Ⅰ 德國留學,關於填寫申請表的問題,急~
Fachsemester填:erstes Semester
Schulabschlusszeugnis填: Oberschule-Abschluss
Tätigkeiten bis zur Antragstellung是問你至遞交申請前做什麼。如果你是在上大學請填:Studium an der Universitaet XXX(Vier-Jaehrig, im 5. Semester)。意思是:在XXX大學上學(4年制,第5學期)
Ⅱ 德國留學簽證申請解析:VIDEX表格如何寫
一般來說,大家在寫德國留學簽證VIDEX表格過程中:
(1)第5、18、27、42、43項:無需填寫;
(2)第2項:曾用名,如無則無需填寫;
(3)第11、12項:父母姓名,請填寫「×」;
(4)第13項:公務普通護照持有者請選擇「Other travel document」並註明「Passport of Public Affairs」;
(5)第21項:主要目的地,應選擇「德國」;
(6)第22項:簽證種類,不能選擇「Long stay」;
(7)第23項:應選擇「Indivial visa」;
(8)第25項:停留天數,不得超過90天;
(9)第26、28項:應簡寫,例如:USA 2000, UK 2003;
(10)第32項:應填寫入境城市,例如「Berlin」;
(11)第33項:應填寫「airplane」;
(12)第37、38、39、41項:應填寫「-」;
(13)第47、48項:列印後由申請人親筆填寫;
(14)完整填寫其他各項。
留學監理網TIPS:在簽證申請VIDEX表格中,有一項「邀請人」,大家可以把邀請人選擇「民宿」,就填上房東的名字,電話號碼以及電郵地址。而且只寫第一個民宿就行了。
另外,如果發現填寫的VIDEX表格信息有誤,大家是可以重新填寫,列印,但大家一定要保存好最新版。
Ⅲ 如何填寫德國留學簽證申請表
申請留學簽證所需材料
1.認真填寫的簽證申請表三份(RK1200)
2.四張2寸白色背景的近期證件照(三張貼在簽證申請表上,一張背後用拼音註明姓名)
3.申請人本人的護照(至少還有六個月的有效期,最後頁須由申請人本人簽字)
4.入學通知書,可以採取以下方式(原件一份和復印件兩份)
a)德國大學入學通知書Zulassungsbescheid(入學日期距離遞交日至少六周以上)
b)德國語言學校的語言班入學通知書(至少三個月,每周不低於20學時,開課日期距離遞交日期至少六周以上)和該語言班至少三個月的交費證明。
5.資金證明,可以採取以下方式:(原件一份和復印件兩份)
Ⅳ 如何正確填寫德國簽證申請表
1、申請人情況
填寫這部分時,把護照 [4] 拿出來,很多地方直接與護照一樣,還沒有拿到護照的,也不急著填寫此表格,可以等護照來了再填寫,反正簽證是在護照上簽的。
姓:WANG,與護照一致。
出生時姓(如與現姓不同): ,這估計是為外國人准備的,中國人一般姓是不會變的,如果有變得情況,就填原來的姓,比如:YANG,沒有就空著。
名:DALI,與護照一致。
出生日期(日/月/年):03/08/1990,德國日期格式是日月年,我是1990年8月3日出生的,有些寫成03.08.1990,中間是斜杠還是點應該都可以,但是表格上已經舉了樣式 「日/月/年」, 所以我們按照它的樣式來,為了一致性,後面所有的日期格式都按照這樣的樣式來寫。當然出生日期要與護照一致。
出生地:HUNAN, 這也與護照一致。
出生國:CHINA,與護照一致。
現有國籍:CHINESE,與護照一致,網上還有別的寫法,但是沒必要找麻煩,和護照一致就行了。
出生時國籍(如與現國籍不同): ,沒有就空著,如果有的話,就查一下出生時國籍怎麼寫,最好去查相關護照。
婚姻狀況:我未婚,就在未婚的方框上點一下,方框就變黑了,說明我選了未婚。其他狀況的,點相應的項,並參照相應證件,寫上日期,日期寫法見上文。
性別:我選男。即把男的方框點黑。
旅行證件種類:我選普通護照。大多數人都是普通護照,如有其他護照,請選相應的類型。其他類型的護照可以詢問發放護照的部門。
旅行證件號碼:E74428208,我旅行證件種類選了普通護照,所以就是護照號碼。選什麼旅行證件種類,就是填相應的旅行證件號碼,見護照。
簽發日期:03/06/2016,見護照。
有效期至:02/06/2016,見護照。
簽發機關:MPS Exit & Entry Administration,見護照,這個無論 德文或英文填寫,我都填的都與護照一致。
居留證件號碼: ,由於在德國那邊還沒有居留地,所以空著。
有效期至: ,空著,原因同上。
現有聯系方式 (簽證完了,護照簽證的領取通知或者郵寄就是根據這個來的)
路名和號碼:24 Yi Huan Lu Nan San Duan,我這個地址即沒有寫英文,也沒有寫德文,而是用拼音,因為中國地址有些並沒有嚴格按路,號這樣來,而且對於在中國的地址用拼音寫,也是非常普遍的做法,見德國領事館 [5] 上右下角的寫法,因為用德文寫,很多中國人不認識,用英文寫,違背了我們用德文填寫的初衷,所以所有地址都用拼音的寫法。如果不知道自己中文地址用拼音怎麼寫,一個辦法就是去Google地圖,找到需要的地址,再切換成德文版或者英文版,就可以得到地址的拼音寫法。
郵編和城市:610042 Cheng
電郵:[email protected]
電話: ,我沒有,空著。
手機:+86 18400000000, 此手機號要保持通暢,最後領取護照簽證就是打得這個手機號碼。
2、申請人配偶或登記伴侶情況
我沒有,就全部都空著,如果有的話,就按照上文所說的方法填寫。住址填寫見上文及下文申請人父母情況。
3、申請人子女(包括十八歲以上子女)情況
我也沒有,就全部都空著,同理,如果有,按照上文方法填。住址填寫見上文及下文申請人父母情況,
4、申請人父母情況 (有些信息要問一下自己的父母,不要亂填,以免徒增麻煩,格式參照申請人情況填寫)
姓,父:WANG,可以參照自己的護照填寫。
名,父:DAZHI,可以參照自己的護照填寫。
出生日期與地點,父:08/04/1960,HUNAN,可以參照自己的護照填寫。
國籍,父:CHINESE,參照自己的護照填寫。
住址,父:Tai Ji Liu Xue Cun, Yongshun, Hunan, China ,此欄很短,我要填寫完整地址後,字就會變得很小,所以我就寫了最小的地方,村,和最大的地方,國,省,中間寫了一個縣,至於州,鄉都省略了。還是拼音寫法,此地址完全是從Google地圖上Copy過來的。
母親的情況同父親。
5、您是否去過德國
我選否,根據情況把相應的方框點黑。如果是,把時間地點寫上。這里地點應該要寫按德國地址寫法。
6、擬在德國居住地
路名和號碼(如知曉): ,我還不知道,所以空著,如果已經確定了在德國那邊的住處,也可以寫上。
郵編和城市:85747 Garching
您的住房條件如何 ?
