㈠ 燒烤都有什麼菜
問題一:燒烤有哪些菜 素菜有韭菜.、花菜白菜青菜、豆乾、土豆片、藕。葷菜有豬肉串、牛肉串、雞肉串、羊肉串等。也包括雞排、雞翅、菌片、牛排、五花肉、培根、奧爾良烤翅、鮑魚、大蝦、魚片等等。
問題二:燒烤的特色菜有哪些 我在海南現在,這里就都海鮮燒烤,還有蔬菜,比如韭菜,茄子,玉米。海鮮就是蝦,牡蠣,魚之類的,肉類就是北方的羊,牛肉,雞翅雞爪(醬過再烤特別好吃),麵包片之類的。
問題三:燒烤一般要買什麼菜好? 生菜、香菜、元蔥,總之你喜歡的東西都可以用,當然豆角、茄子這樣的菜是不行的了
問題四:能燒烤的蔬菜有哪些呢 適合燒烤的蔬菜
茄子,西葫蘆,香菇,韭菜,土豆,圓白菜, 豆角,青椒,菇類,洋蔥,黃瓜,海帶,空心菜,香蕉。玉米。豆腐等等,只要你想得到,沒有什麼你烤不了要說好吃,韭菜茄子裡面刷辣醬,金針菇 ,蒜台,強烈推薦哇!
豆製品:干豆腐, 腐竹,豆腐皮,豆腐乾
很多蔬菜可以包在錫紙里放點黃油和鹽,包好放在上面,過5分鍾就可以吃了,味道鮮嫩,又有營養。
1、辣香豆腐:在上述口味的基礎上,烤熟後加香辣粉即可。
2、魚香豆腐:在原調料中加入食用魚粉或烤熟後加入適量的生薑末,魚香菜等。
3、蒜香豆腐:在原味基礎上加入打碎的蒜泥,烤香即成。
4、果香豆腐:根據各自的口味,起爐時加入香蕉、蘋果等香精即可,每串家入0.1克即可。
5、其他香型豆腐:根據各自的口味起爐時加入奶香型、巧克力茄老香型等食用香精,種類達幾十種。
烤蔬菜和肉一樣,上架時一定要刷油,不然容易糊且干。
香菇:新鮮的香菇,大個的,分成4份,穿起來烤,要用耗油烤。可以稍微烤糊一點。用耗油就不用放鹽了。
土豆:要切薄烤,勤翻,不然外麵糊了中間還沒熟。色拉油就好。
金針菇:洗干凈,根部要切掉,穿在根部烤,也是耗油更好吃。
青椒:肉厚的吃起來比較有口感,耗油、色拉油都可。
紅薯:用錫箔包2層,不2頭要密封好,不要有透逢的地方,埋在炭火里烤。 透逢或一層,一定會糊的沒法吃。2層就相當的美味。
玉米:這個是技術活,要多練了
藕:切片,串在竹簽上,加鹽巴、辣椒、八角面、花椒面、香油、少量味精等調味料烤。
還有韭菜、蠶豆、小瓜、洋芋、大紅辣椒、洋蔥、花菜、菌子等等均可串在竹簽上顫野升燒烤。
另外,燒烤蔬菜的技巧
1、蔬菜類清洗時很容易掛滿水珠,清洗干凈後,一定要用廚用紙吸干水分,或晾乾再烤。否則,水珠滴在炭上會引起濃煙,泛起灰塵,吸入人體極不健康。
2、備好一瓶橄欖油。蔬菜很容易就會被烤乾內里水分,蔫頭耷腦,但如果刷上橄欖油,一不易烤糊,二保護了蔬菜裡面的水分和維生素。
3、先烤好一邊再烤另一邊,不要總翻身。
4、烤簽也是一道風景。現在可用於BBQ的燒烤簽以木簽和鐵簽為多,如果使用的是木製簽,則要事先將木簽放水裡浸30分鍾,這樣它們就不會被烤焦。
5、留下誘惑的「痕跡」。如果你想在蔬菜上留上交叉線的印跡,那就不要輕易翻身。一直到燒烤架在蔬菜上留下線條,再翻轉蔬菜。這絕對是一個令人垂涎欲滴的好建議。
問題五:燒烤一般有什麼食物 肉類:香腸、羊肉、牛肉、雞翅,各類魚丸、蝦丸、貢丸、墨魚丸、羊腰、羊板筋、雞脖、雞珍、羊鞭等。
魚蝦:魚(各類)、魷魚、墨魚仔、蝦、螺肉、干魚片、蟹、帶子、鮮貝。
蔬菜:玉米、脊枯紅薯、蘑菇、廠豆、青椒、蘿卜、生菜、洋蔥、西蘭花、芋頭、山葯、大蒜。
水果:香蕉、甘蔗、菠蘿。
其他:麵包、饅頭、包子、燒餅、餅干、巧克力、棉花糖、豆筋、豆腐皮、豆乾、蠶蛹。
問題六:燒烤的菜品有那些? ●適合燒烤的食品主要以肉類、魚類及海鮮為主,也可用蔬菜瓜果等。最好不要選擇冷凍肉,肉塊不要切太大,也不可太碎。對雞翅等耐烤食物建議在家煮至七八分熟燒烤時才方便食用。
●蔬菜瓜果中最受歡迎的是土豆和玉米,此外紅薯、芋頭、青菜都是不錯的選擇。這些食品都要經過適當的加工,土豆、紅薯應去皮切片;芋頭應選擇小個的;青菜要洗干凈。在此特別推薦大蒜,大蒜烤出來口味獨特,而且大蒜本身具有殺菌作用,很適合野外食用。
關於調料
●燒烤基本調料有椒鹽(可用食鹽代替)、胡椒粉、辣椒粉、調和油、蜜,還可以根據個人喜好選不同口味的燒烤醬、番茄醬等。
●調和油是燒烤中不可缺少的,可以使食品更容易烤熟,同時保證食物的鮮嫩。蜜在燒烤時可以出色、增加口味。
工具的選擇
●市面上常見的炭有易燃炭、木炭、機制炭三種。易燃炭在戶外用品店有售,分方形和餅形兩種。易燃炭的表面有一層易燃層,比起普通木炭更容易引燃,但比較貴。普通木炭的優點是便宜,缺點是大小不一,燒烤時火力不均,燃燒時間短,烤的過程中須加炭。機制炭其實是由炭和煤混合而成,壓製成中空的多棱形,這種炭大小均勻,燃燒時間長,火力均勻,無煙,價格不貴。
●*子和刀也是常見的燒烤工具,選擇時要選便於清洗和消毒的。碗碟、筷子、刀*、手套、牙簽、小木條(用來撥炭)、報紙都是必需的。
其他用具
●若是能帶上或租到銻煲等炊具,再燒一碗可口的湯(菜湯最好),將會為燒烤增色不少。水果、果汁和涼茶也是不可缺的,其它速食品也可以帶一些,以滿足不同人的要求。
●不妨帶些濕紙巾、面巾紙和紙杯子,特別要帶足飲用水。建議大家在燒烤前吃些腹可安、保濟丸等「打底」。
●既然是燒烤,服裝要符合野外環境,建議穿深色的休閑些,這樣即使沾上了炭灰也看不出來。最好不要穿化纖衣物,蹦出來的火星很容易就會把化纖衣服燒個洞。
●如果是碳烤記得帶些酒精或白酒,不然點火可麻煩了。
問題七:燒烤有哪些菜可以算是特色 根據各地的燒烤類型而分
東北燒烤:起源於齊齊哈爾的大肉串和綏化的涮毛肚,特點是口味濃重,肉厚多汁,並且大多數屬於綜合性燒烤,分為獨立式燒烤(只有烤串),二式燒烤(烤串、涮品),三式燒烤(烤串,烤肉(或火鍋),涮品),多式燒烤(烤串,烤肉,涮品,火鍋,家常炒菜,鐵板燒等),並且非常喜歡烤禽肉(雞肉,燒烤鴿子,燒烤麻雀,烤鵪鶉肉等)和魚類(鱈魚,黃花魚,小鯽魚等),特色菜就是烤大豬肉串和五花肉,以及上面說過的烤禽類和涮品等。
新疆燒烤:特點是口味原生態,串簽較長,並且結合當地少數民族習慣,以大串燒烤和饢坑燒烤最著名,由於新疆很多人都是 *** ,所以新疆燒烤一般沒有豬肉串,特色菜是新 *** 有的天山綿羊肉,肉那叫一個香,另外阿爾泰牛肉也很不錯,可是對於南方人來講,離家太遠了。
西南野生燒烤:這個一般人吃不慣,和東北燒烤一樣,愛烤牛羊豬肉和禽類,還有鮮嫩的江魚,不過他們也有自己的特色,比如烤水蜻蜓,烤田雞,烤竹鼠,烤蛇肉,甚至還有烤中葯類:烤田七,烤何首烏,烤桂皮,調料里愛放茶葉粉,據說是提鮮的,總是這種燒烤有點吃不慣,不過除此之外,烤肉串,尤其是氂牛肉那叫一個香。
潮汕燒烤:就是在廣東一代加上福建西部和廣西東部的燒烤,起源於明清時期的一種炭爐烤肉,特點是有種異樣的香味,他們也喜歡牛羊豬肉,禽類吃的不是太多,不過他們的特色菜――烤蛇肉和蚝汁烤海鮮是相當不錯,並且還相當有分量。
海濱燒烤:說白了就是海鮮燒烤,東北人習慣稱為海鮮大排檔,不過這種燒烤越來越陸地化,越來越多的海鮮燒烤在各個城市出現,即使離海洋較遠的內陸城市(成都、重慶等)也有海鮮燒烤的飯店,特色菜就是鐵板大魷魚和各種魚類,東北最有名的就是阿白龍蝦,江南最有名的就是連雲港海鮮燒烤。
除此之外還有朝鮮燒烤,內蒙古的烤全羊烤羊腿,中國雲南的印度式燒烤以及海南台灣的南洋燒烤等。
問題八:地攤燒烤都有什麼菜類 常見的地攤燒烤蔬菜類有
1、韭菜
2、土豆
3、白菜
4、茄子
5、蘿卜
其中最受歡迎的蔬菜依次是韭菜、茄子、土豆
問題九:燒烤都有什麼食材 食材:適合燒烤的食材很多,主要有肉魚海鮮、蔬菜瓜果和麵食豆製品等三類。
肉類食品是燒烤食品的主角,需要提前用鹽、味精、薑汁等調料腌制,用竹簽穿好。魚和海鮮可以選擇的有:活魚、鮮魷魚、活蝦、大閘蟹、鮮貝串等等,一定要新鮮。鮮魷魚直接放在火上烤會曲卷,可以用竹簽或牙簽先將其固定。若想圖省事可到超市直接購買半成品。
蔬菜瓜果類可以調劑一下燒烤的口味,讓人不會感到過於油膩。此類食品中最受歡迎的應是土豆和玉米,紅薯、山葯、芋頭、青菜也都是不錯的選擇。一些水果如蘋果和香蕉也可以試試。
麵食和豆製品可以選擇的有:饅頭片、麵包片、豆腐塊、腐竹等等,不但美味而且可以填飽肚子。烤過的麵食還有養胃的作用。
調料:基本調料有食鹽、孜然粉、椒鹽、黑胡椒粉、辣椒粉、調和油,還可以根據個人喜好選不同口味的燒烤醬。調和油是燒烤中不可缺少的,燒烤過程中刷在食材上,可以保持食物的鮮嫩。燒烤醬超市裡有售,也可以用辣醬等其他醬代替。如果擔心過量食用鹽分會加重腎臟負擔,可選擇自製一些胡蘿卜醬、番茄醬等
呵呵!你自己選一下吧!
