❶ 你在哪裡翻譯成韓文是
在韓語里 一般都會省略主語 所以你去哪 就相當於是翻譯 去哪?
? (這是韓語里的最高級的尊敬體 一般對長輩和上級使用)
同樣的尊敬體的去哪還可以說成 ?
平時如果是和好朋友一起就直接可以說成 ?(不用任何的終結詞尾)
親 明白了嗎?還有什麼韓語問題都可以問我的
❷ 韓國那首沙啞的你在哪裡 是誰唱的
很多人翻唱過這首歌,不過符合您「沙啞」的形容的也只有原唱任宰范了。
❸ 韓語「你在哪裡」怎麼說
可以說:너는 어디에。
一、너
釋義:
1、【代名詞】你。
2、【冠形詞】(用於「돈,말,발,푼……」等前邊) 四。
二、는
釋義:
1、【助詞】
(1)用於以母音結束的體詞、副詞、副詞形成分之後,表示主語,強調陳述的對象。
(2)表示對比。
2、【詞尾】用於動詞詞乾等之後,表示現在時。
三、어디에
釋義:什麼地方
(3)你在哪裡呢韓國版擴展閱讀
「어디에」的近義詞是「어느」。
어느:
一、詞性:冠形詞
二、釋義:
1、某。
造句:어느해 겨울. 某年冬天。
2、哪。
造句:
(1)어느손님. 哪位客人。
(2)이것과 저것 중에어느것을 가질래? 這個和那個,你要哪一個?
❹ 用韓文怎麼說「你在哪裡」
你在哪裡?;【�8�3�8�9 �2�5�9�9�2�3 �3�3�9�1?//�8�3�8�9 �3�1�8�5 �2�5�9�9�2�3 �3�3�9�1?】【 ne nen e di ie yin ni? / / ne nen zi gem e di yin ni?】