『壹』 韓國語的幾個小問題!一定要先把問題復制下來,在回答!謝謝
1.어디서 살고 있다요?這句話中的서是什麼意思?加這個詞起什麼作用?
서是에서的縮略形式。에서用於場所名詞或代詞之後,表示行為、動作進行的場所,構成地點狀語。相當於「在……」
這個句子中的어디(哪裡)是代詞,所以加서就表示「在哪……」
2.-아야/어야 하다 和 -아야/어야的區別?
這個是兩個句型,都表示「必須,才能」的意思,具體區別如下:
-아야/어야 是連接詞尾,連接語尾就相當於中文裡的關聯詞語,是連接兩個分句用的。
例:공부를 열심히 해야 좋은 점수를 받을 수 있습니다.必須努力學習,才能取得好的成績。
在這個例句里공부를 열심히 하다
점수를 받을 수 있습니다.
這是兩個分句。
-아야/어야 하다,由於在這個連接詞語後已經加了하다,這個動詞,所以就沒有分句了。
例:8시 전에 학교에 도착해야 합니다.必須八點以前到校。
這個句子里的分句就被하다所取代了。
當然了這兩個句型具體用哪個還要看你倒是需要不需要說分句的句子。
3.아주,너무,무첫,매우這4個都是非常的意思,但是使用起來怎麼區別呢?
當用作非常時:매우<아주
注意:아주處表示非常外,還有「完全,永遠」的意思。
무척:極為,費盡
너무: 太,過於
4.부엌 和주방在使用的時候有什麼區別?
부엌固有詞 주방漢字詞 沒區別
5.세요/으세요和아요/어요的區別?如果說세요/으세요比아요/어요語氣更尊敬的話那麼和ㅂ니다/습니다又怎麼區別呢?請細說.
ㅂ니다 /습니다.是最高尊敬,用於較正式的場合。
세요/으세요。略高尊敬,用於一般場合。是用尊敬語尾시 + 아요的結合體。相當於「請……」
아요/어요 一般尊敬,用於一般場合。
6.一句話如果以아요/어요結尾可以是疑問句,但是나요呢?書上說用於動詞詞乾和形容詞없다之後,是不是意思就是說其他的詞干就不能用了?書上句的例子是:아머니는뭘 하시나요? 這句話我發現有2個地方有問題,第一媽媽是長輩,為什麼不用敬語게서는,在有這句話也沒有用在없다之後阿?二是用在了시的後邊,這到底是怎麼回事?
아요根據語調的不同可以表示命令、請誘、疑問、陳述。而나요只能是疑問一種形式。並且只能用在動詞和없다之後。
어머니는 뭘 하시나요? 這句話中的시就是表示尊敬的語尾了了。另外시是語尾,真正的詞干是하다。當然要寫成어머니께서는 也不算錯。
7.어떤和 무슨 和 어느的區別?尤其무슨 和 어느更是很像?
어떤: 怎樣
무슨:什麼
어느:哪
8.으/ㄴ다 음에和 으/ㄴ후에的區別?
으/ㄴ 다음에是 ……下面
으/ㄴ 후에是 ……後
9.들為什麼ㄹ要脫落變成ㅇ듭니다
規則:ㄹ 遇到ㅂ,ㅅ,ㄴ,오未開頭的音就脫落了。
安正常情況,들 應該和 습니다,可是由於습니다的開頭音是ㅅ,所以就脫落變成드了,之後드不是開音節嗎,所以就理所當然地和ㅂ니다相結合了。
10.보다 和보이다的區別?老師說這兩個都是看的意思?怎麼區別呢?
보다 看
보이다是보다的被動態,被看
使動態,讓看
11.같이 和 함께的區別?
같이和함께都是一起的意思,但除了這個意思外,같이還有比照,照著,像……一般的意思。함께則只有一起的意思。
12.把動詞進行名詞化的作用是什麼?
舉個例子:學外語很難。
외국어를 배우기가 어렵다。
외국어를 배우다 是動賓短語作主語。但是主語一定是名詞,可是배우다是動詞,在這種情況下,就要加기名詞詞尾,使他成為名詞,這樣就可做主語了。
13.물을 주십시오這句話書上的翻譯是請給點水,也沒有點這個單詞?為什麼不翻譯成請給水?
