1. 如何填寫德國大學申請表
以下是全面德國留學入學申請表
首頁右側欄請勿填寫
1. Angaben zum beabsichtigten Studium(申請專業)
1.1 Studiengang 1. Wahl(第一志願)
Hauptfach(主修專業)
2. Hauptfach bzw. 1. Nebenfach(第2主修專業或第1副修專業)
2. Nebenfach(第2副修專業)
Fachsemester(申請學期數)
*Fuer welches Fachsemester bewerben Sie sich? (Nur eintragen, wenn Anrechnungsbescheid vorliegt)(申請入學第幾個學期,僅在確知情況下填寫)
Angestrebter Studienabschluss in Deutschland fuer Studiengang 1. Wahl(欲攻讀學位),在符合的項前打叉
*)注意:一般只需填寫主修專業一欄
1.2 Studiengang 2. Wahl(第二志願)
Hauptfach(主修專業)
2. Hauptfach bzw. 1. Nebenfach(第2主修專業或第1副修專業)
2. Nebenfach(第2副修專業)
Fachsemester(申請學期數)
*Fuer welches Fachsemester bewerben Sie sich? (Nur eintragen, wenn Anrechnungsbescheid vorliegt)(申請入學第幾個學期,僅在確知情況下填寫)
Angestrebter Studienabschluss in Deutschland fuer Studiengang 2. Wahl(欲攻讀學位),在符合的項前打叉
2. Angaben zur Person (genau wie im Pass angeben)(個人信息,與護照保持一致)
Familienname(姓),漢語拼音,全大寫
Vorname und Namenszusaetze(名),漢語拼音,全大寫,若雙名連寫
Geschlecht(性別),maennlich(男性),weiblich(女性),在符合的項前打叉
Geburtsdatum(出生日期),按照日/月/年的順序填寫
Geburtsort(出生地)
Staatsangehoerigkeit(en)(國籍),填寫China
3. Korrespondenzadresse(通訊地址)
c/o(轉寄人)
Strasse, Hausnummer(路名,門牌號)
Postleitzahl(郵政編碼)
Ort und Zustellbezirk(城市名)
Staat(國家名)
Telefon/Fax(電話/傳真)
E-Mail(電子郵件)
*)注意:確保通訊地址正確完整且長期有效,此通訊地址是大學與您取得進一步聯系(如發放入學通知、通知補充證明材料等)的唯一方式
4. Heimatadresse (falls abweichend von 3.)(家庭地址與通訊地址不同時,填寫家庭地址)
Strasse, Hausnummer(路名,門牌號)
Postleitzahl(郵政編碼)
Ort und Zustellbezirk(城市名)
Staat(國家名)
5. Angaben zur Vorbilng(前期教育)
Alle Angaben muessen rch amtlich beglaubigte Nachweise und amtlich beglaubigte Uebersetzungen in Deutsch oder Englisch belegt werden. Fuegen Sie diese bitte unbedingt dem Antrag bei. Wichtig! Einige Hochschulen akzeptieren Nachweise in anderen Sprachen (bitte Detailinformationen der Hochschule beachten)
所有陳述必須提交相應的官方證明材料和官方德語或英語翻譯件,證明材料務必隨申請表一同提交,部分大學承認其他語種的證明材料(具體咨詢大學)
Lebenslauf(履歷)
Ausbilng(教育)
von - bis(從...至...)
