六萬三千名紅軍被俘。這還只是德軍在1941年秋季進行的許多合圍戰中的兩個而已。
巨大的成功使得希特勒得意忘形。多次在公開場合揚言蘇聯將會很快投降。但是隨著戰爭的不斷推進,德軍的戰場傷亡補充人員越來越短缺。到41年8月下旬經過10個星期的戰斗後德軍共損失44萬人,大約只有這個數字的一半得到了補充。在德軍不斷的減員同時,蘇軍的規模卻在擴大——盡管在戰爭初期他們傷亡了近200萬人,其中近一半成為了戰俘,但是他們又迅速動員徵集到了530萬余被人員。戰爭開始時德軍最高統帥部估計敵人有近200個師,現在這估計被修改為360個師,而且這個數字還在繼續變化,當消滅了一打的師之後,俄國人又在繼續增加12個師出來。當德軍的「閃電戰」被證明在東線不再有作用,戰爭進入消耗階段時,勝利的天平已經開始慢慢傾斜了。
1941年11月15日,德軍中央集團軍群的共計180萬人開始發動「台風」作戰行動,目的是向蘇聯首都莫斯科進攻並將其佔領,但攻勢在嚴酷的冬天及來自西伯利亞的紅軍預備隊前面很快停滯,這些來自西伯利亞的紅軍官兵對嚴寒毫不陌生,他們被紅軍最高統帥部從遠東地區調來配置到西線。德軍的攻勢剛剛停止,蘇軍立即發動了反攻。在大規模的反攻中蘇軍官兵不斷的推進,在開闊的大草原上碾碎並消滅德軍部隊,但紅軍最高統帥部對於殲滅敵人有生力量的興趣顯然超過了收復失去的領土,特別是對未來的攻勢能起到重要的戰略與戰術控制的作用的區域,如道路樞紐、通信中心和橋頭堡,大多還在德軍手中。
蘇軍的坦克和騎兵部隊一路向西挺進,迂迴撤退中的德軍部隊的側翼並包圍他們。現在已經不是大規模的紅軍被德軍包圍在口袋裡,而是大量的團、師甚至軍以及的德軍主力部隊。這些部隊是從莫斯科的大門口撤退回來的,很快這樣的戰術撤退卻就演變成為一場戰略撤退,並且很有可能再次演變成一場兵荒馬亂的大撤退。不過局勢在希特勒的一道強硬的命令下沒有惡化下去,元首命令他的士兵不許再後退半步,就地轉入防禦,將部隊配置在一些戰略要地和城鎮周圍使其變成一個個「刺蝟」。
這道命令有三個目的:第一,建立「刺蝟」要塞將使德軍向西方的敗退馬上停止;第二,把堅住了這些重大的戰略與戰術要地將能夠抵擋住紅軍的進攻;第三,在達到前兩點目的之後,蘇軍的挺進將會遲緩下來。盡管希特勒的抵抗命令造成了德軍巨大的傷亡,但毋庸置疑的是該命令在當時的混亂局勢下確實為一道正確的決定,它使德軍避免了像當年的拿破崙大軍那樣一潰千里。德軍根據命令指示建立的像棋盤一樣星羅棋布的防禦陣地成為了阻礙蘇軍前進的重要角色,盡管效果只是暫時性的,它只能短暫的延緩敵人,但是這樣的局勢能夠使希特勒將東線的部隊再次組織並激勵起來,重新面對蘇軍為重演最初反攻時所取得的勝利而發動的冬季攻勢,此時蘇軍已經不可能再取得在12月初十那樣大規模的勝利了。
在1942年1月的第二個星期開始時,蘇軍的進攻再次發起,加里寧方面軍(Kalinin Front)的一支主力——第3突擊軍團(3rd Shock Army)向德軍 北方集團軍群的右翼進行突破。於1月8 日在德軍防線上打開了一個突破口,布施上將率領的德第16集團軍在連續的壓力下被迫開始撤退,使得蘇軍在一個很短的時間內取得了巨大的收獲。從1942年2月18日到4月21日僅兩個月的時間,第16集團軍的第2步兵軍整個大軍約10萬人被蘇軍包圍在迭米揚斯克(Demjansk)地區。在被迫後撤100公里的過程中,類似這樣的包圍和分割的危急情形貫穿了整條東線的德軍防線,發生在無數個德軍單位身上。
