『壹』 我和你一起去韓國 用韓語翻譯
中 文 - 我和你一起去韓國
韓 文 - 너와 같이 한국에 갑니다.
羅馬音 - Neo-wa Ga-chi Han-gu-ge Gam-ni-da.
【滿意請採納為滿意答案!】
【有的手機看不見韓文,如果看不見韓文請追問】
【謝謝!!!】
『貳』 「我要去韓國首爾」翻譯成韓文怎麼說
我想去韓國
저는 한국에 가 보고 싶습니다.가 보고 싶습니다有想去看看的意思。
저는 한국에 가고 싶습니다.
(나는 한국에 가고 싶어요. 另一種說法)
我要去韓國
(나는可省略部分) 한국에 가겠습니다.我要去韓國,表示一種意願
한국으로 가겠습니다.想往韓國去。
如果我能去韓國....
내가 한국에 갈 수있으면...
『叄』 我要去韓國 翻譯成韓文 不要網上翻的
我想去韓國
저는 한국에 가 보고 싶습니다.가 보고 싶습니다有想去看看的意思。
저는 한국에 가고 싶습니다.
(나는 한국에 가고 싶어요. 另一種說法)
我要去韓國
(나는可省略部分) 한국에 가겠습니다.我要去韓國,表示一種意願
한국으로 가겠습니다.想往韓國去。
如果我能去韓國....
내가 한국에 갈 수있으면...
『肆』 我想去韓國旅遊 韓語怎麼說 要羅馬音的
我想去韓國旅遊-한국여행 하고 싶어요
羅馬音:han-guk yeo-haeng ha-go si-peo-yo
『伍』 韓語 我想去韓國旅行怎麼說
我想去韓國旅行
내가 한국으로 여행가고싶다
滿意請及時點擊【採納為滿意回答】按鈕,或在客戶端右上角評價點【滿意】
『陸』 "哥哥,等我長大去韓國!"用韓語怎麼翻譯
오빠, 내가 커서 한국에 가겠다!"哥哥,等我長大去韓國!"
『柒』 韓國之旅翻譯成英文是什麼應該用JOURNEY、TRAVEL、TOUR還是TRIP
我覺得這里最合適的應該是trip。
journey的意思指旅程,旅途,如果說是journey to Korea感覺指的是從起始點到達韓國的旅程,所以不合適。
travel,travelling詞義泛指旅遊,travel to Korea 翻譯成去韓國旅遊,travelling in korea 可以翻譯成在韓國旅行,也是可行的。但是若要翻譯成『之旅』的話travel不合適,
tour主要是指到一個景點旅遊,一日游之類的,所以也是不合適的
Trip一般用在單指一個目的地的旅遊。在美國和澳洲這些國家高中生畢業或大學期間會去歐洲旅行。你可能在電影中也聽說過Euro Trip這個片語,意思是歐洲之旅。所以韓國之旅也是一樣,Korea Trip是最正確的翻譯。
祝學習順利!
『捌』 明天去韓國,英文怎麼翻譯
I am going to Korea tomorrow.
『玖』 明天去韓國,英文和韓文怎樣翻譯
明天去韓國
내일 한국으로 갑니다
내일 한국에 갑니다.
兩句是一個意思。
Tomorrow to South Korea
『拾』 韓國英語怎麼說
韓國的簡稱是Korea [kə'riə]
正式名稱是大韓民國--Republic of Korea
英文縮寫是ROK
South Korea是南韓或南朝鮮,是一種非正式的說法,在外交場合是錯的。
Korean 韓國人、韓國的 [kə'riən]
Seoul 首爾 [səul]