⑴ 韓國也像日本一樣在自己的文字中參雜漢字嗎
按照傳統是可以的,
尤其是重大典禮很官方文件,
韓國憲法就是韓文漢字混用的。
取決於使用者本身,
沒有硬性規定。
但是現在韓國排斥漢字的教育體系,
能比較好掌握漢字的不太多。
比較常見的就是在葬禮上韓文漢字混用。
至於朝鮮,早在幾十年前就全面廢止漢字的使用,
規定必須用純朝鮮文。
⑵ 韓國葬禮為什麼寫中文
韓國最早是沒有自己文字的,都是用漢文,到了世宗大王出現時韓國菜開始有自己的文字-韓文,韓文其實也是由中文部分演變的,其實現在韓國的很多地方還是會有中文字的出現,就像是你說的這樣情況
⑶ 為什麼韓國現在也用漢字
因為朝鮮以往都是我們國家的附屬國,我們是他們的宗祖國,作為附屬國的朝鮮,當然要學習漢語啦,但是自從2戰結束後,朝鮮一分為2,北朝鮮和南朝鮮(韓國),朝鮮自1946年即開始限制漢字的使用,到1949年徹底廢除了漢字;韓國於1948年規定不得於政府公文中使用漢字,到1968年則進一步明令禁止使用漢字。而中國的朝鮮族社會也於1953年開始廢除了漢字,單用韓文書寫紀錄朝鮮語。但是他們的古書使用漢字寫的,如果他們不學漢字,就會流失大量傳統文化,所以,近年來,他們之中有些人又重新要求學回漢語。
⑷ 韓國的墓牌為什麼是中文
正確的說是韓式中文,類似咱們的繁體字。韓國人以前沒有文字的時候都是用中文的。現在也有很多教授什麼的喜歡用漢字,以知道很多漢字為豪。韓國很多鄭重的場合都是會用到中文的。婚禮,葬禮等各種儀式當然會用到很多漢字啦。
⑸ 為什麼韓國人去世上面寫著中文出生,召天,還有年月日,如下圖
韓國的葬禮以及祭拜主要來源於《朱子家禮》,以前墓碑和牌位都是用漢字,只不過這些年去漢化,慢慢兒韓字多起來了,只保留幾個漢字。
⑹ 為什麼韓國現在也用漢字
他們以前就是用漢字的啊...
韓文
歷史也只有500多年~
有時候在綜藝節目里也會出現漢字的...
PS:而且稍微老一些的老人和有錢人的孩子都會懂一點漢語.他們連起名字都是先起漢語.再譯成韓語的呢...
⑺ 為什麼在韓國的葬禮上會有繁體中文的祭文和訃告
因為在古代朝鮮半島是我國的附屬國,很多文化文字都是效仿我國,在朝鮮李氏王朝之前漢字是當是的書寫字體,這樣的傳統深遠影響,就比如影響了韓國的葬禮上用漢字作為祭文!
⑻ 韓國現在還用漢字嗎
漢字在中國已經有4000多年的歷史了,他曾經一度是東南亞地區乃至亞洲地區唯一的國際交流文字,不止朝鮮韓國,就連日本越南曾經也一度是使用漢字的,可以說是絕對的名氣響當當,但是現在的朝鮮已經不再使用漢字了。
所以在2019年以後,韓國全國的小學五六年級教材上也開始標注了漢字及其讀音的解釋可以幫助學生更好的了解專業的詞彙。
語言作為文明的載體,本來就是跨民族跨國際的文化。如果一些國家他們一味的拒絕漢字,但他們本身就是由漢字創造的語言,這樣激烈的反對,最後總會低調的回歸。韓國對於漢字的字謎還是沒有找到答案,但是朝鮮一直做得很好。
⑼ 韓國習俗中,為什麼辦喪事喜歡用紅色
因為韓國人珍愛白色,他們的國花木瑾花就是白色,而紅色在他們看來就是不吉利的,所以才會出現這樣的情況,每個國家都有自己的國家風俗,有的國家結婚都穿紅色旗袍,別的地方就是穿白色婚紗,除此之外還有很多風俗不同。
古代的韓國也就是朝鮮,古代的朝鮮層次劃分非常的分明,除了王公貴族,就是普通百姓和賤民,當時王公貴族占朝鮮人口的少數一部分,可以穿著華麗的衣服,但是除了王公貴族之外,其他的人只能穿著非常樸素的顏色,甚至不能穿絲綢只能穿麻料衣服,不過那個時候的普通人也買不起絲綢來穿。所以平民們就撿最簡單的顏色來穿衣服,白色就成立了當時平民們衣服中的主色,當朝鮮大部分人都穿著白衣,所以就有了「白衣民族」的稱謂,白色也就成為了朝鮮人最為喜歡的顏色。
⑽ 韓國婚禮上和葬禮上為什麼都用漢子
具體的不敢肯定。。
我個人認為,因為那是傳統!!
像這樣的的紅白喜事一般都是有「講究」的。。
而這個「講究」 往往就是老輩子傳下來的。。
比如葬禮的時候的 輓聯啊。。花籃啊。。東西怎麼擺啊。。
是後人不能隨便亂改的。。
於是就按照傳統 流傳下來。。
而韓國在以前 就是高層人士 知識分子啥的 用中國字的。。
從他們的古建築里就能看到 好多對聯 啊 名字啊都是中國字寫的。
聽我們老師說 他年輕的時候 韓國還是有2鍾報紙的。。一種韓國字 一種韓國字加繁體的漢字。
後來這 韓國經濟發達了。。感覺自己牛了。。就開始努力地拜託中國。。
要不也不會把 自己的首都 漢城 改名成 首爾。。
個人看法 。。。。