1. 去韓國外國語大學留學
1、不需要填報,高三就可以開始准備申請材料了。
2、你可以自己DIY申請也可通過中介申請,如果你對申請流程及所需材料不是很清楚,建議找機構辦理。
3、你可以到學校的網站看一下申請截止時間是什麼時候,截止前提交申請就可以。
4、如果你的TOPIK沒有達到四級,可以到韓國上語學堂,考試達到標準直接就可以申請了,也可以在國內考到四級之後申請大學的。注意:國內一年只有2次報名及考試,在韓國有4次。建議到韓國去學習,語言環境更好,學到的都是地地道道的韓語,對你以後學習和生活都是很有幫助的。
5、大學錄取主要看你的最近三年的成績、TOPIK成績、推薦信、個人陳述等方面。
6、有些學校是需要面試的。
2. 學韓語有前途嗎
金庸先生辭世,留給世上一片憂傷…。在這憂傷中,又有個學韓語的朋友來問我:老師,學韓語有用么?這大概已經是我第八千八百零一次聽到這個問題,但依然略感錯愕。之所以錯愕,是因為我知道他是明知故問…
對於學韓語這個事兒,不少人如他一樣,有種「想學又不想學」的糾結。想學,你懂的;不想學,你大概也懂的。「投入那麼多時間和銀子去學個韓語,覺得不劃算」,很糾結。仔細琢磨一下這句話,你會發現他糾結的點,不在「時間和銀子」上,而在「學個韓語」上。學「個」韓語,你聽出來點兒所以然了吧?沒聽出來?那你可能學了「個」假的漢語。他話里有的話是:如果是投入很多的時間和銀子去「學英語」而不是「學韓語」,就不會覺得不值得。為啥?因為英語「有用」。至於韓語有用沒用,他不確定…很糾結。
所以他希望我能給他一個「確定」的答案。然而作為一個沒事兒愛搞點兒「黑暗教育」的老師,我是肯定不會如他所願的。我一定會告訴他:千萬不要學韓語…。成年人就是這樣,經常明明知道答案卻不願承認。明明知道對於「有用無用」評價的標准不應該只有一個:是否能兌現(金),是否能創造價值。明明知道,除此之外還應該有別的,譬如:是否能成為更好的自己。如果以「是否能成為更好的自己」為標准來衡量:不管學啥都有用,學好學不好都有用,因為都是在成為更好的自己。如果以「是否能創造價值」為標准來衡量,不管學啥,都只有「學好了/會用」才有用,「學不好」都沒用,因為學不好就不能「學以致用」就不能創造價值。
英語是很「有用」,但那是對於把英語學好的人而言;對於學得不好的人來說,也沒P用。學英語如此,學韓語如此,學習(讀書)本身也是如此。
上面給大家扯了一堆,其實韓語真的是很有用的,所以大家有必要把韓語學好,為了讓大家在學習韓語的過程中,少走點彎路,提高學習的效率,我做了一個韓語資料學習(裙),它開頭的一組數字是:435,中間的一組是:389,尾部的一組是:065,把以上三組數字按照先後順序組合起來即可。韓語只有會了才有用,你不會,再有用,和你也沒有毛線關系。所以啥也別多想了,開始學吧。
有人說,學韓語沒有用,沒前途。錯!其實,這是一種很可怕的窮人思維。上網一搜,隨處可見的「學韓語有用嗎,學韓語值不值,學韓語能做什麼,學韓語有什麼前途?」作為前輩告訴你,知識都是有用的,沒用的是我們自己。也只有沒用的人,才會不停的懷疑,甚至否認自己的學習。
想學韓語的大部分還是因為興趣所致。很多人在追星的同時,讓自己變得更優秀,從別人的夢想中找到自己的夢想,從別人的努力中發現自己的懈怠。從什麼都不懂不會的路人,變得十八般武藝精通:技術粉、戰斗粉、前線粉!PS、修圖、剪輯、攝影…各種工具運用起來爐火純青。而這些,往往都是自學成才。
學韓語=做翻譯,這可能是很多人的思維定式,但並不是所有韓語學習者都進韓企、當翻譯、當老師。那麼學了韓語,你能做什麼呢?