看你要烤什麼了
如果烤羊大腿的話 有肉有油再加點鹽就行
我們當初自己找的木頭 點火 做支架 等等
一般的拿個隨身液化氣 專配的爐 就可以
肉類:噴鼻腸、羊肉、牛肉、雞翅,各類魚丸、蝦丸、貢丸、墨魚丸、羊腰、羊板筋、雞脖、雞珍、羊鞭等。
魚蝦:魚(各類)、槍烏賊、墨魚仔、蝦、螺肉、干魚片、蟹、帶子、鮮貝。
蔬菜:玉米、紅薯、蘑菇、土豆、青椒、萊菔、生菜、洋蔥、西蘭花、芋頭、山葯、大蒜。
生果:噴鼻蕉、甘蔗、菠蘿。
其他:麵粉和水發酵製成的、饅頭、小籠包、燒餅、餅干、巧克力、草棉糖、豆筋、豆腐皮、豆乾、蠶繭。
部門食物烤制方法:
黑椒牛肉片 (煙熏味、天井燒烤)
燒烤前先將胡桃木切片並在清水中浸泡30分鍾,牛肉片洗干凈,正違面塗上適量的嫩椒粉,然後使勁將黑椒(粉)壓進牛肉片雙方。將牛油放在湯盆內加熱融化,插手 檸檬汁、蒜茸和料湯並攪拌均勻。待爐火處於中火與烈火之間,將胡桃片倒入火中,然後將腌制好的牛肉片放在烤網上,蓋上爐蓋。牛肉片正反兩面各需燒烤18-20 分鍾,其間用刀按紋理在牛肉片上刻坑開不斷塗抹檸檬汁。最後,將其餘的檸檬汁加熱打芡淋在牛肉片之上便可。
雜菜串燒牛仔肉 (天井、戶外燒烤)
厚切牛仔肉3磅,蘑菇60克 ,番茄5隻,青椒2-3隻,洋蔥2隻
調味料:豉油半湯匙糖2茶匙,黑椒粉、胡椒粉、噴鼻草適量,蒜鹽1茶匙
1.牛仔骨切粒(約3cm×3cm),加調味料腌30分鍾。蔬菜切件。
2.用竹簽串起蔬菜及牛仔肉。
3.用燒烤爐將肉串燒熟。
漢堡烤雞塊 3-4人施用(天井燒烤)
雞肉切塊然後放在瓦制的容器內。將醬油、大蒜、檸檬汁、姜茸和落花生油淋在雞肉之上並攪拌均勻,在常溫政腌制30分鍾用烤針穿好,然後放在烤網之上,用中火 燒3-4分鍾後,雞塊呈棕色,這時雞塊翻滾轉動,接續烤另一邊兒,3-4分鍾後上碟。食歷時如拌上落花生醬和切碎的蔥花,味道更好。
烤山葯蛋薯 (戶外燒烤)
牛油、奶油或食油塗抹山葯蛋薯的表面然後包進較厚的鋁箔紙當中,蓋上烤爐蓋,用中火烤約一個半小時,期間偶爾進行翻滾轉動,以使各個部門受熱均勻。上碟前,可 以在其部開一個X型的口兒,根據大家喜歡插手鹽、胡椒、牛油、奶汁食品、洋蔥等佐料,烤出來的山葯蛋薯味道必定與眾差別。...>>
問題十:可以燒烤的食物有哪些? 不同的地方有不同的做法,配料等等
廣東這邊多是下面的
比較常見的幾類
肉類:香腸、羊肉、牛肉、雞翅、各類魚丸、蝦丸、貢丸、墨魚丸、羊腰、羊根筋、雞脖、雞胗、雞柳、羊鞭等。
魚蝦:魚(各類)、魷魚、墨魚仔、蝦、螺肉、干魚片、蟹、帶子、鮮貝。
蔬菜:玉米、紅薯、蘑菇、土豆、青椒、蘿卜、生菜、洋蔥、西蘭花、芋頭、山葯、大蔥。
水果:香焦、甘蔗、菠蘿。
其它:麵包片、饅頭片、小包子、小燒餅、巧克力、棉花糖、豆筋、豆腐皮、豆乾、豆腐塊、腐竹、蠶蛹。
㈡ 什麼東西最好吃
全球20種最美味的食物
1. 泰國馬沙文咖喱
馬沙文咖喱被稱為咖喱之王,其實應該也是萬食之王。 將辛辣、椰果味、香甜、鹹味融合在一起,馬沙文咖喱的口味比泰國選舉更有特色。
2. 義大利那不勒斯比薩
3. 墨西哥巧克力
4. 日本壽司
將魚和大米簡單的配在一起,便成為全球情侶首次約會的首選菜式。
5. 中國北京烤鴨
北京烤鴨吸引食客的秘密,是其甜美而光澤鮮明的脆皮。 人們將烤鴨在爐中慢慢翻轉烘烤,烤出甜美多汁的脆皮,地道的食客會多吃皮,少吃肉,用小薄餅卷上,再配以蔥段和海鮮醬或甜面醬,令人愛不釋口。
6. 德國漢堡
7. 馬來西亞檳榔嶼亞參叻沙湯
8. 泰國冬蔭功湯
這道泰國標志性美食中添加了蝦、蘑菇、西紅柿、檸檬草、高良姜和檸檬葉, 通常還會加些椰奶和奶油。
9. 美國冰激凌
你可能已經吃到嗓子眼了,但無論如何總能再留出一點位置吃這個讓你牙齒融化的美式冰激凌,那上面點綴有堅果、棉花糖,還擠上了巧克力漿。
10. 加彭雞肉曼巴(Chicken muamba)
這道加彭美食有一款西方仿製版是把所有的東西都浸在花生黃油里。 真是瘋了! 正規的食譜要用到雞肉、紅辣椒、大蒜、番茄、胡椒、鹽、秋葵、棕櫚油,還有味道濃郁熱量高的非洲黃油,讓你欲罷不能,又不得不連連承諾要開始健身了。
11. 印度尼西亞干咖喱
用椰奶和檸檬草、高良姜、大蒜、姜黃、姜、辣椒混合起來的佐料燉牛肉,燉上幾個小時便烹出這道肉嫩料足的牛肉菜餚。
12. 英國肉餡土豆泥餅(牧羊人派)
15. 美國卡魯阿烤豬
卡魯阿烤豬的整個烹制過程將一頓飯變成了史詩般的盛宴,人們將一隻整豬放在地下沙坑中翻烤上6-7個小時。若想花錢觀看這場盛宴,只能去夏威夷才能看到。
16. 香港蛋撻
像眾多傳統食物一樣,香港蛋撻將兩種截然不同的質料糅合得天衣無縫:軟滑蛋漿和鬆脆撻皮。 新鮮出爐熱騰騰的蛋撻,一口咬落甜上心頭,趕緊排隊再買一個。
17. 龍蝦
享用龍蝦最好的方法就是簡單煮一下,再配上一小碟融化的黃油以及幾片檸檬。
18. 伊朗烤肉串
最該感謝中東烤肉串,讓整個英國的學生填飽肚子。 但它們還不足以成為一個地區的美食代表。
19. 泰國瀑布豬柳。烤豬肉配上檸檬汁、綠洋蔥、辣椒、薄荷枝、魚醬和烤米飯。 傳說這道菜中肉上面帶著血,加上這些配料,激發了一些「食肉動物」的靈感,給它起了個超贊的名字「瀑布肉」。
20. 委內瑞拉玉米餅
㈢ 哪位高人能幫我找下二戰德軍軍歌大串燒 的 歌詞,不甚感激!!!