Ihre Angaben(描述)
Schulausbilng(高等教育前教育)
Dauer der Schulausbilng(過程)
Grundschule bis Schulabschluss(從小學至高中畢業)
在von-bis一欄分別填寫小學、初中、高中的起止日期
在Ihre Angaben一欄分別填寫小學、初中、高中的名稱,與證明材料及翻譯件保持一致
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:小學畢業證書、初中畢業證書、高中畢業證書
Schulabschlusszeugnis(畢業成績)
在Datum一欄填寫會考日期
在Originalbezeichnung一欄填寫證明材料翻譯件上對於「會考」的翻譯詞,如Die einheitliche
Pruefung der Oberstufe der Mittelschule der Stadt Shanghai(上海市高中統一考試)
在Staat一欄填寫China
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:會考成績證明
Haben Sie eine Hochschulaufnahmepruefung im Land Ihrer Schulausbilng gemacht?(在中國是否參加了高考),在ja前打叉
Wenn ja, bitte Datum und Bezeichnung angeben.(若是填寫日期和描述)
在Datum一欄填寫高考日期
在Bezeichnung一欄填寫證明材料翻譯件上對於「高考」的翻譯詞,如Die einheitliche Aufnahmepruefung der allgemeinen Hochschulen(普通高校入學統一考試)
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:高考成績證明
Studienkolleg(預科)
若在德國參加過預科或分級考試,填寫預科的名稱、地點和參加分級考試的時間和次數
若無則不用填寫
Studium, weiterfuehrende Ausbilng, Praktika, Berufsausbilng innerhalb und ausserhalb Deutschlands(大學學習、繼續培訓、實習、職業培訓)
填寫申請前就讀中國/德國大學的情況,包括大學名稱、所學專業、是否已畢業等,與提交的證明材料保持一致
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:大學在讀證明/畢業證書,大學成績證明
Taetigkeiten bis zur Antragstellung(申請前的工作)
若尚無參加工作不用填寫
6. Sprachkenntnisse(語言水平)
6.1 Deutschkenntnisse(德語水平)
Haben Sie Deutsch gelernt?(是否學過德語),在符合的項前打叉
Wo(在哪裡),填寫學習德語的機構名,與提交的證明材料保持一致
Welches Niveau(何種水平),填寫德語等級,如Grundstufe,Mittelstufe,Oberstufe,可參考APS證書中的德語水平等級
Wie viele Stunden(多少學時),填寫學時數,與提交的證明材料保持一致
Genaue Bezeichnung der Institution, genaue Bezeichnung erworbener Sprachzeugnisse, Ort und Datum des Erwerbs angeben. Nach beifuegen!(詳述教學機構、成績證書及獲得的地點和時間,並提交證明材料!)
Haben Sie TestDaF abgelegt?(是否考過TestDaF),在符合的項前打叉並填寫等級
Befinden Sie sich zur Zeit in einem Deutschkurs?(目前是否正在參加德語輔導班)
Falls ja, genaue Bezeichnung der Instituion angeben. Nachweise beifuegen!(若是,詳述教學機構,並提交證明材料!)
*)注意:隨申請表須提交的證明材料:德語學時證明,德語水平證書(若有,如TestDaF,DSH)
6.2 Welche weiteren Sprachkenntnisse fuer Studiengaenge, die nicht oder nicht nur in Deutsch unterrichtet werden, besitzen Sie?(其他外語水平)
在Englisch前打叉或填寫其他外語
Welche Zertifikate in dieser Sprache besitzen Sie?(獲得何種證書)
Ergebnis(成績)
7. Sonstige Fragen(其他問題)
7.1 Studienfinanzierung(學習費用經濟來源)
Erhalten Sie ein Stipendium?(是否有獎學金)