第3突擊集團軍的其中一個目標是位於洛瓦季河(Lovat)與昆壓河(kunya)河交匯處的小鎮——霍姆爾(Cholm),在周圍一大片都是難以穿行的沼澤地帶中間,只有一塊堅實的硬土地,霍爾姆鎮就坐落在上面,這里不但是唯一一條穿越沼澤的陸地橋,而且還是兩條南北向與東西向道路的交叉點。穿過沼澤的這個陸地橋與兩條道路到了春天會成為一塊跳板,無論是德國人或蘇聯人在將來都要用到它發功任何戰略性行動。從德國人的觀點來看,這個戰略要地更是不可放棄的,因為每一個這樣的要地都能對被包圍在迭米揚斯克第2步兵軍發起救援行動。更重要的是,霍姆爾還位於希特勒計劃對莫斯科和列寧格勒發動第二次進攻的發起線上,如果這里落入蘇軍手中將對未來的進攻行動不利。考慮到該地的重要性,希特勒決定將其歸入他署名的「防守至最後一人」命令中必須死守的地區名單里。
因此圍繞著霍姆爾這個不起眼的小鎮,交戰雙方都制定了重大的作戰計劃。
應勢而生的「舍雷爾戰斗群」
在敘述這場戰役之前,我們先來看看兩軍在此地的實力對比情況。
首先是蘇軍,第3突擊集團軍是紅軍最高統帥部於1941年12月用大本營預備隊改編組建的,其中包括從西伯利亞調來的部隊,司令官為馬克西姆•阿列克西耶維奇•普卡耶夫大將(Maksim Alekseevic Purkaev)。
組建後,從莫斯科郊區移防至奧斯卡什科夫地區,並轉隸西北方面軍。接管第4突擊集團軍防禦地帶和部分部隊後,開始冬季反攻准備。1月初編入加里寧方面軍,在隨後發動反攻時的全部實力為:人員51500名,坦克35輛,火炮142門,迫擊炮347門。
步兵部分編有第23、33、257和391步兵師,第20、27、31、42、45和54步兵旅,還有第63、65、78、79、80、220、221獨立滑雪步兵營;
坦克與機械化部隊分為:第146、170獨立坦克營;
工兵方面分為地110獨立工兵營、第299、469、690、1296、1334獨立野戰工兵營。
另外還得到了第7混合航空師的空中支援。第3突擊集團軍當時分兵三路向不同方向進攻,中央一路以馬卡傑夫大校指揮的第33步兵師為主力的突擊其矛頭直指霍姆爾。
德軍方面,與第2步兵軍一樣同屬於第16集團軍的德第39裝甲軍由馮•阿尼姆將軍(Von Arnim)指揮,他們是在蘇第3集團軍的猛烈進攻下退卻之時,留下了一小規模的守軍繼續駐守霍爾姆。39裝甲軍認為這個小鎮會被蘇軍從四麵包圍,但相信這樣的包圍指揮持續一兩個星期。如此樂觀的估計是因為軍長阿尼姆相信德軍很快會發動一場集團軍級的大規模反攻。
㈦ 哪位高人能幫我找下二戰德軍軍歌大串燒 的 歌詞,不甚感激!!!
高舉戰旗(霍爾斯特.威塞爾之歌)
Die Fahne hoch ! 高舉戰旗 !
Die Reihen fest geschlossen ! 隊伍已並肩出發 !
S.A. marschiert 沖鋒隊在前進了
Mit mutig festem Schritt 那無畏堅定的步伐
Kamraden die Rotfront 同志們是犧牲在赤色分子和反動派槍口之下 !
Und Reaktion erschossen ! 但從未離我們遠去
Marschiern im Geist 我們的意志更統一 !
In unsern Reihen mit !
2. Die Stra遝 frei ! 道路已肅清 !
Den braunen Batallionen 向褐色的軍營
Die Stra遝 frei 道路已肅清
Dem Sturmabteilungsmann ! 是沖鋒隊之戰士 !
Es schaun auf's Hakenkreuz 那希望 凝視著反萬字字旗數百萬的同志已覺醒 !
Voll Hoffnung schon Millionen ! 自由解放之日
Der Tag für Freiheit 麵包奪得之時 !
Und für Brot bricht an !
