導航:首頁 > 韓國資訊 > 韓國的四大名著有哪些

韓國的四大名著有哪些

發布時間:2022-06-21 13:36:42

1. 韓國申遺四大名著的證據是

媒體 沒新聞 寫假新聞 你看看現在的有些新聞 一看就是假的

上圖 我打關鍵詞四大名著 基本上出來的都是 中國的四大名著 四大名著對中國社會影響

我去 韓國類似網路 人家介紹孔子是中國人啊

最權威的辦法 就是去韓國科普網站 你自己去看

外國媒體 說中國特別窮 特別富 這樣才能引起人關注 然後國人就說外國人扯淡

中國媒體 一天說 哪個國家的秘密軍火庫 什麼的 也是在扯 才能引起關注啊 別的國家人肯定也說中國扯淡

網上還有說 韓國人發明了宇宙 你動腦想想 這樣全世界人民會答應嗎

韓國政府就這么傻 跟全世界人對著干

韓國以前是清朝附屬國 大陸跟韓國 都過端午節

文化沖突了 人家為什麼就不能申請 況且都在過端午節

乒乓球不是中國人發明的 但是中國人打的好 中國人把乒乓球作為國球

中國人現在不都認為 乒乓球是中國人發明的嗎

2. 我是韓國人,我想讀的著名小說在中國。 《四大名著》其中那個著好讀書

《三國演義》。《三國演義》是一部歷史演義小說,以描寫戰爭為主,大概分為黃巾,浪漫主義改造現實主義之亂、董卓之亂、群雄逐鹿、三國鼎立、三國歸晉五大部分。在廣闊的背景上,上演了一幕幕波瀾起伏,氣勢磅礴的戰爭場面,成功刻畫了幾百個人物形象,其中曹操、劉備、孫權、諸葛亮、周瑜、關羽、張飛、趙雲等等人物形象膾炙人口,對後世產生了極其深遠的影響。 《三國演義》反映了豐富的歷史內容,人物名稱、地理名稱。文章虛實相間,穿越惡搞;古今兼顧,諷古說今;一段故事,說兩朝事情,一個人物,兼具兩朝特點。《三國演義》把這種藝術方法發揮得很好,一方面,既盡量地反映了真實的三國歷史,照顧到讀者希望了解真實歷史的需要;另一方面,明朝社會肯定有與三國人物相似類型的人,所以又盡量去符合明朝社會的實際情況,根據明朝社會的實際情況對三國人物進行了一定程度的誇張、美化、惡搞、醜化等等,給予讀者一些啟發或引導,照顧到讀者希望增長見識,統治者希望鞏固統治的需要。從歷史演義小說的創作套路可以知道,《三國演義》不但比較真實地反映了三國歷史的真實面貌,還反映了許多明朝社會內容。

3. 韓國又借鑒《西遊記》改編了個《花游記》,你怎麼看

說起《西遊記》,肯定每個中國人都不陌生,不僅是中國四大名著之一,這個也可以說是陪8090成長的人生電視劇,「剛翻過了幾座山,又越過了幾條河,崎嶇坎坷怎麼它就這么多」,再來個旁白「俺老孫去也!」一聽到這個旋律都能不由自主得跟著唱起來。小編可以說對裡面的每一個片段都記憶猶新,畢竟都數不清看了多少遍了。個性鮮明的師徒四人,降妖除魔的取經之路。

近日,韓國根據《西遊記》改編的《花游記》已經播出。沿用了西遊記的角色和降妖除魔的故事,唐僧和孫悟空談起了戀愛,看看這台詞。

孫悟空由剛退伍的「李勝基」出演。被三藏將金箍戴在了手上,因此愛上三藏,並助其除惡鬼。

三藏由「吳漣序」出演,是有著特殊蓮花香血液能看到惡鬼的人,如果吃了她,功力也是會大增。將金箍戴在孫悟空手上後還是通過kiss啟動了機關,讓孫悟空愛上了她,在她遇到危險或難過時也會心痛流淚,不得不在危險時救自己。

牛魔王由「車勝元」飾演,日常與孫悟空不和,是該劇的搞笑擔當,但是還有著深情的一面,一心想靠攢積分成仙,救出鐵扇公主。

豬八戒是個可愛的小帥哥,由「李洪基」飾演,是一名supper star,靠吸取崇拜自己的追星女孩的元氣提升妖力。

演沙悟凈的是《熔爐》裡面那個可怕的校長,在這裡面還得叫「李勝基」大哥,也是很搞笑的一個角色。

還有很多《西遊記》中並不存在的角色,也都十分個性。

欣賞一下裡面的鬼,小編覺得沒有我們《西遊記》裡面的妖精可愛。小編只能找到這張不太嚇人的,因為長得像李光洙,哈哈??

