㈠ 親愛的 用韓文怎麼翻譯
親愛的:친애한다
拓展資料:
特定時候:여보야 (結婚後)、자기야(談戀愛或結婚)
韓文:
韓文也稱朝鮮諺文、韓國諺文,是指朝鮮語的表音文字。諺文是一種參考借鑒漢字方體形態的方塊拼音文字,與拉丁文、漢語拼音體系、日本假名(平假名和片假名)等一樣是表音文字。
歷史:
15世紀李氏朝鮮世宗國王遣人完成《訓民正音》,創造朝鮮拼音文。以前在朝鮮民族是一直借用漢字來作為紀錄他們語言的文字,因為漢語與朝鮮語屬於兩個不同的語系,漢字是世界上為數不多的表意文字。
朝鮮人民與早期的日本借用漢字一樣,只是將漢字記錄語言,漢字並不能完全准確的表達朝鮮語音的含義,能夠學習和使用漢字的多是貴族階層,普通民眾則很難接觸到。朝鮮語目前使用的諺文源自15世紀朝鮮王國世宗大王創制的訓民正音。
第一類觀點認為朝鮮語屬於阿爾泰語系,朝鮮半島國家官方學術界多持此類觀點,因為朝鮮語有阿爾泰語系的某種語言特徵。流音不會出現在本土詞彙(固有詞)的首個音節上。母音和諧,黏著語的特徵。
漢語特點:
朝鮮語和日語一樣有著似於阿爾泰語系語言的特徵,阿爾泰語系語言區別於其他語言的的一個重要特徵就是他的粘著性。也就是說,阿爾泰語系語言,是粘著語類型,這種類型的語言是靠粘著在詞干後面的大量、豐富的詞尾的變化來表達語意的。
㈡ 親愛的用韓語諧音怎麼說
中文:親愛的
韓文:달링;자기야
羅馬音:Dal Ring;Ja Gi Ya
諧音:dar lim;ca gi ya
例句:
1.親愛的媽媽。
사랑하는 어머니.
2.親愛的同學們!
사랑하는 동창 여러분!
3.親愛的朋友們!
사랑하는 친구 여러분!
4.你是我親愛的人。
너는 내가 사랑하는 사람이야.
㈢ 韓語「親愛的」中文諧音怎麼說
㈣ 韓語」親愛的」怎麼說
親愛的:SA SI YO
여보!(親愛的或寶貝的意思)
자기!(親愛的或老公的意思)
㈤ 韓語「親愛的」怎麼說
韓語「親愛的」:자기야 (發音:za gi ya) 但是建議您說:「honey啊!sweetie啊!」 因為現在韓國人都喜歡說英文。
㈥ 「親愛的」用韓文怎麼寫
韓語有敬語非敬語、正式場合非正式場合之分。
非敬語:就是對同齡或者是年齡比自己小的 ,
자기야, 보고 싶어! 或 자기야, 보고 싶다!(男生更常用) 。
敬語:對比自己年長的,一般不用親愛的,而是用名字加씨,然後再說我想你
보고 싶어요.(生活場合) 보고 싶습니다.(正式場合)
㈦ 韓語親愛的怎麼說
자기야(za
gi
ya)
直白的翻譯過來是"自己"的意思,
把對方當做自己了,表示關系非常親密,譯為"親愛的"
㈧ 親愛的用韓語怎麼說幾種說法都要!
자기(야)
여보(야)
여보자기
하니
오빠(女人叫男人)