3. Zum letzten Mal 這是最後的時刻了
Wird nun Appell geblasen ! 沉睡的心警覺吧 !
Zum Kampfe stehn 這是戰斗的時候了
Wir alle schon bereit ! 我們已准備好一切
Bald flattern Hitlerfahnen 直到希特勒的旗幟重新飄揚在我們戰斗過的壁壘上 !
躡er Barrikaden 屆時 奴役與恥辱消失
Die Knechtschaft dauert 光榮和尊嚴復興 !
Nur noch kurze Zeit !
裝甲兵之歌
Von Oblt.Wiehle中尉創作於1933年6月25日
歌詞的原文(德語)
Ob's stürmt oder schneit,
Ob die Sonne uns lacht,
Der Tag glühend hei?,
Oder eiskalt die Nacht.
Bestaubt sind die Gesichter,
Doch froh ist unser Sinn,
Ja unser Sinn;
Es braust unser Panzer
Im Sturmwind dahin. Mit donnernden Motoren,
So schnell wie der Blitz,
Dem Feinde entgegen,
Im Panzer geschützt.
Voraus den Kameraden,
Im Kampfe ganz allein,
Steh'n wir allein,
So sto?en wir tief
In die feindlichen Reihn.
Wenn vor uns ein feindlicher
Panzer erscheint,
Wird Vollgas gegeben
Und ran an den Feind!
Was gilt denn unser Leben,
Für unsres Reiches Heer,
Ja Reiches Heer?
Für Deutschland zu sterben
Ist uns h?chste Ehr. Mit Sperren und Tanks
H?lt der Gegner uns auf,
Wir lachen darüber
Und fahren nicht drauf.
Und droh'n vor uns Geschütze,
Versteckt im gelben Sand,
Im gelben Sand,
Wir suchen uns Wege,
Die keiner sonst fand.
Und l??t uns im Stich
Einst das treulose Glück,
Und kehren wir nicht mehr
Zur Heimat zurück,
Trifft uns die Todeskugel,
Ruft uns das Schicksal ab,
Ja Schicksal ab,
Dann ist unser Panzer
Ein ehernes Grab.
德國裝甲兵之歌
Panzer lied
無論面對風暴或是雪花,
還是太陽對我們微笑;
火熱的白天,
寒冷的夜晚,
撲面的灰塵,
但我們享受著這種樂趣,
我們享受著這種樂趣。
我們的坦克轟鳴向前,
伴隨著陣陣塵沙。
當敵人的坦克露出蹤影
我們加大油門全速向前!
我們生命的價值
就是為了我們光榮的軍隊而戰!
為德國而死是至高的榮譽!
伴隨著雷鳴般的引擎,
我們在堅實的裝甲板後像閃電一般沖向敵人。
與同志們一起向前,
並肩戰斗,
這就是為什麼我們能深扎進敵人的(坦克)隊列
面對敵人所謂的屏障
我們給予輕蔑的嘲笑
然後簡單的繞過;
如果前面的黃砂之中,
隱藏的是那炮火的威脅,
我們就找尋自己的道路,
躍上那沖向勝利的通途!
如果我們為命運女神所拋棄
如果我們從此不能回到故鄉
如果子彈結束了我們的生命
如果我們在劫難逃,
那至少我們忠實的坦克,
會給我們一個金屬的墳墓。
德國U艇之歌
Wir haben Tag und Nacht
對我們來說沒有什麼日夜之分
kein Auge zugemacht,
為了擊沉遠海的敵人而搜索著
Hinterm Doppeltegras bis auf die Knochen nass,
spaehn die Wachen aus nach B.R.T.
(頭頂的波濤)潮濕滲入骨髓,(我們)握著望遠鏡警戒著敵艦----注:這里B.R.T是德文Bruttoregistertonne
的縮寫,意思是登記在溥的船舶數,這里指登錄在船舶登錄溥上的敵方艦船)
Die Diesel stampfen, die See geht schwer,
柴油引擎在攪動,但是大海的波濤更加洶涌,
so klein ist das Boot und so gross ist das Meer.
(我們的)艇是如此渺小,而大海卻是如此廣闊
da kommt es auf jedes Lederpaecken an,vom Kaleu bis zum letzten Mann.
戰斗的成敗取決於每一名身穿皮夾克的成員,從船長到普通的列兵
Heimat, so weit von hier.
