⑴ 韓語一二三四五六七八九十怎麼說
韓語一二三四五六七八九十說法如下:
1.하나
2.둘
3.셋
4.넷
5.다섯
6.여섯
7.일곱
8.일곱
9.아홉
10.열
例句:
전화번호가 어떻게 되세요?
您的電話號碼是多少?
여기 다섯 명 있어요.
這里一共5個人。
이거 두 개 주세요.
這個給我兩個。
중국 인구는 십삼억 명이 넘었죠 .
中國的人口超過13億。
韓國稱韓國語,朝鮮稱朝鮮語,分別為首爾標准音和平壤標准音,二者實為朝鮮半島南北的兩個以朝鮮民族為主體民族,但政治體制不同的朝鮮半島主權國家對一種語言的不同的習慣性稱呼。
⑵ 韓語數字怎麼寫
我們通常說的數字的漢字詞和固有詞兩種表達。
編輯
添加圖片注釋,不超過 140 字(可選)
固有詞:
1 하나
2 둘
3 셋
4 넷
5 다섯
6 여섯
7 일곱
8 여덟
9 아홉
10 열
20 스물
30 서른
40마흔
50 쉰
60 예순
70 일흔
80 여든
90 아흔
11 열하나
12 열둘
27 스물일곱
35 서른다섯
58 쉰여덟
63 예순셋
89 여든아홉
漢字詞:
1 일
2 이
3 삼
4 사
5 오
6 육
7 칠
8 팔
9 구
10 십
11 십일
19 십구
20 이십
百 백
千 천
萬만
百萬 백만
千萬 천만
億억
兆 조
區別用法:
一般而言,百位以上的數字大部分用漢字數詞;
百位以下的既可用漢字數詞,也可以用固有數詞
比如:
12:열둘、십이
735:칠백삼십오
固有數詞:
1.數數的時候:하나 둘 셋...
2.後面有量詞的時候:한 개(一個)
3.表示時間(「時」用固有數詞,「分」用漢字數詞):한 시 삼십 분 (一點三十分鍾)
錯過什麼,都不能錯過韓語學習資源,有資源,才硬氣。
我收集了很多韓語教材的掃描版書籍,也有很多韓語視頻教程資料,同時為了方便大家交流,我把資料教程書籍,都放在了大型韓語學習教程資料(裙)里了,加薇信開始:gon 末尾:699 ,把以上兩組數字按照先後順序組合起來即可,會拉你進裙。這裡面的資料和資源可以讓大家學韓語少走很多的彎路,提高大家的學習效率。
漢字數詞:
1.表示價格:삼 원(三元錢)
2.表示號碼:삼십 번(30號)
3.表示日期:일월 일일(一月一日)
4.表示時間(「時」用固有數詞,「分」用漢字數詞):한 시 삼십 분 (一點三十分鍾)
⑶ 韓語年齡從1到100歲怎麼說
表示年齡的韓語單詞
10歲:열 살
20歲:스물
30歲:서른
40歲:마흔
50歲:쉰
60歲:예순
70歲:일흔
80歲:여든
90歲:아흔
韓語詢問年齡的表達方式
1、너 몇 살이니? (對小孩說)
你幾歲?
2、몇 살이에요? (對同輩說)
你多大?
3、나이가 어떻게 되세요?(對長輩)
⑷ 韓語1,2,3,4,5,6,7,8,9,0,10,20,30,100,200,````怎麼說,拼音呢
固有數詞`
1하나 /ha na
2둘 /tur
3셋/sai
4넷/nai
5다섯/ta sao
6여섯/yao sao
7일곱/yir goub
8여덟 /yao r
9아홉/a houb
10열 /yaor
20스물/si mur
30서른/sao le en
百以上的都是漢字數詞
以上是韓國語的固有數詞(韓國本土的)
1-일/yir/
2-이/yi/
3-삼/sam/
4-사/sa/
5-오/o/
6-육/you/
7-칠/qir/
8-팔/par/
9-구/gu/
10-십/xim/
20-이십/yixim/
30-삼십/samxim/
100-백/baeg/
200-이백/yibaeg
以上是韓國語中的漢字數詞,和中文的發音差別不是很大
以上數詞的用法在不同情況下用法不同``
應當注意```
⑸ 韓語1到10怎麼說
固有詞的寫法:
1、하나
2、둘
3、셋
4、넷
5、다섯
6、여섯
7、일곱
8、여덟
9-、아홉
10、열
漢字詞
1、일
2、이
3、삼
4、사
5、오
6 、육
7 、칠
8、팔
9、구
10、십
(5)韓國語1到20怎麼說擴展閱讀
韓國語的詞彙分為固有詞,漢字詞和外來語借詞。首爾音和平壤音是同一種語言的兩個方言,但由於南北交流的中斷,加上兩國政治體制情況不同,現代首爾音中極少量新詞,特別是少數西式外來詞在現代平壤音中是沒有的或寫法不同。
除了新詞,首爾方言和平壤方言僅僅是語音上的微弱區別,雙方交流上沒有任何障礙,彼此能夠完全明白並合理表達話語含義。實際所學的語法、習慣詞彙等,則多以首爾標准音為准。
一般認為是在公元6-9世紀左右高麗語開始大量使用漢字標記,由於長期和中國文化的接觸,漢字長期為朝鮮民族唯一官方文字。直到20世紀初朝鮮諺文才開始在朝鮮王國的官方民間大量使用。
由於漢字是為標記漢語而創造的文字體系,要標記和漢語完全不同的朝鮮語/韓語則非常不適應。因此從6世紀開始就不斷有人嘗試用漢字來標記韓語。
⑹ 韓語1-20怎麼說
如下:1(하나/한ha na/han),2(둘/두l/),3(셋/세syeot/sye),4(넷/네nyeot / nye),5(다섯da seot),6(여섯yeo seot),7(일곱ir gop),8(여덟yeo deol),9(아홉a hop),10(열yeol)。
11(열하나yeol ha na),12(열둘yeol l),13(열셋yeol syeot)14(열넷yeol nyeot)15(열다섯yeol da seot)16(열여섯yeol yeo seot),17(열일곱yeo ir gop),18(열여덟yeol yeo deol)19(열아홉yeol a hop),20(스물seu mul)。
口音劃分
韓國語的詞彙分為固有詞,漢字詞和外來語借詞。首爾音和平壤音以前是同一種語言的兩個方言,但由於南韓與北朝鮮交流的中斷,加上兩國政治體制情況不同,現代首爾音中極大量新詞,特別是美國為主的西式外來詞在現代平壤音中是沒有的或寫法不同。
除了新詞,首爾方言和平壤方言僅僅是語音上的區別,因此雙方交流上沒有嚴重的障礙,彼此能夠明白並合理表達話語含義。實際所學的語法、習慣詞彙等,則多以首爾標准音為准。