Von welcher Institution?(Nachweis beifuegen)(哪個機構提供,須提交證明材料)
Andere Finanzierungsquellen(其他經濟來源),若無獎學金可填寫Finanzierung von den Eltern(父母資助)
*)注意:若自費,在申請大學時無需提交進一步的資金證明
7.2 Ist Ihnen in der Bundesrepublik Deutschland Asylrecht gewaehrt worden?(在德國是否難民)
在nein前打叉
7.3 Kann der beantragte Studiengang im Heimatland studiert werden?(中國是否設有申請的專業)
在ja前打叉
7.4 Gehoeren Sie einer deutschsprachigen Minderheit im Ausland an?(是否的國外的德語少數民族)
在nein前打叉
7.5 Nehmen Sie an einem Austauschprogramm mit unserer Hochschule teil?(是否是本校的交換項目)
An welchem?(何種項目)
Heimathochschule(所在中國高校)
8. Andere Bewerbungen(其他申請)
Haben Sie sich bereits in frueheren Semestern an unserer Hochschule beworben?(以前學期是否申請過本校)
如實叉選並填寫
Nennen Sie bitte alle weiteren deutschen Hochschulen, an denen Sie sich fuer das kommende Semester ebenfalls bewerben/beworben haben.(填寫您申請的其他德國高校)
限制專業須如實填寫,非限制專業可參考填寫
9. Besondere Gruende fuer die Wahl des Hochschulortes(申請該校的特殊理由)
如需詳述申請該校的特殊理由時填寫,可另附頁
可參考填寫
10. Antrag auf Zulassung zur Feststellungspruefung(申請分級考試)
10.1 Beantragen Sie zum kommenden Semester die Aufnahme in ein Studienkolleg fuer auslaendische Studierende zur Vorbereitung auf die Feststellungspruefung?(是否申請預科以准備分級考試)
Haben Sie bereits an einer Aufnahmepruefung zum Studienkolleg teilgenommen?(是否已經參加過預科)
10.2 Wuenschen Sie die Zulassung zur externen Feststellungspruefung zum naechstmoeglichen Termin (ohne Besuch des Studienkollegs)?(是否直接申請參加分級考試而不參加預科)
Merkblatt beachten!(注意閱讀附頁),附頁中附有該校預科、分級考試、語言班等具體安排
11. Antrag auf Zulassung zum Sprachkurs(申請語言班)
Beantragen Sie im kommenden Semester die Aufnahme in einen Sprachkurs fuer die Sprache des beantragten Studienganges?(是否申請語言班)
(Unbedingt Detailinformationen der Hochschule beachten: siehe Merkblatt)(務必詳讀附頁中該高校的詳細信息)
Ort(填表地點)
Datum(填表日期)
Unterschrift(親筆簽名)
Bearbeitungsvermerke der Hochschule(高校審核備注)
2. 德國EORI申請表怎麼填寫
摘要
3. 如何填寫德國留學簽證申請表
申請留學簽證所需材料
1.認真填寫的簽證申請表三份(RK1200)
2.四張2寸白色背景的近期證件照(三張貼在簽證申請表上,一張背後用拼音註明姓名)
3.申請人本人的護照(至少還有六個月的有效期,最後頁須由申請人本人簽字)
4.入學通知書,可以採取以下方式(原件一份和復印件兩份)
a)德國大學入學通知書Zulassungsbescheid(入學日期距離遞交日至少六周以上)
b)德國語言學校的語言班入學通知書(至少三個月,每周不低於20學時,開課日期距離遞交日期至少六周以上)和該語言班至少三個月的交費證明。
5.資金證明,可以採取以下方式:(原件一份和復印件兩份)
4. 如何正確填寫德國簽證申請表
樣表填寫全程講解:
(填寫前說明下:RK1200的填寫方法,,德國人的習慣是在你要選的選項上畫X 而中國人的習慣是把不用的選項用斜線劃掉。)
1、申請者姓(如「Liu」)