高舉戰旗(霍爾斯特.威塞爾之歌)
Die Fahne hoch ! 高舉戰旗 !
Die Reihen fest geschlossen ! 隊伍已並肩出發 !
S.A. marschiert 沖鋒隊在前進了
Mit mutig festem Schritt 那無畏堅定的步伐
Kamraden die Rotfront 同志們是犧牲在赤色分子和反動派槍口之下 !
Und Reaktion erschossen ! 但從未離我們遠去
Marschiern im Geist 我們的意志更統一 !
In unsern Reihen mit !
2. Die Stra遝 frei ! 道路已肅清 !
Den braunen Batallionen 向褐色的軍營
Die Stra遝 frei 道路已肅清
Dem Sturmabteilungsmann ! 是沖鋒隊之戰士 !
Es schaun auf's Hakenkreuz 那希望 凝視著反萬字字旗數百萬的同志已覺醒 !
Voll Hoffnung schon Millionen ! 自由解放之日
Der Tag für Freiheit 麵包奪得之時 !
Und für Brot bricht an !
3. Zum letzten Mal 這是最後的時刻了
Wird nun Appell geblasen ! 沉睡的心警覺吧 !
Zum Kampfe stehn 這是戰斗的時候了
Wir alle schon bereit ! 我們已准備好一切
Bald flattern Hitlerfahnen 直到希特勒的旗幟重新飄揚在我們戰斗過的壁壘上 !
躡er Barrikaden 屆時 奴役與恥辱消失
Die Knechtschaft dauert 光榮和尊嚴復興 !
Nur noch kurze Zeit !
裝甲兵之歌
Von Oblt.Wiehle中尉創作於1933年6月25日
歌詞的原文(德語)
Ob's stürmt oder schneit,
Ob die Sonne uns lacht,
Der Tag glühend hei?,
Oder eiskalt die Nacht.
Bestaubt sind die Gesichter,
Doch froh ist unser Sinn,
Ja unser Sinn;
Es braust unser Panzer
Im Sturmwind dahin. Mit donnernden Motoren,
So schnell wie der Blitz,
Dem Feinde entgegen,
Im Panzer geschützt.
Voraus den Kameraden,
Im Kampfe ganz allein,
Steh'n wir allein,
So sto?en wir tief
In die feindlichen Reihn.
Wenn vor uns ein feindlicher
Panzer erscheint,
Wird Vollgas gegeben
Und ran an den Feind!
Was gilt denn unser Leben,
Für unsres Reiches Heer,
Ja Reiches Heer?
Für Deutschland zu sterben
Ist uns h?chste Ehr. Mit Sperren und Tanks
H?lt der Gegner uns auf,
Wir lachen darüber
Und fahren nicht drauf.
Und droh'n vor uns Geschütze,
Versteckt im gelben Sand,
Im gelben Sand,
Wir suchen uns Wege,
Die keiner sonst fand.
Und l??t uns im Stich
Einst das treulose Glück,
Und kehren wir nicht mehr
Zur Heimat zurück,
Trifft uns die Todeskugel,
Ruft uns das Schicksal ab,
Ja Schicksal ab,
Dann ist unser Panzer
Ein ehernes Grab.
德國裝甲兵之歌
Panzer lied
無論面對風暴或是雪花,
還是太陽對我們微笑;
火熱的白天,
寒冷的夜晚,
撲面的灰塵,
但我們享受著這種樂趣,
我們享受著這種樂趣。
我們的坦克轟鳴向前,
伴隨著陣陣塵沙。
當敵人的坦克露出蹤影
我們加大油門全速向前!
我們生命的價值
就是為了我們光榮的軍隊而戰!
為德國而死是至高的榮譽!
伴隨著雷鳴般的引擎,
我們在堅實的裝甲板後像閃電一般沖向敵人。
與同志們一起向前,
並肩戰斗,
這就是為什麼我們能深扎進敵人的(坦克)隊列
面對敵人所謂的屏障
我們給予輕蔑的嘲笑
然後簡單的繞過;
如果前面的黃砂之中,
隱藏的是那炮火的威脅,
我們就找尋自己的道路,
躍上那沖向勝利的通途!
如果我們為命運女神所拋棄
如果我們從此不能回到故鄉
如果子彈結束了我們的生命
如果我們在劫難逃,
那至少我們忠實的坦克,
會給我們一個金屬的墳墓。
德國U艇之歌
Wir haben Tag und Nacht
對我們來說沒有什麼日夜之分
kein Auge zugemacht,
為了擊沉遠海的敵人而搜索著
Hinterm Doppeltegras bis auf die Knochen nass,
spaehn die Wachen aus nach B.R.T.
(頭頂的波濤)潮濕滲入骨髓,(我們)握著望遠鏡警戒著敵艦----注:這里B.R.T是德文Bruttoregistertonne
的縮寫,意思是登記在溥的船舶數,這里指登錄在船舶登錄溥上的敵方艦船)
Die Diesel stampfen, die See geht schwer,
柴油引擎在攪動,但是大海的波濤更加洶涌,
so klein ist das Boot und so gross ist das Meer.
(我們的)艇是如此渺小,而大海卻是如此廣闊
da kommt es auf jedes Lederpaecken an,vom Kaleu bis zum letzten Mann.
戰斗的成敗取決於每一名身穿皮夾克的成員,從船長到普通的列兵
Heimat, so weit von hier.
祖國,是如此的遙遠
Heimat, dich gruessen wir.
祖國,我向你致意
Fuer dich da fahren wir
為了你我將行駛四方(來保衛你)
den lauernden Tod im Torpedorohr,
魚雷管中藏匿著死神
ran an den Feind. U-boot vor!
向著敵人沖去,U艇前進。
Zwei Wochen steh'n wir schon auf Deck und Tauchstation.
不知不覺離出航後已經2個星期了
Die Mahalla ist noch nicht in Sicht
目的地mahalla仍未在視野中
Die Tage gehn vorbei im ew'gem Einerlei,
枯燥無味的日子一天天流逝著
aber Beute gibt's noch immer nicht.
獵物依舊沒有出現。
Da ploetzlich toent Alarm vom Turm.
突然艦橋上警報大徹
Ein grosser Geleitzug schiebt schwer rch den Sturm.
一支巨大的護航艦隊乘著波濤迎面壓來。
da kommt es auf jedes Lederpaecken an,vom Kaleu bis zum letzten Mann.
戰斗的成敗取決於每一名身穿皮夾克的成員,從船長到普通的列兵
Wenn alle untreu werden(只有德語)
Wenn alle untreu werden,
So bleiben wir doch treu,
Da immer noch auf Erden#;
Für euch ein F鋒nlein sei.
Gef鋒rten unsrer Jugend,
Ihr Bilder be遰er Zeit,
Die uns zu M鋘nertugend
Und Liebestod geweiht.
Wollt nimmer von uns weichen,
Uns immer nahe sein,
Treu wie die deutschen Eichen,
Wie Mond und Sonnenschein!
Einst wird es wieder helle
In aller Brüder Sinn,
Sie kehren zu der Quelle
In Lieb und Treue hin.
Ihr Sterne seid uns Zeugen,
Die ruhig niederschaun,
Wenn alle Brüder schweigen
Und falschen G鱷zen traun.
Wir woll'n das Wort nicht brechen,
Nicht Buben werden gleich,
Woll'n predigen und sprechen
Vom heil'gen deutschen Reich!
Fallschirmjaegerlied
德國傘兵之歌
1.
〔一〕
Rot scheint die Sonne, fertig gemacht,
太陽散發著紅色的光芒,准備好,
Wer weiss ob sie morgen fuer uns auch noch lacht?
誰知道明天它是否還會對我們微笑?
Werft an die Motoren, schiebt Vollgas hinein,
引擎啟動了,滿功率工作。
Startet los, flieget ab, heute geht es zum Feind!
起飛,帶我們上路,今天我們去面對敵人!
|: In die Maschinen, in die Maschinen!
|: 登上飛機,登上飛機!
Kamerad, da gibt es kein zurueck.
同志們,那是有去無回的征途。
Fern im Osten stehen nkle Wolken
在遙遠的東方有黑色的雲彩,
Komm' mit und zage nicht, komm' mit! :|
來,不要失魂落魄,來! :|
2.
〔二〕
Donnern Motoren, Gedanken allein,
引擎轟鳴,伴隨著個人獨自的思索,
Denkt jeder noch schnell an die Lieben daheim.
每個人的思緒快速地略過家裡的親人。
Dann kommt, Kameraden, zum Sprung das Signal,
瞬時間,同志們,傳來了跳傘的信號,
Wir fliegen zum Feind, zuenden dort das Fanal.
我們飛向敵人,在那兒點燃烽火台的警火。
|: Schnell wird gelandet, schnell wird gelandet!
|: 快速降落,快速降落!
Kamerad, da gibt es kein Zurueck.
同志們,那是有去無回的征途。
Fern im Osten stehen nkle Wolken
在遙遠的東方有黑色的雲彩,
Komm' mit und zage nicht, komm' mit! :|
來,不要喪魂落魄,來! :|
3.
〔三〕
Klein unser Haeuflein, wild unser Blut,
我們的人數很少,我們的鮮血沸騰,
Wir fuerchten den Feind nicht und auch nicht den Tod,
我們既不懼怕敵人也不懼怕死神。
Wir wissen nur eines, wenn Deutschland in Not,
我們只知一個任務:德意志處於危難,
Zu kaempfen, zu siegen, zu sterben den Tod.