我選單間。因為我是一個人去,所以選單間。如果是一個人去,盡管還沒有確定,選單間應該是可以的,可以解釋為打算在那邊住什麼樣的或者正在找什麼樣的。夫妻一起過去的話選個兩室公寓比較好。
7、是否保留德國以外的常住地?
我選是
如是,在何地?:Nanyuan, Taijiliuxue Universität, Chenggong, Cheng, China
地址按上文說的填寫。
8、有無家屬一同入境?
我選否。
如有,是哪些?:空著。
如果有家屬一同入境的,選是,「是哪些?」 這空,可以用Google翻譯或者問一問懂一點德語的人。
9、在德國居留目的
我選留學。博士、碩士聯合培養,攻讀學士、碩士、博士學位的,應該都選留學。我事實上是聯合培養博士研究生。
我打算在德國居留不超過十二個月並申請整個居留期有效的簽證。
我選了,點成了黑框框。因為我只在德國聯合培養一年,在德國留學一年以上的,就不要選這個了。
10、在德國的關系人或者單位 (僱主、學校、親屬等)
Prof.Dr.Norbert Kaiser ,我填的是我在德國那邊的導師,填那邊學校也是可以的。
路名和號碼:Games-Hranck-Straße 1
郵編和城市:85747 Garching
電話和手機:+49.79.279.14567
電郵:[email protected]
以上信息可以從邀請函或者錄取通知書 [6] 上德到。
11、專業和(如不同)職業
Teilchenphysik und Kernphysik, 這個可以在翻譯成德文的畢業證學位證 [7] 上、在邀請函或錄取通知書 [6] 上、通過把自己的專業寫成英文,問外方導師或者Google翻譯等方式得到。
12、擬在德國居留時間
始:01/09/2016
終:01/09/2017
13、生活費如何保障?
wird mittels eines vom China Scholarship Council bereits gewährten Stipendium vollständig finanziert ,這句德語我是從邀請函 [6] 中Copy下來的,我是受國家留學基金委(CSC)資助的。所以可以看看 [6] 中的說法。其實我不懂德語,我是看到這句話中有CSC,所以Google成英文,感覺非常通順,就用這句了。德文Google翻譯成英文,效果非常好,但是翻譯成中文就不怎麼好。
有無涵蓋德國的醫療保險? 我選是。
14、是否受過刑事處分? 我選否。
15、您是否曾被剝奪居留權或驅逐出德國 ,或被拒簽 ,或被拒絕入境 ?
Nein
16、您是否患有注一中所列某種疾病 ?( 疑似患病也請說明 )
Nein
Ⅳ 德國留學簽證申請表的填寫指南
1、Familienname 姓 Wang
bei Frauen;Geburtsname已婚婦女的本姓,一般對於中國申請者來說,這一項不填寫
2、Vorname 名 Jian
3、Geburtstag 出生日期 09.Sep,1977
4、Geburtsort 出生地Wuhan,VR China
5、Staatsangehoerigkeit(en) 國籍
a)jetzige現在的國籍 chinesisch
b)fruehere前國籍 一般中國留學生這里不用填
6、Familienstand ledig__ verheiratet seit____ geschieden verwitwet (nichtzutreffendes streichen)
婚姻狀況:未婚_____,已婚,從______,離婚,喪偶 用/劃掉不符的項
7、Ehegatte-Name 配偶的姓(7-8欄,由已婚者填寫配偶及子女的個人信息__同1-5項,以下各項略)
Geburtsname(bei Frauen)
8、Kinder 子女* Name Vorname Geburtstag u.-ort Staatsangehoerigkeit Wohnort
◎Bemerkung:Angaben sind auch erforderlich ,wenn diese Personen im Ausland verbleiben 注意:如果這些人員在國外,也需說明。
9、Vater(des Antragstellers)-Name 申請者父親的姓 Wang
Vorname名 Jianmin
10、Mutter(des Antragstellers)-Name 申請者母親的姓 Zhang
Geburtsname _______
Vorname名 Hong
11、Pass order sonstiger Reiseausweis 護照或其它旅遊簽證
Genaue Bezeichnung 准確名稱 Reisepass或者Pass
Nr. 護照號碼 G86868686
gueltig bis 有效期至 24.Dec,2005
ausgestellt von簽發部門 Ein-und Ausreiseamt des Ministerium
fuer Oeffentliche Sicherheit der VR China (中國出入境管理處)
ausgestellt am簽發日期 24.Dec,2000
12、Rueckkehrberechtigung 返鄉權
falls im Pass vermerkt nach 可以不填,或者填VR China
bis zum至何時 _________________________
13、Eingereist am** 不用填
14、Haben Sie sich bereits frueher in Deutschland aufgehalten? 你到過德國嗎?
如果是第一次出國,用/劃掉不符合的ja,表示選中nein ja 是nein 否
Wenn ja, Angabe der Zeiten und Whnorte
von____________bis____________in__________________
15、Vorgesehener Aufenthaltsort(ggf.Anschrift) in der Bundersrepublik Deutschland你在聯邦德國的居留地點
寫明大學地址和城市,Universitaet Augsburg
Universitaetsstrasse 3,86135, Augsburg
16、Zugezogen __amvon ___ 可以不填
17、Wird staendiger Wohnort ausserhalb der Bundersrepublik Deutschland beibehalten ja是 nein否
und ggf. wo? 在聯邦德國境外的常住處是否保留?在何處? 可以劃掉Nein,然後寫上你現在居住的地址
18、Sollen Familienangehoerige mit ein reisen?* * *家屬是否隨行? ja是nein否
Wenn ja,welche?如是,有那些人?劃掉Ja,一般留學生是不能有家屬隨行的
19、Wie sind Sie wohnungsmaessig untergebracht?* * 住宿如何安排? 不用填寫
Einzelzimmer-Sammelunterkunft-Wohnung mit Zimmer Zimmer
20、Zweck des Aufenthalts in der Bundesrepublik Deutschland來德國的目的
(z.B. Besuch,Touristenreise,Studium ,Arbeitsaufnahme usw.)
如:訪問,旅遊,學習,工作等。 Studium
Arbeitgeber 邀請方
Name der Verwandten,der Studienanstalt, Referenzen usw.
Uni Augsburg一定在此填寫大學名稱,不要在Arbeitgeber那一行
Deren Anschrift大學的地址 Universitaetsstrasse 3,86135 Augsburg
Beabsichtigte Erwerbstaetigkeit Angabe des auszuuebenden Berufs
打算找何工作,可從事職業的情況說明 可以不填
21、Erlernter Beruf熟悉何種職業 可以不填
22、Haben Sie bereits eine Erlaubni s der Bundersrepublik Deutschland
ja 是 nein 否 你是否已經取得德國勞工部門的許可?
一般的中國留學生申請不需填此項,劃掉Ja
20、Zweck des Aufenthalts in der Bundesrepublik Deutschland來德國的目的
(z.B. Besuch,Touristenreise,Studium ,Arbeitsaufnahme usw.)