這個漢語習慣的原因,翻譯要講究 信 達 雅 這三個標准,一定要符合譯入語的語言習慣。請給點水要比請給水更要符合漢語的語言習慣。
14.그렇지만 박물관은 못 갔습니다.這句話為什麼不這樣寫?그렇지만 박물관은 못 안 갔습니다.
못 表示客觀原因的不能。表示因為客觀的情況導致我不能去。
안 表示主觀原因的不能。表示就是自己不想去。
只能用一個,不能同時用。
15.청소和버릇這2個單詞是什麼意思?
청소: 清掃
버릇:習慣,毛病(有貶義的意味)
16.什麼叫終結詞尾?什麼叫連續副詞?什麼叫接續副詞?什麼叫順接關系?
終結語尾:用在句末,表示一句話說完了。
連續副詞:又叫接續副詞,起連接單詞和單詞,句子和句子的作用。比如그리고(表並列),그러나(表轉折)等。
順接關系是相對於轉折關系而言的。轉折就是「但是,然而」一類的詞,順接就是沒有轉折的含義,而是順其自然的含義。
17.봄에는 예쁜 꽃들이 많이 핍지다.這句話為什麼要加들?有什麼用?많이 핍지다是什麼意思?
들表示復數,說明有很多花。
많이 表示程度,相當於「多多地」合起來就是 多多的開,但是這不符合漢語的表達法,這了可以變通一下,翻譯成爭奇斗艷,或者翻譯成百花爭鳴,鮮花怒放都可以。
18.방금和아까的區別?老師說都是剛才的意思。
방금: 副詞 剛才,剛剛
아까: 副詞 方才
名詞 剛才
19.그런데 커피보다는 녹차를 더 좋아해요.這句話為什麼要加더,是什麼意思有什麼用?
더 副詞 更,更加
더 좋아해요 更好。
20.바로 저 사람이 왕룡 씨예요.這句話中저的意思是不是我的意思?
저 有兩種意思:
代詞 那個,那
我(自謙體)
這里是那的意思,저 사람 那個人
1.冠詞形的現在時,形容詞現在時後面接ㄴ/은那過去式和將來式都接什麼?
過去 現在 將來
動詞 ㄴ/은 는 ㄹ/을
形容詞 無 ㄴ/은 ㄹ/을
22.由於冠詞型詞尾的原因這句話따뜻한 커피를 마실래요.加了ㄴ,使따뜻하變成따뜻한如果不加ㄴ可以嗎?是不是今後所有的現在時後動詞形容詞用在名詞前都要加ㄴ/은?
不加不可以。參考上面問題的答案。
23.詞尾니和나요的區別?
니 表示疑問,是對下階稱,帶有親切語氣。
나요 表疑問,是尊敬階,用法上面講過了。
24.이야 和 이에야的區別?-아/어 和 -아/어(라)的區別?
야用於이다和아니다後,陳述。你說的이야是用在이다後面的情況,이에야 我沒見過這種形式,所以不好說。
아/어可以表示陳述,疑問,共動,命令
아/어라之表示命令
25.什麼叫不定階詞尾?
沒能說過,但是我知道轉類詞尾。就是根據需要,改變詞性的的詞尾,不知道你說的是不是這個。轉類詞尾分為名詞轉類和定語轉類。因為我沒聽說過你說的這個詞尾,所以不好多說,你最要舉個例子。
26.이 병원에 온 적이 였습니까?和이 병원에 온 적이 있습니까?這兩句話,哪個寫法對?
이 병원에 온 적이 있습니까? 對
ㄴ 적이 있다 (없다) 句型,表示 ……過(沒……過)
27.不知道用韓國語怎麼說?
모르다 動詞 不知道。
28.這句話是動詞詞干還是形容詞詞干,還是名詞詞干,나는 메일에 베우 다 매우 지문
詞干是根據詞來說的,不是針對句子而言的。
比如공부하다(學習),中的공부하就是動詞詞干,同樣,아름답다(美麗的)中的아름답就是形容詞詞干。
『貳』 怎樣回答韓國人的問話
1. 그동안 많이 이뻐졌네요... (전에 몇번 얼굴봤었던 바이어)
==〉감사합니다.(미소~~) 說謝謝就可以。不用說不是,或者哪裡。韓國禮節上對方贊美的時候迎合就可以。
2. 미쓰xxx 정말 똑똑하시네여... (처음 보는 바이어)
==> (먼저 미소~~) 이쁘게 봐주셔서 감사합니다.
