1. 韓國詩歌有哪些
中文
愛人的近旁--歌德
我想起你,每當太陽從大海上
輝煌照耀
我想起你,每當月亮在泉水中
抖動彩筆
我看到你,每當在大路的遠方
揚起灰塵
每當深夜,浪遊者在山間小路
哆嗦戰栗
我聽見你,每當大海掀起狂濤
發出咆哮
在沉靜的林苑中,我常去傾聽
萬籟俱寂
我伴著你,即使你在天涯海角
猶如身邊!
太陽西沉,星星很快將照耀我
呵,願你也在這
韓文
연인의 곁에서--괴테
햇빛이 바다를 비출 때
나는 그대를 생각합니다
달그림자 샘에 어릴 때
나는 그대를 생각합니다
먼 길 위에 먼지 자욱이 일 때
나는 그대 모습을 봅니다
깊은 밤 좁은 길을 나그네가 지날때
나는 그대 모습을 봅니다
물결이 거칠게 출렁일때
나는 그대 목소리를 듣습니다
모두가 잠든 고요한 숲속을 거닐면
나는 또한 그대 목소리를 듣습니다
그대 멀리 떨어져
있어도 나는 그대 곁에..
그대는 내 곁에 있습니다 !
해는 기울어 별이 곧 반짝일 것이니
아, 그대 여기에 있다면..
德文
Johann Wolfgang von Goethe
Ich denke dein, wenn mir der Sonne Schimmer
Vom Meere strahlt
Ich denke dein, wenn sich des Mondes Flimmer
In Quellen malt
Ich sehe dich, wenn auf dem fernen Wege
Der Staub sich hebt
In tiefer Nacht, wenn auf dem schmalen Stege
Der Wandrer bebt
Ich hoere dich, wenn dort mit mpfem Rauschen
Die Welle steigt
Im stillen Haine geh' ich oft zu lauschen
Wenn alles schweigt
Ich bin bei dir; seist auch noch so ferne
Du bist mir nah!
Die Sonne sinkt, bald leuchten mir die Sterne
I』, waerst da!
2. 說幾首韓國著名詩歌,就是韓國人耳熟能詳的那種,最好是愛情詩,給韓國妹子寫信用表達好感的,有韓國字和
《在田畦上》
作者:金素月 (朝鮮|韓國)
我們倆坐在
麥苗高大茂密的田畦上,
勞動後的休息,多麼愉快。
聊聊天,談談心,樂得心花怒放。
紅日如烈火燃燒,
鳥群在歡樂地歌唱.
這是恩惠啊,它充溢人們的肢體,
這一切多可愛啊,它占滿了我們的心靈。
世界哪兒有止境?仁慈的蒼空籠罩四方,
我們勤勞地生活著,
一年到頭沐浴著陽光,
在這塊土地上創造日新月異的歡樂。
我們倆痛快地又笑了一陣,
又拿起了鋤頭,
一道走進隨風起伏的麥浪,
啊,邁步向前的快樂!生命向上的喜悅!
宋禎煥 鄭兆祥譯
(選自《世界文學》(1962年第1、2期)
撫琴居掃校製作
……………………………………………………………………
《招魂》
作者:金素月 (朝鮮|韓國)
那破碎了的名字啊!
那飄散在蒼空中的名字!
那呼喚不應的名字啊!
那喊得我要氣絕的名字!
我所愛的人啊!
我所愛的人啊!
你留在心中的話語,
最後,連一句也未能傾吐!
紅日掛在西山,
鹿群也在哀哀啼哭,
我站在不遠的山頭上
呼喚著你的名字!
呼喚著,聲聲飽含著悲傷!
呼喚著,聲聲飽含著悲傷!
喊聲已經發出,
而天地卻過於寬廣。
我所愛的人啊!
我所愛的人啊!
即使佇立著變成岩石
我也要呼喚,喊得我要氣絕的名字啊!