如:訪問,旅遊,學習,工作等。 Studium
Arbeitgeber 邀請方
Name der Verwandten,der Studienanstalt, Referenzen usw.
Uni Augsburg一定在此填寫大學名稱,不要在Arbeitgeber那一行
Deren Anschrift大學的地址 Universitaetsstrasse 3,86135 Augsburg
Beabsichtigte Erwerbstaetigkeit Angabe des auszuuebenden Berufs
打算找何工作,可從事職業的情況說明 可以不填
21、Erlernter Beruf熟悉何種職業 可以不填
22、Haben Sie bereits eine Erlaubnis der Bundersrepublik Deutschland
ja 是 nein 否 你是否已經取得德國勞工部門的許可?
一般的中國留學生申請不需填此項,劃掉Ja
23、Beabsichtigte Dauer des Aufenthalts in der Bundersrepublik Deutschland
擬在德國逗留的時間 vom 從 15.Sep,2001bis 到 Juni,2005
24、Aus welchen Mittel wird der Lebensunterhalt bestritten?
你將如何支付在德生活費用? Finanzierung von den Eltern
25、Sind Sie vorbestraft? 你受過處罰嗎?ja是nein 否 劃掉 Ja
a)in Deutschland以下a、b都可以不填
b)wann und woGrund der Strafe Art und Hoehe der Strafe
26、Sind Sie aus der Bundesrepublik Deutschland ausgewiesen oder abgeschoben oder ist Antrag auf Aufenthaltserlaubnis abgelehnt oder eine Einreise in die Bundesrepublik Deutschland verweigert worden? 你是否被驅逐出過德國,或申請居留許可遭拒絕(簽證被拒),或被拒絕進入德國?
如果是首次簽證就填Nein,如果是被拒簽過就寫 Ja,wurde mein Antrag des Visums einmal von der Botschaft abgelehnt27、a)Leiden Sie an Krankheiten ? 你患有疾病嗎?ja是nein否 劃掉 Ja
ggf. An welchen? 患過那些疾病? 可以不用填
b)Besteht Krankenversicherungsschutz fuer die Bundesrepublik Deutschland?
你是否有德國的醫保? 如果有就填上保險名稱,AOK;沒有就填Nein
Falsche oder unzutreffende Angaben im Antrag haben den Entzug der Aufenthaltserlaubnis zur Folge.
在申請表中填寫有假或不符合實際情況,將導致撤銷居留許可。
Ich beantrage die Aufenthaltserlaubnis fuer 4 Tage/Monat(e)/Jarhr(e)
我申請居留許可的時限 日/月/年填要在德國居留幾年,劃掉日和月
Ich versichere ,borstehende Angaben nach bestem Wissen und Gewissen richtig und vollstaendig gemacht zu haben.
我保證所填寫的上述內容的真實性和正確性。
Jetzige Anschrift 目前的通信地址 Ganghua Cun 125-5-2,Wuhan VR China,430081
Ort und Datum 地點和時間 Wuhan,15.07,2001
UnterschriftWang Jian 這里的簽名可以是中文
Bemerkung :(說明)
*Angaben sin dauch erfordlich ,wenn diese Personen im Ausland verbleiben 如這些人在國外也需說明
* * Ausfuellung entfaellt im Ausland.. 在國外不需填寫
* * * Ausfuellung nur im Ausland 只需在國外填寫
註:提醒大家這里的“國外”指的是德國以外的國家,比如中國就是“國外”。
以上所有加橫線處填寫的個人信息均為虛構,我們不對此承擔任何法律責任。
申請留學簽證所需材料
1.認真填寫的簽證申請表三份(RK 1200)
2.四張2寸白色背景的近期證件照(三張貼在簽證申請表上,一張背後用拼音註明姓名)
3.申請人本人的護照 (至少還有六個月的有效期,最後頁須由申請人本人簽字)
4.入學通知書,可以採取以下方式(原件一份和復印件兩份)
a)德國大學入學通知書Zulassungsbescheid(入學日期距離遞交日至少六周以上 )
b)德國語言學校的語言班入學通知書(至少三個月,每周不低於20學時,開課日期距離遞交日期至少六周以上)和該語言班至少三個月的交費證明。
5.資金證明,可以採取以下方式:(原件一份和復印件兩份)
a)在德意志聯邦共和國的銀行帳戶上存有一學年至少為7020歐元的存款證明。附加限制性條款:每月取款不得超過585歐元。這種帳戶也可在德國某一銀行駐北京辦事處開設。其他的經費來源必須通過有說服力的相應材料來說明。
b)由一位居住在德意志聯邦共和國的人出具的不限金額數的經濟擔保書或不可撤回的銀行擔保。此擔保須包括德國居留法第66-68條中提到的各種費用(交通和其他旅費、管理費、必要的官方陪同費、用於維持生活的公共資金,包括提供住房和可能需要的醫療和護理等費用)
c)註明金額的.獲獎學金證明。
6. 出具在德國逗留期間保險額為三萬歐元的境外旅遊醫療保險證明(Reisekrankenversicherung)原件一份和復印件兩份(保險證明的開始時間可以按簽證申請表的第23項,申請入境的開始時間起算;並且該保險已經足額繳納保險費用)。
7.一般中國境內的申請人須遞交審核證書復印件兩份。
8.本人親筆簽名的簽證補充聲明原件一份。(可以從使館網站上下載)
簽證費:
一般中國境內申請人的審核費中已經包括一次簽證費,不需要另外支付。
審核部將不退還審核費中所含的首次簽證費。
不屬於第一次通過審核部遞交的簽證申請,需付簽證費30 歐元,按照浮動匯率以人民幣現金支付。
純藝術類申請人:
審核部不受理純藝術類申請人的簽證申請,請申請人本人親自到德國駐華使領館進行面簽。 據了解如果預約面簽時間有困難,審核部可以替北京轄區的純藝術類申請人預約德國使館簽證處的面簽時間,但僅限於沒有約到時間的申請人。
一、德國簽證官的立場
德國留學簽證審批過程中,面試簽證官的作用只在於面試本身,而真正批准留學生簽證的是德國當地的外事局,也就是說,留學生只要在簽證面試中符合德國相關部門的規定,德國的簽證面試官是沒有權利拒絕留學生簽證申請的。
德國留學簽證官員的另一個權利是接受留學生的材料,所以留學生在材料准備的過程中要盡量細致,同時在遞交材料時表現不要令簽證官能夠抓到切實的把柄。德國簽證官拒絕留學生材料的主要理由,是他認為留學生不適合在德國學習或者留學生的留學動機不純。
德國留學簽證官每天所接待的申請人數很多,在簽證官看來大部分留學生之間是沒有太大區別的,所以申請德國留學簽證的同學,也可以不用希望自己表現出最好的一面,只 要給簽證官留下基本正常的印象,留學生就可以獲得一個滿意的簽證結果。
二、德國留學面簽的方法
在德國簽證官看來,留學生的穿著應當正式並符合使館的場合,但同時留學生也應當表現出學生的特點,所以穿著過於正式對留學生也是沒有好處的,最好是穿普通的正裝,西裝則不是非常必要。
德國留學面簽過程中需要強調的一點,是留學生並不一定要用德語回答簽證官所提出的全部問題,因為德國移民部門要求的800小時德語學習時間,是並不足以支持留學生達到基本日常會話標準的,所以只要留學生讓德國簽證面試官員了解到自己確實學習過800小時德語即可,而不是非要表現出極強的德語能力。
