1. wipo上如何查詢各國國際專利總數
你好啊。
你可以去查查世界知識產權組織(WIPO)發布2018年全球專利申請報告等之類的數據。
2. 國際專利怎麼查詢
通過PATENTSCOPE資料庫,可以從《專利合作條約》國際申請公布之日起對其進行全文檢索,也可以對國家和地區參與專利局的專利文獻進行查詢。檢索信息時,可以用多種文字輸入關鍵字、申請人名稱、國際專利分類及許多其他檢索條件。
進入世界知識產區那組織
3. 國際專利號如何查詢
IPRC-CHINA-018396不是專利號
4. 國際專利號查詢
【 專 利 號 】 ZL94100345.0
【 發明名稱 】 一種以菌類、海藻類、中草葯為主要原料制備的保健葯物
【 文摘 】 本發明公開了一種利用菌類、海藻類、中草葯為主原料制備多功能保健葯物的方法,其葯物主原料配方組成是菌類和海藻類佔40%,中草葯佔60%,制備工藝步驟有原料選取、粉碎、酸化處理、混合攪拌、接種發酵、離心棄渣、吸附脫色、濃縮、乾燥、成品包裝等,用本發明方法制備的葯物含有大量的小分子活性蛋白和多肽物質,且營養豐富,對人體保健、抗衰老及攻克某些疑難病症有顯著功效。
【 權利要求 】 一種以菌類、藻類、中草葯為主原料制備多功能保健葯物的方法,其特徵在於葯物主原料配方組成的重量百分比是菌類和海藻類佔40%,中草葯佔60%,輔助原料是產酶促進劑、氮源、碳源、營養添加劑,經如下工藝步驟制備:原料選取→粉碎磨粉→酸化處理→混合攪拌→接種發酵→離心棄渣→吸附脫色→濃縮→乾燥→成品包裝。
【公開/公告號】 CN1063331
【公開/公告日】 1995.07.12
【 發 明 人 】 林陸山、鄭玉林、林仁鍾
【 申 請 人 】 林陸山
【 通訊地址 】 福建省福州市鼓樓區湖東路83號6樓
【 申 請 日 】 1994.01.08
【授權公告日】 2001.03.21
【法律變更事項】 因費用終止
以上信息顯示該專利號是一個中國發明專利,因未交費用而終止失效,已經成為共知技術
5. 國際專利如何查詢
通過PATENTSCOPE資料庫,可以從《專利合作條約》國際申請公布之日起對其進行全文檢索,也可以對國家和地區參與專利局的專利文獻進行查詢。檢索信息時,可以用多種文字輸入關鍵字、申請人名稱、國際專利分類及許多其他檢索條件。
進入世界知識產區那組織,輸入關鍵字查詢:
6. 怎麼查PCT專利
答:1.國際申請的遞交一般情況下,PCT申請應向作為PCT受理局的國家局提出。PCT專利申請人在申請的同時,就要指定該申請將在哪些成員國有效,這些被指定的國家稱為「指定國」。中國國家知識產權局作為PCT指定受理局,只接受中國的國民或居民提出的國際申請,國際申請中有多個申請人時,至少有一個申請人的國籍或居所是中國。中國國家知識產權局接受中文、英文兩種語言。國家知識產權局受理PCT申請後,將對所申請的文件進行形式審查,認為專利申請文件和專利申請手續完備的,即確定國際申請日。國際申請日表示自該申請日起,PCT國際申請在每一個「指定國」具有相當於正規的國內申請的效力,該申請日也成為在某指定國的實際申請日。審查合格後,則將申請文件分別送交世界知識產權組織國際局和國際檢索單位。
2.國際檢索是一個封閉的過程,除單一性或明顯錯誤的問題外,申請人與檢索單位沒有什麼交流。自優先權日起9個月,或自檢索單位收到檢索本起3個月,以後到期的期限為准,檢索單位會制定檢索報告或在某些情況下宣布不制定檢索報告。檢索報告或宣布將傳送給國際局和申請人。自國際申請日(或優先權日)起滿18個月後,國際局將公布PCT國際專利申請和國際檢索單位作出的檢索報告,並將該申請連同檢索報告送交該PCT專利申請要求的「指定國」的專利局。
3.國際公布自優先權日起18個月滿時,國際局將對國際申請進行國際公布,出版物有兩種:小冊子和公報。公布形式包括紙件和電子件。
4.國際初步審查《專利合作條約》規定,國際初步審查程序不是強制性的。國際初步審查只就發明是否具有新穎性、創造性和實用性提出初步的意見,其審查意見對各個指定國並沒有任何約束力。在該階段,申請人可對其申請文件進行主動修改,也可能會收到國際初步審查單位發出的書面意見,申請人可以陳述自己的觀點或進行修改。在優先權日起28個月時,國際初步審查單位會制定國際初步審查報告,並傳送給申請人和國際局。
5.指定國審定階段進行完國際階段後,經過申請人申請啟動,國際專利申請進入國家(或地區)階段。申請人必須在自優先權日30個月(在某些國家可能是20個月)內辦理進入指定國(或選定國)國家階段的手續:繳納國家費用,遞交翻譯成該國語言的國際申請的譯文。因各國法規不盡相同,有些國家進入國家階段的期限會晚於30個月(或20個月)。
7. 如何有效的查外國專利
專利就是以法律對其獨占性進行保護而換取專利的公開,所以通過審查的所有專利都要公開,換句話說,就是都可以從專利網站上下載到.