去戰斗,去勝利,去於死神殊死搏鬥。
|: An die Gewehre, an die Gewehre!
|: 撿起步槍,撿起步槍!
Kamerad, da gibt es kein Zurueck,
同志們,那是有去無回的征途。
Fern im Osten stehen nkle Wolken
在遙遠的東方有黑色的雲彩,
Komm' mit und zage nicht, komm' mit! :|
來,不要失魂落魄,來! :|
德國國歌-德意志之歌Das Lied der Deutschen
Deutschland, Deutschland über alles, 德國,德國超過一切
躡er alles in der Welt 超過世界上的一切,
Wenn es stets zu Schutz und Trutze 只要兄弟般團結一致,
Brüderlich zusammenh鋖t; 隨時進行防禦和守衛,
Von der Maas bis an die Memel 從馬斯河到梅梅爾,
Von der Etsch bis an den Belt 從埃奇河到海峽地帶 -
Deutschland, Deutschland über alles, 德國,德國超過一切,
躡er alles in der Welt! 超過世界上的一切!
Deutsche Frauen, deutsche Treue, 德國的婦女,德國的忠誠,
Deutscher Wein und deutscher Sang 德國的葡萄酒,德國的歌聲
Sollen in der Welt behalten 應當在世界之上保持
Ihren alten, sch鰊en Klang, 古老而又美好的名聲,
Uns zu edler Tat begeistern 鼓勵我們干高貴的事業,
Unser ganzes Leben lang 貫穿我們的整個一生
Deutsche Frauen, deutsche Treue, 德國的婦女,德國的忠誠,
Deutscher Wein und deutscher Sang! 德國的葡萄酒,德國的歌
Einigkeit und Recht und Freiheit 爭取統一、正義和自由,
Für das deutsche Vaterland! 為了我們德意志祖國!
Danach la遲 uns alle streben 讓我們大家全心全意,
Brüderlich mit Herz und Hand! 象兄弟般為此奮斗!
Einigkeit und Recht und Freiheit 爭取統一、正義和自由,
Sind des Glückes Unterpfand 會保證我們過幸福生活
Blüh im Glanze dieses Glückes, 繁茂吧,沐著這幸福之光,
Blühe, deutsches Vaterland! 繁茂吧,我們的德意志祖國!
stuka-lied斯圖卡之歌:
viel schwarze v:gel ziehen och über land und meer,
許多黑鳥飛過田野和大海,
und wo sie erscheinen, da fliehen die feinde vor ihnen her.
在他們出現的地方,敵人在它們之前四處逃散。
sie lassen j:h sich fallen vom himmel tiefbodenw:rts.
他們可以突然從天空中直沖向轟炸目標
sie schlagen die ehernen krallen
dem gegner mitten ins herz.
把高貴的爪子狠狠地鍥進敵人的心臟。
wir sind die schwarzen husaren der luft,
我們是天空中的黑色輕騎兵。
die stukas, die stukas, die stukas.
斯圖卡,斯圖卡,斯圖卡
immer bereit, wenn der einsatz uns ruft,
時刻准備著,如果有命令在召喚我們。
作者: 閃電徽記 2006-5-28 15:41 回復此發言
________________________________________
4 我整理的一些二戰德國歌曲(僅供參考)
die stukas, die stukas, die stukas.
斯圖卡,斯圖卡,斯圖卡
wir stürzen vom himmel und schlagen zu.
我們從天空中俯沖下來,攻擊。
wir fürchten die h:lle nicht und geben nicht ruh,
我們不怕地獄,不要休息的時間
bis endlich der feind am boden liegt,
敵人在大地上崩潰,直到最後一個倒下。
bis england, bis england, bis engeland besiegt
到英國去,到英國去,直到戰勝英國。
die stukas, die stukas, die stukas!
斯圖卡,斯圖卡,斯圖卡。
wenn tausend blitze flammen,
即使有千萬火焰,
wenn rings sie gefahr bedroht,
即使它們被危險包圍,
sie halten stets eisern zusammen
它們總是能如同鋼鐵般團結在一起,
kameraden auf leben und tod!
戰友們,我們同生共死
wenn beute sie ersp:hen,
如果它找到了一個目標,
dann wehe ihr allemal,
那麼絕對不會讓它(目標)安全逃脫。
nichts kann ihren augen entgehen,
什麼也不能逃過它的眼睛,
den stukas, adlern gleich aus stahl!
斯圖卡,鋼鐵鑄造的雄鷹!
tod s:en sie und verderben rings über des feindes land.
它們把死亡和毀滅撒遍敵人的國土。
die spuren sind trümmer und scherben
und lodernder himmelsbrand.
在它們經過地方的標志是,瓦礪,殘骸和工廠上高聳入天的火焰
es geht schon in allen landen
ihr name von mund zu mund.
它們的名字月月都在世界各國的人之間被穿頌
sie schlagen die werke zuschanden,
它們摧毀了眾多的工廠,
die schiffe schicken sie auf grund.
將眾多的船支埋葬入大海深處
Lied der Sturmartillerie突擊炮之歌
Wenn der Kampf um den Sieg am wildesten braust,
當勝利之戰到達白熱化階段
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
zieht die Sturmart'lerie wie die eiserne Faust,
突擊炮如鐵拳般移動,
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
Alles reissen wir mit, niemand remmt unsern Schritt,
我們撕裂所有的東西,什麼也不能阻擋我們
weder W?lder noch Wueste noch Moor,
(哪怕)森林,沙漠和沼澤,
mit Gott der Eisen wachsen lie?,
和讓我們堅強的上帝一起(這段我很不確定,A兄你的意思呢?)
Sturmart`lerie bricht vor!
突擊炮向前沖鋒!
Was die Technik uns schuf, wir fahen's an den Feind,
帶著高科技為我們創造的武器向敵軍推進
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
so sind wir mit der Heimat im Geiste vereint,
這就是我們保衛家鄉的精神,
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
Und die Kampfmelodie uns'er Sturmart'lerie,
和我們突擊炮的戰斗之歌
ist so hart, wie wir selbst Mann fur Mann
是如此艱苦,正如我們自己一樣是是真正的男子漢
Und nach dem wir dann Tod und Verderben gespien,
在我們意識到死亡和消逝之後,
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
Nun hinein in die bessere ZuKunft wir zieh'n,
現在向著我們更美好的未來
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
Uns're Wunsche so Ziel
我們的願望成為目標
Brechen Deutschlands Zurkunft wir Bahn!
我們為德意志的未來而戰!
德國非洲軍團戰歌——《我們的隆美爾》
Wir sind das deutsche Afrikakorps
Des Führers verwegene Truppen
Wir stürmen wie die Teufel hervor
Versalzen dem Tommy die Suppen
Wir fürchten nicht Hitze und Wüstensand
Wir trotzen dem Durst und dem Sonnenbrand
Marschieren beim Takt unserer Trommel
Vorworts, vorworts
|: Vorworts mit unserem Rommel! :|
Die Briten fürchten uns wie die Pest
sie sitzen auf glühenden Kohlen
ihr Reich ist rch Ost und Westen geschwocht
das einst sie so feige gestohlen
Sind Churchhill und Roosevelt auch Wut entbrannt
wir werfen die Feinde in jedem Land
General mal gekommen
Vorw?rts, vorworts
|: Vorworts mit unserem Rommel! :|
我們是德國非洲軍團,
為領袖戰斗鞠躬盡瘁。
如同暴雨中可怖閃電,
將湯米化作盤中美餐。
我們無畏酷熱和沙漠,
我們藐視乾渴和日曬,
伴著軍歌的節奏前進。
向前!向前!
|:和我們的隆美爾,向前!:|
湯米將我們視作災難,
頹坐著渾身瑟瑟發抖。
你們的領土橫跨東西,
卻原是一群膽小竊賊。
老丘和老羅徒自咆哮,
我們定將汝踢出這里!
看將軍已經來到非洲。
向前!向前!
|:和我們的隆美爾,向前!:|
我們出征英格蘭【歌詞】 | 5i]UG`j0
i:8l MvO\
1. fyf6e >[68
Heute wollen wir ein liedlein singen S 9 9O@Mq~
我們今天放聲高唱 ZI' Trinken wollen wir den külren Wein ^ Om =%
痛飲那冰涼的佳釀 B%l3Und die Gl?ser sollen dazu klingen = [&th jA
我馬上將要離去, + X6$U01
Denn es mu?, es muss geschieden sein {lI 5|$d
就讓那酒杯碰出輕脆的聲響 s/C3 |6)=
Q] a DAvg
Gib'mir deine Hand `w $~d
讓我再握住你的手 W] +pF
Deine weisse Hand ,0 ;mT N|v
握你那白皙的手 `zc 琋P;+
Leb' wohl mein Schatz n [!P d g
再會,我的心上人 % L6#.Ic
Leb' wohl mein Schatz C[ U; ~5
再會,我的心上人 2UG]rz x T
Leb' wohl,lebe wohl @7H KP}
再會,多多珍重 |>a#Gg
Denn wir fahren f +lU T a
我們要出征 xMJ Fo 5W
Denn wir fahren vaOm> ie8
我們要出征 Denn wir fahren gegen Engelland, :i5D$ /ODx
我們要出征英格蘭 FoU4@'9Zs@
Engelland英格蘭!
2. 7hI @= S}
Unsre Flagge und die wehet auf dem Maste 戰旗已在桅桿上飄揚 <#te JWgP5
Sie verkündet unsres Macht Rd>M XX?
那象徵著我們無敵的力量 -n G||2.