2、曾用姓(沒有則不填,勿填「-」或「NO」)
3、申請者名(與護照一致)
4、申請者出生日期(日/月/年)
5、不填
6、出生地點(與護照一致);出生國家(通常為中國即「China」)
7、目前國籍(通常為中國即「China」)
8、最初國籍(通常為中國即「China」)
9、性別(選擇)
10、婚姻狀況(選擇)
11、父親姓名(填字母,勿填撇號'如Pei'an、連接號-、斜線號/或句號等標點符號。父母姓名必須填寫,無論在世與否。)
12、母親姓名(填字母,勿填撇號'如Pei'an、連接號-、斜線號/或句號等標點符號。父母姓名必須填寫,無論在世與否。)
13、護照類型(選擇;因公護照選「anderes Reisedokument」,填寫PASSPORT FOR PUBLIC AFFAIRS)
14、護照號碼(仔細填寫。勿將數字1誤寫為字母l)
15、簽發國家(通常為中國即「China」)
16、簽發日期(日/月/年)
17、有效期至(日/月/年,護照須至少還有六個月有效)
18、不填
19、目前職業
20、工作單位或學生就讀學校地址、電話;
21、主要目的地(通常為德國即「Deutschland」)
22、簽證類型(通常為短期居留即「Kurzaufenthalt」)
23、簽證(為個人簽證即「Einzelvisum」)
24、入境次數(通常為一次入境即「einmalige Einreise」)
25、居留時間(填入計劃居留天數,至多「90」)(以市外辦批件天數為准)
26、曾獲簽證及年份(國名用縮寫,如BNL 2002、USA 2000、D 2004、UK 2003)
27、不填
28、曾在申根國家居留(用縮寫,同上)
29、旅行目的(選擇)
30、到達日期(日/月/年,護照須在居留期滿後至少還有三個月有效)
31、離開日期(日/月/年,護照須在居留期滿後至少還有三個月有效 )
32、首次入境地(法蘭克福「Frankfurt」、慕尼黑「München」或其他申根國家機場)
33、交通工具(通常為飛機即「Flugzeug」)
34、邀請人姓名/單位名稱、電話和傳真號碼、詳細地址(包括郵編和城市如85129 München)、電子郵件
35、旅費承擔者(選擇)
36、居留費用類型(選擇,醫療保險填寫有效期)
37、配偶姓(填字母,勿填撇號'如Pei'an、連接號-、斜線號/或句號等標點符號)
38、配偶原姓(填字母,勿填撇號'如Pei'an、連接號-、斜線號/或句號等標點符號)
39、配偶名(填字母,勿填撇號'如Pei'an、連接號-、斜線號/或句號等標點符號)
40、配偶出生日期(日/月/年) 41、配偶出生地點
42、不填
43、德國或其他歐盟成員國公民子女或配偶填寫
44、供閱讀
45、申請人詳細住址
46、電話或手機號碼
47、填表地點和日期。列印後填寫
48、申請者簽名。列印後填寫 選擇「保存並列印」
德國簽證(Deutsch Visum)是德國聯邦政府授權的簽證機關在入境德國的外國公民所持有的護照或其他旅行證件上的簽注、蓋印, 以表示允許其出入本國國境或者經過國境。
德國簽證由德國各駐外使領館簽發給申請入境德國的外國公民的入境憑證,主要用於旅遊、商務、過境、家庭團聚、結婚、工作和留學等目的。
5. 德國留學,關於填寫申請表的問題,急~
Fachsemester填:erstes Semester
Schulabschlusszeugnis填: Oberschule-Abschluss
Tätigkeiten bis zur Antragstellung是問你至遞交申請前做什麼。如果你是在上大學請填:Studium an der Universitaet XXX(Vier-Jaehrig, im 5. Semester)。意思是:在XXX大學上學(4年制,第5學期)
6. 德國簽證申請表改版怎麼填德旅劇手把手教你拿簽證!
這個Reference欄要求填寫的是「聯系人」。
在頒發簽證的過程中,各國政府都有責任了解該旅客入境後的聯系方式。這不僅對於國家的安全有意義,更是出於對旅客安全和周全服務的考量。一旦緊急時刻出現,政府有關部門可以立刻從聯系人處查到誰可以提供第一信息。有時一個簡單的電話能夠省去對方海量的工作和寶貴時間。特別是在該旅客無法與他人聯系或失去知覺無法表達自己時,這種信息通常是生死攸關的。
提供的「聯系人」可以是:親友家人,就讀學校,工作單位,旅行團/社有關人員,旅館酒店名址,對方邀請單位/個人,等等。只要是了解該旅客本次行程的人都可以作為聯系人,了解得越多越好,而且最好是處於目的國的人或單位。實在沒有,填上中國方面的聯系人也是於己於人負責任的做法。
7. 怎麼填寫德國大學申請表麻煩告訴我
