⑴ 德語的「博士研究生」怎麼說
德國學位名稱與美國、英國不一樣,不完全對應,下面是德國的學位:
碩士:Magister
博士:Doktor
博士生:Doktorand,博士論文(Dissertation或者Doktorarbeit)通過之後就是博士了。
⑵ 德國碩士和英美碩士有什麼區別
德國的一般學位中文裡都譯成碩士,但實際上和英美碩士是有區別的。
德國的應用技術大學(Fachhochschule,也譯成高專,簡稱FH)的學位叫Diplom (FH),可譯成高專碩士,相當於英美式的Bachelor(學士);大學(Universitaet)畢業的學位叫Diplom(譯成碩士)或Magister(一般譯成文科碩士),相當於英美式的Master(譯成碩士)。
德國還有一種"職業學院"(Berufsakademie),應該說相當於略低於高專,畢業的學位也譯成碩士,不過要說明是職業學院畢業的碩士,基本上相當於英美式的學士。再往上走,博士和博士後等全世界都差不多,只不過德國的醫科、法學和藝術類方面還有自己的叫法。
以上僅供參考,滿意,,!
⑶ 工程碩士 德語怎麼說是這個嗎Ingenieur Meister
「工程碩士」翻譯為德語應該是「Master of Engineering」。不是Ingenieur Meister.
德語:
德語(Deutsch),屬於印歐語系日耳曼語族西日耳曼語支,包括高地德語與低地德語兩大系列的數十種方言。德語共同標准語的形成可以追溯到馬丁·路德的聖經翻譯。各類德語方言是三億多人使用的語言,被譽為世界最嚴謹的語言之一。它最初在德國、奧地利、匈牙利、瑞士大部、波蘭大部、列支敦斯登、盧森堡、法國東北部、義大利東北部,比利時東部,使用。另外,在德國的前殖民地內,例如納米比亞、波札那、喀麥隆、迦納、多哥、貝南擁有大量德語的學習者,在東歐的一些國家中,仍有少量的說德語的少數民族。歐洲語言管理中心2014年9月最新的數據顯示,全球使用德語各方言的人數以及德語的學習者共有4億人。
德語各方言差距巨大,詞彙不同,語法也不一樣,彼此無法通話。高地德語指阿爾卑斯山和臨近的德國南部山區,德語的Hochdeutsch一詞常常被用以指稱標准德語,而非高地德語諸方言。低地德語主要分布於德國北部沿岸地區,低地德語通常又分為三大體系:東低地德語、低地薩克森語、低地法蘭克語。
⑷ 學士,本科,碩士,研究生用英文怎麼說啊undergraate不是未畢業的學生嗎
一、學士、本科、碩士、研究生的英文單詞分別為:
1、學士bachelor
Bachelor:英[ˈbætʃələ(r)]、美[ˈbætʃəlɚ, ˈbætʃlɚ]
n.學士; 單身漢; 尚未交配的幼雄獸; 侍從
例句:I got a Bachelor's degree after graation.畢業後我得到了學士學位。
2、本科undergraate或者Bachelor
undergraate:英[ˌʌndəˈgrædʒuət]、美[ˌʌndərˈgrædʒuət]
n.(未獲學士學位的)大學生,大學肄業生;
adj.大學生的,大學的
例句:Aren't I a bit long in the tooth to start being an undergraate?我現在才去讀大學本科不是有點太老了嗎?
3、碩士master
master:英[ˈmɑ:stə(r)]、美[ˈmæstə(r)]
n.碩士;主人(尤指男性);大師;男教師
vt.精通,熟練; 作為主人,做…的主人; 征服; 使乾燥(染過的物品)
adj.主要的; 主人的; 精通的,優秀的; 原版的
例句:I've a master's in economics. 我獲得了經濟學碩士學位。
4、研究生Postgraate。
postgraate:英[ˌpəʊstˈgrædʒuət]、美[ˌpoʊstˈgrædʒuət]
adj.研究生的;
n.研究生
例句:I didn't put down that I had postgraate degree.我沒有寫上我有碩士學位。
二、undergraate既可以指大學生(在校,即本科),也可以指大學肄業生。所以undergraate並不僅僅只未畢業的學生,也可以指在校的本科生。
除了學士、碩士外,還有博士和博士後:
1、博士Doctor
英[ˈdɒktə(r)]、美[ˈdɑktə(r)]
n.醫生,大夫;博士;神學家;醫療設備
vt.& vi.醫療,行醫;
vt.修理,裝配;假造;攙雜;修改,修飾
例句:The degree of Doctor of Philosophy is awarded to him. 他被授予哲學博士學位。
2、博士後Post Doctorate
英 ['pəʊstd'ɒktərət]、美 ['pəʊstd'ɒktərət]
n.博士後
例句:As a post doctoral research assistant I worked in the field of cell biology.作為博士後研究助理,我的工作領域是細胞生物學。
⑸ 研究生 用英語怎麼說
研究生 的英語表示是postgraate。
postgraate
英 [ˌpəʊstˈgrædʒuət] 美 [ˌpoʊstˈgrædʒuət]
adj.研究生的
n.研究生
1、Theself-.
可以自己做飯的公寓一般留給研究生住。
2、Hefailedagaininthisyear'.
今年考研他又落了第。
3、.
並就改革護理研究生教育提出了設想。
4、.
本文報告在研究生英語教學中所開展的一項實證研究成果。
5、,foundwork,gotmarriedorchanged citizenship.
其餘的人攻讀研究生、找工作、結婚或改變了國籍。
⑹ 研究生的英文拼寫
澳大利亞的大學,一般用分為undergraate和postgraate兩種:
1.undergraate-類似中國的大學生,其中包括:High diploma(大專),Bachelor(學士);
2.postgraate-研究生,其中包括:Graate cetificate(研究生學歷),Graate diploma(研究生文憑),Master(碩士),Doctor(博士)等
⑺ 研究生 英文怎麼說
研究生,統稱graate student,如果細分的碩士研究生:Master degree candidate,因為還有博士研究生。
graate student
英 [ˈɡrædjuit ˈstju:dənt] 美 [ˈɡrædʒuˌet ˈstudnt]
n.研究生
1、.
一個是研究生一個是本科生。
2、?
你決定要讀研究生了嗎?
.
他和她一樣都不是研究生。
4、Myroommate,Tom,isalsoagraatestudentlikeme.
我的室友湯姆像我一樣是一個研究生。
5、ButI',tosolvethis formenumerically.
我請我的研究生,你們的助教,用數字解出了答案。
6、Hello,I'.
我是個日本研究生讀中國社會學與歷史學。
⑻ 他是研究生 德語怎麼說
Er ist ein Master Student. 他是碩士研究生
Er ist ein Doktor Student. 他是博士研究生
博士、碩士,在德語里是分開的,即便在國內都能叫研究生……但是是「碩士研究生」和「博士研究生」
⑼ 在德國,碩士和研究生到底是怎麼一回事呀
德國不講什麼研究生,一律以學位稱呼,就是碩士
如果要說碩士裡面要有什麼不同的話,就是兩種,一種是本碩連讀畢業的碩士,德語叫Magister,一種是讀完本科拿到學士學位後,繼續讀碩士學位畢業後的碩士,叫Matser,兩者地位相同,能讀出來的都是牛人啊……唉……