⑴ 德語語法中AKK是什麼意思
就像二樓說的,德語有四種格式變化,Nominativ或者Nom.(第鉛猜一格),Genitiv或者Gen.(第二格),Dativ或者Dat.(第三格),Akkusativ或者Akk.(第四格),
至於你說的
"單詞後面一部分加A
一部分加AKK",那坦衡是因為德語字典的寫法,像有些名詞的復槐信型數要加a,有些動詞必須要支配第四格,所以後面就加Akk
⑵ 德語單詞後面的大寫字母是什麼意思
這些大寫字母是提示這些動詞或形容詞後邊應當接什麼句子成分,幫助您更好地運用這些單詞。S表示Subjekt(主語),A表示Akksativ(第四格),P.ll表示Präposition zwei(第二分詞),這些內容將會在後來的德語學習中漸漸學習到,您現在作為德語初李明學者不用太著急,慢慢學,從最基本的語凱擾臘法開始學,如果還有什麼問題盯滑請追問。
⑶ 德語只學到主格和賓格,也就是nom。和akk。不知道到底怎麼使用
首先明確答扒一下規則,便於講解。
德語共四格。
大致地分類,不嚴格地說,
一格即nominativ,用於主語和表語。
二格genitiv,用作定語。
三格dativ,間接賓語。
四格akkusativ,直接賓語。
OK,然後是你的問題:
第一句話,ist(原形sein)是系動詞,其後一般接表語,像這個例子,「Das ist ein loewe.」,loewe就是表語(oe代表ö,可以用於非德式鍵盤的替代),要用一格。
第二句話,wen是「拜訪」besuchen的直接賓語(註: 第一格 wer 第二格 wessen 第三格 wem 第四格 wen),「你拜訪誰?」,叢灶所以按照上面的規則,要用四格akkusativ。
有意思的是,格的重要性從第二句話中就得到體現了。不像漢語是分析語(利用前後順序表達關系),德語是曲折語(通過變格來表達語素各種關系,屬於中度曲折,還有高度的曲清鄭昌折,像拉丁語,俄語),用四格wen和一格的,表示「你」是主語,「誰」是賓語,雖然順序是wen besuchst ,但不能當成「誰拜訪你」,而是「你拜訪誰」,否則就應該用四格的dich表示賓語和一格的wer表示主語,寫成wer besucht dich。盡管在句子中出現的順序都一樣,但變格(主語,謂語動詞,賓語都要跟著變)明確了到底發生了什麼,不能混淆。這也就是德語邏輯性比較強的一個原因。
⑷ AKK是指什麼
akk
abbr.akkusativ (Dano-Norwegian=accusative) (丹麥-挪威語鋒納)賓格(的),賓語(的亮祥);
例句:
1.
Sakesman: akk right, I guess you've stayed up akk night because you kook so exhausted.
店員:好的。我估計您這幾天肯定是熬夜了,您看起來很疲倦的樣子。
如果您有什麼疑問和不解之處,歡迎追問我!!!
如果您認可我的答案,請採納。
您的采敬基搏納,是我答題的動力,O(∩_∩)O謝謝
⑸ 德語裡面一些詞語後有+Akk是什麼意思
表示動詞所要求的補足語。德語中動詞是核心,其他成分都像補丁一樣補在動詞周圍。不同的動詞會要求不同的補足語。
比如樓主舉的閉頌例子kommen 加方位補足語(+Dir)
如:
Ich komme aus China.我來自中國
這里aus China就是kommen 要求的方位補足語
補足轎圓鄭語種類很多
如第四格補足語(+Akk)
第三格補足語(+Dat)
介腔稿詞短語補足語(介詞+名詞)
對於可分動詞,在現在時的直陳句中,核心動詞在第二位,可分前綴甩到句末
如aufstehen:
Ich stehe meistens um 7.00Uhr auf. 我一般7點起床。
若含有情態動詞,則整個可分動詞甩到句尾
如
Ich muss aber morgen um 6.00 Uhr aufstehen.但我明天要6點起床。
如遇到完成時,則按照可分動詞核心動詞PII的變化規律置於句末
如
Ich habe bis jetzt nicht so früh aufgestanden.我還從沒起過這么早。
⑹ 德語 jmdm. Akk. 等諸如此類的語法縮略詞神馬意思 能不能多列些給我 最好完整點 加解釋 追加分!!!!
Akk.= Akkusativ 第四格
Nom.= Nominativ 第一格
Dat.= Dativ 第三格
Gen.=Genitiv 第二格
jmd. = jd. = j-d = jemand 人稱第一格
jmdm. = jdm. = j-m = jemandem 人稱第三格
jmdn. = jdn. = j-n = jemanden 人稱第四高裂格
m.= maskulin 陽性
n.= neutral 中性岩衡
f.= feminin 陰性
Adj. = Adjektiv 形容詞
Adv. = Adverb 副詞戚棗閉
Sub.= Substantiv 名詞 (名詞首字母大寫,易區分,一般不標注)
V. = Verb 副詞
Präp. = Präposition 介詞
Pron. = Pronomen 代詞
Inf. = Infinitiv 不定式
⑺ 孩子三年後打算去德國留學,所以現在開始學德語,現在上海教德語也有好幾家,大家有讀過好的學校嗎
你孩子多大呢?如果是16歲以下,建議不要在國內學。因為初級德語國內有不少語法(最開始寫中文式語法的人估計就沒完全理解德語的初級名詞語法和名詞動作狀態的語法)是錯誤的,比如「 格」和「詞性」,德式語法的解釋完全另外一回事。不少在國內上了大一,大二的德語專業學生,到了德國都必須重新轉換德國式語法知識。否則根本銜接不橋悔上這邊虧租的德語教學。
在德國官方要求里,移民或親屬團聚簽,未滿16歲的人是不需要語言證書的,言下之意,就是未滿16歲的人,語言在德國完全可以學的好,不需要在中國就去提前學。
事實也證明這是對的,N多 16歲以下的華人子女,在登陸德國4年後,德語說的跟母語一樣好。而且是沒有專門去德國這邊的語言學校學習,僅銷消兆僅是學校給予留級,或降級的緩沖,讓孩子在「 學習內容熟悉,只是背景語言換成德語」的情況下,輕松,自然的過度到德語教學里來。
如果是你打算讓你的孩子學習德語將來考德國的大學,那麼只能說從瘸子里挑將軍,北外的德語發音和語法相對好一些。但也仍然在初級德語部分有 「名詞artikel 」和 「akk ,dativ 」解釋錯誤的現象。