祖國,是如此的遙遠
Heimat, dich gruessen wir.
祖國,我向你致意
Fuer dich da fahren wir
為了你我將行駛四方(來保衛你)
den lauernden Tod im Torpedorohr,
魚雷管中藏匿著死神
ran an den Feind. U-boot vor!
向著敵人沖去,U艇前進。
Zwei Wochen steh'n wir schon auf Deck und Tauchstation.
不知不覺離出航後已經2個星期了
Die Mahalla ist noch nicht in Sicht
目的地mahalla仍未在視野中
Die Tage gehn vorbei im ew'gem Einerlei,
枯燥無味的日子一天天流逝著
aber Beute gibt's noch immer nicht.
獵物依舊沒有出現。
Da ploetzlich toent Alarm vom Turm.
突然艦橋上警報大徹
Ein grosser Geleitzug schiebt schwer rch den Sturm.
一支巨大的護航艦隊乘著波濤迎面壓來。
da kommt es auf jedes Lederpaecken an,vom Kaleu bis zum letzten Mann.
戰斗的成敗取決於每一名身穿皮夾克的成員,從船長到普通的列兵
Wenn alle untreu werden(只有德語)
Wenn alle untreu werden,
So bleiben wir doch treu,
Da immer noch auf Erden#;
Für euch ein F鋒nlein sei.
Gef鋒rten unsrer Jugend,
Ihr Bilder be遰er Zeit,
Die uns zu M鋘nertugend
Und Liebestod geweiht.
Wollt nimmer von uns weichen,
Uns immer nahe sein,
Treu wie die deutschen Eichen,
Wie Mond und Sonnenschein!
Einst wird es wieder helle
In aller Brüder Sinn,
Sie kehren zu der Quelle
In Lieb und Treue hin.
Ihr Sterne seid uns Zeugen,
Die ruhig niederschaun,
Wenn alle Brüder schweigen
Und falschen G鱷zen traun.
Wir woll'n das Wort nicht brechen,
Nicht Buben werden gleich,
Woll'n predigen und sprechen
Vom heil'gen deutschen Reich!
Fallschirmjaegerlied
德國傘兵之歌
1.
〔一〕
Rot scheint die Sonne, fertig gemacht,
太陽散發著紅色的光芒,准備好,
Wer weiss ob sie morgen fuer uns auch noch lacht?
誰知道明天它是否還會對我們微笑?
Werft an die Motoren, schiebt Vollgas hinein,
引擎啟動了,滿功率工作。
Startet los, flieget ab, heute geht es zum Feind!
起飛,帶我們上路,今天我們去面對敵人!
|: In die Maschinen, in die Maschinen!
|: 登上飛機,登上飛機!
Kamerad, da gibt es kein zurueck.
同志們,那是有去無回的征途。
Fern im Osten stehen nkle Wolken
在遙遠的東方有黑色的雲彩,
Komm' mit und zage nicht, komm' mit! :|
來,不要失魂落魄,來! :|
2.
〔二〕
Donnern Motoren, Gedanken allein,
引擎轟鳴,伴隨著個人獨自的思索,
Denkt jeder noch schnell an die Lieben daheim.
每個人的思緒快速地略過家裡的親人。
Dann kommt, Kameraden, zum Sprung das Signal,
瞬時間,同志們,傳來了跳傘的信號,
Wir fliegen zum Feind, zuenden dort das Fanal.
我們飛向敵人,在那兒點燃烽火台的警火。
|: Schnell wird gelandet, schnell wird gelandet!
|: 快速降落,快速降落!
Kamerad, da gibt es kein Zurueck.
同志們,那是有去無回的征途。
Fern im Osten stehen nkle Wolken
在遙遠的東方有黑色的雲彩,
Komm' mit und zage nicht, komm' mit! :|
來,不要喪魂落魄,來! :|
3.
〔三〕
Klein unser Haeuflein, wild unser Blut,
我們的人數很少,我們的鮮血沸騰,
Wir fuerchten den Feind nicht und auch nicht den Tod,
我們既不懼怕敵人也不懼怕死神。
Wir wissen nur eines, wenn Deutschland in Not,
我們只知一個任務:德意志處於危難,
Zu kaempfen, zu siegen, zu sterben den Tod.
去戰斗,去勝利,去於死神殊死搏鬥。
|: An die Gewehre, an die Gewehre!
|: 撿起步槍,撿起步槍!