Denn wir wollen es nicht l?nger leiden _Qb 0_ y
我們將旗開得勝, w(^ 8 dGN
Da? der Englischmann darüber lacht h`'不會讓英國佬肆意囂張! ^%6t`'RH/
ROYY*gk琿.
Gib'mir deine Hand ShM讓我再握住你的手 AQw 2TDeine weisse Hand zd} )^ m
握你那白皙的手 s Q DX I c
Leb' wohl mein Schatz Js{9zQ
再會,我的心上人 u2( TW\.
Leb' wohl mein Schatz ,e$C?8 cj{
再會,我的心上人 JYFd #{ZM
Leb' wohl,lebe wohl a) u[B \<
再會,多多珍重 :x pDenn wir fahren UE(y ^I3
我們要出征 Wp ujY
Denn wir fahren sCAQgM w
我們要出征 FnoL5~s
Denn wir fahren gegen Engelland, Z|T }lZ
我們要出征英格蘭 = H5j SQk
Engelland ! .9E^ H*K6
英格蘭! rQYlF^Gab
|+$xw V,
z ;7 ,A_
3. 0 b9e E
Kommt die Kunde dass ich bin gefallen 5 RZ! +
如果我不能回到你的身旁 -V)sA \t
Da? ich schlafe in der Meeresflut 1 $5 1r
長眠在那海洋 t>1*tZ ;}
Weine nicht um mich mein Schatz und denke WdVGSDs7D
不要為我哭泣,我的女郎 @ CzMa j(
Für das Vaterland da floss sein Blut :G)B; 3l
為祖國流血犧牲,才是榮光! |n K Ym8/Gib'mir deine Hand p5Y Do'=
讓我再握住你的手 TCDeine weisse Hand -pc Knt%
握你那白皙的手 +z ]W[ {
Leb' wohl mein Schatz a+nr7 BH+
再會,我的心上人 ]6|a E w=E
Leb' wohl mein Schatz Y再會,我的心上人 N X 琱X'
Leb' wohl,lebe woh再會,多多珍重 Oq'c ^9
Denn wir fahren ~N']x! c
我們要出征 e ) - DBb$
Denn wir fahren 4Xf5JLo
我們要出征 I DT琌 '
Denn wir fahren gegen Engelland, M瑍 =W6|j
我們要出征英格蘭 pbC A g d
Engelland - ahoi! yP[/ gP
英格蘭… 啊嗨! = KTI718[y
~ /)#t+C
歌詞為第一次大戰陣亡的作家赫爾曼倫斯(Hermann L?ns)所作,作曲有一戰版和二戰版。這里下載的是赫爾姆斯尼爾(Herms Niel)在1939年創作的二戰版。雖說是海軍的戰歌,但是這支歌還是被陸海空三軍將士所愛。 Z aay=p/L
Xac! ,)Ndm
1940年德軍在西線取勝,正要揮師渡海遠征英倫,這首歌更是倍為流行,直到現在,在德國據說還是十分被人喜歡的 K5 \V3yl 3
作者是Herms Niel (全名Hermann Nielebock, 1888-1954),這首歌是德國軍歌中女性題材中最為著名的一首。
1.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
小小的花兒開在荒野上
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
Heis von hunderttausend kleinen Bienelein
成千上萬個小小的蜜蜂
Wird umschw鋜mt Erika.
競相飛向那埃麗卡
Denn ihr Herz ist voller Sü遡gkeit,
只因花芯中飽含著甜蜜
Zarter Duft entstr鰉t dem Blumenkleid
花瓣上散發著迷人的芬芳
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
小小的花兒開在荒野上
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
2.
In der Heimat wohnt ein kleines M鋑delein
在我的故鄉住著可愛的少女
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
Dieses M鋎el ist mein treues Sch鋞zelein
那是我最親愛的人兒
Und mein Glück, Erika.
她帶給我幸運,埃麗卡
Wenn das Heidekraut rot-lila blüht,
當紫紅色的石楠花盛開的時候
Singe ich zum Gru ihr dieses Lied.
請傳去我的這首歌兒
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
小小的花兒開在荒野上
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
3.
In mein'm Kammerlein blüht auch ein Blümelein
我那小屋邊盛開的小花
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
Schon beim ersten Morgengrau'n sowie beim D鋗merschein
無論是拂曉還是黃昏
Schaut's mich an, Erika.
圍繞著我的是埃麗卡
Und dann ist es mir, als spr鋍h' es laut:
花叢中傳來細細的聲響
Denkst auch an deine kleine Braut?
你是不是還記得你那美麗的姑娘?
In der Heimat weint um dich ein M鋑delein
那流淚盼著你歸來的姑娘
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
㈣ 延邊烤串 的拌肉方法及配料
主料:羊腿750克
調料:孜然粉適量、孜然顆粒適量、辣椒面適量、生抽適量、鹽適量、白鬍椒粉適量、雞粉適量、玉米油適量、雞蛋適量
做法步驟:
1、首先將羊肉切成大小差不多的塊然後加入一個雞蛋清抓勻
㈤ DJ小可《王中王》 德國黨衛軍第一裝甲師進行曲經典串燒 那個dancer 那首歌叫什麼急!!
Voglio Vederti Danzare
㈥ 全國哪的燒烤最好吃經評比8個地方名氣大
㈦ 多國語言歌曲串燒節目叫什麼
您好,多國語言歌曲串燒節目叫做「多元文化之夜」。這個節目將匯集來自世界各地的歌曲,以及來自不同文化背景的歌手,讓觀眾在節目中體驗到不同文化的魅力。節目中將演唱來自不同國家的歌曲,包括中國、日本、韓國、美國、英國、法國、德國、義大利、西班牙、俄羅斯等國家的歌曲。節目中還將演唱來自不同民族的歌曲,包括印度、阿拉伯、芬蘭、荷蘭、挪威、瑞典、丹麥、葡萄牙、希臘、匈牙利、捷克、斯洛伐克、波蘭、拉脫維亞、立陶宛、愛沙尼亞、烏克蘭、保加利亞、塞爾維亞、馬其頓、黑山、馬爾他、克羅埃西亞、斯洛維尼亞、波斯尼亞、克羅埃西亞、羅馬尼亞、阿爾巴尼亞、希臘、土耳其局稿、亞塞拜然等民族的歌曲。節目中還將演唱來自高臘棗不同語言的歌曲,包括英語、法語、德語、義大利語、西班牙語、俄語、日語、韓語、漢語等語言的歌曲。節目中還將演唱來自不同文化背景的歌曲,包括流行音樂、搖滾樂、民謠、爵士樂、古典音樂、靈歌、民族音樂等等。節目中還將演唱來自不同時期的歌曲,包括近代、現代、古典、古老等等。節目中還將演唱來自不同風格的歌曲,包括抒情、戚拆輕音樂、舞曲、搖滾、民謠、靈歌等等。節目中還將演唱來自不同流派的歌曲,包括流行、搖滾、民謠、
㈧ 哪位高人能幫我找下二戰德軍軍歌大串燒 的 歌詞,不甚感激!!!
高舉戰旗(霍爾斯特.威塞爾之歌)
Die Fahne hoch ! 高舉戰旗 !
Die Reihen fest geschlossen ! 隊伍已並肩出發 !
S.A. marschiert 沖鋒隊在前進了
Mit mutig festem Schritt 那無畏堅定的步伐
Kamraden die Rotfront 同志們是犧牲在赤色分子和反動派槍口之下 !
Und Reaktion erschossen ! 但從未離我們頌李世遠去
Marschiern im Geist 我們的意志更統一 !
In unsern Reihen mit !
2. Die Stra遝 frei ! 道路已野肢肅清 !
Den braunen Batallionen 向褐色的軍營
Die Stra遝 frei 道路已肅清
Dem Sturmabteilungsmann ! 是沖鋒隊之戰士 !
Es schaun auf's Hakenkreuz 那希望 凝視著反萬字字旗數百萬的�疽丫跣?!
Voll Hoffnung schon Millionen ! 自由解放之日
Der Tag für Freiheit 麵包奪得之時 !
Und für Brot bricht an !
3. Zum letzten Mal 這是最後的時刻了
Wird nun Appell geblasen ! 沉睡的心警覺吧 !
Zum Kampfe stehn 這是戰斗的時候了
Wir alle schon bereit ! 我們已准備好一切
Bald flattern Hitlerfahnen 直到希特勒的旗幟重新飄揚在我們戰斗過的壁壘上 !
躡er Barrikaden 屆時 奴役與恥辱消失
Die Knechtschaft dauert 光榮和尊嚴復興 !
Nur noch kurze Zeit !
裝甲兵之歌
Von Oblt.Wiehle中尉擾此創作於1933年6月25日
歌詞的原文(德語)
Ob's stürmt oder schneit,
Ob die Sonne uns lacht,
Der Tag glühend hei?,
Oder eiskalt die Nacht.
Bestaubt sind die Gesichter,
Doch froh ist unser Sinn,
Ja unser Sinn;
Es braust unser Panzer
Im Sturmwind dahin. Mit donnernden Motoren,
So schnell wie der Blitz,
Dem Feinde entgegen,
Im Panzer geschützt.
Voraus den Kameraden,
Im Kampfe ganz allein,
Steh'n wir allein,
So sto?en wir tief
In die feindlichen Reihn.
Wenn vor uns ein feindlicher
Panzer erscheint,
Wird Vollgas gegeben
Und ran an den Feind!
Was gilt denn unser Leben,
Für unsres Reiches Heer,
Ja Reiches Heer?
Für Deutschland zu sterben
Ist uns h?chste Ehr. Mit Sperren und Tanks
H?lt der Gegner uns auf,
Wir lachen darüber
Und fahren nicht drauf.