1.筆譯、交傳、同傳。
翻譯通常分為筆譯和口譯,筆譯就是文字上的翻譯,例如小說、新聞等文字翻譯;口譯又可以細分為交替傳譯(交傳)和同聲傳譯(同傳),交替傳譯是指譯員一邊聽發言者講話,一邊記筆記,當發言停下來時,譯員需要准確傳達發言者所說的信息,一般用於會議、談判、采訪等場合;同聲傳譯是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,通過專用的設備,不間斷地將內容翻譯給聽眾,這種方式適用於大型的研討會或國際會議,通常由兩到三名譯員輪換進行,一般在同傳箱內進行。
(1)翻譯標准。
翻譯有三字標准:信達雅。」信」就是忠實原文,要把原文所包含的意思准確無誤地用另一種語言表達出來;」達」是指譯文通順暢達,要使譯文符合語言表達習慣;」雅」是指譯文要優美自然,要使譯文生動、形象。這三個翻譯標准,也體現在很多招募翻譯的項目之中。
(2)翻譯市場行情。
翻譯的行情一般不透明,每個城市、每家翻譯公司的行情也不一樣,如果是剛開始做翻譯,一般拿到的薪資不會很高,之後翻譯的工作經驗多了,個人的薪資也會隨著慢慢上漲,自己出去做翻譯的時候心底也會有自己的標准。想做一名優秀的翻譯,最重要的還是要有扎實的語言基礎,起碼也得高級水平,而作為面試的敲門磚,若擁有一張topik證書則為更為自己添金。
2.企業翻譯。
很多學韓語的同學進入不同行業的韓企做了一名翻譯,或者進入了與韓國有合作的中國企業。其實在公司里做一名翻譯,在工作上不僅需要做筆譯,還需要做口譯的內容,如翻譯來往郵件、公司會議口譯、接待韓國客戶等等。
想從事翻譯行業,包括韓語同聲翻譯、韓劇字幕翻譯、韓語文字翻譯等工作,如果個人的韓語水平較高的話,從事以上翻譯工作的發展前景還是很好的,薪資也會很高。但是,不得不提的一點就是,這些工作對個人韓語和漢語的應用水平要求都很高,想要從事這方面工作的同學,還是需要不斷提升自己的語言應用能力。
並且,只有外語優勢,個人的發展空間還是很狹小,因為市場更偏愛復合型人才,即」專業+外語+其他技能」,即使是進企業做一名翻譯,也會接觸到方方面面的領域,所以同學們在提高韓語能力的同時,最好也學習一門自己感興趣的專業。
若是你已擁有一定韓語水平,你可以選擇韓語TOPIK中高級全程、韓語TOPIK高級全程,全面提升韓語能力。
3.企業非翻譯崗。
除了翻譯,也有韓語專業畢業的同學進入韓企,從事企劃、經營、人事、運營、會計等非翻譯崗位,這些崗位對於韓語的要求沒有翻譯那麼高,但也需要達到能熟練運用韓語的能力,將韓語作為日常工作的語言來使用。
4.韓語教師。
不少同學本科畢業後去了韓語學校當老師,碩博畢業後去了高職、大學、各種國際學校當韓語老師。在國內,有很多韓語教學地點,韓語專業的同學大部分也選擇了去機構做韓語教學工作。還有一部分同學也從事教育行業,選擇了對外漢語教學的工作,主要負責教企業的韓國職工中文。
不管是想做一名韓語教師還是對外漢語教師,全面的韓語基礎知識都是必不可少的,韓語入門至TOPIK高級、韓語TOPIK中高級全程,系統掌握韓語知識。
5.公務員。
一般來說,對外交流比較多的部門會需要韓語專業,但公務員的競爭是十分激烈的,對於語言的要求也就更高。
6.銀行職員
不少韓語專業的同學選擇去韓資銀行就業,從事銀行相關的業務,如向客戶推廣銀行金融產品,並開展電話及拜訪營銷;開拓優質企業以及個人客戶;客戶關系的維護與事後管理等,對於韓語的要求沒有很高,達到正常的交流水平即可,但對個人的專業素養有著一定要求,例如熟悉國家金融政策和監督管理制度,了解當地市場情況,熟悉銀行企業等。