Kamerad, da gibt es kein Zurueck,
同志們,那是有去無回的征途。
Fern im Osten stehen nkle Wolken
在遙遠的東方有黑色的雲彩,
Komm' mit und zage nicht, komm' mit! :|
來,不要失魂落魄,來! :|
德國國歌-德意志之歌Das Lied der Deutschen
Deutschland, Deutschland über alles, 德國,德國超過一切
躡er alles in der Welt 超過世界上的一切,
Wenn es stets zu Schutz und Trutze 只要兄弟般團結一致,
Brüderlich zusammenh鋖t; 隨時進行防禦和守衛,
Von der Maas bis an die Memel 從馬斯河到梅梅爾,
Von der Etsch bis an den Belt 從埃奇河到海峽地帶 -
Deutschland, Deutschland über alles, 德國,德國超過一切,
躡er alles in der Welt! 超過世界上的一切!
Deutsche Frauen, deutsche Treue, 德國的婦女,德國的忠誠,
Deutscher Wein und deutscher Sang 德國的葡萄酒,德國的歌聲
Sollen in der Welt behalten 應當在世界之上保持
Ihren alten, sch鰊en Klang, 古老而又美好的名聲,
Uns zu edler Tat begeistern 鼓勵我們干高貴的事業,
Unser ganzes Leben lang 貫穿我們的整個一生
Deutsche Frauen, deutsche Treue, 德國的婦女,德國的忠誠,
Deutscher Wein und deutscher Sang! 德國的葡萄酒,德國的歌
Einigkeit und Recht und Freiheit 爭取統一、正義和自由,
Für das deutsche Vaterland! 為了我們德意志祖國!
Danach la遲 uns alle streben 讓我們大家全心全意,
Brüderlich mit Herz und Hand! 象兄弟般為此奮斗!
Einigkeit und Recht und Freiheit 爭取統一、正義和自由,
Sind des Glückes Unterpfand 會保證我們過幸福生活
Blüh im Glanze dieses Glückes, 繁茂吧,沐著這幸福之光,
Blühe, deutsches Vaterland! 繁茂吧,我們的德意志祖國!
stuka-lied斯圖卡之歌:
viel schwarze v:gel ziehen och über land und meer,
許多黑鳥飛過田野和大海,
und wo sie erscheinen, da fliehen die feinde vor ihnen her.
在他們出現的地方,敵人在它們之前四處逃散。
sie lassen j:h sich fallen vom himmel tiefbodenw:rts.
他們可以突然從天空中直沖向轟炸目標
sie schlagen die ehernen krallen
dem gegner mitten ins herz.
把高貴的爪子狠狠地鍥進敵人的心臟。
wir sind die schwarzen husaren der luft,
我們是天空中的黑色輕騎兵。
die stukas, die stukas, die stukas.
斯圖卡,斯圖卡,斯圖卡
immer bereit, wenn der einsatz uns ruft,
時刻准備著,如果有命令在召喚我們。
作者: 閃電徽記 2006-5-28 15:41 回復此發言
________________________________________
4 我整理的一些二戰德國歌曲(僅供參考)
die stukas, die stukas, die stukas.
斯圖卡,斯圖卡,斯圖卡
wir stürzen vom himmel und schlagen zu.
我們從天空中俯沖下來,攻擊。
wir fürchten die h:lle nicht und geben nicht ruh,
我們不怕地獄,不要休息的時間
bis endlich der feind am boden liegt,
敵人在大地上崩潰,直到最後一個倒下。
bis england, bis england, bis engeland besiegt
到英國去,到英國去,直到戰勝英國。
die stukas, die stukas, die stukas!
斯圖卡,斯圖卡,斯圖卡。
wenn tausend blitze flammen,
即使有千萬火焰,
wenn rings sie gefahr bedroht,
即使它們被危險包圍,
sie halten stets eisern zusammen
它們總是能如同鋼鐵般團結在一起,
kameraden auf leben und tod!
戰友們,我們同生共死
wenn beute sie ersp:hen,
如果它找到了一個目標,
dann wehe ihr allemal,
那麼絕對不會讓它(目標)安全逃脫。
nichts kann ihren augen entgehen,
什麼也不能逃過它的眼睛,
den stukas, adlern gleich aus stahl!