3. 우리 미쓰xxx 는 되게 총명해요..(울 회사 총경리가 다른 회사 사장한테 얘기할때.. 내가 옆에 있을때..)
==> 微笑,稍微低著頭。你是旁聽者,所以不要打斷別人的話說明謝謝或者不是。只要聽就可以了。
4. 미쓰xxx 미인이넹...(처음보는 바이어)
==> ^^(미소~~) 감사합니다.
註:贊美的時候不要說不,不是,哪裡等。對方並不是讓你回答接他的話,而是你只要做出相應的大方的表態即可。
1樓那個不做天姬 : 你怎麼抄襲我的答案?這個答案是我在另一個問題里答過的答復。嚴重鄙視「不做天姬」!
而且,你抄襲的我這個答案不是這個板塊的,你抄錯了!
『叄』 聽明白了嗎,韓國語怎麼說
韓文:알아들었어요?
羅馬音標:al-a deul-eoss-eo yo?
『肆』 韓國語(知道)怎麼說
知道是原本是動詞 因時態和人稱代詞不同有很多種 例:(알았다,알다,안다,알겠씁니다,알아요,)etc.
『伍』 請幫忙用韓語回復這些話
忽然發現我的答案被某人復制了。。怎麼,覺得我翻譯的很好,等著賺取分數??只是不恥某些人的抄襲行為,心涼。。。
以下是被復制過的答案,不想改了,如果樓主還需要回復什麼內容都可以PM我,我還是可以幫你翻譯的~
===================================================
먼저 메시지 보내주셔서 감사해요
首先很謝謝你的留言
저에게 관심을 쏟아서 감사드립니다
也很感謝你對我的關心
지금은 내 한국말 아직도 매우 약해서 모르는 부분도 많이 있어요
目前,我的韓語水平還很弱,不懂的地方也很多
근데 저는 한국말을 조금 할 수 있어서 겨우 교류할 수 있습니다
但是我已經可以說一些韓國語了,而且可以勉強交流了
그래서 앞으로 많이 도와주세요~ 많은 가르침을 바랍니다
以後還請多多幫助,多多指教啊
잘 부탁드립니다
先拜託了
친하게 지내요^.^
親密地交往吧~
最後一句不要誤會,這是韓國比較口頭的話,比如說剛剛結交的朋友都會說這句話,大概就是希望我們能一直和睦親密的交往成為更好的朋友。
或者也可以最後寫一句「좋은 하루 되세요」祝你有美好的一天。
================================================================
還是納悶某些人。。知道每句話的語法都是什麼嗎?哎,寂寞啊~
『陸』 打電話是韓國人問"你現在找到工作了嗎"回答否定的時候怎麼說
我是韓國人。 在韓國向對方表達否定時候 說。
阿你有
a ni yo.. 韓語:아니요
意思是 「沒有」的意思
『柒』 韓語里的回答(嗯\是)怎麼說
예,네都是「是」的意思,但是前者是對長輩說的,很尊敬,後者其實也是敬語,一般是不太熟的同輩之間說的
응,웅是朋友之間或是對晚輩說的,「恩」的意思
그래也用的很多,表示「好,好的」「哦」的意思,比如朋友提出去哪裡玩,你表示贊同,就可以用그래,這是比較地道的韓國式說法,或者朋友跟你說了一件你,你明白了,就可以說그래,意思是「那樣啊」「哦」
알았어不是敬語,一般是朋友之間說的,或是對比較熟悉的晚輩,但是千萬不能對長輩說
알겠습니다就是「我將會知道,明白」的意思,也就是明白了,但是很尊敬,對老師,長輩都要用這個
『捌』 韓國語中「我知道了」是「阿拉搜」還有一種說法是「阿拉幾」兩種有何區別
알았지?=>知道了吧?明白了吧?
發音:阿拉t記?
알았어.=>知道了。明白了。
發音:阿拉t色。
알았니?=>知道了嗎?明白了嗎?
發音:阿染泥?
這些都是對下輩兒或朋友之間說的。很隨便的...