楊永騮譯
……………………………………………………………………
參考:http://www.chinapoesy.com/ForeignPoesy16F789B9-6963-494F-829C-2C0065E5917D.html
3. 有哪些韓國的藝術歌曲呢
有《迎接》、《初戀》、《開花的日子》、《依存時間》、《阿里郎》等。
韓國藝術歌曲是由詩歌與音樂結合而共同完成藝術表現任務的一種音樂體裁,其名稱因浪漫主義音樂大師舒伯特的作品而確立,成為一種獨立類型的歌曲種類。
它結合了優美旋律和人聲兩個最具有普遍感染力的音樂因素,使藝術歌曲具有較強的表現力和欣賞性,是十九世紀浪漫主義音樂一種獨特的藝術表現形式。
特色:
藝術歌曲是舒伯特全部創作的中心,舒伯特在大約15年的時間里寫下了600多首藝術歌曲。在選材方面,舒伯特對歌詞的要求不拘一格,既有歌德、席勒、海涅以及莎士比亞的詩歌,也有他的友人索貝爾等的詩歌。
除此之外還採用能激發他靈感的,即使當時尚未成名的詩人的詞作,比如「美麗的磨坊女」、「冬之旅」的詞都是出自繆勒的詩。舒伯特所選擇的詩詞內容廣泛,對不同的題材語詞仔細琢磨,為每首歌尋找最佳的形式載體來揭示作曲家的情感。
4. 誰能介紹一些韓國語的名詩
酒旗在飄咯,記得加分,他的名字看不懂,我覺得這首詩型神兼備
5. 韓國詩歌
今夜我可以寫下/文貞姬
愛情如此地短暫
忘卻卻那麼地長久
——聶魯達(譯者註:智利著名詩人)
愛情,今夜我可以寫下
世上最悲傷的句子。
這個年紀了 還談什麼愛情
這個年紀了 還在愛著
可是,愛情看不出年紀
愛情什麼都看不見
卻無畏地撕咬著我
我點點頭
在十個指頭上點著火
摸索著愛情的眼睛和鼻子
像啃排骨似地啃著愛情
所有的愛情都沒有未來
所以才會令人窒息
所以美麗而悲傷的愛情,
今夜我可以寫下
世上所有的愛情都是無罪的
愛情旅館/文貞姬
我的體內有家愛情旅館
我常常進出那家旅館
請別打聽對方是誰
因為隨時可能更換
我的體內有教堂
我每天會去好多次教堂做禱告
有時也會哭泣
我的體內有詩人
經常寫詩 但稱心的
卻很罕見
今天,在講演會上有位著名教授說道
最近這個國家最多的三樣就是
愛情旅館和教堂和詩人
我渾身發顫
因為愛情旅館和教堂和詩人最多的地方
正在我的體內
愛情旅館里會有真正的愛情嗎
教堂和詩人中會有真正的夢和歌嗎
如此看來 我的體內有愛情旅館
教堂多、詩人多
是件凄慘的事情
渴求著不會來的愛情
我今日又走進愛情旅館
6. 韓國詩詞
不知道你的意思是不是指中華古詩詞在朝鮮半島流傳的事?清代有一本筆記《啁啾漫記》,裡面有一章專門講到中華古詩詞在朝鮮及越南流傳的情況,全文摘引如下:
我國文化,遠播殊域,東方如日本、朝鮮,南方如越南,皆最著者。自越淪於法,文獻邱墟,論者惜之。而朝鮮復入於日本,典章文物,亦將墮地盡矣。咸豐戊申冬,桂林龍翰臣先生典試湖北,適越南副使王有光道出武昌,以彼國大臣詩集求刪訂,翰臣選其越國公綿審及潘並二君詩詞若干首,為《越風合鈔》,並題《慶清朝詞》一闋紀其事。詞曰:「蠅楷書成,烏絲界就,天南幾帙瓊瑤。茶江印水,�人佳景偏饒。曾記畫屏圍枕,春山淡冶似南朝(「茶江春水印山雲,畫屏圍枕看春山」,皆兩人集中佳句也)。風流甚,錦囊待媵,彩筆能描。摹到盛唐韻遠,但宋元人後,比擬都超。知音絕久,今番來入星軺。一自淡雲句邈,使臣風雅總寥寥。同文遠,試登�樂,聊佐咸韶。」(「淡雲微雨小姑詞」乃康熙朝朝鮮使臣詩也)。