8.導游
導游也是很多學習韓語的人員主要從事的工作之一。隨著中韓旅遊業的逐漸發展,去韓國旅遊的人數每年都在增長,對於語言不同的旅遊人員來說,擁有一個會說中韓兩國語言的導游是很有必要的,如果熱愛旅遊,並善於交流,做韓語導游也是也不錯的選擇,想做韓語的導游的同學,韓語口語的訓練就必不可少了。
9.貿易行業
中韓貿易交流逐年擴大,使得很多韓語學習者想要進入中韓貿易行業中更好的發展,韓語學習是必然的。因為不管是銷售,還是管理層工作,都會經常接觸韓國人,因而韓語的習得顯得尤為重要。
總的來說,別看韓語是一門小語種,但是隨著近幾年經濟的發展,市場上對韓語人才的需求不斷擴大,想從事和韓語相關工作,一定要學好專業課,考下topik6級,練習好韓語口語。學習韓語,不一定能夠100%獲得什麼機會,但是你想要的,或許會在韓語里。
3. 我想到韓國留學,北外的韓語班怎麼樣啊
一般來說,外國語大學是比較專業的學習語言的機構,所以想要學習一門語言,去北外的韓語班,當然是可以學習得,當然要自己去用心學習,這樣就會有比較好的學習效果吧。
4. 學習韓語怎麼樣有前途嗎
第一:學韓語有前途嗎?第八千八百零一次聽到這個問題。
金庸先生辭世,留給世上一片憂傷…。在這憂傷中,又有個學韓語的朋友來問我:老師,學韓語有用么?這大概已經是我第八千八百零一次聽到這個問題,但依然略感錯愕。之所以錯愕,是因為我知道他是明知故問…
對於學韓語這個事兒,不少人如他一樣,有種「想學又不想學」的糾結。想學,你懂的;不想學,你大概也懂的。「投入那麼多時間和銀子去學個韓語,覺得不劃算」,很糾結。仔細琢磨一下這句話,你會發現他糾結的點,不在「時間和銀子」上,而在「學個韓語」上。學「個」韓語,你聽出來點兒所以然了吧?沒聽出來?那你可能學了「個」假的漢語。他話里有的話是:如果是投入很多的時間和銀子去「學英語」而不是「學韓語」,就不會覺得不值得。為啥?因為英語「有用」。至於韓語有用沒用,他不確定…很糾結。
所以他希望我能給他一個「確定」的答案。然而作為一個沒事兒愛搞點兒「黑暗教育」的老師,我是肯定不會如他所願的。我一定會告訴他:千萬不要學韓語…。成年人就是這樣,經常明明知道答案卻不願承認。明明知道對於「有用無用」評價的標准不應該只有一個:是否能兌現(金),是否能創造價值。明明知道,除此之外還應該有別的,譬如:是否能成為更好的自己。如果以「是否能成為更好的自己」為標准來衡量:不管學啥都有用,學好學不好都有用,因為都是在成為更好的自己。如果以「是否能創造價值」為標准來衡量,不管學啥,都只有「學好了/會用」才有用,「學不好」都沒用,因為學不好就不能「學以致用」就不能創造價值。
英語是很「有用」,但那是對於把英語學好的人而言;對於學得不好的人來說,也沒P用。學英語如此,學韓語如此,學習(讀書)本身也是如此。
第二:你會,怎麼都有用。不會,有用也沒用。
上面給大家扯了一堆,其實韓語真的是很有用的,所以大家有必要把韓語學好,為了讓大家在學習韓語的過程中,少走點彎路,提高學習的效率,我做了一個韓語資料學習(裙),它開頭的一組數字是:235,中間的一組是:811,尾部的一組是:870,把以上三組數字按照先後順序組合起來即可。韓語只有會了才有用,你不會,再有用,和你也沒有毛線關系。所以啥也別多想了,開始學吧。
學韓語=做翻譯,這可能是很多人的思維定式,但並不是所有韓語學習者都進韓企、當翻譯、當老師。那麼學了韓語,你能做什麼呢?
