1. 韓國的阿姨怎麼說
�2�3�3�1�0�3 A-jum-ma 這是比較沒有禮貌的。七八歲孩子這么叫。�2�3�3�5�0�5�9�1 A-ju-me-ni 一般的稱呼。�2�5�0�1 E-mem 這個詞不常常用。很老的詞彙。
2. 阿姨用韓語怎麼說
아주머니(a
zu
me
ni)
比較尊敬的,口語時對阿姨說話時用的
아줌마(a
zum
ma)
比較韓國式的,大媽,比如在街邊攤吃燒烤時用,大媽,來瓶燒酒什麼的
이모(yi
mo)
姨媽,就是阿姨,不用於對阿姨說話,用在比如別人問你姨是干什麼工作的,你回答的時候用的,我阿姨是...的
3. 求韓語翻譯
阿姨;你好!
【이모님(아줌마) 안녕하세요.】
我和我媽媽都非常喜歡阿姨您,因為阿姨您非常的熱情友好,我媽媽說認識您她非常高興,希望能和您成為很好的朋友。
【저와 저의 어머니는 모두 이모님(아줌마)을 좋아 해요.왜냐하면 이모님(아줌마)은 열정적이고 우호적이기 때문이에요.저의 어머니께서는 이모님(아줌마)을 알게 된것은 매우 반갑게 생각하고 있어요.이모님과 좋은 친구가 되길 진정으로 원해요.】
我也很喜歡阿姨您,我非常喜歡韓國文化,希望通過的自己努力學好韓語,以後去韓國,看看阿姨您生活的國家。
【저도 이모님(아줌마)을 대단히 좋아해요.한국 문화도 매우 좋아해요.저는 자신의 노력을 통해 한국어를 잘 배워 한국으로 가서 이모님의 나라에 가보겠어요. 】
我和我媽媽以後有空的時候會經常來看望您的。
【저와 저의 어머니는 앞으로 시간이 나면 자주 이모님(아줌마)을 찾아 뵙겠습니다.】
希望阿姨您和您的家人在中國生活愉快。
【이모님과 이모님 온 가정 모두가 중국의 생활이 행복하길 바랍니다.】
希望您一切順利。
【모든것이 순조롭길 바랍니다.】
4. 阿姨韓語怎麼說
阿姨的韓語各種叫法:
아주머니(a zu me ni)比較尊敬的,口語時對阿姨說話時用的。
아줌마(a zum ma) 比較韓國式的,大媽,比如在街邊攤吃燒烤時用。
이모(yi mo) 姨媽,就是阿姨,不用於對阿姨說話,用在比如別人問你姨是干什麼工作的,你回答的時候用的。
5. 韓國人阿姨有幾種叫法,有什麼區別
yimu 姨母(通常是用來稱呼小吃店的老闆娘)
ajuma 阿姨(年紀大的)
6. 叫韓國的阿姨應該怎麼說
不會啦 在韓國叫這兩種都可以 不只是對認識的阿姨,買東西在飯店點餐什麼的都是這么叫的 。我個人覺得叫이모會更好一些(*'▽'*)♪ 有點親昵的感覺,我對自己親姨也是叫이모的。
7. 韓語阿姨洗吧什麼意思
阿姨是語氣詞 像 啊 唉 洗吧原意女性私處 在韓國是國罵 如X尼瑪一樣
8. 大嬸用韓語怎麼說
有三種不同的表示。
1、아줌마
아줌마: 大媽,帶有貶義,不能直接對年長的人稱呼。
2、아주머니
아주머니: 大媽,稍微比아줌마更尊敬一點。
3、이모
이모: 姨母(阿姨) 在飯店裡稱呼大媽級服務員的稱呼,也可以稱呼自己的姨媽。
(8)韓國阿姨韓文怎麼說擴展閱讀:
爸爸、媽媽、哥哥、姐姐、弟弟、妹妹的韓語說法:
父親 :아버지
爸爸 :아바
母親: 어머니
媽媽 :아마
兄弟 :형
姊妹 :자매
9. 用漢語怎麼表達韓語的阿姨
아주마(發音-啊主嘛):大媽 大嬸
이모(發音-一某):姨母
10. 叔叔、阿姨的韓文怎麼說
叔叔--- 아저씨 (A ze see) / 如果是親戚就叫 ---삼촌 (sam con)
阿姨--- 이모 (e mo) / 如果年紀大一點,一般都叫--- 아줌마( A zum ma) , 不過這在語氣上等於中國的大嬸, 所以年輕一點的人都不大喜歡這個稱呼。