其評論詩格,頗以盛唐相許。今各略錄數首,亦以見文化之遠,而傷國威之喪也。綿審字仲淵,集名《倉山詩鈔》,其《秋懷用遺山均》雲:「夢落寒山暮雨聲,一樽倚醉坐來清。長風扌戚扌戚迎秋至,古意茫茫入夜生。賓客病多黃葉散,江湖計晚白鷺驚。村南煙舍遙相約,擬買扁舟釣月明。」《送別》雲:「落日照衰草,送君多苦吟。窮愁歸故里,垂老負初心。驛路寒山瘦,關門秋露深。中途逢九日,相望碧雲岑。」仲淵又有《倉山詞鈔》、《浣溪沙》曰:「料峭東風曉暮寒,飛花和露滴闌干,蝦須不卷怯衣單。小飲微醺還獨卧,尋詩無計束吟鞍。畫屏圍枕看春山。」潘並有《菊堂詩鈔》,其《工部杜郎中往沱氵襄枉道見訪,敉館把酒奉慰》一首,頗有唐音。詩雲:「奠江滾滾下沱洋,相見伊人水一方。萬里君門悲賈誼,十年郎署老馮唐。井閭日接文章氣,幾案風生笑語香。蓮酒滿斟聊共醉,風流記得在他鄉。」《一雁同叔明賦》雲:「儔侶幾時到?江湖何處居?一聲天地外,孤影雪霜余。歲晏愁看汝,吟成獨笑予。只應附歸翼,遠寄故鄉書。」《寄綏和縣知縣杜敘甫》雲:「相思那得日相聞?獨夜裁書酒正醺。遷客風流君識否?茶江春水印山雲。」古風如「風騷久淪靡,微言誰嗣音?天稷挽頹波,百一有遺吟。三唐富傑作,名聲猶至今。翩翩陳拾遺,感遇意何深。煉服已千歲,不見蓬萊岑。團團三株樹,攀企獨勞心。」亦不落凡響者。光緒年間,朝鮮金君�准與翰臣先生哲子松琴友善,持其鄉人《松穆館集》相贈,松琴有東海奇才,恨不並世之嘆。今亦錄數首於後。松穆館者,李虞裳(名彥填)之所居也。李曾於元陵癸未,隨通信使入日本,日本詩人率為難題,強均以窮之。李左酬右應,筆飛墨舞,日人皆瞠目吐舌,詫為希有。其才氣如此。集中如《日本道中所見》數詩皆佳。詩雲:「野鳧毛,如綉緞,山鵲毛,有金翠。嵐吐起紺碧,雲花染成胭脂水。」又,「袖口引粘蝶粉,帽頂坐懸蛛絲。先生賞花深處,茶煙如縷�枝。」又,「樹十圍,皮如蟒,橋一彎,背如駝,網散水銀鱗躍,棹穿花漆齒歌。」他如《山寺題壁》雲:「老衲幽居只樹林,石橋苔徑入春尋。虛潭驟雨垂龍氣,碧幛游雲帶鶴心。竹里疏燈僧院靜,花間清磬佛樓深。百靈來聽無生偈,每夜松窗月色陰。」又,「碧天樓閣帶春星,檻外飛泉坐倒聽。樹色濕雲諸洞黑,磬聲搖月數峰青。院中宿鳥參禪定,池上游龍學佛靈。頓覺前身金粟是,懸燈蘿幌獨翻經。」皆卓然大家,置之吾國名家集中,真不辨識。嗚呼!古人錄良友遺詩,尚徘徊痛悼,不能自已,況喪社之邦,遺風墮雅,安可不亟表揚之哉?吾於錄是篇而不禁有重慨焉。
另外,我國古典詩詞的研究專家夏承燾選編了一本《域外詞選》,收有日本、朝鮮、越南三國詩人創作的舊體詩詞一百餘首,可以找來看一看。
7. 有關韓國的詩歌
我講講自己知道的一些情況吧,不全面哈~他們每個時期都由不同形勢的代表詩歌體裁,漢詩只是其中一小部分。比如朝鮮時代最受士大夫歡迎的就是兩種用한글寫成的시조和가사,從字母,語尾到用詞,語法都跟現代韓國語有差別,韻律上比中國古時甚至還要講究一些,分什麼三音部五音部之類。現代韓國詩歌一般會用基本階作每句的結尾,不過也不能一概而論。總的來說我個人感覺韓國詩歌也是很有韻律美的^^
今夜我可以寫下/文貞姬
愛情如此地短暫
忘卻卻那麼地長久
——聶魯達(譯者註:智利著名詩人)
愛情,今夜我可以寫下
世上最悲傷的句子。
這個年紀了 還談什麼愛情
這個年紀了 還在愛著
可是,愛情看不出年紀
愛情什麼都看不見
卻無畏地撕咬著我
我點點頭
在十個指頭上點著火