1.筆譯、交傳、同傳。
翻譯通常分為筆譯和口譯,筆譯就是文字上的翻譯,例如小說、新聞等文字翻譯;口譯又可以細分為交替傳譯(交傳)和同聲傳譯(同傳),交替傳譯是指譯員一邊聽發言者講話,一邊記筆記,當發言停下來時,譯員需要准確傳達發言者所說的信息,一般用於會議、談判、采訪等場合;同聲傳譯是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,通過專用的設備,不間斷地將內容翻譯給聽眾,這種方式適用於大型的研討會或國際會議,通常由兩到三名譯員輪換進行,一般在同傳箱內進行。
(1)翻譯標准。
翻譯有三字標准:信達雅。」信」就是忠實原文,要把原文所包含的意思准確無誤地用另一種語言表達出來;」達」是指譯文通順暢達,要使譯文符合語言表達習慣;」雅」是指譯文要優美自然,要使譯文生動、形象。這三個翻譯標准,也體現在很多招募翻譯的項目之中。
(2)翻譯市場行情。
翻譯的行情一般不透明,每個城市、每家翻譯公司的行情也不一樣,如果是剛開始做翻譯,一般拿到的薪資不會很高,之後翻譯的工作經驗多了,個人的薪資也會隨著慢慢上漲,自己出去做翻譯的時候心底也會有自己的標准。想做一名優秀的翻譯,最重要的還是要有扎實的語言基礎,起碼也得高級水平,而作為面試的敲門磚,若擁有一張topik證書則為更為自己添金。
2.企業翻譯。
很多學韓語的同學進入不同行業的韓企做了一名翻譯,或者進入了與韓國有合作的中國企業。其實在公司里做一名翻譯,在工作上不僅需要做筆譯,還需要做口譯的內容,如翻譯來往郵件、公司會議口譯、接待韓國客戶等等。
想從事翻譯行業,包括韓語同聲翻譯、韓劇字幕翻譯、韓語文字翻譯等工作,如果個人的韓語水平較高的話,從事以上翻譯工作的發展前景還是很好的,薪資也會很高。但是,不得不提的一點就是,這些工作對個人韓語和漢語的應用水平要求都很高,想要從事這方面工作的同學,還是需要不斷提升自己的語言應用能力。
並且,只有外語優勢,個人的發展空間還是很狹小,因為市場更偏愛復合型人才,即」專業+外語+其他技能」,即使是進企業做一名翻譯,也會接觸到方方面面的領域,所以同學們在提高韓語能力的同時,最好也學習一門自己感興趣的專業。
若是你已擁有一定韓語水平,你可以選擇韓語TOPIK中高級全程、韓語TOPIK高級全程,全面提升韓語能力。
3.企業非翻譯崗。
除了翻譯,也有韓語專業畢業的同學進入韓企,從事企劃、經營、人事、運營、會計等非翻譯崗位,這些崗位對於韓語的要求沒有翻譯那麼高,但也需要達到能熟練運用韓語的能力,將韓語作為日常工作的語言來使用。
4.韓語教師。
不少同學本科畢業後去了韓語學校當老師,碩博畢業後去了高職、大學、各種國際學校當韓語老師。在國內,有很多韓語教學地點,韓語專業的同學大部分也選擇了去機構做韓語教學工作。還有一部分同學也從事教育行業,選擇了對外漢語教學的工作,主要負責教企業的韓國職工中文。
不管是想做一名韓語教師還是對外漢語教師,全面的韓語基礎知識都是必不可少的,韓語入門至TOPIK高級、韓語TOPIK中高級全程,系統掌握韓語知識。
5.公務員。
一般來說,對外交流比較多的部門會需要韓語專業,但公務員的競爭是十分激烈的,對於語言的要求也就更高。
6.銀行職員
不少韓語專業的同學選擇去韓資銀行就業,從事銀行相關的業務,如向客戶推廣銀行金融產品,並開展電話及拜訪營銷;開拓優質企業以及個人客戶;客戶關系的維護與事後管理等,對於韓語的要求沒有很高,達到正常的交流水平即可,但對個人的專業素養有著一定要求,例如熟悉國家金融政策和監督管理制度,了解當地市場情況,熟悉銀行企業等。
