『壹』 原音音標i上面不加點對嗎
音標上面的I就是I這樣寫,可以是不加點的,但是有另一個讀音是要加點的
『貳』 為什麼美國讀法的音標里I上面沒有一點
現在修正的瓊斯音標(標注英國英語用)也去掉了i上的一點。這是為了表明/I/和/i:/之間的區別並不僅僅是音的長短。事實上,音的長短是相對而言的,而發音部位和發音是肌肉的緊張程度才是絕對的,具有區分詞義功能的。比如,可以把good里的oo拖得很長,但那裡的oo仍舊是短音,而boot一詞完全可以很快讀過,盡管里邊的oo是長音。它們之間的區別是肌肉的鬆弛緊張程度。發長音時肌肉緊張。為了不在誤導學習者,所以現在的音標大都把以前的i改成了I
『叄』 音標{i}與不帶點的有什麼區別
/i/和/i:/的區別就是:
/i:/發長音,而/i/則是發短音,發音方式完全相同,只是發音長度上的不同
『肆』 拼音i加音標要不要去點
您好,不能去點哈!
『伍』 英語音標/i/和不帶上面的點的/i/的區別
/ɪ/和/i/的區分涉及到兩種情況:
1.
在DJ音標中新舊版本中,
它們表示相同的短母音,
舊版本是/i/,
新版改為了/ɪ/.
(而有的地方,
/i/有時也會用來表示舊版里的長母音/i:/,
這和IPA中是一致的.)
我國英文課本以前都是標注音標,
而且是老DJ音標,
所以這個/i/最為大家熟知.
2.
在現代英國出版社出的帶音標的字典里,
當然是用/ɪ/來表示短母音.
但有一種情況,
例如happy,
末尾的音其實比一般短母音更短促,
於是他們用/i/來表示這個音,
至少我用的牛津和柯林斯標的就是/hæpi/.
而且這個音也有人稱之為happy
vowel.
很多單詞都有,
例如simply等.
『陸』 在國際音標里[i],怎麼出現在音節里的時候,有時頭上的一點要去掉,有時卻不要,比如其在bridge bevy的不同
沒注意過,不過ms是在線詞典裡面英音用i,上面有點,美音用ɪ,上面沒有點
其實學音標的時候,只要是短音i,全部是這樣寫法的
『柒』 英語音標/i/和不帶上面的點的/i/的區別
/ɪ/和/i/的區分涉及到兩種情況:
在DJ音標中新舊版本中, 它們表示相同的短母音, 舊版本是/i/, 新版改為了/ɪ/. (而有的地方, /i/有時也會用來表示舊版里的長母音/i:/, 這和IPA中是一致的.) 我國英文課本以前都是標注音標, 而且是老DJ音標, 所以這個/i/最為大家熟知.
在現代英國出版社出的帶音標的字典里, 當然是用/ɪ/來表示短母音. 但有一種情況, 例如happy, 末尾的音其實比一般短母音更短促, 於是他們用/i/來表示這個音, 至少我用的牛津和柯林斯標的就是/hæpi/. 而且這個音也有人稱之為happy vowel. 很多單詞都有, 例如simply等.
『捌』 英語音標/i/和不帶上面的點的/i/的區別
/I/表示長音 /i/表示短音、輔音
『玖』 為什麼音標里有的i有點,有的沒點(不是大小寫)
是英式英語和美式英語的區別,也可以說是版本不同!那些點好象是說明重音的
『拾』 短音i有的打點有的不打點,怎麼回事,例如activity的音標裡面兩個短音i為什麼一個有點i一個無
因為這是美式音標,i這樣帶點的是長音,不帶點的是短音
你可以念一下,前邊ti發的【yi】音明顯比後邊那個ty發的【yi】短