① 在韓國平語和敬語是什麼意思
平語是用在和自己身份平等的人或比自己年幼的人。
敬語就是尊敬對方而使用的語言。對比自己年齡大的對象,職位高的領導都要用敬語。
韓語分為敬語(존대말)和非敬語(반말)兩種,敬語的表達方式比較多,詞彙手段表敬意主要包括添加接頭詞「귀-」、接尾詞「-님」、詞語的替換(主要包括名詞、動詞、形容詞、代詞、量詞、副詞、感嘆詞);
語法手段則主要包括添加尊稱詞尾「-시-」、主格助詞「-께서」和與格助詞「-께」的靈活運用、終結詞尾等表達方式。除用詞彙手段和語法手段以外,韓語還可以用委婉的句式表達敬意。
(1)韓國說的平語是什麼擴展閱讀:
詞彙手段表敬意
1、添加接頭詞「귀-」
即在指稱對方時,往往添加表示尊敬的接頭詞「귀-」等,比如,「귀국(貴國)」、「귀사(貴公司)」、「귀교(貴校)」。而指稱自己一方時,卻不能用「貴」而只能稱「본국(本國)」、「본사(本公司)」、「본교(本校)」等。
例如: 귀교의 번창을 기원합니다.祝貴校繁榮昌盛。
2、添加接尾詞「-님」
在應尊敬的對象後添加接尾詞(又稱後接詞綴)「-님」,是韓語敬語中常用的表達方式。
首先,韓語可以在表職務的名詞後加接尾詞「-님」,
例如:과장—과장님(科長)
3、除在職務名詞後添加接尾詞外,還可以在表示親屬的名詞後加「-님」,
例如:형—형님(兄) 、누나—누님(姐)
在表親屬的名詞後添加接尾詞「-님」後所構成的尊稱詞彙在使用時有一定的限制。如「형님」、「누님」、「오라버님」等一般是對三四十歲的人使用;而「아버님」、「어머님」一般是兒媳對公婆的稱呼;「아드님」、「따님」則是對別人家子女一種較為尊敬的稱呼。
② 在韓語中 什麼是半語和半語
顧名思義,敬語一般就是和「長輩,上司,前輩」說話時使用,平語就是平輩之間說的,半語就是對「晚輩,小孩或非常親的朋友」說的,韓國人的等級尊卑觀念很強,所以對長輩一定要用敬語,職場或正式場合一般也只用敬語。
三者有很明顯的區別:
1、敬語:是對長輩或比自己年長者用的。 但是有時兩個同齡人第一次見面的時候不知道或不確定對方的年齡,所以韓國人第一次見面的時候都用敬語。
2、平語:多用於同齡人之間。
3、半語:分兩種情況:首先與敬語相反,用它就表示對對方的不尊重。其次 與平語一個意思。
(2)韓國說的平語是什麼擴展閱讀:
韓國語/朝鮮語語法結構是主賓謂(SOV)結構,不同於漢語的主謂賓(SVO)。 韓國語屬於日本語系(雖然學術界對此還有爭論,但我們不去管他),與日語語法相同,該語系語言區別於其他語言的的一個重要特徵就是他的粘著性。也就是說,包括韓語在內的日本語系語言,是粘著語類型,這種類型的語言是靠粘著在詞干後面的大量、豐富的詞尾的變化來表達語意的,例如:가다 ~~~갑니다 ~~~갑시다 ~~~가십시오 ~~~가요 等。與之相對的是,英語、俄語等屬於印歐語系,他們是屈折語類型,是靠著詞彙本身的屈折變化來表達語意。
③ 在韓國平語和敬語是什麼意思
韓國從很久以前開始因為是傳統型的封建社會,各階層間的區別非常分明和嚴格。
所以在韓語中,平語和敬語是語言生活重要的部分。而對許多初學者來說,區分好這兩點是很有難度的。但是!你們有歐風君啊~馬上為你們來解答!
①可以分為尊敬句子主語的情況和尊敬聽話的人的情況。
在作為敘述語使用的動詞、形容詞和이다詞干後面接上尊敬型語尾「(으)시」以此來表示尊敬句子主語的意思。
錯過什麼,都不能錯過韓語學習資源,有資源,才硬氣。
我收集了很多韓語教材的掃描版書籍,也有很多韓語視頻教程資料,同時為了方便大家交流,我把資料教程書籍,都放在了大型韓語學習教程資料(裙)里了,加薇信開始:gon 末尾:699 ,把以上兩組數字按照先後順序組合起來即可,會拉你進裙。這裡面的資料和資源可以讓大家學韓語少走很多的彎路,提高大家的學習效率。
例如:모두들 자리에 앉으십시오
主語比話者即使是長輩或上級,但聽者比主語更是長輩或上級的話是不使用尊敬的。
例如:아버지,자기 아버지가 옵니다.
主語即使是值得尊敬的人物,但在不是個人性的交情而是客觀性的正式性的立場上說的時候不使用敬語。
例如:세종대왕은 백성을 위하여 한글을 만들었다.