Und droh'n vor uns Geschütze,
Versteckt im gelben Sand,
Im gelben Sand,
Wir suchen uns Wege,
Die keiner sonst fand.
Und l??t uns im Stich
Einst das treulose Glück,
Und kehren wir nicht mehr
Zur Heimat zurück,
Trifft uns die Todeskugel,
Ruft uns das Schicksal ab,
Ja Schicksal ab,
Dann ist unser Panzer
Ein ehernes Grab.
德國裝甲兵之歌
Panzer lied
無論面對風暴或是雪花,
還是太陽對我們微笑;
火熱的白天,
寒冷的夜晚,
撲面的灰塵,
但我們享受著這種樂趣,
我們享受著這種樂趣。
我們的坦克轟鳴向前,
伴隨著陣陣塵沙。
當敵人的坦克露出蹤影
我們加大油門全速向前!
我們生命的價值
就是為了我們光榮的軍隊而戰!
為德國而死是至高的榮譽!
伴隨著雷鳴般的引擎,
我們在堅實的裝甲板後像閃電一般沖向敵人。
與同志們一起向前,
並肩戰斗,
這就是為什麼我們能深扎進敵人的(坦克)隊列
面對敵人所謂的屏障
我們給予輕蔑的嘲笑
然後簡單的繞過;
如果前面的黃砂之中,
隱藏的是那炮火的威脅,
我們就找尋自己的道路,
躍上那沖向勝利的通途!
如果我們為命運女神所拋棄
如果我們從此不能回到故鄉
如果子彈結束了我們的生命
如果我們在劫難逃,
那至少我們忠實的坦克,
會給我們一個金屬的墳墓。
德國U艇之歌
Wir haben Tag und Nacht
對我們來說沒有什麼日夜之分
kein Auge zugemacht,
為了擊沉遠海的敵人而搜索著
Hinterm Doppeltegras bis auf die Knochen nass,
spaehn die Wachen aus nach B.R.T.
(頭頂的波濤)潮濕滲入骨髓,(我們)握著望遠鏡警戒著敵艦----注:這里B.R.T是德文Bruttoregistertonne
的縮寫,意思是登記在溥的船舶數,這里指登錄在船舶登錄溥上的敵方艦船)
Die Diesel stampfen, die See geht schwer,
柴油引擎在攪動,但是大海的波濤更加洶涌,
so klein ist das Boot und so gross ist das Meer.
(我們的)艇是如此渺小,而大海卻是如此廣闊
da kommt es auf jedes Lederpaecken an,vom Kaleu bis zum letzten Mann.
戰斗的成敗取決於每一名身穿皮夾克的成員,從船長到普通的列兵
Heimat, so weit von hier.
祖國,是如此的遙遠
Heimat, dich gruessen wir.
祖國,我向你致意
Fuer dich da fahren wir
為了你我將行駛四方(來保衛你)
den lauernden Tod im Torpedorohr,
魚雷管中藏匿著死神
ran an den Feind. U-boot vor!
向著敵人沖去,U艇前進。
Zwei Wochen steh'n wir schon auf Deck und Tauchstation.
不知不覺離出航後已經2個星期了
Die Mahalla ist noch nicht in Sicht
目的地mahalla仍未在視野中
Die Tage gehn vorbei im ew'gem Einerlei,
枯燥無味的日子一天天流逝著
aber Beute gibt's noch immer nicht.
獵物依舊沒有出現。
Da ploetzlich toent Alarm vom Turm.
突然艦橋上警報大徹
Ein grosser Geleitzug schiebt schwer rch den Sturm.
一支巨大的護航艦隊乘著波濤迎面壓來。
da kommt es auf jedes Lederpaecken an,vom Kaleu bis zum letzten Mann.
戰斗的成敗取決於每一名身穿皮夾克的成員,從船長到普通的列兵
Wenn alle untreu werden(只有德語)
Wenn alle untreu werden,
So bleiben wir doch treu,
Da immer noch auf Erden#;
Für euch ein F鋒nlein sei.
Gef鋒rten unsrer Jugend,
Ihr Bilder be遰er Zeit,
Die uns zu M鋘nertugend
Und Liebestod geweiht.
Wollt nimmer von uns weichen,
Uns immer nahe sein,
Treu wie die deutschen Eichen,
Wie Mond und Sonnenschein!
Einst wird es wieder helle
In aller Brüder Sinn,
Sie kehren zu der Quelle
In Lieb und Treue hin.
Ihr Sterne seid uns Zeugen,
Die ruhig niederschaun,
Wenn alle Brüder schweigen
Und falschen G鱷zen traun.
Wir woll'n das Wort nicht brechen,
Nicht Buben werden gleich,
Woll'n predigen und sprechen
Vom heil'gen deutschen Reich!
Fallschirmjaegerlied
德國傘兵之歌
1.
〔一〕
Rot scheint die Sonne, fertig gemacht,
太陽散發著紅色的光芒,准備好,
Wer weiss ob sie morgen fuer uns auch noch lacht?
誰知道明天它是否還會對我們微笑?
Werft an die Motoren, schiebt Vollgas hinein,
引擎啟動了,滿功率工作。
Startet los, flieget ab, heute geht es zum Feind!
起飛,帶我們上路,今天我們去面對敵人!
|: In die Maschinen, in die Maschinen!
|: 登上飛機,登上飛機!
Kamerad, da gibt es kein zurueck.
同志們,那是有去無回的征途。
Fern im Osten stehen nkle Wolken
在遙遠的東方有黑色的雲彩,
Komm' mit und zage nicht, komm' mit! :|
來,不要失魂落魄,來! :|
2.
〔二〕
Donnern Motoren, Gedanken allein,
引擎轟鳴,伴隨著個人獨自的思索,
Denkt jeder noch schnell an die Lieben daheim.
每個人的思緒快速地略過家裡的親人。
Dann kommt, Kameraden, zum Sprung das Signal,
瞬時間,同志們,傳來了跳傘的信號,
Wir fliegen zum Feind, zuenden dort das Fanal.
我們飛向敵人,在那兒點燃烽火台的警火。
|: Schnell wird gelandet, schnell wird gelandet!
|: 快速降落,快速降落!
Kamerad, da gibt es kein Zurueck.
同志們,那是有去無回的征途。
Fern im Osten stehen nkle Wolken
在遙遠的東方有黑色的雲彩,
Komm' mit und zage nicht, komm' mit! :|
來,不要喪魂落魄,來! :|
3.
〔三〕
Klein unser Haeuflein, wild unser Blut,
我們的人數很少,我們的鮮血沸騰,
Wir fuerchten den Feind nicht und auch nicht den Tod,
我們既不懼怕敵人也不懼怕死神。
Wir wissen nur eines, wenn Deutschland in Not,
我們只知一個任務:德意志處於危難,
Zu kaempfen, zu siegen, zu sterben den Tod.
去戰斗,去勝利,去於死神殊死搏鬥。
|: An die Gewehre, an die Gewehre!
|: 撿起步槍,撿起步槍!
Kamerad, da gibt es kein Zurueck,
同志們,那是有去無回的征途。
Fern im Osten stehen nkle Wolken
在遙遠的東方有黑色的雲彩,
Komm' mit und zage nicht, komm' mit! :|
來,不要失魂落魄,來! :|
德國國歌-德意志之歌Das Lied der Deutschen
Deutschland, Deutschland über alles, 德國,德國超過一切
躡er alles in der Welt 超過世界上的一切,
Wenn es stets zu Schutz und Trutze 只要兄弟般團結一致,
Brüderlich zusammenh鋖t; 隨時進行防禦和守衛,
Von der Maas bis an die Memel 從馬斯河到梅梅爾,
Von der Etsch bis an den Belt 從埃奇河到海峽地帶 -
Deutschland, Deutschland über alles, 德國,德國超過一切,
躡er alles in der Welt! 超過世界上的一切!
Deutsche Frauen, deutsche Treue, 德國的婦女,德國的忠誠,
Deutscher Wein und deutscher Sang 德國的葡萄酒,德國的歌聲
Sollen in der Welt behalten 應當在世界之上保持
Ihren alten, sch鰊en Klang, 古老而又美好的名聲,
Uns zu edler Tat begeistern 鼓勵我們干高貴的事業,
Unser ganzes Leben lang 貫穿我們的整個一生
Deutsche Frauen, deutsche Treue, 德國的婦女,德國的忠誠,
Deutscher Wein und deutscher Sang! 德國的葡萄酒,德國的歌
Einigkeit und Recht und Freiheit 爭取統一、正義和自由,
Für das deutsche Vaterland! 為了我們德意志祖國!
Danach la遲 uns alle streben 讓我們大家全心全意,
Brüderlich mit Herz und Hand! 象兄弟般為此奮斗!
Einigkeit und Recht und Freiheit 爭取統一、正義和自由,
Sind des Glückes Unterpfand 會保證我們過幸福生活
Blüh im Glanze dieses Glückes, 繁茂吧,沐著這幸福之光,
Blühe, deutsches Vaterland! 繁茂吧,我們的德意志祖國!
stuka-lied斯圖卡之歌:
viel schwarze v:gel ziehen och über land und meer,
許多黑鳥飛過田野和大海,
und wo sie erscheinen, da fliehen die feinde vor ihnen her.
在他們出現的地方,敵人在它們之前四處逃散。
sie lassen j:h sich fallen vom himmel tiefbodenw:rts.
他們可以突然從天空中直沖向轟炸目標
sie schlagen die ehernen krallen
dem gegner mitten ins herz.
把高貴的爪子狠狠地鍥進敵人的心臟。
wir sind die schwarzen husaren der luft,
我們是天空中的黑色輕騎兵。
die stukas, die stukas, die stukas.
