『壹』 韓語"我"怎麼讀
「我」韓語說法有以下幾種表達方式:
自謙型:저(co),對等型:내가(ne ga)。第一自謙:저(ze),第二自謙:제(ca)。隨意的:나(na),自己:자기(za gi)。
(1)내 例如:我的帽子내 모자
(2)내 것例如:這是我的이것은 내 것이다 。
(3)우리 [用於親近的人] 例如:我的姑娘우리 아가씨!
(1)韓國話我的怎麼說擴展閱讀:
1.敬語
저:我,對上的第一人稱代詞,表尊敬。常用搭配:저는(常縮寫為전),제가.
例:저 복근 있죠 저 당연히 있죠. 我,我當然有腹肌啦。
-생크림 뿌릴 사람 손? - 저요! 저요! 저요!
-誰要奶油啊,舉手? -我,我,我!
저희:謙辭,表尊敬,我們 ,咱們。
例:저희의 기록을 저희가 깨고 싶어요.
我們想打破自己的記錄。
저희 팬 분들은 저희가 지킵니다.
我們會守護我們粉絲的。
2.平語
나: 我,平等或對下的第一人稱代詞。
우리: 我們, 包括說話和聽話的人。
例:넌, 내가 검사 왜 된 줄 알아? 네 아버지,억울한 거 내가 대신 싸워주도 싶었어.
知道我為什麼會做檢察官嗎?你爸爸背上的污名,我想要代替你去戰斗。
근데 왜 우리가 싸워야 하는데?
但為什麼我們現在要彼此戰斗?
第二人稱:
1.敬語
그대:偏文藝,用於書面體,口語里用會顯得很奇怪。
例:『별에서 온 그대』
來自星星的你:雖然是尊稱,但在與對方第一次見面時使用可能會被看作不太禮貌。現主要用於夫妻間稱呼對方。(註:在作為第三人稱時,可對父母使用)
例:당신을 감당해보겠다고요. 드러니까 당신도 내 수다 감당하라고요. 대신 하나만 약속해줘요. 내가 불한해할 권리를 줘요.(太後台詞)
我想試著去習慣你,所以你也要習慣我的嘮叨,靈位答應我一件事,給我擔心你的權利。
網路翻譯–我
『貳』 "我的"的韓語怎麼說
如果是我的東西的意思應該是내꺼(nai ge) 或者是제꺼(jei ge),前面的是可以和同輩或者小孩子說的,後面的是和長輩們說的話。
如果是我的**的時候應該是나의(na ei) 或者是 저의(ze ei),前面的是可以和同輩或者小孩子說的,後面的是和長輩們說的話。
『叄』 「我的」 用韓國語怎麼說
내꺼야 :對方是同輩或下輩 nia ge ya
저의 겁니다 :對方是陌生人或長輩 ze yi gem ni da
저의 건데요 :對方是陌生人或長輩,是我的怎麼了?ze yi gen die yo
나의... :書寫用 ,我的... na yi
『肆』 韓語 我怎麼說
在韓語中,要表達「我」一般有三種方式:
나 (發音:na),是最常見的,就是「我」的意思,一般和同輩或晚輩都可以說
저 (發音:類似於cho),謙稱,一般對長輩或上司會用
直接說自己的名字(或稱呼,比如「姐姐」、「叔叔」),一般說自己名字是比較賣萌的用法(類似於「人家」),而稱呼的話就和中文裡一樣(例如「姐姐給你買好吃的」這樣的)
『伍』 韓語你是我的怎麼說
你是我的 用韓語說為:너는 나의
羅馬音標:neoneun naui
例句
1、你是我的茶,喝到來生不後悔。
1, 넌 내 차 마시고 다 저승 후회 안 해.
2、你是我的、聽說現在結婚很便宜,民政局9塊錢搞定,我請你吧!
2, 당신 은 나 의, 듣자니 지금 결혼 매우 싸다, 민정국 9 원을 끝내 내가 쏠게!