忱兜咨(FH各學校的表向學校外辦索取)Antrag auf Zulassung zum Studium zum大學申請表Wintersemester 20__/__ Sommersemester 20__ 冬季學期20__/__夏季學期20__an der_______________(Name der Hochschule) 申請的學校(此處填申請的大學名稱)1 Angaben zum beabsichtigten Studium1.1 Studiengang 1. Wahl 第一志願科系Hauptfach 主修2.Hauptfach bzw. 1. Nebenfach 第二主修專業或第一副修專業2.Nebenfach 第二副修專業Fuer welches Fachsemester bewerben Sie sich? 你要申請第幾個學期Angestrebter Studienabschluss in Deutschland fr Studiengang 1.Wahl 第一志願的學位(請參照各科系說明)Diplom 理工碩士 Magister 文科碩士Staatsexamen 國家考試(法、醫、葯、食品) Promotion 博士 Bachelor 學士 Master 碩士 kein formeller Studienabschluss 非正式學位 Sonstiger StudienabschluB 其它1.2 Studiengang 2. Wahl 第二志願科系(如果你沒有把握在第一志願申請的專業得到學習位置,可是又想得到一份Zulassung,請在這一欄下填)2 Angaben zur Person (genau wie im Pass angeben!) 個人資料(請跟護照上一致)Familienname 姓 Vorname und Namenszusatze 名 Geschlecht/ Geburtsdatum 性別/生日Geburtsort 出生地 Staatsangehorigkeit(en) 國籍3 Korrespondenzadresse 聯系地址c/o (如信件需要通過某人轉交,請在此處填上此人姓名,下面幾項也填上他(她)的通信地址。如果信件不需要人轉交,此處可不填,並在下面幾項填上自己的通信地址即可。這里一定要填寫准確,因為大學寄給你的信件都會寄到這個地址。)Strasse, Hausnummer 街道,門牌號碼 郵政編碼Postleitzahl Ort/Zustellbezirk 郵編 城巿Staat 國家(如果你在德國或托德國友人代收,當然寫德國;如果你在中國的話就寫 China)Telefon/Fax Email 電話號碼 傳真 Email4 Heimatadresse(falls abweichend von 3.) 家庭住址(如果通信地址不是自己的家庭地址,則需填寫,否則不必填)5 Angaben zur Vorbilng 學歷資料(請寄經過公證的復印件和翻譯件,勿寄原件)Schulbilng在學校的受教育情況 此處在von-bis中填寫就讀小學,初中和高中時的起止時間;在Ihre Angaben中填寫學校名稱(按照翻譯件上的名稱填寫)Schulabschlusszeugnis:在Datum中填參加會考的時間,精確到月就可以了。Originalbezeichnung中填會考名稱(參考:Einheitliche Prfung der Oberstufe der Mittelschule) ,Staat中填中國Haben Sie eine Hochschulaufnahmeprfung im Land ihrer Schulausbilng gemacht?您參加過自己國家的大家入學考試么?選Ja,然後在Datum里填高考日期,Bezeichnung里填Einheitliche Aufnahmeprfung der allgemeinen HochschulenStudienkolleg在德國上過預科的,請在此填寫預科的名稱,地點,時間,參加過幾次預科考試等。Studium, weiterfhrende Ausbilng, Praktika, Berufsausbilng innerhalb und außerhalb Deutschlands這里填在中國讀大學的情況,可以填起止時間,大學名稱,專業,如果已畢業,可以填學位種類。有其它工作經歷或培訓,也可以在這里填寫。(此處內容不需要詳細填寫,具體的工作經歷等可以另外在Lebenslauf中寫明。)Tätigkeiten bis zur Antragstellung截止到申請時,您在干什麼。(這個不需要填寫)6. Sprachkenntnisse 語言能力6.1 Deutschkenntnisse 德語能力Haben Sie Deutsch gelernt? 你學過德語嗎?wo在哪兒? wie lange多久?, wie viele Stunden多少學時?Genaue Bezeichnung der Institution 學德文的機構的准確名稱genaue Bezeichnung erworbener Sprachzeugnisse所獲證書的准確名稱Ort und Datum des Erwerbs angeben證書獲得的時間、地點,要附上證明Haben Sie TestDaF abgelegt? 參加過daf考試么?如果參加過,請給出成績Befinden Sie sich zur Zeit in einem Deutschkursus? 你現在正在參加德語班學習嗎?Falls ja: Genaue Bezeichnung der Institution angeben! Nachweise beifugen! 