❶ 韓國字怎麼寫
本人正在學韓語快2級了,韓語的寫法全部都是:從左到右,從上到下的寫,比較簡單。。。
❷ 韓語韓文怎麼寫
一、寫法:한국어.;
二、韓語字母和音素上有著很強的關聯性:
1、字母「ㄴ」表示舌頭接觸口腔上壁;
2、字母「ㄷ"和字母」ㄴ「都是舌音,但發音更強,所以在」ㄴ「上面加畫構成字母「ㄷ";
3、其他字母『ㄱ .ㅋ』, 『ㅁ .ㅂ .ㅍ』, 『ㅅ .ㅈ』, 『ㅇ .ㆆ .ㅎ』 也是根據這樣的語音原理創制。
(2)小哥哥韓國字怎麼寫擴展閱讀
韓字寫法(韓國語由40個字母組成),韓語字母表由21個母音和19個輔音組成,可以組成許多音節,簡單又系統性的記錄韓語。
1、韓字有十個基本母音,另加4個,書寫法如下: ㅏ,ㅑ,ㅓ,ㅕ,ㅗ,ㅛ,ㅜ,ㅠ,ㅡ,ㅣ,ㅔ,ㅖ,ㅐ,ㅒ 從上到下書寫,從左到右書寫;
2、韓字有十四個基本輔音,書寫法如下: ㄱ,ㄴ,ㄷ,ㄹ,ㅁ,ㅂ,ㅅ,ㅇ,ㅈ,ㅊ,ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅎ ;
3、韓字一共有五個雙輔音,書寫法如下: ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ;
4、母音可以單獨構成一個音節,但是用於文字的時候母音前面應該加「ㅇ」,這個」ㅇ」可以說是無音,沒有特別的音;母音中有輔音旁邊使用的母音,(比如:아,야,어,„),輔音下面使用的母音(比如:오,요,우,유,„),輔音下面和旁邊使用的母音(比如:의,와,워,위,ㅙ,ㅞ,ㅚ)這三種類型。
❸ "哥哥"用韓語怎麼說
哥哥韓語是:歐巴,오빠
歐巴(韓國語:오빠)是一個音譯詞,來自韓語,指的是女生對略年長的男性稱呼哥哥叫歐巴。歐巴在韓語的稱謂中屬於敬語,也是年輕男女之間親密的稱呼,常見於韓國電視劇。生活中一般男性不能稱呼男性為歐巴,否則易引起對方的反感。
韓語的「姐姐 」為:
누나 姐姐(男性使用的稱謂)
언니 姐姐(女用,即用於女性之間)
讀音分別為: n ;ong ni
例句:내가 그의 누나다
我是他的姐姐。
그녀는 그녀의 언니와 정말 닮았다
她跟她姐姐長得真像。
❹ 如何書寫韓國字
韓語書寫和筆順,韓國語字母的書寫法,基本上與漢字的書寫法相同。筆畫順序是從上到下,從左到右。
單母音「ㅏ、ㅓ、ㅗ、ㅜ、ㅡ、ㅣ"單獨成音節時,要在這些字母左側或上
方加"ㅇ".
如: ㅏ → 아 ㅓ → 어 ㅣ → 이 (左邊)
這是韓文輸入法鍵盤對照圖:可以對照著打了:)~~
http://blog.fz0132.com/blogview.asp?logID=560
另外,韓文書寫法-隔寫法
書寫韓文時要按照一定的規則進行隔寫,其規則如下:
1.助詞與其前面的單詞連寫。
例:꽃이 꽃마저 꽃밖에 꽃에서부터
詳細的可以看這裡面:)~~
http://..com/question/7567756.html
❺ LittleBro 小哥哥 的韓語怎麼寫 (是男生叫男生)
오빠 發音:唔伐
❻ 哥哥韓語怎麼寫呢
哥哥韓語:오빠(歐巴)。
歐巴(韓語:오빠) 是一個音譯詞,來自韓語,指的是女生對略年長的男性稱呼哥哥叫歐巴。歐巴在韓語的稱謂中屬於敬語,也是年輕男女之間親密的稱呼,常見於韓國電視劇。生活中一般男性不能稱呼男性為歐巴,否則易引起對方的反感。
歐巴在中國的意思是帥哥的意思,歐巴在網路上非常的流行。歐巴一詞現如今廣泛流行於我國年輕女生中,來源於韓劇。很多中國年輕人見到韓國明星就叫歐巴,可見韓國明星對中國年輕人的影響。
其中最受歡迎的就是長腿歐巴李敏鎬,他不僅外表英俊帥氣,而且影視作品質量都很不錯。李敏鎬主演過的韓劇《繼承者們》和《藍色海洋的傳說》及《The King:永遠的君主》都有超高的討論度。
❼ 韓國字怎麼寫
허是許,所以何應該還是寫成하 ,生字寫成성應該更好,像sj裡面藝生的生就是這么寫的,雨寫成우 。ha wu song
❽ 韓國字怎麼寫
怎麼寫?
就橫、豎、撇、捺、豎彎鉤啊,呵呵
其實韓國字相比於咱們漢字來說真的很簡單
漢字筆畫那麼多咱們都寫過來了,韓語就不在話下啦
韓語有原音和輔音,並且都不算多,加起來才40個左右
然後韓國字就是用這些原音和輔音拼音而成的。。
寫的時候按照列印體寫就好,就很簡單,呵呵
哦,對了,如果可以的話,還可以看一下很可愛的手寫體,
有很多韓國女藝人寫的韓國字都超可愛的。
比如說最近《檢察官公主》里的公主扮演者金素妍的韓國字體就很可愛啊。。
還有當時被很多人模仿寫字的《宮》里的尹恩惠的字體。
其實關鍵是記住原音和輔音,然後記住單詞,寫的話就非常簡單哈。。
親,加油加油哈。。
❾ 韓語哥怎麼寫
韓語里哥哥有兩種寫法:
1、女稱呼男:오빠,例如,女粉絲常對偶像說的,오빠, 사랑해! (哥哥,我愛你!)
2、男稱呼男:형,如,형, 안녕하세요! (哥哥好!)
(9)小哥哥韓國字怎麼寫擴展閱讀
常用韓語:
1、 爸爸:a ba / a ba ji 아빠
2、 媽媽:o ma / o ma ni 엄마
3、 姐姐:(男生說法)u na (女生說法)o ni 언니
4、 老師:sheng sem lim 선생님
5、 大叔:a zhu xi 아저씨
6、 臭混蛋:wang sai ge ji 무가치하다 버르장머리
7、 閉嘴 / 吵死了:xi ku lo / 입 닥 쳐 시 끄 러 워 죽 겠 어