① 你是韓國人嗎用韓語怎麼說要音譯的
有很多種說法,比如:
1、比較尊敬的說法:
한국 분이세요?
han gu bu ni sei yo?
2、比較直白的問:
한국인이에요?
han gu yi ni ei yo?
3、你是韓國人嗎?
당신은한국인입니까?
tang si nen han gu in i mi ga?
4、是韓國人嗎?
한국사람이에요?
han gu sa lang mi ei yo?
5、 請問你是韓國人嗎?
한국분이신가요?
han gu pu ni sin ga yo?
以上都是韓語 「你是韓國人嗎」 的問法,望採納!
② 在嗎用韓語怎麼說,帶發音。
있어요
釋義:在嗎。
語法:介詞,表示事情的時間、地點、情形、范圍等,助詞,表疑問,用在一般直陳句尾。개사, 일의 시간, 장소, 상황, 범위 등, 조사, 의문, 의문은 일반 직구미에 사용된다.
例句:
원래 이 세상은 정말 만년감이다.청목아, 약속대로 돌아왔다.그런데 아직도 있어요?
原來,這世間,真有一眼萬年之感。清穆,我如約回來了。可是,你還在嗎?
近義詞:계세요
釋義:在嗎。
語法:基本意思是「保持同樣狀態或者停留在同一地方」,可指人或使人等停留、居住、留宿、暫住某處或某段時間,也可指人、天氣等保持某種狀態。기본은 "같은 상태나 같은 곳에 머물거나 같은 곳에 머물게 하는 것"을 가리킨다. 사람 등 머무르거나 머무르거나。
例句:
사람은 즐겁고 살면서 행복하지 않을까?향락주의의 이상은 통할 수 있습니까?이런 희망이 존재할까?
人是不是能夠尋歡作樂,生活,同時又幸福?享樂主義的理想是不是行得通?這樣的希望存在嗎?