德國簽證面試的另一個技巧,是留學生可以事先背好各種材料的名稱和介紹內容,在見到德國簽證官時,將材料一一遞交給他,並在遞交的過程中對材料進行介紹,這樣一來可以佔用面試的部分時間,減少問題提問的時間,二來還可以給簽證官留下德國基本水平較好的印象。
Ⅵ 如何填寫德國大學申請表
以下是全面德國留學入學申請表
首頁右側欄請勿填寫
1. Angaben zum beabsichtigten Studium(申請專業)
1.1 Studiengang 1. Wahl(第一志願)
Hauptfach(主修專業)
2. Hauptfach bzw. 1. Nebenfach(第2主修專業或第1副修專業)
2. Nebenfach(第2副修專業)
Fachsemester(申請學期數)
*Fuer welches Fachsemester bewerben Sie sich? (Nur eintragen, wenn Anrechnungsbescheid vorliegt)(申請入學第幾個學期,僅在確知情況下填寫)
Angestrebter Studienabschluss in Deutschland fuer Studiengang 1. Wahl(欲攻讀學位),在符合的項前打叉
*)注意:一般只需填寫主修專業一欄
1.2 Studiengang 2. Wahl(第二志願)
Hauptfach(主修專業)
2. Hauptfach bzw. 1. Nebenfach(第2主修專業或第1副修專業)
2. Nebenfach(第2副修專業)
Fachsemester(申請學期數)
*Fuer welches Fachsemester bewerben Sie sich? (Nur eintragen, wenn Anrechnungsbescheid vorliegt)(申請入學第幾個學期,僅在確知情況下填寫)
Angestrebter Studienabschluss in Deutschland fuer Studiengang 2. Wahl(欲攻讀學位),在符合的項前打叉
2. Angaben zur Person (genau wie im Pass angeben)(個人信息,與護照保持一致)
Familienname(姓),漢語拼音,全大寫
Vorname und Namenszusaetze(名),漢語拼音,全大寫,若雙名連寫
Geschlecht(性別),maennlich(男性),weiblich(女性),在符合的項前打叉
Geburtsdatum(出生日期),按照日/月/年的順序填寫
Geburtsort(出生地)
Staatsangehoerigkeit(en)(國籍),填寫China
3. Korrespondenzadresse(通訊地址)
c/o(轉寄人)
Strasse, Hausnummer(路名,門牌號)
Postleitzahl(郵政編碼)
Ort und Zustellbezirk(城市名)
Staat(國家名)
Telefon/Fax(電話/傳真)
E-Mail(電子郵件)
*)注意:確保通訊地址正確完整且長期有效,此通訊地址是大學與您取得進一步聯系(如發放入學通知、通知補充證明材料等)的唯一方式
4. Heimatadresse (falls abweichend von 3.)(家庭地址與通訊地址不同時,填寫家庭地址)
Strasse, Hausnummer(路名,門牌號)
Postleitzahl(郵政編碼)
Ort und Zustellbezirk(城市名)
Staat(國家名)
5. Angaben zur Vorbilng(前期教育)
Alle Angaben muessen rch amtlich beglaubigte Nachweise und amtlich beglaubigte Uebersetzungen in Deutsch oder Englisch belegt werden. Fuegen Sie diese bitte unbedingt dem Antrag bei. Wichtig! Einige Hochschulen akzeptieren Nachweise in anderen Sprachen (bitte Detailinformationen der Hochschule beachten)
所有陳述必須提交相應的官方證明材料和官方德語或英語翻譯件,證明材料務必隨申請表一同提交,部分大學承認其他語種的證明材料(具體咨詢大學)
Lebenslauf(履歷)
Ausbilng(教育)
von - bis(從...至...)
Ihre Angaben(描述)
Schulausbilng(高等教育前教育)
Dauer der Schulausbilng(過程)
Grundschule bis Schulabschluss(從小學至高中畢業)
在von-bis一欄分別填寫小學、初中、高中的起止日期
在Ihre Angaben一欄分別填寫小學、初中、高中的名稱,與證明材料及翻譯件保持一致
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:小學畢業證書、初中畢業證書、高中畢業證書
Schulabschlusszeugnis(畢業成績)
在Datum一欄填寫會考日期
在Originalbezeichnung一欄填寫證明材料翻譯件上對於「會考」的翻譯詞,如Die einheitliche
Pruefung der Oberstufe der Mittelschule der Stadt Shanghai(上海市高中統一考試)
在Staat一欄填寫China
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:會考成績證明
Haben Sie eine Hochschulaufnahmepruefung im Land Ihrer Schulausbilng gemacht?(在中國是否參加了高考),在ja前打叉
Wenn ja, bitte Datum und Bezeichnung angeben.(若是填寫日期和描述)
在Datum一欄填寫高考日期
在Bezeichnung一欄填寫證明材料翻譯件上對於「高考」的翻譯詞,如Die einheitliche Aufnahmepruefung der allgemeinen Hochschulen(普通高校入學統一考試)
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:高考成績證明
Studienkolleg(預科)
若在德國參加過預科或分級考試,填寫預科的名稱、地點和參加分級考試的時間和次數
若無則不用填寫
Studium, weiterfuehrende Ausbilng, Praktika, Berufsausbilng innerhalb und ausserhalb Deutschlands(大學學習、繼續培訓、實習、職業培訓)
填寫申請前就讀中國/德國大學的情況,包括大學名稱、所學專業、是否已畢業等,與提交的證明材料保持一致
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:大學在讀證明/畢業證書,大學成績證明
Taetigkeiten bis zur Antragstellung(申請前的工作)
若尚無參加工作不用填寫
6. Sprachkenntnisse(語言水平)
6.1 Deutschkenntnisse(德語水平)
Haben Sie Deutsch gelernt?(是否學過德語),在符合的項前打叉
Wo(在哪裡),填寫學習德語的機構名,與提交的證明材料保持一致
Welches Niveau(何種水平),填寫德語等級,如Grundstufe,Mittelstufe,Oberstufe,可參考APS證書中的德語水平等級
Wie viele Stunden(多少學時),填寫學時數,與提交的證明材料保持一致
Genaue Bezeichnung der Institution, genaue Bezeichnung erworbener Sprachzeugnisse, Ort und Datum des Erwerbs angeben. Nach beifuegen!(詳述教學機構、成績證書及獲得的地點和時間,並提交證明材料!)