斯圖卡,斯圖卡,斯圖卡
immer bereit, wenn der einsatz uns ruft,
時刻准備著,如果有命令在召喚我們。
die stukas, die stukas, die stukas.
斯圖卡,斯圖卡,斯圖卡
wir stürzen vom himmel und schlagen zu.
我們從天空中俯沖下來,攻擊。
wir fürchten die h:lle nicht und geben nicht ruh,
我們不怕地獄,不要休息的時間
bis endlich der feind am boden liegt,
敵人在大地上崩潰,直到最後一個倒下。
bis england, bis england, bis engeland besiegt
到英國去,到英國去,直到戰勝英國。
die stukas, die stukas, die stukas!
斯圖卡,斯圖卡,斯圖卡。
wenn tausend blitze flammen,
即使有千萬火焰,
wenn rings sie gefahr bedroht,
即使它們被危險包圍,
sie halten stets eisern zusammen
它們總是能如同鋼鐵般團結在一起,
kameraden auf leben und tod!
戰友們,我們同生共死
wenn beute sie ersp:hen,
如果它找到了一個目標,
dann wehe ihr allemal,
那麼絕對不會讓它(目標)安全逃脫。
nichts kann ihren augen entgehen,
什麼也不能逃過它的眼睛,
den stukas, adlern gleich aus stahl!
斯圖卡,鋼鐵鑄造的雄鷹!
tod s:en sie und verderben rings über des feindes land.
它們把死亡和毀滅撒遍敵人的國土。
die spuren sind trümmer und scherben
und lodernder himmelsbrand.
在它們經過地方的標志是,瓦礪,殘骸和工廠上高聳入天的火焰
es geht schon in allen landen
ihr name von mund zu mund.
它們的名字月月都在世界各國的人之間被穿頌
sie schlagen die werke zuschanden,
它們摧毀了眾多的工廠,
die schiffe schicken sie auf grund.
將眾多的船支埋葬入大海深處
Lied der Sturmartillerie突擊炮之歌
Wenn der Kampf um den Sieg am wildesten braust,
當勝利之戰到達白熱化階段
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
zieht die Sturmart'lerie wie die eiserne Faust,
突擊炮如鐵拳般移動,
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
Alles reissen wir mit, niemand remmt unsern Schritt,
我們撕裂所有的東西,什麼也不能阻擋我們
weder W?lder noch Wueste noch Moor,
(哪怕)森林,沙漠和沼澤,
mit Gott der Eisen wachsen lie?,
和讓我們堅強的上帝一起(這段我很不確定,A兄你的意思呢?)
Sturmart`lerie bricht vor!
突擊炮向前沖鋒!
Was die Technik uns schuf, wir fahen's an den Feind,
帶著高科技為我們創造的武器向敵軍推進
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
so sind wir mit der Heimat im Geiste vereint,
這就是我們保衛家鄉的精神,
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
Und die Kampfmelodie uns'er Sturmart'lerie,
和我們突擊炮的戰斗之歌
ist so hart, wie wir selbst Mann fur Mann
是如此艱苦,正如我們自己一樣是是真正的男子漢
Und nach dem wir dann Tod und Verderben gespien,
在我們意識到死亡和消逝之後,
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
Nun hinein in die bessere ZuKunft wir zieh'n,
現在向著我們更美好的未來
Panzer voran voran!
戰車向前 向前!
Uns're Wunsche so Ziel
我們的願望成為目標
Brechen Deutschlands Zurkunft wir Bahn!
我們為德意志的未來而戰!
德國非洲軍團戰歌——《我們的隆美爾》
Wir sind das deutsche Afrikakorps
Des Führers verwegene Truppen
Wir stürmen wie die Teufel hervor
Versalzen dem Tommy die Suppen
Wir fürchten nicht Hitze und Wüstensand
Wir trotzen dem Durst und dem Sonnenbrand
Marschieren beim Takt unserer Trommel
Vorworts, vorworts
|: Vorworts mit unserem Rommel! :|
Die Briten fürchten uns wie die Pest
sie sitzen auf glühenden Kohlen
ihr Reich ist rch Ost und Westen geschwocht
das einst sie so feige gestohlen
Sind Churchhill und Roosevelt auch Wut entbrannt
wir werfen die Feinde in jedem Land
General mal gekommen
Vorw?rts, vorworts
|: Vorworts mit unserem Rommel! :|
我們是德國非洲軍團,
為領袖戰斗鞠躬盡瘁。
如同暴雨中可怖閃電,
將湯米化作盤中美餐。
我們無畏酷熱和沙漠,
我們藐視乾渴和日曬,
伴著軍歌的節奏前進。
向前!向前!
|:和我們的隆美爾,向前!:|
湯米將我們視作災難,
頹坐著渾身瑟瑟發抖。
你們的領土橫跨東西,
卻原是一群膽小竊賊。
老丘和老羅徒自咆哮,
我們定將汝踢出這里!
看將軍已經來到非洲。
向前!向前!
|:和我們的隆美爾,向前!:|
作者是Herms Niel (全名Hermann Nielebock, 1888-1954),這首歌是德國軍歌中女性題材中最為著名的一首。
1.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
小小的花兒開在荒野上
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
Heis von hunderttausend kleinen Bienelein
成千上萬個小小的蜜蜂
Wird umschw鋜mt Erika.
競相飛向那埃麗卡
Denn ihr Herz ist voller Sü遡gkeit,
只因花芯中飽含著甜蜜
Zarter Duft entstr鰉t dem Blumenkleid
花瓣上散發著迷人的芬芳
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
小小的花兒開在荒野上
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
2.
In der Heimat wohnt ein kleines M鋑delein
在我的故鄉住著可愛的少女
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
Dieses M鋎el ist mein treues Sch鋞zelein
那是我最親愛的人兒
Und mein Glück, Erika.
她帶給我幸運,埃麗卡
Wenn das Heidekraut rot-lila blüht,
當紫紅色的石楠花盛開的時候
Singe ich zum Gru ihr dieses Lied.
請傳去我的這首歌兒
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
小小的花兒開在荒野上
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
3.
In mein'm Kammerlein blüht auch ein Blümelein
我那小屋邊盛開的小花
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
Schon beim ersten Morgengrau'n sowie beim D鋗merschein
無論是拂曉還是黃昏
Schaut's mich an, Erika.
圍繞著我的是埃麗卡
Und dann ist es mir, als spr鋍h' es laut:
花叢中傳來細細的聲響
Denkst auch an deine kleine Braut?
你是不是還記得你那美麗的姑娘?
In der Heimat weint um dich ein M鋑delein
那流淚盼著你歸來的姑娘
Und das hei遲: Erika.
她的名字叫做埃麗卡
㈨ 德國菜餚的分布地域及地域特點
——大口吃肉,絕對名不虛傳!
德國的節慶和集市總是和啤酒烤香腸劃上等號,這已經成為世界人民的共識,其實這不過是德國美食世界中微乎其微的一部分。只有親自前來德國,才能真正體會大千世界的所有滋味。現在就踏上德國美食發現之旅吧!您一定會為德國美食的多樣性深深折服,在這片饕餮天堂中流連忘返。
德式九大碗——德國人的聖誕節大餐
埃爾茨山脈地區的聖誕節將在平安夜達到節日的高潮,因為人們將在這天晚上歡聚並享用傳統大餐「Neunerlei」(九大碗)。顧名思義,這頓大餐由九道菜組成。它們代表著憶往昔,思未來,還展示出過去一年人們都獲得了哪些成就。其中包括小扁豆或豌豆、烤腸配德國酸菜、鯡魚或魚排配蘋果汁、土豆沙拉配小香腸、甜羹、黃米粥或野薔薇果實湯、烤豬肉配丸子、碎麵包粒牛奶配碎堅果、麵包配鹽和梅干。
巴伐利亞州名菜烤豬肘配酸菜——德國人最愛
豬肘子是德國人的最愛,那有嚼勁的肉皮,那入口即化的肥肉,那細膩的瘦肉,肘子包含了這一切,還有那鮮香的肉湯,這些都是美味的來源。而酸菜富含乳酸、維他命A、B、C、礦物質和纖維,並含有人體所需的碳水化合物和蛋白質。酸菜能開胃、幫助消化,尤其是與份量不算少的德國肉類套餐搭配時,更能降低菜餚的油膩感,讓每一口都能保持鮮嫩的美味,所以吃豬肘的標配必須是一隻烤的金燦燦大肘子,加香噴噴的土豆球,再來上一口酸菜。哦,吃的時候別忘了喝上一口啤酒。
延續至今的傳統美味——卡塞爾老肉腸
卡塞爾老肉腸被當地人稱為「Ahle Wurscht」(念作:阿勒伍史特)。這種生肉腸通常選用生長周期較長的豬,是北黑森地區的傳統肉製品。長達三到十二個月的風干時間,讓這種肉腸散發出獨特的味道。在位於 Kassel-Calden(卡塞爾卡爾登)的 Landfleischerei Koch(州立肉店及餐廳)中,設有「Ahle Wurscht-Museum」(卡塞爾老肉腸博物館),遊客們可以在其中參觀香腸的製造工藝,了解美味背後的更多奧秘。
圓形鐵架燒烤——薩爾州特有美食
薩爾州人最熱衷的活動莫過於燒烤。「人類在思考,上帝在引導,而薩爾州人在燒烤。」從這句諺語中,薩爾州人對燒烤的熱愛可見一斑。尤其是在暖和的季節里,明火將大塊豬肉烤出陣陣香味,彌漫在整個城市的上空。快來參加薩爾州的民間節日吧,在六月份第一個周末的 Saarlouiser Emmes(薩爾路易斯艾美世狂歡)等諸多慶典中,盡情感受德式圓盤鐵架燒烤的魅力!