小編看了看網友的評論,已經能體會到裡面的鬼有多刺激心臟了。

對於韓國這次對《西遊記》的改編,你們有什麼看法嗎?

聲明:本文為原創,禁止抄襲!

4. 知道誰是中國四大名著的原著(韓語)的話,進

《水滸傳》 作者:施耐庵
《수호전》 시내암

《紅樓夢》 作者:曹雪芹
《홍루몽》 조설근

《西遊記》 作者:吳承恩
《서유기》 오승은

《三國演義》 作者:羅貫中
《삼국지》 나관중
註: 三國演義 應該 翻譯成 삼국연의。
但是 韓國人 喜歡 稱他為 삼국지 即 三國志。
在他們印象里 好像 三國志 跟 三國演義是 同一本書。
雖然我們都知道 是 完全不同的 兩本書,
但要跟 韓國人 打交道 就得說是 삼국지(三國志),嗚呼哀哉。

5. 韓國人為何熱衷於改編《西遊記》

不只是韓國人熱衷於改編西遊記,日本人也特別喜歡改編西遊記,看看日本有多少部根據西遊記而來的動漫如龍珠,還有最游記,其中龍珠想必影響了80後和90後兩代人吧。

其實西遊記是中日韓三國中傳播度最高的四大名著,雖然它可能沒有像紅樓夢那樣有內涵,也沒有三國演義那樣有歷史感。

但是因為它的題材是屬於神話題材的。裡面唐僧師徒也冒險形式給眾人展現了,中國古代各式各樣的妖怪。還有中國古代的佛教道教儒教三教的,精髓與文化。

唐僧師徒在歷險過程中遇到的每一個不同的妖怪,都是相互獨立的小故事,但是這些小故事連通起來就變成了一個大故事。

不同的故事之間,還有一定的聯系性,可閱讀性十分高。像是為閱讀的觀眾,打開了另外一個世界的大門。

因此,不管是哪一個國家的人都喜歡中國的西遊記。

6. 西遊記韓國的

……全世界都是韓國的

7. 四大名著文學地位

四大名著文學地位:中國的四大名著是《三國演義》、《水滸傳》、《西遊記》、《紅樓夢》。這四部著作歷久不衰,是漢語文學史中不可多得的經典作品。其中的故事、場景、人物已經深深地影響了中國人的思想觀念、價值取向。四部著作都有很高的文學水平和藝術成就。細致的刻畫和所蘊含的深刻思想都為歷代讀者所稱道。是中國文學史上的四座偉大豐碑。