Haben Sie TestDaF abgelegt?(是否考過TestDaF),在符合的項前打叉並填寫等級
Befinden Sie sich zur Zeit in einem Deutschkurs?(目前是否正在參加德語輔導班)
Falls ja, genaue Bezeichnung der Instituion angeben. Nachweise beifuegen!(若是,詳述教學機構,並提交證明材料!)
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:德語學時證明,德語水平證書(若有,如TestDaF,DSH)
6.2 Welche weiteren Sprachkenntnisse fuer Studiengaenge, die nicht oder nicht nur in Deutsch unterrichtet werden, besitzen Sie?(其他外語水平)
在Englisch前打叉或填寫其他外語
Welche Zertifikate in dieser Sprache besitzen Sie?(獲得何種證書)
Ergebnis(成績)
7. Sonstige Fragen(其他問題)
7.1 Studienfinanzierung(學習費用經濟來源)
Erhalten Sie ein Stipendium?(是否有獎學金)
Von welcher Institution?(Nachweis beifuegen)(哪個機構提供,須提交證明材料)
Andere Finanzierungsquellen(其他經濟來源),若無獎學金可填寫Finanzierung von den Eltern(父母資助)
*)注意:若自費,在申請大學時無需提交進一步的資金證明
7.2 Ist Ihnen in der Bundesrepublik Deutschland Asylrecht gewaehrt worden?(在德國是否難民)
在nein前打叉
7.3 Kann der beantragte Studiengang im Heimatland studiert werden?(中國是否設有申請的專業)
在ja前打叉
7.4 Gehoeren Sie einer deutschsprachigen Minderheit im Ausland an?(是否的國外的德語少數民族)
在nein前打叉
7.5 Nehmen Sie an einem Austauschprogramm mit unserer Hochschule teil?(是否是本校的交換項目)
An welchem?(何種項目)
Heimathochschule(所在中國高校)
8. Andere Bewerbungen(其他申請)
Haben Sie sich bereits in frueheren Semestern an unserer Hochschule beworben?(以前學期是否申請過本校)
如實叉選並填寫
Nennen Sie bitte alle weiteren deutschen Hochschulen, an denen Sie sich fuer das kommende Semester ebenfalls bewerben/beworben haben.(填寫您申請的其他德國高校)
限制專業須如實填寫,非限制專業可參考填寫
9. Besondere Gruende fuer die Wahl des Hochschulortes(申請該校的特殊理由)
如需詳述申請該校的特殊理由時填寫,可另附頁
可參考填寫
10. Antrag auf Zulassung zur Feststellungspruefung(申請分級考試)
10.1 Beantragen Sie zum kommenden Semester die Aufnahme in ein Studienkolleg fuer auslaendische Studierende zur Vorbereitung auf die Feststellungspruefung?(是否申請預科以准備分級考試)
Haben Sie bereits an einer Aufnahmepruefung zum Studienkolleg teilgenommen?(是否已經參加過預科)
10.2 Wuenschen Sie die Zulassung zur externen Feststellungspruefung zum naechstmoeglichen Termin (ohne Besuch des Studienkollegs)?(是否直接申請參加分級考試而不參加預科)
Merkblatt beachten!(注意閱讀附頁),附頁中附有該校預科、分級考試、語言班等具體安排
11. Antrag auf Zulassung zum Sprachkurs(申請語言班)
Beantragen Sie im kommenden Semester die Aufnahme in einen Sprachkurs fuer die Sprache des beantragten Studienganges?(是否申請語言班)
(Unbedingt Detailinformationen der Hochschule beachten: siehe Merkblatt)(務必詳讀附頁中該高校的詳細信息)
Ort(填表地點)
Datum(填表日期)
Unterschrift(親筆簽名)
Bearbeitungsvermerke der Hochschule(高校審核備注)
Ⅶ 德國大學申請全攻略:怎樣填寫申請表
填寫德國大學申請表
之前的大學及專業信息確認收集完畢,可以填寫大學入學申請表。新版申請表為4頁A4大小,淺藍底色。
Antrag auf Zulassung zum Studium zum大學申請表
Wintersemester 20__/__ Sommersemester 20__ 冬季學期20__/__夏季學期20__
an der_______________(Name der Hochschule) 申請的學校(此處填申請的大學名稱)
1. Angaben zum beabsichtigten Studium
1.1 Studiengang 1. Wahl 第一志願科系
Hauptfach 主修
2.Hauptfach bzw. 1. Nebenfach 第二主修專業或第一副修專業
2.Nebenfach 第二副修專業
Fuer welches Fachsemester bewerben Sie sich? 你要申請第幾個學期
Angestrebter Studienabschluss in Deutschland für Studiengang 1.Wahl
第一志願的學位(請參照各科系說明)
Diplom 理工碩士 Magister 文科碩士Staatsexamen 國家考試(法、醫、葯、食品) Promotion 博士 Bachelor
學士 Master 碩士 kein formeller Studienabschluss 非正式學位 Sonstiger StudienabschluB
其它
1.2 Studiengang 2. Wahl
第二志願科系(如果你沒有把握在第一志願申請的專業得到學習位置,可是又想得到一份Zulassung,請在這一欄下填……)
2. Angaben zur Person (genau wie im Pass angeben!) 個人資料(請跟護照上一致)
Familienname 姓 Vorname und Namenszusatze 名 Geschlecht/ Geburtsdatum
性別/生日
Geburtsort 出生地 Staatsangehorigkeit(en) 國籍
3. Korrespondenzadresse 聯系地址
c/o
(如信件需要通過某人轉交,請在此處填上此人姓名,下面幾項也填上他(她)的通信地址。如果信件不需要人轉交,此處可不填,並在下面幾項填上自己的通信地址即可。這里一定要填寫准確,因為大學寄給你的信件都會寄到這個地址。)
Strasse, Hausnummer 街道,門牌號碼 郵政編碼
Postleitzahl Ort/Zustellbezirk 郵編 城巿
Staat 國家(如果你在德國或托德國友人代收,當然寫德國;如果你在中國的話就寫 China)
Telefon/Fax Email 電話號碼 傳真 Email
4. Heimatadresse(falls abweichend von 3.)
家庭住址(如果通信地址不是自己的家庭地址,則需填寫,否則不必填)
5. Angaben zur Vorbilng 學歷資料(請寄經過公證的復印件和翻譯件,勿寄原件)
Schulbilng
在學校的受教育情況 此處在von-bis中填寫就讀小學,初中和高中時的起止時間;在Ihre
Angaben中填寫學校名稱(按照翻譯件上的名稱填寫)
Schulabschlusszeugnis:
在Datum中填參加會考的時間,精確到月就可以了。Originalbezeichnung中填會考名稱(參考:Einheitliche Prüfung
der Oberstufe der Mittelschule) ,Staat中填中國
Haben Sie eine Hochschulaufnahmeprüfung im Land ihrer Schulausbilng
gemacht?