斯圖卡,鋼鐵鑄造的雄鷹!
tod s:en sie und verderben rings über des feindes land.
它們把死亡和毀滅撒遍敵人的國土。
die spuren sind trümmer und scherben
und lodernder himmelsbrand.
在它們經過地方的標志是,瓦礪,殘骸和工廠上高聳入天的火焰
es geht schon in allen landen
ihr name von mund zu mund.
它們的名字月月都在世界各國的人之間被穿頌
sie schlagen die werke zuschanden,
它們摧毀了眾多的工廠,
die schiffe schicken sie auf grund.
將眾多的船支埋葬入大海深處
Lied der Sturmartillerie突擊炮之歌
Wenn der Kampf um den Sieg am wildesten braust,
當勝利之戰到達白熱化階段
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
zieht die Sturmart'lerie wie die eiserne Faust,
突擊炮如鐵拳般移動,
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
Alles reissen wir mit, niemand remmt unsern Schritt,
我們撕裂所有的東西,什麼也不能阻擋我們
weder W?lder noch Wueste noch Moor,
(哪怕)森林,沙漠和沼澤,
mit Gott der Eisen wachsen lie?,
和讓我們堅強的上帝一起(這段我很不確定,A兄你的意思呢?)
Sturmart`lerie bricht vor!
突擊炮向前沖鋒!
Was die Technik uns schuf, wir fahen's an den Feind,
帶著高科技為我們創造的武器向敵軍推進
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
so sind wir mit der Heimat im Geiste vereint,
這就是我們保衛家鄉的精神,
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
Und die Kampfmelodie uns'er Sturmart'lerie,
和我們突擊炮的戰斗之歌
ist so hart, wie wir selbst Mann fur Mann
是如此艱苦,正如我們自己一樣是是真正的男子漢
Und nach dem wir dann Tod und Verderben gespien,
在我們意識到死亡和消逝之後,
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
Nun hinein in die bessere ZuKunft wir zieh'n,
現在向著我們更美好的未來
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
Uns're Wunsche so Ziel
我們的願望成為目標
Brechen Deutschlands Zurkunft wir Bahn!
我們為德意志的未來而戰!
德國非洲軍團戰歌——《我們的隆美爾》
Wir sind das deutsche Afrikakorps
Des Führers verwegene Truppen
Wir stürmen wie die Teufel hervor
Versalzen dem Tommy die Suppen
Wir fürchten nicht Hitze und Wüstensand
Wir trotzen dem Durst und dem Sonnenbrand
Marschieren beim Takt unserer Trommel
Vorworts, vorworts
|: Vorworts mit unserem Rommel! :|
Die Briten fürchten uns wie die Pest
sie sitzen auf glühenden Kohlen
ihr Reich ist rch Ost und Westen geschwocht
das einst sie so feige gestohlen
Sind Churchhill und Roosevelt auch Wut entbrannt
wir werfen die Feinde in jedem Land
General mal gekommen
Vorw?rts, vorworts
|: Vorworts mit unserem Rommel! :|
我們是德國非洲軍團,
為領袖戰斗鞠躬盡瘁。
如同暴雨中可怖閃電,
將湯米化作盤中美餐。
我們無畏酷熱和沙漠,
我們藐視乾渴和日曬,
伴著軍歌的節奏前進。
向前!向前!
|:和我們的隆美爾,向前!:|
湯米將我們視作災難,
頹坐著渾身瑟瑟發抖。
你們的領土橫跨東西,
卻原是一群膽小竊賊。
老丘和老羅徒自咆哮,
我們定將汝踢出這里!
看將軍已經來到非洲。
向前!向前!
|:和我們的隆美爾,向前!:|
我們出征英格蘭【歌詞】 | 5i]UG`j0
i:8l MvO\
1. fyf6e >[68
Heute wollen wir ein liedlein singen S 9 9O@Mq~
我們今天放聲高唱 ZI' Trinken wollen wir den külren Wein ^ Om =%
痛飲那冰涼的佳釀 B%l3Und die Gl?ser sollen dazu klingen = [&th jA
我馬上將要離去, + X6$U01
Denn es mu?, es muss geschieden sein {lI 5|$d
就讓那酒杯碰出輕脆的聲響 s/C3 |6)=
Q] a DAvg
Gib'mir deine Hand `w $~d
讓我再握住你的手 W] +pF
Deine weisse Hand ,0 ;mT N|v
握你那白皙的手 `zc 琋P;+
Leb' wohl mein Schatz n [!P d g
再會,我的心上人 % L6#.Ic
Leb' wohl mein Schatz C[ U; ~5
再會,我的心上人 2UG]rz x T
Leb' wohl,lebe wohl @7H KP}
再會,多多珍重 |>a#Gg
Denn wir fahren f +lU T a
我們要出征 xMJ Fo 5W
Denn wir fahren vaOm> ie8
我們要出征 Denn wir fahren gegen Engelland, :i5D$ /ODx
我們要出征英格蘭 FoU4@'9Zs@
Engelland英格蘭!