四大名著文學地位的演變:
五四之前,中國古代社會是一個軟性的等級社會(所謂「軟性」是指,社會等級不是永久繼承的,而是可以通過個人努力改變的)。在這樣一個等級社會中,我們今天所說的「四大名著」,不是上層等級的必讀書,士大夫階層對於後人所稱的「四大名著」,甚至帶有一些排斥和貶低。原因很簡單,現在人們所說的「四大文學名著」,首先不符合傳統士大夫「高雅」的文學標准,其次,它們的讀者,針對的都是社會中下等階層。
胡適從美國回來後,為了建立新文學,反對死文學,引入了現代西方的文學概念。胡適最突出的成績之一,就是引入了「小說」這個概念。雖然胡適的「小說」,概念完全是西方的,但是,他用了中國傳統的「小說」這個稱呼,由此造成了中西方在文學層面對話時的各自表述。「小說」在中國古代不是特指某種文學形式,但是「小說」的地位比較明確地屬於次等的位置。而胡適引入的西方文學「小說」的概念,沒有地位高下的差別,只有文學體裁的差別。為了配合這一「新文學」,胡適便將中國古代地位並不很高的「小說」,如《水滸》、《紅樓夢》等,尊為中國古代文學名著。
胡適的這個做法並非完全錯誤。從社會發展的角度說,等級社會向大眾平民社會過渡,是一個必然的趨勢。因此,胡適選擇古代文學名著的標准之一,就是平民化。但是,胡適的做法也有點偏頗。從形式上說,所有文言文創作的作品,都不在他的選擇范圍之內,只有白話文作品,才有可能符合胡適的「新文學」標准。因此,在胡適看來,除了《水滸》、《紅樓夢》之外,其他如《三俠五義》、《老殘游記》、《官場現形記》、《二十年目睹之怪現象》、《海上花列傳》等白話文作品,都是新文學標准下的優秀之作。
胡適的這個做法造成兩個後果。一是,中國古代大量以文言文為表現形式的文學作品,沒有進入優秀之列,沒能成為「名著」;二是,胡適所確定的名著,從純文學的角度,也不太符合西方文學的標准。在胡適之後,「四大名著」的遴選,又被加入了一些「階級斗爭」的成份。因此,胡適喜歡的另一些古代白話文「小說」,如《海上花列傳》,由於不符合階級斗爭的理論,而沒能列入「四大名著」的范疇。
當階級斗爭理論被放棄之後,對於「四大名著」地位的質疑,來自兩個方面。一是中國古典文學的擁護者。它們認為「四大名著」品味不高,文學性較差,難以實現「陶冶情操」這一文學的基本功能,充其量只能作為消閑。第二個質疑,來自西方文學觀念的擁護者。他們認為,「四大名著」不符合西方真正的文學觀念,沒有承擔文學應有的責任。
中國古代社會有一個基本概念,認為自己的社會理念和形態,是千秋萬代的必然。因而,文學的功能表現在陶冶情操和教化大眾兩個層面,這兩個層面的宗旨,都是社會的穩定。於是,對於士大夫階層來說,真正的文學是「採菊東籬下、悠然見南山」,「行到水窮處,坐看雲起時」這類凈化心靈的高雅文字;而對於社會中下層,需要的是忠孝節義、禮儀廉恥等教化功能,《三國》、《水滸》是這類作品的代表。基於這樣的概念,兩種「文學」的地位高下便很清晰。但是,胡適之後,前一種高雅文學被視為「死文學」,後一種通俗故事,則成為「新文學」的實例。因此,「新文學」是否能堪大任,是否名副其實,便遭到了懷疑。
來自古典高雅文學的質疑,不再多說。西方文學有一個與中國傳統文學很不同的特徵。西方社會沒有中國傳統社會萬世永昌的穩定概念,而是不斷發展、變革的動態概念,因而,西方文學中,批判現實、構建理想,成為文學必不可少的功能。文藝復興後,現代西方文學還肩負了反抗宗教束縛、表達自然人性的功能。以至於在某一個時期,西方哲學找不到的出路的時候,有些人認為,文學將承擔哲學的重大功能,這一傾向被有些理論家認為是文學的宗教化傾向,某種程度上,西方文學確實具有哲學化傾向,在對於現實的批判和未來的引導上,具有較強的功利主義價值。按照這一標准,中國古代「四大文學名著」確實很難側身其中。反而,當西方社會進入相對穩定的狀態後,真正心靈化的文學需求出現,中國古典文學,卻在另一個高度,與西方文學走到了一起。
電視媒體出現後,它的傳播方式和功能性目的,產生了一批影響甚大的電視作品。近的如大陸的《闖關東》、《大宅門》,遠的如台灣的瓊瑤劇,香港的時裝劇,韓國的《大長今》,日本的《阿信》,美國的《老友記》等,都是百姓大眾喜聞樂見的通俗文藝作品。做一個比較,「四大文學名著」就是被後人挑選出來的古代「電視連續劇」。更准確地說,「四大名著」當年的地位,與今天廣受歡迎的優秀電視連續劇差不多。從這個意義上說,中國人也可以多一份驕傲,中國是較早產生大眾流行文化的國家,它的一部分成果就體現在今天被人譽為「四大名著」的古代長篇連載故事上。因此,學習「四大名著」,對於了解中國,對於了解中國人的趣味,還是有好處的。

8. 韓國有什麼文學作品,以及知名作家

韓國知名作家可能就李清俊
1966年李清俊畢業於漢城大學德語系。1965年,他以短篇小說《退院》獲《思想界》雜志新人文學獎,兩年後再以《白痴和傻子》獲東仁文學獎,從此在文壇立足。他以短篇聞名,作品逾百篇。英文的《朝鮮時報》稱,李清俊的作品影響了一代韓國作家。他的小說《西便制》寫的是一個朝鮮傳統說唱樂「盤索里」大師帶著養子養女浪遊全國的故事,1993年由韓國導演林權澤搬上銀幕,大獲成功,成為首部觀眾過百萬的韓國電影。此外,根據他的小說改編、由女明星全度妍主演的電影《蟲子的故事》還獲得了戛納電影節的最佳女演員獎。李清俊的小說在中國也有出版。2006年,上海譯文出版社推出了他的《你們的天國》(金冉譯),講海島麻風村的故事。。