3、被泡是康師傅的事,泡你是我的事。
3 · 의해 물에 은 강 씨 일, 거품 너 내 일.
4、你是我的唯一我是你的幾分之幾。
4, 당신은 나의 유일한 나 몇 너의 몇 분 의.
『陸』 韓語的你我他(她),還有你的、我的、他(她)的怎麼說
你 :너 ,당신
我 :나 ,저
他 :그
她 :그
你的 :너의,네것
我的 :나의,내것
他、她的 :그의
『柒』 韓語「我」怎麼寫
你[nǐ] 너. 자네. 당신. 너희들. 당신들.
第二人稱」你「的用法
1、敬語
1)그대:偏文藝,用於書面體,口語里用會顯得很奇怪。
例:『별에서 온 그대』
來自星星的你
2)당신:雖然是尊稱,但在與對方第一次見面時使用可能會被看做不太禮貌。現主要用於夫妻間稱呼對方。(註:在作為第三人稱時,可對父母使用)
例:당신을 감당해보겠다고요. 드러니까 당신도 내 수다 감당하라고요. 대신 하나만 약속해줘요. 내가 불한해할 권리를 줘요.(太後台詞)
我想試著去習慣你,所以你也要習慣我的嘮叨,靈位答應我一件事,給我擔心你的權利。
2、平語
1)너:你 ,對下位者或朋友的第二人稱代詞。
例:너와 함께한 모든 기간이 눈부셨다.
跟你在一起的時光全部都,很耀眼。
2)너희:你們,諸位。
例: 너희가 도장을 찍어야 돼.
你們要蓋章。
3)자네:你,用於微卑階的陳述句或普卑階的疑問句等。
例:내가 지금 자네를 보러 자네 집으로 가는 길일세.
我現在正想上你家去見見你。
자넨 일없으니 돌아가게.
這里沒你的事,回去吧。
4)친구: 傢伙 ,小子 ,親昵或不客氣地稱呼平輩或晚輩人,對下。
例:친구 안녕, 조만간 보자.
朋友改天再見~
학생:原本是對特定職業的一種稱呼,現一般用於40歲以上的說話者對20-30歲的年輕人使用。
例:학생! 이 카드가 학생 거에요? 同學這個卡是你的嗎?
5)얘, 꼬마: 孩子,對小孩的稱呼。
例:얘들아, 잘자.孩子們晚安~
第一人稱「我」
1、敬語
1)저:我,對上的第一人稱代詞,表尊敬。常用搭配:저는(常縮寫為전),제가.
例:저 복근 있죠 저 당연히 있죠. 我,我當然有腹肌啦。
-생크림 뿌릴 사람 손? - 저요! 저요! 저요!
-誰要奶油啊,舉手? -我,我,我!
2)저희:謙辭,表尊敬,我們 ,咱們。
例:저희의 기록을 저희가 깨고 싶어요.
我們想打破自己的記錄。
저희 팬 분들은 저희가 지킵니다.
我們會守護我們粉絲的。
2、平語
1)나:我,平等或對下的第一人稱代詞。
2)우리: 我們,包括說話和聽話的人。
例:넌, 내가 검사 왜 된 줄 알아? 네 아버지,억울한 거 내가 대신 싸워주도 싶었어.
知道我為什麼會做檢察官嗎?你爸爸背上的污名,我想要代替你去戰斗。
근데 왜 우리가 싸워야 하는데?
但為什麼我們現在要彼此戰斗?
『捌』 我的韓語用韓語怎麼說
我
나
我
나
我
나
『玖』 請問韓語:「我的」怎麼發音
首先韓語中表達"我"有這幾種나 저
表示「的」就只有格助詞의
表示我的有兩種形式,나의(發音:na ei)-- 내(縮寫)(發音: nei); 저의(cuo ei)-- 제(縮寫)(cei)
不過在韓國人中表示某某人是自己的誰的時候一般用우리,比如我的爸爸:우리 아빠(wu li a ba)