對和值得接受尊敬的人有關系的事物間接地尊敬的情況也有。
例如:연세가 어떻게 되셨어요?
④ 在韓國什麼是平語,平語是什麼意思
平語只的就是非敬語 一般指同輩,朋友間的用語現象
⑤ 韓語中的敬語 半語 平語 三者有什麼具體的區別,怎樣去作用
韓語中的敬語,半語,平語三者的區別在於:
1、敬語 是對長輩或比自己年長者用的。 但是有時同齡人之間也用敬語,比如兩個同齡人第一次見面的時候可能不知道或不確定對方的年齡,所以韓國人第一次見面的時候都用敬語。再是彼此雖然知道是同歲,但還不熟,這種情況下也會用敬語。
2、平語多用於同齡人之間。 但有時也有例外,比如張三和李四隻差2歲,而且關系還特別好,大的張三跟李四說「你以後就用平語跟我說話吧」 這種情況下也可以用平語.
3、分兩種情況:首先 與敬語相反,用它就表示對對方的不尊重。其次 與平語一個意思,比如張三是李四的前輩,李四平時對張三用敬語,可是有一天不用敬語而是用平語了,那麼張三就會問李四 너 금방 나한테 반말했지;?」意思是「你剛才對我用半語了?」這時的半語就不是貶義詞,與平語相等,只不過是表示從敬語變成平語了。
4、總的來說,敬語就是尊敬對方而使用的語言。對比自己年齡大的對象,職位高的領導都要用敬語。除此之外,對初次見面的人也盡量用敬語比較好。半語是含糊最後的語句。所以是最不禮貌的形式。一般不知道須不須要用敬語的時候很多人會模糊語句。所以就變成既不是敬語也不是評語。會讓聽者別扭。而平語是用在和自己身份平等的人或比自己
⑥ 韓國什麼敬語平語我懂 半語是啥
敬語的韓文是:존대말
平語的韓文是:반말
半語只不過「平語」韓文的直接翻譯啦,意思是一樣的~
希望能幫到你~
⑦ 在韓國平語和敬語是什麼意思
平語是用於比自己年齡小的或很親近的人說的,例如朋友啊,親人什麼的,
敬語是用於對比自己年齡大或自己尊敬的人
ps當你遇到比自己年齡大的人,但又不說敬語,別人會認為你對他不敬,所以說平語之前得問別人意見(這點是針對自己年齡大的人)
⑧ 韓國敬語和平語是什麼意思
敬語一般是初次見面,公司工作,晚輩對長輩的時候用的形式,平語一般就是關系比較親密,年齡般大,晚輩對長輩時用的形式。一般就是一句話後面就습니다或요體。看韓劇時可以發現這點。我們經常說的思密達就是敬語裡面的結束體。換成中國語來說就是你和您的區分,希望對你有幫助
⑨ 韓語中 平語是什麼意思
平語指的是非敬語,一般指同輩,朋友間的用語現象。
韓語中有敬語、半語、平語等語言用法。
敬語就是尊敬對方而使用的語言。對比自己年齡大的對象,職位高的領導都要用敬語。
除此之外,對初次見面的人也盡量用敬語比較好。
半語是含糊最後的語句。所以是最不禮貌的形式。一般不知道須不須要用敬語的時候很多人會模糊語句。所以就變成既不是敬語也不是評語。會讓聽者別扭。
平語是用在和自己身份平等的人或比自己年幼的人。
⑩ 韓語中的敬語 半語 平語 三者有什麼具體的區別,怎樣去作用
一、用處不同:
1、寫文章一般用平語體,並用正式體。
2、特別是議論文、說明文、新聞報道等是以一般讀者為對象,不需要對其表示特別尊敬,因此使用平語體的正式體,如疑問句的終結詞尾非正式平語體「-니」只能在口語中使用,文章中要用正式體「-ㄴ가、-은가、-는가」。
3、在演說辭等口語體文章,說明書,書信中可以用敬語體。涉及青少年的讀物一般用敬語體(「」합쇼체」或「해요체」)。
3、半語是含糊最後的語句,是按平時跟朋友說話的語氣說的文體。
(10)韓國說的平語是什麼擴展閱讀:
韓國語劃分
語系劃分
韓國語的系屬一直都是學術界爭論的焦點,基本上可以有三類的觀點:
第一類觀點認為韓國語屬於阿爾泰語系,韓國語的這三個語言特徵為該觀點提供了支持。
第二類觀點認為韓國語跟日語共屬於日本語系。
第三類觀點認為韓國語跟日語一樣,都是孤立語言,他們跟世界上已知的語系都沒有關聯。
口音劃分
「韓國語」在中華人民共和國[3]和日本國 ,語言學方面的學術名稱為「朝鮮語」。但在中國和日本民間中,也經常稱韓國語(かんこくご)或韓語。
有其他方式查詢表示,無論在大陸(內地)、中國香港[7]、中國台灣[8]和澳門[9]、還是海外、「韓語(韓國語)」稱呼的實際使用頻率已經超過「朝鮮語」稱呼。