摸索著愛情的眼睛和鼻子
像啃排骨似地啃著愛情
所有的愛情都沒有未來
所以才會令人窒息
所以美麗而悲傷的愛情,
今夜我可以寫下
世上所有的愛情都是無罪的
愛情旅館/文貞姬
我的體內有家愛情旅館
我常常進出那家旅館
請別打聽對方是誰
因為隨時可能更換
我的體內有教堂
我每天會去好多次教堂做禱告
有時也會哭泣
我的體內有詩人
經常寫詩 但稱心的
卻很罕見
今天,在講演會上有位著名教授說道
最近這個國家最多的三樣就是
愛情旅館和教堂和詩人
我渾身發顫
因為愛情旅館和教堂和詩人最多的地方
正在我的體內
愛情旅館里會有真正的愛情嗎
教堂和詩人中會有真正的夢和歌嗎
如此看來 我的體內有愛情旅館
教堂多、詩人多
是件凄慘的事情
渴求著不會來的愛情
我今日又走進愛情旅館
今夜我可以寫下/文貞姬
愛情如此地短暫
忘卻卻那麼地長久
——聶魯達(譯者註:智利著名詩人)
愛情,今夜我可以寫下
世上最悲傷的句子。
這個年紀了 還談什麼愛情
這個年紀了 還在愛著
可是,愛情看不出年紀
愛情什麼都看不見
卻無畏地撕咬著我
我點點頭
在十個指頭上點著火
摸索著愛情的眼睛和鼻子
像啃排骨似地啃著愛情
所有的愛情都沒有未來
所以才會令人窒息
所以美麗而悲傷的愛情,
今夜我可以寫下
世上所有的愛情都是無罪的
愛情旅館/文貞姬
我的體內有家愛情旅館
我常常進出那家旅館
請別打聽對方是誰
因為隨時可能更換
我的體內有教堂
我每天會去好多次教堂做禱告
有時也會哭泣
我的體內有詩人
經常寫詩 但稱心的
卻很罕見
今天,在講演會上有位著名教授說道
最近這個國家最多的三樣就是
愛情旅館和教堂和詩人
我渾身發顫
因為愛情旅館和教堂和詩人最多的地方
正在我的體內
愛情旅館里會有真正的愛情嗎
教堂和詩人中會有真正的夢和歌嗎
如此看來 我的體內有愛情旅館
教堂多、詩人多
是件凄慘的事情
渴求著不會來的愛情
我今日又走進愛情旅館
我故鄉的詩
金芝河
從山的盡頭到太陽有多遙遠
那就是我住的地方
那距離就是我思念的長度
在思念的盡頭
夜晚升起星星
越過星星有黑洞和小宇宙
越過它就是半支蓮似的你的故鄉
遙遠的那距離就是我思念的長度
終歸要回去的宇宙
我的故鄉
不該開的花兒開了
那是我的淚花
把我撫養成人的你,
那無私的愛,
你那無私的奉獻好比一座山
我曾經那麼麻木的享受著每一份炙熱的愛
何為不孝,
在你偉大愛面前,
我是如此的渺小
雖然陰間和人世隔著千萬里,
你卻在靠近人世的陰間守著我,
而我在靠近陰間的人世守著你,
生與死的距離不如一張紙,
你的愛永遠照耀著我
怎麼能忘掉那個地方
火爐里的灰變涼了
空曠的田野上襲襲的晚風
年邁的父親睡意朦朧地把竹枕墊上
怎麼能忘掉那個地方
在泥土中成長的心思念著蔚藍的天空
尋找無意間射出的箭 被雨露打濕褲管
怎麼能忘掉那個地方
飄逸著如傳說中夜晚波濤般黑色長發的姐姐
和一無所有也不漂亮四季光著腳的妻子
二十歲像花蕊一樣的春天
三十歲的綠葉一樣的春天
如今
別說是花 連綠葉都長不出來的
像枯死的古樹樹樁一樣 憂郁的四十歲的春天
這憂郁的五十歲的春天
為感冒的疼痛掙扎的 像敵人一樣殘忍的春天
整個春天我們絕望無比
又一次重新邁向衰老
親愛的 你要來
你將如何來到我身邊
對岸的孤島上
銀灰色巨人 狂風暴雨之夜撲過來一樣
你也要來嗎
親愛的你要來 你將如何來到我身邊
楓葉飄落在水面上,姐姐驚訝的望著「風也紅了。。。」
「為你而開的花開了,那是渴望」