導航:首頁 > 韓國資訊 > 韓國人怎麼看的懂

韓國人怎麼看的懂

發布時間:2023-04-15 03:29:32

『壹』 韓國人會看得懂中文嗎

一般韓國人都會2000多個常用的漢字,不過是繁體的。
意思他們都知道,但是讀音是韓文的發音。
因為韓國創造自己的文字之前一直用的是漢字,創建韓文後也受了中文的很大的影響。
現在大概有60%左右的詞來自漢字,所以有些聽起來跟中文很相似。
韓國古時候只有貴族和當官才有機會讀書,才會用漢字,所以會使用漢字的人一直是有地位的象徵。雖然近代韓國一直頒布法令致力於排斥漢字,但是在一些正規場合,如請柬,名片上,一些韓國人還是喜歡用漢字。
以上。

『貳』 韓國人能看得懂中文嗎

大部分殲彎前韓國人都認識繁體氏清字。幫忙好吧300多年前他們的字就是繁體字。只是說韓國語罷了。就好像我們中國地方話你們不是一樣聽不明白。他們現在都有繁體字的成語。地名都有漢字。他們所謂的韓醫(就是我們的中醫鬧襪)教才都是漢字的

『叄』 韓國人看得懂漢字么

一種語言分四部分,語音、文字、詞彙、語法。文字只是記錄語言的書寫符號系統。歷史上朝鮮半島有自己的語言,但沒有自己的文字系統,所以他們就借用漢字作為記錄朝鮮語言的書寫符號,因此你要是查閱韓國和朝鮮的歷史著作和古代文學典籍,會發現全部是使用漢字記錄的,當然他們只是用漢字作記錄符號,語言的發音仍舊是朝鮮語的語音系統。在日本侵略朝鮮以前,漢語是朝鮮民族知識分子的通用語,早在中國歷史上元明時期,就有了專供朝鮮人學漢語的語言教科書《朴事通》與《老乞大》,當時的知識分子都會說會用漢語。後來中國衰弱了,周邊這些國家開始進行所謂的語言文字改革,如韓國(另創一套偏旁部首方塊符號)、越南(徹底拋棄偏旁部首方塊字體系,改用拼音文字),而日本比較特殊,其語言文字改革從唐朝就開始,也吸收了一部分漢語成分,如平假名、片假名等等,貴族知識分子雖然也以識漢字、讀漢書為榮,但畢竟沒整體借用過漢字的書寫符號系統,還算是有點獨創性。
最後說幾句,漢語是世界上最美的語言之一,你可以經常看見歐美人將漢字紋在身上,但你絕對見不到誰把韓國字、日本字當作紋身,現在東亞有小撮人瞎嚷嚷什麼去中國化,凈是扯淡!我的一位老師去韓國當教授,講韓國古代文學,為啥讓中國人講韓國古代文學?因為韓國古代文學都是用漢字寫的,呵呵,雖然由於種種原因中國在過去二百年落後了,但不代表漢民族、漢語就一蹶不振了,咱們重新崛起的日子指日可待。

『肆』 韓國人能夠聽得懂我們中國人說的話嗎看得懂中文嗎

題主您好,韓國與中國是兩個不同的國家,民族不同,文化不同,使用的語言文字也不同,雖然說在歷史上韓國是中國的附庸,並且在文化,服飾,文字,語言等方面受到中國很大程度的影響,但兩個國家之間終究是有著很大區別的。因為使用的語言文字不同,所以如果韓國人沒有系統地學習過漢語的話,是不可能聽得懂我們中國人說的話的,就像我們不學習韓語,也無法聽懂韓國人說的話一樣。望採納。

『伍』 韓國人看得懂中國的漢字么

一般年齡大的人看得懂一部分漢字,因為他們在上學的時候學過漢字,但是都是繁體的,現在的韓國的年輕人已經不認識漢字了,因為已經不學了,韓語中有很多漢字詞,就是從中國傳過去的詞,念法上和中文很相近,字體上就是純正的韓國文字了,在報紙上也會出現漢字即繁體字,因為有的韓語的單詞可以有很多意思,後面用括弧標註上漢字,來表示這里指的意思,加以區別,恩,總的來說還是一部分人看的懂繁體字

『陸』 現在的韓國人看得懂中文嗎

老一輩的韓國人大多都看得懂~~也會寫~~但是不會念~因為他們的發音跟我們是不同的~~

1446年韓國人發明了他們的字母,但是還是大量使用漢字~~因為使用韓文字母是低級的表現

但是自從韓國1948年跟1954年兩次廢除漢字之後
現在的韓國年輕人,幾乎都不會看漢字了

閱讀全文

與韓國人怎麼看的懂相關的資料

熱點內容
金華義烏國際商貿城雨傘在哪個區 瀏覽:727
俄羅斯如何打通飛地立陶宛 瀏覽:1099
韓國如何應對流感 瀏覽:887
在德國愛他美白金版賣多少錢 瀏覽:919
澳大利亞養羊業為什麼發達 瀏覽:1345
如何進入法國高等學府 瀏覽:1436
巴西龜喂火腿吃什麼 瀏覽:1361
巴西土地面積多少萬平方千米 瀏覽:1215
巴西龜中耳炎初期要用什麼葯 瀏覽:1190
國際為什麼鋅片如此短缺 瀏覽:1598
巴西是用什麼規格的電源 瀏覽:1412
在中國賣的法國名牌有什麼 瀏覽:1321
在菲律賓投資可用什麼樣的居留條件 瀏覽:1229
德國被分裂為哪些國家 瀏覽:839
澳大利亞跟團簽證要什麼材料 瀏覽:1164
德國大鵝節多少錢 瀏覽:839
去菲律賓過關時會盤問什麼 瀏覽:1163
澳大利亞女王為什麼是元首 瀏覽:986
有什麼免費的韓國小說軟體 瀏覽:724
申請德國學校如何找中介 瀏覽:625