如果是,請填上你現在在學德語的機構的准確名稱,附上證明!6.2 您還有其它語言能力么?(如果考過英語托福之類,可以填一下;如果沒有,就不必填了)7 Sonstige Fragen其他問題7.1 Studienfinanzierung 大學學習期間的經濟來源Erhalten Sie ein Stipendium? Von welcher Institution? 你有獎學金嗎?哪個機構給的?附上證明。Andere Finanzierungsquellen (Angaben freiwillig) 其它財源(自願填寫,不 過 你 還是寫爸媽 Eltern 或存款 Ersparnis好了!)7.2 你是德國的政治難民嗎?如果是的話,附上證明?(注意,這里別填錯了!)7.3 你要申請的科系可以在你的祖國念嗎?7.4 你屬於境外德語區的少數民族嗎?7.5 你是否參
8. 德國簽證。網上填寫申請表,邀請方種類怎麼填
如果是辦理旅遊:如無邀請人,填寫申根國的酒店或暫住居所名稱,這里填寫德國首晚酒店名稱,地址,電話。要和酒店訂單信息一致。
如果是辦理商務:選擇邀請機構/公司,填寫德國邀請公司的名字,地址,聯系人姓名,電話
你填寫的時候可能系統出現錯誤了,才會出現數據問題。德國的填表系統經常壞的,經常刷不出,或者數據有問題。關掉再重新填寫就可以了。
9. 德國大學申請全攻略:怎樣填寫申請表
填寫德國大學申請表
之前的大學及專業信息確認收集完畢,可以填寫大學入學申請表。新版申請表為4頁A4大小,淺藍底色。
Antrag auf Zulassung zum Studium zum大學申請表
Wintersemester 20__/__ Sommersemester 20__ 冬季學期20__/__夏季學期20__
an der_______________(Name der Hochschule) 申請的學校(此處填申請的大學名稱)
1. Angaben zum beabsichtigten Studium
1.1 Studiengang 1. Wahl 第一志願科系
Hauptfach 主修
2.Hauptfach bzw. 1. Nebenfach 第二主修專業或第一副修專業
2.Nebenfach 第二副修專業
Fuer welches Fachsemester bewerben Sie sich? 你要申請第幾個學期
Angestrebter Studienabschluss in Deutschland für Studiengang 1.Wahl
第一志願的學位(請參照各科系說明)
Diplom 理工碩士 Magister 文科碩士Staatsexamen 國家考試(法、醫、葯、食品) Promotion 博士 Bachelor
學士 Master 碩士 kein formeller Studienabschluss 非正式學位 Sonstiger StudienabschluB
其它
1.2 Studiengang 2. Wahl
第二志願科系(如果你沒有把握在第一志願申請的專業得到學習位置,可是又想得到一份Zulassung,請在這一欄下填……)
2. Angaben zur Person (genau wie im Pass angeben!) 個人資料(請跟護照上一致)
Familienname 姓 Vorname und Namenszusatze 名 Geschlecht/ Geburtsdatum
性別/生日
Geburtsort 出生地 Staatsangehorigkeit(en) 國籍
3. Korrespondenzadresse 聯系地址
c/o
(如信件需要通過某人轉交,請在此處填上此人姓名,下面幾項也填上他(她)的通信地址。如果信件不需要人轉交,此處可不填,並在下面幾項填上自己的通信地址即可。這里一定要填寫准確,因為大學寄給你的信件都會寄到這個地址。)
Strasse, Hausnummer 街道,門牌號碼 郵政編碼
Postleitzahl Ort/Zustellbezirk 郵編 城巿
Staat 國家(如果你在德國或托德國友人代收,當然寫德國;如果你在中國的話就寫 China)
Telefon/Fax Email 電話號碼 傳真 Email
4. Heimatadresse(falls abweichend von 3.)
家庭住址(如果通信地址不是自己的家庭地址,則需填寫,否則不必填)
5. Angaben zur Vorbilng 學歷資料(請寄經過公證的復印件和翻譯件,勿寄原件)
Schulbilng
在學校的受教育情況 此處在von-bis中填寫就讀小學,初中和高中時的起止時間;在Ihre
Angaben中填寫學校名稱(按照翻譯件上的名稱填寫)
Schulabschlusszeugnis:
在Datum中填參加會考的時間,精確到月就可以了。Originalbezeichnung中填會考名稱(參考:Einheitliche Prüfung
der Oberstufe der Mittelschule) ,Staat中填中國
Haben Sie eine Hochschulaufnahmeprüfung im Land ihrer Schulausbilng
gemacht?