9. 為什麼像日本,韓國這些東亞國家對《三國演義》如此痴迷

《三國演義》是我國的四大名著之一,成書於明初的這本小說已經翻譯成十幾種文字,傳播到許多國家。其中最痴迷三國故事的莫過於日韓。日韓自古就受到我國文化的影響,三國演義就是其中的代表之一。韓國人有「不要和沒讀過「三國」的人說話」的說法,日本更是對三國人物與故事情節十分熟悉,其熟知的程度或許讓某些中國人都會自愧不如。

關於《三國演義》什麼時候傳到日韓這些國家,我們也只能從史料中去推測。明穆宗隆慶三年,即公元1569年,一位名叫奇大均的大臣向朝鮮國王稟報了《三國演義》正在朝鮮國內流傳,這是目前可以得到的韓國最早出現《三國演義》的史料。大約在江戶時代(約17世紀初—19世紀中葉),日本出版了以圖說為主的《繪本通俗三國志》,受到平民的廣泛喜愛。三國的故事從此在民間廣為人知。

三國演義中的故事能在日韓等國家如此流行,並且一直到今天,當然少不了小說自身所具有的魅力。還有就是中國在古代所具有的文化上的強勢,日韓在古代深受中國的影響,國家形態,文化傳統與中國有許多的相似之處。所以三國的故事讀起來十分符合日韓人的口味。

其強大的吸引力紮根於民間市井生活中,對於所有人幾乎都具有強大魅力。這是三國演義能在其他國家歷久彌新,持續火熱的關鍵。文化的影響力從來不是曲高和寡,對少數人的入侵,而是自下而上的影響。只有具備強大的民眾基礎,這樣的文化才能具有真正的影響力。當這樣的文化通過一代又一代的人傳遞下去時,我們中國的文化才算是影響到他們的基因中。

10. 中國的四大名著在韓國合泰國有名嗎

四大名著,又稱為四大小說,為羅貫中寫的《三國演義》、吳承恩寫的《西遊記》、施耐庵寫的《水滸傳》及曹雪芹寫的《紅樓夢》四部中國古典章回小說,是漢語文學中不可多得的作品。這四部著作歷久不衰,其中的故事、場景,已經深深地影響了中國人的思想觀念、價值取向。四部著作都有很高的藝術水平,細致的刻畫和所蘊含的思想都為歷代讀者所稱道。
在清朝的曹雪芹寫作《紅樓夢》以前,明代的李漁還有著「四大奇書」的這樣一個說法,這"四大奇書"即為《三國演義》、《西遊記》、《水滸傳》、《金瓶梅》。但在曹雪芹的《紅樓夢》成書後,《紅樓夢》就取代了《金瓶梅》的位置,"四大奇書"也改稱為「四大名著」。

閱讀全文

與韓國的四大名著有哪些相關的資料

熱點內容
金華義烏國際商貿城雨傘在哪個區 瀏覽:801
俄羅斯如何打通飛地立陶宛 瀏覽:1177
韓國如何應對流感 瀏覽:954
在德國愛他美白金版賣多少錢 瀏覽:993
澳大利亞養羊業為什麼發達 瀏覽:1445
如何進入法國高等學府 瀏覽:1512
巴西龜喂火腿吃什麼 瀏覽:1451
巴西土地面積多少萬平方千米 瀏覽:1305
巴西龜中耳炎初期要用什麼葯 瀏覽:1282
國際為什麼鋅片如此短缺 瀏覽:1669
巴西是用什麼規格的電源 瀏覽:1502
在中國賣的法國名牌有什麼 瀏覽:1395
在菲律賓投資可用什麼樣的居留條件 瀏覽:1309
德國被分裂為哪些國家 瀏覽:928
澳大利亞跟團簽證要什麼材料 瀏覽:1254
德國大鵝節多少錢 瀏覽:915
去菲律賓過關時會盤問什麼 瀏覽:1235
澳大利亞女王為什麼是元首 瀏覽:1072
有什麼免費的韓國小說軟體 瀏覽:794
申請德國學校如何找中介 瀏覽:699