㈠ 請問你是韓國人嗎用韓語怎麼讀答案要的漢字!
혹시 한국 사람이 아닐까요!
㈡ 你是韓國人嗎 這句用韓語怎麼寫
한국사람이세요? 求好評- - 還有就是 我是韓國人= = ;
㈢ 你是韓國人嗎 用韓語怎麼寫
너 혹시 한국인 아니야? 你是不是韓國人?
한국 분이세요?是韓國人嗎?
한국인이에요?是韓國人嗎?
당신은한국인입니까? 你是韓國人嗎?
한국사람이에요? 是韓國人嗎?
한국분이신가요? 請問你是韓國人嗎?
(3)你是韓國人嘛用韓語怎麼說擴展閱讀
韓語的語法結構是主賓謂(SOV)結構,不同於漢語的主謂賓(SVO)(實際上漢語兼具主謂賓、主賓謂以及賓主謂三種結構。如「把」字句可視為主賓謂結構,「被」字句可視為賓主謂結構)。
朝鮮語和日語一樣有著似於阿爾泰語系語言的特徵,阿爾泰語系語言區別於其他語言的一個重要特徵就是它的粘著性。也就是說,阿爾泰語系語言,是粘著語類型,這種類型的語言是靠粘著在詞干後面的大量、豐富的詞尾的變化來表達語意的。
韓語(朝鮮語)沒有聲調,語音音高意識不強烈。
㈣ 「是韓國人嗎」這句話韓文怎麼寫
這句話可定是跟陌生人說的,所以一定要非常鄭重得問
한국 분이신가요? han guk bun yi xin ga yo ?
這是最高敬語。
㈤ 你是韓國人嗎用韓語怎麼說要音譯的
有很多種說法,比如:
1、比較尊敬的說法:
한국 분이세요?
han gu bu ni sei yo?
2、比較直白的問:
한국인이에요?
han gu yi ni ei yo?
3、你是韓國人嗎?
당신은한국인입니까?
tang si nen han gu in i mi ga?
4、是韓國人嗎?
한국사람이에요?
han gu sa lang mi ei yo?
5、 請問你是韓國人嗎?
한국분이신가요?
han gu pu ni sin ga yo?
以上都是韓語 「你是韓國人嗎」 的問法,望採納!
㈥ 你是韓國人嗎,用韓文音譯
你是韓國人嗎?
韓文:당신은 한국 사람입니까?
諧音:dangxinen hanguk salam yimniga?(按漢語拼音拼讀)。
㈦ 你是韓國人嗎用韓國語怎麼說
你是韓國人嗎?
最地道的說法:
한국사람이세요?
一般性的詢問:
한국사람이에요?
輕視的問話:
한국사람이야?
㈧ "你是韓國人嗎"韓語應該怎麼說
한국 사람입니까
釋義:你是韓國人嗎。
語法:한국是韓國的意思,位於東亞朝鮮半島南部,사람用來表示具有某種個性或特性的人時,是可數名詞。
例句:
한국어 공부 해요.뭐 공부 해요?
你的韓語很好。你是韓國人嗎?
近義詞:뭐 공부 해요?
釋義:你是韓國人嗎。
語法:한국 이름 은 고대 한반도 남부 의 부락 연맹'삼한'(천한, 마한, 무관)韓國國名源於古時朝鮮半島南部的部落聯盟「三韓」(辰韓、馬韓、弁韓)。
例句:
나는 중국인이다.한국 사람이에요?
我是中國人。你是韓國人嗎。
㈨ 用韓國語說你是韓國人嗎怎麼說
한국분이세요? 有了당신 總覺得有點怪怪的