您參加過自己國家的大家入學考試么?選Ja,然後在Datum里填高考日期,Bezeichnung里填Einheitliche
Aufnahmeprüfung der allgemeinen Hochschulen
Studienkolleg
在德國上過預科的,請在此填寫預科的名稱,地點,時間,參加過幾次預科考試等。
Studium, weiterführende Ausbilng, Praktika, Berufsausbilng innerhalb
und außerhalb Deutschlands
這里填在中國讀大學的情況,可以填起止時間,大學名稱,專業,如果已畢業,可以填學位種類。有其它工作經歷或培訓,也可以在這里填寫。(此處內容不需要詳細填寫,具體的工作經歷等可以另外在Lebenslauf中寫明。)
Tätigkeiten bis zur Antragstellung
截止到申請時,您在干什麼。(這個不需要填寫)
6. Sprachkenntnisse 語言能力
6.1 Deutschkenntnisse 德語能力
Haben Sie Deutsch gelernt? 你學過德語嗎?
wo在哪兒? wie lange多久?, wie viele Stunden多少學時?
Genaue Bezeichnung der Institution 學德文的機構的准確名稱
genaue Bezeichnung erworbener Sprachzeugnisse所獲證書的准確名稱
Ort und Datum des Erwerbs angeben證書獲得的時間、地點,要附上證明
Haben Sie TestDaF abgelegt? 參加過daf考試么?如果參加過,請給出成績
Befinden Sie sich zur Zeit in einem Deutschkursus? 你現在正在參加德語班學習嗎?
Falls ja: Genaue Bezeichnung der Institution angeben! Nachweise beifugen!
如果是,請填上你現在在學德語的機構的准確名稱,附上證明!
6.2 您還有其它語言能力么?(如果考過英語托福之類,可以填一下;如果沒有,就不必填了)
7 Sonstige Fragen其他問題
7.1 Studienfinanzierung 大學學習期間的經濟來源
Erhalten Sie ein Stipendium? Von welcher Institution?
你有獎學金嗎?哪個機構給的?附上證明。
Andere Finanzierungsquellen (Angaben freiwillig) 其它財源(自願填寫,不過你還是寫爸媽 Eltern
或存款 Ersparnis好了!)
7.2 你是德國的政治難民嗎?如果是的話,附上證明?(注意,這里別填錯了!)
7.3 你要申請的科系可以在你的祖國念嗎?
7.4 你屬於境外德語區的少數民族嗎?如果是的話,屬於哪個,附上證明。
7.5 你是否參加一個學生交換項目?(即你是否是交換學生?)
8. Andere Bewerbungen
Haben Sie sich bereits in fruhren Semester an unserer Hochschule
beworben?
你曾經向本大學提出過申請嗎?哪一學期?什麼專業?
Nennen Sie bitte alle deutschen Hochschulen, an denen Sie sich ebenfalls
bewerben/beworben haben.
請列出所有你正在申請的或已經申請了的德國大學
9. Besondere Gruende fuer die Wahl des Hochschulortes.
選擇該大學的特殊理由!(如果你有什麼特殊理由,建議可以另外寫一份附在申請材料中,不必在這里寫;如果沒有特殊理由,不寫當然也可以。)
10. Angaben auf Zulassung zur Feststellungspruefung 申請大學預科
10.1 你要申請新開學這一學期的預科班嗎?
你參加過預科班的錄取考試嗎?(如果參加了的話,還應在下面填上參考的次數和地點。)
10.2你要不念預科班就直接參加下一個大學錄取考試嗎?
11. Antrag auf Zulassung zum Sprachkurs
你要申請本校的語言班嗎?(請注意不是每個學校都有)
不要忘記簽名和填上填表的地點、時間。
再加上個人簡歷(略)
收到不被錄取的通知,也無需氣餒,信中列出了申請被拒絕的理由。例如說沒有達到足夠的德語水平——可能是由於申請者當時申請時不具備DSH證書或者TestDaF成績。如果能夠及時補寄上,往往能挽回敗局——從這個角度也說明了申請材料完整性的重要。
在申請截至日期後的兩個星期和外辦保持適當的E-Mail或者電話聯系也有一定的作用。