產自呂訥堡草原的特色美食——歐洲盤羊
呂訥堡草原是歐洲最有名的地區之一,當地的飲食文化中有許多突出的特色美食。除了土豆、蘆筍和蜂蜜,Heidschnucke(歐洲盤羊)也深得美食家們的熱愛。這種羊肉具有鹿肉般的肉感,細嫩順滑,口齒留香。究其原因,主要是這種品種古老的羊極其適應草原地區的沼澤地環境。在歐洲,呂內堡草原歐洲盤羊這個名字就是肉質的保證。
柏林特色美食——街角的土耳其肉夾饃
柏林的日常生活豐富多彩,遍布街角的土耳其肉夾饃是其中的一大亮點。在 Mustafas Gemüsekebap(穆斯塔法蔬菜烤串店),您還可以買到最好的素食肉夾饃。如果您不喜歡土耳其肉夾饃,還可以選擇旁邊的 Curry 36(咖喱 36)。這家店生意十分火爆,有時您只能看到一串長長的人龍。
600 年的美食沉澱——圖林根烤香腸
德國人烹制圖林根烤香腸已有 600 年的歷史。早在歌德生活的年代,這種美食便已進入人們的視線。然而,除了豬肉、墨角蘭、葛縷子和大蒜外,近 3,000 家圖林根肉鋪均對其他原材料守口如瓶。唯一能夠確定的是:香腸必須用木炭烤制,重約 150 克。如果您來到此地,一定要嘗嘗圖林根的這種「外帶小吃」,別忘了加上正宗的圖林根芥末!此外,據位於 Arnstadt(阿恩施塔特)的首座烤香腸博物館中的史料,有關圖林根烤香腸的最早記載可追溯至 1404 年。
咖喱香腸——從天堂到地獄
德國的街邊美食非咖喱香腸莫屬,而咖喱香腸的誕生地就在柏林。1949年,一個名叫霍伊維爾的女士從英國士兵手裡獲得咖喱粉,從而發明了這種後來風靡全德國的香腸,其原料有切碎的香腸,番茄醬,咖喱粉等。咖喱香腸是柏林飲食文化的凝聚。如果想品嘗最原汁原味的咖喱香腸,位於 Schönhauser Allee(舍恩豪瑟大道)的 Konnopke's Imbiss(科諾普克快餐店)一定不會令您失望。這家店成立於 1930 年,店裡的咖喱醬分為五種辣度,層層遞進的刺激口感被人們戲謔地稱為「從天堂到地獄」。怎麼樣?你也垂涎欲滴了吧?如果僅僅品嘗一番已經無法滿足您對咖喱香腸的神往之情,不妨前往咖喱香腸博物館,以寓教於樂的方式進行深入的探索吧。從讓人忍俊不禁的香腸沙發,到充滿著嗅覺體驗的調料收藏間,您將體驗到有關咖喱香腸的一切樂趣。在這里您甚至可以親自動手,大快朵頤。
征服世界的法蘭克福香腸
法蘭克福香腸是法蘭克福最有名的美食,並作為法蘭克福的代表性產品走向世界各地。傳統的法蘭克福香腸由豬肉製成。由於採用了特殊的熏制方法,它散發出一種獨特的香味。法蘭克福香腸早在 13 世紀便已在法蘭克福街知巷聞,一般是加以芥末或山葵精製而成,有時人們還會將其與黑麵包或土豆沙拉一起食用。
白香腸——12 點之前的美味享受
巴伐利亞白香腸由小牛肉和豬肉搭配洋蔥和新鮮歐芹精製而成,是巴伐利亞州最出名的特色美食。傳統吃法是將香腸放在熱水中加熱,再佐以甜芥末醬、Brezel(椒鹽卷餅)和一杯巴伐利亞啤酒,坐在巴伐利亞的露天啤酒館中,享受輕松愜意的上午時光。熟練的食客們甚至還可以用嘴吸出香腸皮中的肉,只有初嘗者和新手才需要用刀叉協助。以前沒有冰箱的時候,所以的東西都是趁著新鮮趕快吃掉,而白腸的一條規則就是 禁止聽到12點的鍾聲 ,所以在這里旅遊的時候,買了白腸就要在中午12點之前吃掉哦。
圖林根土豆丸子
「Ein Genuss von ganz besond´rer Größe sind die Thüringer Kartoffelklöße」(別樣的享受盡在圖林根土豆丸子)- 這句話在圖林根世代相傳,充分說明了圖林根土豆丸子作為一道傳統美食在這個地區的無上地位。正宗的圖林根丸子特點鮮明:生土豆刮絲煮熟然後搗成泥,將黃油烤制的小麵包切成丁,再將噴香鬆脆的麵包丁塞進土豆泥丸子中,就完成了這道獨一無二的美食。在 Heichelheim(海歇爾海姆)新開的 Thüringer Kloßwelt(圖林根丸子世界)中,您可以在現場展覽中了解圖林根土豆丸子的誕生史。當然,在丸子工廠直銷店裡、在小吃店內、在超大型的丸子形流動小吃攤中,不計其數的丸子正在等待著您的光臨品鑒。
Gefillde(格費爾德團子)、Hoorische (霍利舍丸子)
自礦工時代起,家常菜便在薩爾州享有崇高的地位。尤其是名為格費爾德團子和霍利舍丸子這兩道採用土豆烹制而成的經典菜,更是當地人餐桌上必不可少的美味佳餚。享用完營養的大餐後,不妨運動一番,比如在美食之路上閑逛就是一個不錯的選擇。這條路將薩爾州最美的自然景觀和烹調文化聯系在一起,二者相得益彰,別有韻味。
法蘭克福綠醬——七種香料的混合體
法蘭克福人對綠醬Grüne Soße的喜愛超乎想像!市場上充斥著製作綠醬所需的7種草本植物,甚至還建起了綠醬紀念屋!法蘭克福綠醬多和雞蛋、土豆、牛肉一同裝盤,帶著大自然的清新。據說這是歌德最喜歡的一道菜,也是他母親的拿手好菜呢! 一年中,人們一般在 Gründonnerstag(濯足節),也就是 Karfreitag(耶穌受難節)的前一天,開始享用這種食物。此後餐桌上將一直見到它的身影,直至秋天的第一場霜降。在法蘭克福,這道菜甚至還擁有一座紀念碑。每年五月,這里還會舉辦 Grüne Soße-Festival(綠醬節),節日期間將會對最美味的綠醬進行表彰。
德國餛飩——施瓦本特色美食
關於施瓦本餛飩的發源,民間有許多傳說。其中一種說法是,Kloster Maulbronn(毛爾布勞恩修道院)的僧侶們不願在大齋節期間放棄吃肉, 他們將禁止食用的肉類塞進面團中,避免被主管僧人發現,因此這種食物得名為:Maultasche(「毛爾」肉餡包)。這樣的典故也為德國餛飩帶來了另一個通俗的別稱:「Herrgottsb』scheißerle」(欺瞞上帝的小花招)。
艾費爾多朋餅
出產自艾費爾的多朋餅其實是一種土豆煎餅,是德國典型的特色美食。這種土豆煎餅的基本原料主要包括土豆絲、肥肉和洋蔥。在德國,艾費爾居民無疑是首先想到將土豆煎餅團放進烤箱長時間烤製成美味的群體。他們將土豆絲面團放進鑄鐵烤盤(當地人稱之為 Döppe,讀作:多朋)中,然後像烤蛋糕一樣將其烤成顏色鮮亮的烤餅(當地人稱之為 Kooche,讀作:庫赫)。
高檔的營養佳品——鰻魚
鰻魚上百年來一直是下薩克森州內陸漁業的「主材」。在 Weser(威悉河)、Elbe(易北河)、Steinhuder Meer(施泰因胡德湖)或 Zwischenahner Meer(茨維什安訥爾湖),鰻魚是漁民們維持生計的來源。他們不僅靠銷售新鮮捕撈的漁產品為生,而且還通過熏制等手段,將鰻魚變成遠近知名的一道美食,提高了鰻魚的商品價值。以油脂含量豐富、營養價值極高的魚肉為基礎,當地發展出許多特色美食。
漢堡魚市——美味是早起的動力
「孩子他媽!吃鰻魚還是得到漢堡啊!」 Aal-Dieter(鰻魚迪特,漢堡魚市著名商販)賣力地叫喊著,引來人群笑聲一片。魚市上,Fischbrötchen(魚肉麵包)和 Rollmöpse(腌鯡魚卷)可謂是供不應求。人們可以在這里購買到物美價廉的水果、蔬菜和植物, 甚至還可以找到活蹦亂跳的小兔子,和如同跳蚤市場般價廉物美的稀罕物。每個星期天早上 6 點至 9 點半,漢堡易北河沿岸的早起者和夜貓子都會選擇來魚市填飽肚子。漢堡魚市也許不是世界上最古老的魚市,但肯定是最熱鬧的。游漢堡沒去魚市就等於沒去漢堡!
威廉港的海員菜式——大雜燴
大雜燴是北德傳統菜式,如今被視為難得的美味。對海員們而言,他們過去沒有辦法很好地為船上的食物保鮮。但用腌牛肉熬成的粥、腌漬的甜菜、洋蔥和土豆卻可以長期保存,因此就有了大雜燴這道菜。關於這道菜,還有許多傳說和故事。北海邊的城市威廉港每年都會舉辦世界最大的大雜燴品嘗活動。