您參加過自己國家的大家入學考試么?選Ja,然後在Datum里填高考日期,Bezeichnung里填Einheitliche
Aufnahmeprüfung der allgemeinen Hochschulen
Studienkolleg
在德國上過預科的,請在此填寫預科的名稱,地點,時間,參加過幾次預科考試等。
Studium, weiterführende Ausbilng, Praktika, Berufsausbilng innerhalb
und außerhalb Deutschlands
這里填在中國讀大學的情況,可以填起止時間,大學名稱,專業,如果已畢業,可以填學位種類。有其它工作經歷或培訓,也可以在這里填寫。(此處內容不需要詳細填寫,具體的工作經歷等可以另外在Lebenslauf中寫明。)
Tätigkeiten bis zur Antragstellung
截止到申請時,您在干什麼。(這個不需要填寫)
6. Sprachkenntnisse 語言能力
6.1 Deutschkenntnisse 德語能力
Haben Sie Deutsch gelernt? 你學過德語嗎?
wo在哪兒? wie lange多久?, wie viele Stunden多少學時?
Genaue Bezeichnung der Institution 學德文的機構的准確名稱
genaue Bezeichnung erworbener Sprachzeugnisse所獲證書的准確名稱
Ort und Datum des Erwerbs angeben證書獲得的時間、地點,要附上證明
Haben Sie TestDaF abgelegt? 參加過daf考試么?如果參加過,請給出成績
Befinden Sie sich zur Zeit in einem Deutschkursus? 你現在正在參加德語班學習嗎?
Falls ja: Genaue Bezeichnung der Institution angeben! Nachweise beifugen!
如果是,請填上你現在在學德語的機構的准確名稱,附上證明!
6.2 您還有其它語言能力么?(如果考過英語托福之類,可以填一下;如果沒有,就不必填了)
7 Sonstige Fragen其他問題
7.1 Studienfinanzierung 大學學習期間的經濟來源
Erhalten Sie ein Stipendium? Von welcher Institution?
你有獎學金嗎?哪個機構給的?附上證明。
Andere Finanzierungsquellen (Angaben freiwillig) 其它財源(自願填寫,不過你還是寫爸媽 Eltern
或存款 Ersparnis好了!)
7.2 你是德國的政治難民嗎?如果是的話,附上證明?(注意,這里別填錯了!)
7.3 你要申請的科系可以在你的祖國念嗎?
7.4 你屬於境外德語區的少數民族嗎?如果是的話,屬於哪個,附上證明。
7.5 你是否參加一個學生交換項目?(即你是否是交換學生?)
8. Andere Bewerbungen
Haben Sie sich bereits in fruhren Semester an unserer Hochschule
beworben?
你曾經向本大學提出過申請嗎?哪一學期?什麼專業?
Nennen Sie bitte alle deutschen Hochschulen, an denen Sie sich ebenfalls
bewerben/beworben haben.
請列出所有你正在申請的或已經申請了的德國大學
9. Besondere Gruende fuer die Wahl des Hochschulortes.
選擇該大學的特殊理由!(如果你有什麼特殊理由,建議可以另外寫一份附在申請材料中,不必在這里寫;如果沒有特殊理由,不寫當然也可以。)
10. Angaben auf Zulassung zur Feststellungspruefung 申請大學預科
10.1 你要申請新開學這一學期的預科班嗎?
你參加過預科班的錄取考試嗎?(如果參加了的話,還應在下面填上參考的次數和地點。)
10.2你要不念預科班就直接參加下一個大學錄取考試嗎?
11. Antrag auf Zulassung zum Sprachkurs
你要申請本校的語言班嗎?(請注意不是每個學校都有)
不要忘記簽名和填上填表的地點、時間。
再加上個人簡歷(略)
收到不被錄取的通知,也無需氣餒,信中列出了申請被拒絕的理由。例如說沒有達到足夠的德語水平——可能是由於申請者當時申請時不具備DSH證書或者TestDaF成績。如果能夠及時補寄上,往往能挽回敗局——從這個角度也說明了申請材料完整性的重要。
在申請截至日期後的兩個星期和外辦保持適當的E-Mail或者電話聯系也有一定的作用。
Ⅷ 國外大學申請表怎麼填
問題一:國外大學申請表的填寫問題! 1.名字所有的字母都要大寫。其他的問題,就無所謂額,你可以矗個單詞的第一個字母大學。也可以全部大寫。
2.就你現在的情況,填高中就可以了。
問題二:怎麼報名申請登記,國外的學校?去他們的網站上嗎?怎麼填寫留學申請表 在每個學校網站裡面有admissi盯n分頁。 點擊開之後裡面會有application form,你下載之後填寫好, 發郵件給招生辦應該是叫你去網站上下載的
問題三:美國大學申請表填寫 1 9到12是指高一到高四,13到16是指大一到大四。
2 是指日期從什麼時候起
3 是指到什麼時候止
4 學校名字
5 什麼國家什麼城市
6 什麼樣的文憑(對稱12應是Highschool Degree即高中畢業)
夠清楚了吧,加點分吧!
問題四:外國大學申請書怎麼寫 usa.etime/...3.aspx
問題五:請問這個地址怎麼填?我是在申請國外的大學 中文地址的排列順序是由大到小,如:X國X省X市X區X路X號,而英文地址則剛好相反,是由小到大。如上例寫成英文就是:X號,X路,X區,X市,X省,X國。
X號No.X
X單元UnitX
X號樓Building No.X
X街XStreet
X路XRoad
X區XDistrict
X縣XCounty
X鎮XTown
X市XCity
X省XProvince
請注意:翻譯人名、路名、街道名等,最好用拼音。
中文地址翻譯範例:
寶山區示範新村37號403室
Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District
問題六:美國大學申請 grade/mark 如何填 你是在美國申請美國大學,還是在中國申請美國大學?