8.導游
導游也是很多學習韓語的人員主要從事的工作之一。隨著中韓旅遊業的逐漸發展,去韓國旅遊的人數每年都在增長,對於語言不同的旅遊人員來說,擁有一個會說中韓兩國語言的導游是很有必要的,如果熱愛旅遊,並善於交流,做韓語導游也是也不錯的選擇,想做韓語的導游的同學,韓語口語的訓練就必不可少了。
9.貿易行業
中韓貿易交流逐年擴大,使得很多韓語學習者想要進入中韓貿易行業中更好的發展,韓語學習是必然的。因為不管是銷售,還是管理層工作,都會經常接觸韓國人,因而韓語的習得顯得尤為重要。
總的來說,別看韓語是一門小語種,但是隨著近幾年經濟的發展,市場上對韓語人才的需求不斷擴大,想從事和韓語相關工作,一定要學好專業課,考下topik6級,練習好韓語口語。學習韓語,不一定能夠100%獲得什麼機會,但是你想要的,或許會在韓語里。
5. 去韓國學韓語去哪個大學好
來我們學校吧,江原大學。一所國立的學校,這里語學院的學費便宜,而且所在城市的消費也比較低。很適合學韓語。
6. 韓亞韓語學校怎麼樣啊,有去過的嗎
其實這種問題,回答起來還是比較敏感的,所以不方便寫太多,現在大家學習韓語基本都是在網上學習的,突破了時間和空間的限制,不用坐車從一個城市到另一個城市,在家裡,只要有電腦和手機,就能學習,而且一般晚上學習即可,不耽誤白天的工作,這也是網上學習韓語形成潮流的重要原因,不要覺得網上學習韓語沒有氛圍,其實網上學習更有氛圍,大多數小夥伴在教室里學習英語,氛圍挺好,最好幾個把英語學好的,又有幾個能用英語流利的對話的。
總體來看。網上的要比實體的便宜很多的,兩千米到七千米左右,他們都有免費的試聽課程,可以先聽聽這種課程了解一下的。
我是自學過很長一段時間的人,實不相瞞幾年前就在網上找了很多亂七八點的韓語教程,光發音就學了好幾遍,尤其ㅂㄱ這種輔音總是糾結到底怎麼讀,也沒人指導,就一直沒有進展了後來將就著繼續學語法,真的是發音還沒搞明白就開始學語法,雖然語法和讀音沒事關系,但因為沒人指導,也不知道該怎麼練習,寫了句子也不知道對錯,太難了太難了
所以我的建議是最開始的入門是不建議自學的!!因為自學還是會有很多小問題,四十音沒人糾音,碰到一些語法理解的問題沒有專業老師講解,學習疲乏期沒人監督等等。。。我認為通過自學是很難學好韓語的,首先起步會很慢,因為你不知道從哪個地方先下手,韓語發音和語法是前期比較難的兩個重點,當你的語法和發音養成習慣之後再改過來就很難了,而且沒有一個自己特定的語言環境,沒有一個及時能幫你更正的老師,那麼對於韓語的學習只會是難上加難,一門語言的學習需要的不僅僅只是自身的努力,對於方法 技巧 理解 等等方面都是要有所知曉的,不然是不能夠稱之為學會了。我認為比起其他的語言,韓語真的是很容易學的,但是,也要花時間下去哦,千萬不要因為開頭難而放棄了韓語學習。
既然自學是一件很困難的事情,那我們就做一個明智的人,跟著高手學,他們的經驗,能讓我們學習韓語的效率提升10倍,他們踩過的坑,能讓我們少走很多的彎路,牛頓都說過,站在巨人的肩膀上,才能看的更高更遠,韓語,既然學了,我們就要學出一個樣子來,讓韓語為我們創造價值。