2. 7hI @= S}
Unsre Flagge und die wehet auf dem Maste 戰旗已在桅桿上飄揚 <#te JWgP5
Sie verkündet unsres Macht Rd>M XX?
那象徵著我們無敵的力量 -n G||2.
Denn wir wollen es nicht l?nger leiden _Qb 0_ y
我們將旗開得勝, w(^ 8 dGN
Da? der Englischmann darüber lacht h`'不會讓英國佬肆意囂張! ^%6t`'RH/
ROYY*gk琿.
Gib'mir deine Hand ShM讓我再握住你的手 AQw 2TDeine weisse Hand zd} )^ m
握你那白皙的手 s Q DX I c
Leb' wohl mein Schatz Js{9zQ
再會,我的心上人 u2( TW\.
Leb' wohl mein Schatz ,e$C?8 cj{
再會,我的心上人 JYFd #{ZM
Leb' wohl,lebe wohl a) u[B \<
再會,多多珍重 :x pDenn wir fahren UE(y ^I3
我們要出征 Wp ujY
Denn wir fahren sCAQgM w
我們要出征 FnoL5~s
Denn wir fahren gegen Engelland, Z|T }lZ
我們要出征英格蘭 = H5j SQk
Engelland ! .9E^ H*K6
英格蘭! rQYlF^Gab
|+$xw V,
z ;7 ,A_
3. 0 b9e E
Kommt die Kunde dass ich bin gefallen 5 RZ! +
如果我不能回到你的身旁 -V)sA \t
Da? ich schlafe in der Meeresflut 1 $5 1r
長眠在那海洋 t>1*tZ ;}
Weine nicht um mich mein Schatz und denke WdVGSDs7D
不要為我哭泣,我的女郎 @ CzMa j(
Für das Vaterland da floss sein Blut :G)B; 3l
為祖國流血犧牲,才是榮光! |n K Ym8/Gib'mir deine Hand p5Y Do'=
讓我再握住你的手 TCDeine weisse Hand -pc Knt%
握你那白皙的手 +z ]W[ {
Leb' wohl mein Schatz a+nr7 BH+
再會,我的心上人 ]6|a E w=E
Leb' wohl mein Schatz Y再會,我的心上人 N X 琱X'
Leb' wohl,lebe woh再會,多多珍重 Oq'c ^9
Denn wir fahren ~N']x! c
我們要出征 e ) - DBb$
Denn wir fahren 4Xf5JLo
我們要出征 I DT琌 '
Denn wir fahren gegen Engelland, M瑍 =W6|j
我們要出征英格蘭 pbC A g d
Engelland - ahoi! yP[/ gP
英格蘭… 啊嗨! = KTI718[y
~ /)#t+C
歌詞為第一次大戰陣亡的作家赫爾曼倫斯(Hermann L?ns)所作,作曲有一戰版和二戰版。這里下載的是赫爾姆斯尼爾(Herms Niel)在1939年創作的二戰版。雖說是海軍的戰歌,但是這支歌還是被陸海空三軍將士所愛。 Z aay=p/L
Xac! ,)Ndm
1940年德軍在西線取勝,正要揮師渡海遠征英倫,這首歌更是倍為流行,直到現在,在德國據說還是十分被人喜歡的 K5 \V3yl 3
作者是Herms Niel (全名Hermann Nielebock, 1888-1954),這首歌是德國軍歌中女性題材中最為著名的一首。
1.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
小小的花兒開在荒野上
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
Heis von hunderttausend kleinen Bienelein
成千上萬個小小的蜜蜂
Wird umschw鋜mt Erika.