在美國的話就是GPA啦。。 A是4分,B是3分,C是2分,D是1分
如果是在中國的話,成績想轉換成grade/mark 建議你用這個網站
graate.asu.e/...2F1438
這是個美國的網站,不過上面寫的挺簡單的,應該沒問題
問題七:申請國外的學校需要哪些資料? 各國情況不盡相同,但大致流程如下:
1:查詢學校資料(inquiry)
可以通過各種途徑如寫信或上網來查詢學校的資料。
2:提出書面申請(application)
寫信向自己選擇的學校索要入學簡章、入學申請表、獎學金申請表等各種入學材料。申請人一般應在開學前10個月與自己選定的學校聯系,這樣,可以使各大學有足夠的時間來處理入學申請和仔細研究各種證明文件。
3:填寫申請表(application form)
在填寫申請表之前,最好先復印一份以供填寫練習,等到填寫無誤後再填在正式申請入學表上。填寫前,要先仔細閱讀說明,以免遺漏某些重要內容。填寫申請表要整齊清楚,每個問題要盡量回答完整。
4:提供考試成績(score report of standard tests)
申請英語國家,需要雅思或托福成績;申請小語種國家(除俄語外),都要先在國內培訓小語種,達到基礎水平。部分國家還有特殊的考試,比如美國的研究生,理工科要考GRE,商科類,管理類考GMAT。
5:提供成績單(transcript)
申請讀研究生必須附上大學成績單。申請大學本科要附高中成績單,除了中、英文成績單外,還要有成績公證書。成績單上要有修讀課程名稱、學分、成績及班上排名。
6:學歷和學位的復印件及公證書(copies and notarization of graation and degree certificates)
出國留學一般要提供畢業證書和學位證書的中、英文復印件及其公證書。
7:准備推薦信(letters of remendation)
大多數學校要求申請人提供2~3封推薦信。推薦信要說明被推薦人的基本情況、成績,包括學術論文、科研成果、獲得獎勵、所具備的能力等。有力的推薦信對申請入學幫助極大,因此要找了解自己特長、優點的人士提供。推薦人必須要具備高級學術職稱,好的推薦者包括申請人所在大學的教授、系主任、專業導師、同事及在工作上非常了解申請人的上司。
8:寫好個人陳述(personal statement)
個人陳述對是否獲得獎學金尤其重要。
9:經濟擔保證明(affidavit of support)
出具相關銀行存款或親友經濟資助證明,如學校提供全額獎學金,可不提供此證明。如親友擔保,需由擔保人填寫有關表格(如美國的I-134表),並附上有關證明。
10:體檢表或健康證明(health form or certificate)
一般學校都要求申請人提供體驗表。這種表格由學校提供,要申請人找醫生填寫並簽字。有的要附上防疫注射記錄。也有的學校不需要體檢表,但要求健康證明書。
11:食宿申請表(application for acmodation)
有些大學規定新生一律住校,也有的自由選擇。如果打算住校要及早申請,有的學校要求預付押金才能保證預留宿舍房間。
12:正式提出申請(official application)
將所有申請材料連同申請費一起提交所選定的學校。
13:錄取(admission)
如果申請入學獲得批准,申請人會收到學校的入學通知和用於申請簽證的學校入學許可,如英國的IM2A申請表、澳大利亞的157W申請表、美國的I-20表(非移民身份證明,適用於外國留學生)和IAP-66表(交換訪問學者的身份證明,適用於交換訪問學者)。
獲得錄取後,然後就是申請護照和簽證:
A:護照辦理比較簡單,准備好戶口,照片,身份證等到公安局出入境管理處辦理,具體辦理要求可以網上查看所在地公安......>>
問題八:美國大學申請表如何填寫,是否在網上寄給學校就好了? 5分 下載申請表以後列印,然後填寫,然後掃描完發給校方。
PS:按照學校要求准備成績單,學位證明,語言成績等等,還有一切他們需要的東西
問題九:急急急!!!本人在填寫一個美國大學的本科申請表,必須填寫自家住址,不知該怎麼填,附圖一張。 Address:是你們家的門牌號碼和街道名字。 ctiy/town,:是城市的名字。state/province:省份, postal code/zip:郵編。
問題十:如何填寫德國大學入學申請表 以下是全面德國留學入學申請表
首頁右側欄請勿填寫
1. Angaben zum beabsichtigten Studium(申請專業)
1.1 Studiengang 1. Wahl(第一志願)
Hauptfach(主修專業)
2. Hauptfach bzw. 1. Nebenfach(第2主修專業或第1副修專業)
2. Nebenfach(第2副修專業)
Fachsemester(申請學期數)
*Fuer welches Fachsemester bewerben Sie sich? (Nur eintragen, wenn Anrechnung *** escheid vorliegt)(申請入學第幾個學期,僅在確知情況下填寫)
Angestrebter Studienabschluss in Deutschland fuer Studiengang 1. Wahl(欲攻讀學位),在符合的項前打叉
*)注意:一般只需填寫主修專業一欄
1.2 Studiengang 2. Wahl(第二志願)
Hauptfach(主修專業)
2. Hauptfach bzw. 1. Nebenfach(第2主修專業或第1副修專業)
2. Nebenfach(第2副修專業)
Fachsemester(申請學期數)
*Fuer welches Fachsemester bewerben Sie sich? (Nur eintragen, wenn Anrechnung *** escheid vorliegt)(申請入學第幾個學期,僅在確知情況下填寫)
Angestrebter Studienabschluss in Deutschland fuer Studiengang 2. Wahl(欲攻讀學位),在符合的項前打叉
2. Angaben zur Person (genau wie im Pass angeben)(個人信息,與護照保持一致)
Familienname(姓),漢語拼音,全大寫
Vorname und Namenszusaetze(名),漢語拼音,全大寫,若雙名連寫
Geschlecht(性別),maennlich(男性),weiblich(女性),在符合的項前打叉
Geburtsdatum(出生日期),按照日/月/年的順序填寫
Geburtsort(出生地)
Staatsangehoerigkeit(en)(國籍),填寫China
3. Korrespondenzadresse(通訊地址)
c/o(轉寄人)
Strasse, Hausnummer(路名,門牌號)
Postleitzahl(郵政編碼)
Ort und Zustellbezirk(城市名)
Staat(國家名)
Telefon/Fax(電話/傳真)
E-Mail(電子郵件)
*)注意:確保通訊地址正確完整且長期有效,此通訊地址是大學與您取得進一步聯系(如發放入學通知、通知補充證明材料等)的唯一方式
4. Heimatadresse (falls abweichend von 3.)(家庭地址與通訊地址不同時,填寫家庭地址)
Strasse, Hausnummer(路名,門牌號)
Postleitzahl(郵政編碼)
Ort und Zustellbezirk(城市名)
Staat(國家名)
5. Angaben zur Vorbilng(前期教育)
Alle Angaben muessen rch amtlich beglaubig......>>
Ⅸ 如何申請去德國留學
去德國留學,必須參加留德人員審核部(APS)的一項審核程序。只有在提供留德人員審核部出具的APS證書的前提下,相關高校才可以發錄取通知書。持有高校錄取通知書者才有可能獲得留學簽證。
申請德國簽證的四個步驟
1、准備簽證申請
A、填寫申請表並備齊各種材料
為了成功遞簽,必須在約定的面談時間提交完整齊全的申請。因此請帶上貼有證件照的申請表、護照、視停留目的而定的申請材料以及費用(現金)。
B、預約面簽時間
面談時間只可在線預約。預約系統將給出最早可安排(或應申請人的願望晚一些)的面談時間
2、遞交簽證申請
3、德國駐華使館或領館處理申請
4、返還護照
(9)德國留學申請表怎麼填擴展閱讀
簽證上有全名、護照號碼和照片。上面標明了簽證的有效期,即被允許在這一時間段入境德國且必要時需在該時間段內申請辦理德國境內的居留證。
收到後請立即檢查簽證標簽紙上的所有信息是否正確。若發現有錯,應立即通知負責發放此簽證的使館或領館簽證處。
簽證一經簽發,便不能更正、延長或修改。對已發放的簽證做任何改動,都需要重新遞簽。若一切信息無誤,即可順利踏上行程。
請勿忘記,在入境德國後需盡快前往居民登記處辦理登記,並向外國人管理局預約面談時間。持入境簽證,作為遊客或訪客在申根區最多可逗留90天。
Ⅹ 德國留學申請表怎麼填寫