我認識一位韓語高手,每天都會在網上免費分享韓語視頻課程,講的通俗易懂,非常有趣好玩,而且知識體系特別系統化,不是那種散亂差的課程,想學的同學可以通過下面這位老師的為新(諧音):首先位於前面的一組是:m6,其次排在後邊的一組是:kaka把以上兩組數字按照先後順序組合起來即可。備註:明道。
在世宗大王創造韓文之前,韓國一直使用的是漢字,但是當時韓國的平頭百姓是沒有權利學習漢字的,導致他們不能用文字來表達自己的思想,因此韓文的出現在韓國人內心算得上是最偉大的創造了。大家在學習韓語前你該知道一點韓語造字思維,可以更好地幫助大家學習記憶韓語。
1.母音。
韓語的母音是按照象徵著天「•」、地「ㅡ」、人「ㅣ」來創造的(現代韓語中代表天的「•」已經演變成一個短橫或短豎了)。並將「•」與「ㅡ」、「ㅣ」進行各種組合後就成了母音"ㅏ,ㅓ,ㅗ,ㅜ",其他的母音都是在此基礎上組合而成的。
2.輔音。
韓語的輔音主要是按照發音器官嘴唇、舌頭、喉嚨所處的位置及形狀創造的,韓文中基礎輔音有「ㄱ,ㄴ,ㅁ,ㅅ,ㅇ」五個。ㄱ: 舌根抵住軟齶時的模樣,ㄴ: 舌尖輕觸上牙齦時的模樣,ㅅ: 牙齒的模樣,ㅁ: 嘴唇的模樣,ㅇ: 喉嚨的模樣。韓文中其他的輔音都是在這5個基礎輔音上增加或變化筆畫後組合而成的。
韓語語言特點有哪些?很多學習韓語的考生都是出於對韓劇的追捧,其實這部分因為興趣而學習的考生更容易學好韓語,那麼韓語語言特點有哪些呢?接下來就跟著小編一起來了解一下吧。把握好韓語語言特點在一定程度上對於學好韓語也有幫助!那麼韓語語言特點有哪些呢?就讓小編來告訴大家吧。
1. 句。
韓文是以動詞結尾的語言,主要句子結構是; 主語 + 賓語 + 謂語.
2. 音節。
韓文的音節分為初聲、中聲、終聲三部分。
3. 字。
每個字必須有母音。只有母音可位於中聲。輔音可位於初聲(首音)和終聲(韻尾)。
4.音韻。
有母音和諧現象。
5.詞彙。
韓語的詞彙大致可分為二大類;即固有詞和外來詞。固有詞;韓語原來有的詞 外來詞;漢字詞和其他語言的詞。
6.韻尾(終聲/尾音/收音)。
韓語中的輔音都可以與母音結合,可位於初聲(首音)和終聲(韻尾)。位於終聲地叫?Bachim?。韓國語的語音特點和在一定程度上和中國南方的廣東話,福建話很相似。它們都在很大的程度上保留了古代漢語的入聲韻尾(-p,-t.-k.-m),在詩綺中有很多詩句用現代漢語(普通話)去讀一點不押韻,但你用韓國語的漢字音去讀的話,會發現很押韻的。 中國人在學習韓語的時候,在語音方面應該更多地聯繫到漢字的讀音,而不要把它當成英語那樣,重新去學,畢竟韓國語受到了漢語的很大的影響,掌握了這一點會事半功倍的。
7.關於認字,連讀的問題。
實際上韓語根本就沒有認字的說法, 認字是漢語里才有的. 對於韓語, 我們需要記住的是輔音和母音的發音, 發音規則及變化. 其中發音規則和變化其實並不多, 最重要的是, 應該在讀(單詞或句子)的過程中體驗發音規則.凡是都得有熟悉的過程, 韓語要多讀, 讀到一定程度就不會出現"每個字都會讀,連到一起讀出來的音就不一定對"的問題. 這也是一種語感吧.
對於連讀, 最重要的還是熟悉規則--這是對初學者來說的. 熟悉規則的情況下, 要正確地反復讀出來. 當然, 這個時候應該有一個老師糾正發音, 這是初學者必須有老師的原因之一. 如果沒有人糾正錯誤的發音, 那麼即使讀出來也不知道對錯。
在生活中,打招呼是一種很常見的日常行為,這是對別人的一種尊敬。下面是六種韓語的打招呼方式,很簡潔的語句,非常好記。我們一起來看看有哪些吧!