競相飛向那埃麗卡
Denn ihr Herz ist voller Sü遡gkeit,
只因花芯中飽含著甜蜜
Zarter Duft entstr鰉t dem Blumenkleid
花瓣上散發著迷人的芬芳
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
小小的花兒開在荒野上
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
2.
In der Heimat wohnt ein kleines M鋑delein
在我的故鄉住著可愛的少女
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
Dieses M鋎el ist mein treues Sch鋞zelein
那是我最親愛的人兒
Und mein Glück, Erika.
她帶給我幸運,埃麗卡
Wenn das Heidekraut rot-lila blüht,
當紫紅色的石楠花盛開的時候
Singe ich zum Gru ihr dieses Lied.
請傳去我的這首歌兒
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
小小的花兒開在荒野上
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
3.
In mein'm Kammerlein blüht auch ein Blümelein
我那小屋邊盛開的小花
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
Schon beim ersten Morgengrau'n sowie beim D鋗merschein
無論是拂曉還是黃昏
Schaut's mich an, Erika.
圍繞著我的是埃麗卡
Und dann ist es mir, als spr鋍h' es laut:
花叢中傳來細細的聲響
Denkst auch an deine kleine Braut?
你是不是還記得你那美麗的姑娘?
In der Heimat weint um dich ein M鋑delein
那流淚盼著你歸來的姑娘
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
㈧ KUNZHAN;K注冊過商標嗎還有哪些分類可以注冊
KUNZHAN;K商標總申請量1件
其中已成功注冊0件,有0件正在申請中,無效注冊1件,0件在售中。
經八戒知識產權統計,KUNZHAN;K還可以注冊以下商標分類:
第1類(化學制劑、肥料)
第2類(顏料油漆、染料、防腐製品)
第3類(日化用品、洗護、香料)
第4類(能源、燃料、油脂)
第5類(葯品、衛生用品、營養品)
第6類(金屬製品、金屬建材、金屬材料)
第7類(機械設備、馬達、傳動)
第8類(手動器具(小型)、餐具、冷兵器)
第9類(科學儀器、電子產品、安防設備)
第10類(醫療器械、醫療用品、成人用品)
第11類(照明潔具、冷熱設備、消毒凈化)
第13類(軍火、煙火、個人防護噴霧)
第14類(珠寶、貴金屬、鍾表)
第15類(樂器、樂器輔助用品及配件)
第16類(紙品、辦公用品、文具教具)
第17類(橡膠製品、絕緣隔熱隔音材料)
第18類(箱包、皮革皮具、傘具)
第19類(非金屬建築材料)
第20類(傢具、傢具部件、軟墊)
第21類(廚房器具、家用器皿、洗護用具)
第22類(繩纜、遮蓬、袋子)
第23類(紗、線、絲)
第24類(紡織品、床上用品、毛巾)
第25類(服裝、鞋帽、襪子手套)
第26類(飾品、假發、紐扣拉鏈)
第27類(地毯、席墊、牆紙)
第28類(玩具、體育健身器材、釣具)
第29類(熟食、肉蛋奶、食用油)
第30類(面點、調味品、飲品)
第31類(生鮮、動植物、飼料種子)
第32類(啤酒、不含酒精的飲料)
第33類(酒、含酒精飲料)
第34類(煙草、煙具)
第35類(廣告、商業管理、市場營銷)
第36類(金融事務、不動產管理、典當擔保)
第37類(建築、室內裝修、維修維護)
第38類(電信、通訊服務)
第39類(運輸倉儲、能源分配、旅行服務)
第40類(材料加工、印刷、污物處理)
第41類(教育培訓、文體活動、娛樂服務)
第42類(研發質控、IT服務、建築咨詢)
第43類(餐飲住宿、養老托兒、動物食宿)
第44類(醫療、美容、園藝)
第45類(安保法律、婚禮家政、社會服務)
㈨ 我的中文名是 Zhan Kun Lin,男性,天蠍座,想取個英文名,大家幫幫忙,希望有點諧音,並且符合西方文化
Zach Zachary 未知 被上帝記住的
Zaki 阿拉伯語 純潔的
Zalman 希伯來語 和平而安靜的
Zane 希伯來語 上帝仁慈的禮物
Zion 希伯來語 極好的
㈩ 使命召喚6中文版修改器,無限生命,無限子彈,請發[email protected]
已發 請查收 376679165