注意只能用德文填寫手把手教你填簽證申請表Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis1、Familienname 姓 Wangbei Frauen;Geburtsname已婚婦女的本姓,一般對於中國申請者來說,這一項不填寫2、Vorname 名 Jian3、Geburtstag 出生日期 09.Sep,19774、Geburtsort 出生地Wuhan,VR China5、Staatsangehoerigkeit(en) 國籍a)jetzige現在的國籍 chinesischb)fruehere前國籍 一般中國留學生這里不用填6、Familienstand ledig__ verheiratet seit____ geschieden verwitwet (nichtzutreffendes streichen)婚姻狀況:未婚_____,已婚,從______,離婚,喪偶 用/劃掉不符的項7、Ehegatte-Name 配偶的姓(7-8欄,由已婚者填寫配偶及子女的個人信息__同1-5項,以下各項略)Geburtsname(bei Frauen) 、Kinder 子女* Name Vorname Geburtstag u.-ort Staatsangehoerigkeit Wohnort◎Bemerkung:Angaben sind auch erforderlich ,wenn diese Personen im Ausland verbleiben 注意:如果這些人員在國外,也需說明。9、Vater(des Antragstellers)-Name 申請者父親的姓 Wang Vorname名 Jianmin10、Mutter(des Antragstellers)-Name 申請者母親的姓 ZhangGeburtsname _______Vorname名 Hong11、Pass order sonstiger Reiseausweis 護照或其它旅遊簽證Genaue Bezeichnung 准確名稱 Reisepass或者PassNr. 護照號碼 G86868686gueltig bis 有效期至 24.Dec,2005ausgestellt von簽發部門 Ein-und Ausreiseamt des Ministeriums fuer Oeffentliche Sicherheit der VR. China (中國出入境管理處)ausgestellt am簽發日期 24.Dec,200012、Rueckkehrberechtigung 返鄉權 falls im Pass vermerkt nach 可以不填,或者填VR China bis zum至何時 _________________________13、Eingereist am** 不用填14、Haben Sie sich bereits frueher in Deutschland aufgehalten? 你到過德國嗎?如果是第一次出國,用/劃掉不符合的ja,表示選中nein ja 是nein 否Wenn ja, Angabe der Zeiten und Whnortevon____________bis____________in__________________15、Vorgesehener Aufenthaltsort(ggf.Anschrift) in der Bundersrepublik Deutschland你在聯邦德國的居留地點寫明大學地址和城市,Universitaet AugsburgUniversitaetsstrasse 3,86135, Augsburg16、Zugezogen __amvon ___ 可以不填17、Wird staendiger Wohnort ausserhalb der Bundersrepublik Deutschland beibehalten ja是 nein否und ggf. wo? 在聯邦德國境外的常住處是否保留?在何處? 可以劃掉Nein,然後寫上你現在居住的地址18、Sollen Familienangehoerige mit ein reisen?* * *家屬是否隨行? ja是nein否 Wenn ja,welche?如是,有那些人?劃掉Ja,一般留學生是不能有家屬隨行的19、Wie sind Sie wohnungsmaessig untergebracht?* * 住宿如何安排? 不用填寫Einzelzimmer-Sammelunterkunft-Wohnung mit Zimmer Zimmer20、Zweck des Aufenthalts in der Bundesrepublik Deutschland來德國的目的 (z.B. Besuch,Touristenreise,Studium ,Arbeitsaufnahme usw.)如:訪問,旅遊,學習,工作等。 StudiumArbeitgeber 邀請方Name der Verwandten,der Studienanstalt, Referenzen usw.Uni Augsburg一定在此填寫大學名稱,不要在Arbeitgeber那一行Deren Anschrift大學的地址 Universitaetsstrasse 3,86135 AugsburgBeabsichtigte Erwerbstaetigkeit Angabe des auszuuebenden Berufs打算找何工作,可從事職業的情況說明 可以不填21、Erlernter Beruf熟悉何種職業 [COLOR="Red"]填寫自己的專業名稱[/COLOR]22、Haben Sie bereits eine Erlaubnis der Bundersrepublik Deutschlandja 是 nein 否 你是否已經取得德國勞工部門的許可?一般的中國留學生申請不需填此項,劃掉Ja23、Beabsichtigte Dauer des Aufenthalts in der Bundersrepublik Deutschland擬在德國逗留的時間 vom 從 15.Sep,2001bis 到 Juni,200524、Aus welchen Mittel wird der Lebensunterhalt bestritten?你將如何支付在德生活費用? Finanzierung von den Eltern25、Sind Sie vorbestraft? 你受過處罰嗎?ja是nein 否 劃掉 Jaa)in Deutschland以下a、b都可以不填b)wann und woGrund der Strafe Art und Hoehe der Strafe26、Sind Sie aus der Bundesrepublik Deutschland ausgewiesen oder abgeschoben oder ist Antrag auf Aufenthaltserlaubnis abgelehnt oder eine Einreise in die Bundesrepublik Deutschland verweigert worden? 你是否被驅逐出過德國,或申請居留許可遭拒絕(簽證被拒),或被拒絕進入德國?如果是首次簽證就填Nein,如果是被拒簽過就寫 Ja,wurde mein Antrag des Visums einmal von der Botschaft abgelehnt27、a)Leiden Sie an Krankheiten ? 你患有疾病嗎?ja是nein否 劃掉 Jaggf. An welchen? 患過那些疾病? 可以不用填b)Besteht Krankenversicherungsschutz fuer die Bundesrepublik Deutschland?你是否有德國的醫保? 如果有就填上保險名稱,從貓貓的保險項目辦理的填寫:Ja, Ecare24 + DAK Versicherung; 沒有就填Nein 注意是填寫在橫線的下面的空白處,不是橫線上面!!!Falsche oder unzutreffende Angaben im Antrag haben den Entzug der Aufenthaltserlaubnis zur Folge.在申請表中填寫有假或不符合實際情況,將導致撤銷居留許可。Ich beantrage die Aufenthaltserlaubnis fuer 4 Tage/Monat(e)/Jarhr(e)我申請居留許可的時限 日/月/年填要在德國居留幾年,劃掉日和月Ich versichere ,borstehende Angaben nach bestem Wissen und Gewissen richtig und vollstaendig gemacht zu haben.我保證所填寫的上述內容的真實性和正確性。Jetzige Anschrift 目前的通信地址 Ganghua Cun 125-5-2,Wuhan VR China,430081Ort und Datum 地點和時間 Wuhan,15.07,2001UnterschriftWang Jian [COLOR="Red"]這里的簽名一定要有中文,建議中文和拼音都簽[/COLOR] 在中間的大橫線上,寫上自己的電話 Bemerkung 說明)*Angaben sin dauch erfordlich ,wenn diese Personen im Ausland verbleiben 如這些人在國外也需說明* * Ausfuellung entfaellt im Ausland.. 在國外不需填寫* * * Ausfuellung nur im Ausland 只需在國外填寫