歐洲專利局網站(www.european-patent-office.org)美國專利商標局(www.uspto.gov)都能查到各自相關專利.ep.espacenet.com能查到歐洲專利和在歐洲申請的美國專利(US)和世界專利(WO).
專利一般是實用的方法的匯總,高質量的專利說明書,提供了具有經濟價值的文獻。但是不能迷信專利,由於技術競爭的需要,有些國家的專利質量相當的差,許多說明書是假的。尤其在中國,專利一般被當成一種忽悠的工具,包裝產品具有「科技含量」的手段和向政府交差的途徑,所以中國的專利按目前我的經驗,有95%是假的,或者是沒有科技含量的。中國的專利如同中國的期刊上發表的文章報道的反應產率一樣,可靠性很差。由於中國沒有規定專利要有高科技含量,所以中國的許多專利不是原創新的東西,很多是「組合物」專利。由於配方的彈性可能很大,所以這些低水平的組合物專利意義也就不大。不過不大歸不大,畢竟有點「影兒」,有一定的提示作用。中國的專利可以直接登陸國家知識產權局下載全文。遺憾的是,落後的中國所供養的垃圾專利工作人員,竟然把專利說明書單頁存放,每下載一個10頁的說明書,需要點擊100次以上的滑鼠,其繁瑣程度可想而知。之所以這樣做,肯定不是技術問題,而是某些人的利益?因為中國一度有出賣專利技術文件的網站,打著「國家」服務部門的幌子,提供專利查詢服務。在此也強烈呼籲中國知識產權局某些阻礙科技進步的人不要搞「自封」,盡早把專利全部放開,將每個專利說明書打成一個文件包裹。如同美國一樣,專利文件就用pdf文件自由下載,還會有哪個小公司能夠用此謀取不正當利益呢?
美國專利。美國專利的質量就猶如美國的科學文獻一樣,質量相當的高。對於搞合成的人,查到的美國人申請的專利,基本上能夠重復出來。不過美國專利有許多外國人申請的,假如是日本人申請的美國專利,那可信度就大打折扣了,因為日本專利忽悠的比中國一點都不低,對專利的公開程度可能不夠或者隱瞞、歪曲了正確的方法。近年的美國專利可能也有真實度下降的趨勢。但是總的講1980年以前的美國專利我曾經重復了好多,都能原原本本重復出來。美國專利查詢可以直接登陸美國國家政府網站,也可以登陸www.freepatentsonline.com注冊後該網站非常好用。
歐洲專利。http://ep.espacenet.com/advancedSearch?locale=en_epES比較著名的就是法國、德國、西班牙、比利時、英國等國家專利。歐洲的科技發展水平很高,所以專利質量也很高,原創性很強。但對於我們最大的障礙就是法語,西班牙語,德語等語言屏障。不過現在網路的通行,語言屏障可以用網路的在線詞典來輕易解決。一來,拉丁語系有一定的相似性,尤其許多專業詞彙與英文詞彙一樣或者相近加上專業的「感覺」,可以大致的把這些國外專利的主要內容做到心中有數。遇到不會的詞可以到專業的詞典網站進行翻譯。歐洲專利網站由歐洲專利局提供,可用於檢索歐洲及歐洲各國的專
利,包括歐洲專利(EP)、英國專利、德國專利(DE)、法國專利(FR)、澳地利專利、比利時專利(BE)、義大利專利、芬蘭、丹麥、西班牙(ES)、瑞典、瑞士等15個歐洲國家的專利。著名的翻譯網站有:
1.WindowsLiveTranslator網址:http://translator.live.com/Default.aspx這個速度超快。除了支持500個字以內的文字在線翻譯之外還提供了Web頁面翻譯,支持中文、日語、韓語、俄語、德語、義大利語、法語、西班牙語等近十種語言
2.http://translate.google.com該網站速度不錯,並且不需要輸入特殊字元,西班牙語中特有的字元直接用等同英文字母代替,如á=a;é=e;í=i;ó=o;ú=u;ñ=n;(這幾個已經通過本文作者試驗,但這兩個É¿不知為何意思?沒有試驗過),如此說來,法語、德語中的字元應該也沒有任何問題。
3.http://www.spanishdict.com/index.cfm西班牙語譯成英語法國專利在歐洲專利上可以查到,歐洲專利網站提供了自動的翻譯功能,可以把法語基本上翻譯成英語,所以方便了使用。輸入FR2760015,找到該專利,然後點擊scription就出現translatethistext就可以自動譯成英文。
歐洲專利高級檢索入口:http://ep.espacenet.com/advancedSearch?locale=en_epES在此入口可以查歐洲國家的許多專利全文。在高級界面查專利,主要是注意好,你所要用的是puplicationNumber還是applicationNumber。
8. 怎麼查外國專利啊.
可以到國外的專利局網站查詢,美國專利局(United States Patent and Trademark Office)網站:
希望採納