1.早上:
(1)좋은 아침.
早上好。
(2)오늘 좋은 날이에요.
今天是美好的一天!
(3)태양 이 정말 크다!
太陽真大!
(4)잘 잤어?
睡得好嗎?
2.中午:
(1)밥 먹었어요?
吃飯了嗎?
(2)맛있는 거 뭐 먹었어요.
吃了什麼好吃的?
(3)잘 먹었어요?
吃的怎麼樣?
3.晚上:
(1)같이 먹으러 가자!
一起去吃點吧!
(2)오늘 어떻게 지냈어요?
今天過得怎麼樣?
(3)오늘 즐거웠어요?
今天開心嗎?
4.睡前:
(1)잘자요.
晚安。
(2)일찍 자다.
早點睡。
(3)좋은 꿈 꾸세요!
祝你有個好夢!
5.見面:
(1)안녕하세요.
你好!
요즘 안녕하십니까?
你最近好嗎?
(2)만나서 반갑습니다!
很高興見到你!
(3)오랜만이에요.
好久不見。
6.離別:
(1)또 뵙겠습니다.
下次再見。
(2)안녕히 가세요.
拜拜。
(3)다녀오겠습니다.
我要出門了。
7. 去韓國學韓語可以嗎
這個當然可以,不過韓國學韓語費用會比較貴,因為除了支付學費還有日常花銷這些,另外如果去首爾的話肯定要更貴了,建議國內先學個基礎再過去比較好
8. 學習韓國語有什麼好處
學習韓語對於同學們的好處是比較多的,韓國作為一個經濟發達的國家,目前教育也是比較高水平的,而且從地域上來說,韓國和我們國家相近,更是很多同學留學的明智選擇之地,所以學習韓語能夠讓同學們有一個順利的韓國留學過程,這是同學們學習韓語對自己今後留學的好處。
同樣的因為我們國家和韓國的這種地域相近,更是吸引了彼此兩個國家很多的人,所以現在很多韓國人都會進入我們國家去生活,尋找工作。
所以在這個時候他們需要的就是能夠懂得韓語的培訓老師去培訓他們的漢語,所以同學們學習韓語可以去把自己培養成一名培訓老師,這對於同學們的成長來說也是一個很好的選擇。這是學習韓語的又一個好處。
學習韓語可以做:
1、翻譯工作:
學了韓語以後,可以根據個人的能力情況而定,如果韓語口語筆試部分都不錯,那麼就可以選擇當翻譯,但是這也只一種溝通,並不能代表是一門技能,所以在國內當翻譯的前景並沒有那麼樂觀。壓力也是很大的,除非你已經學到了不可超越的地步。
2、韓語老師:
當老師都需要有一定的學歷,但是韓語老師的要求就沒有那麼嚴格,只需要有專業的資格證書就可以,可以私下成立一家韓語培訓班,現在想學韓語的人又非常的多,也是一個熱門的話題。只要有一定的信心,韓語老師一定可以做得很好,不會有太多的問題。
9. 學韓語有用嗎
我就是韓語專業的。和你分享一下我的經驗 應該對你有些幫助。
我開始也不是自願報的韓語專業,所以剛開始多少有點抵觸心理。每天背單詞 語法 課文都要到半夜1點多。這樣學了將近一年多。
但是後來慢慢接觸了很多有關韓國的東西。像娛樂、旅遊、服飾。就覺得其實韓國很有魅力,也打算去韓國留學了。
有了興趣之後 我就開始接受韓語了,學起來也快了。
大二的時候過了韓語3級。
大三的時候過了韓語5級。
打算明年畢業申請韓國的研究生。
其實你要確定一下你學韓語的目的,有了動力才會更努力。
10. 去韓國外國語大學學韓語怎麼樣
去韓國學外語,哪裡都很好吧。。
就像來中國學漢語,哪裡都教的很好的。。