『壹』 韓國人對女性長輩怎麼稱呼
幾種比較常見的對年長女性的稱呼:
姐姐:�8�5�8�1 nv na[除了親戚外,年輕男性對年齡稍長的要好的年輕女性(無血緣關系)用這個詞較多]
阿姨:�3�3�0�7 yi mu,即漢語姨母[一般用於親屬長輩或非常相熟的長輩]
大嬸:�2�3�3�1�0�3a zu ma[公共場合男性對一般長自己一輩或者中老年男性對中年女性使用的稱呼,認識的如鄰居,不認識的如賓館飯店服務員、售貨員等均可使用]
奶奶:�6�7�0�5�9�1hal me ni[對長兩輩及以上女性的稱呼,也可以用於跟隨自己孩子的輩分稱呼老年婦女,表示親切和禮貌]
媽媽:�2�5�0�5�9�1o me ni[對自己母親或好朋友的母親或彼此擁有母子般感情的女性長輩的稱呼,隨著韓國社會的現代化,這個單詞的使用面已經比較窄了,如同中國現代化程度較高地區越來越不喜歡稱呼朋友的母親「咱媽」是一樣的道理。文明開化了不是?呵呵。但在朝鮮和中國朝鮮族社會,這個詞的適用面很寬,外延與�2�3�3�1�0�3有時候有重疊]
媽媽還可以用�2�1�0�3o-ma,比較隨意,現在很多韓國人習慣用這個詞,但�2�1�0�3使用面更窄,一般只是用於自己母親。
『貳』 韓國的王是怎麼稱呼中國皇上的
完全是韓國人自認為高貴的自卑心理在作怪.古代韓國一直是中國的番屬國,向來只敢稱王,見了中土的使節都要行跪禮,哪能自稱"皇帝".
後面的問題不清楚.
韓國學中國的歷史,不錯.但問題是偏偏不承認,還說這些文化都是他們發明的,甚至中國百分之八十的土地從前都是他們的,是可忍,孰不可忍.
最後奉勸哈韓的人,清醒清醒吧.
『叄』 韓國人之間的稱呼
女孩子叫前輩的話那是在學校或者職場比自己先進去的人。特別是職場。學校裡面稍微熟悉的就會叫歐巴。叫歐巴的是自己的哥哥。親戚家的哥哥。還有熟人。男朋友。同學互相稱名字。不熟悉的人稱某某先生等等。男孩叫同學也是叫名字的。韓國人熟悉點的就不會連名帶姓一起叫了。叫職場的前輩,學校以前的前輩為前輩。關系很好對女人叫怒那,男人稱兄。
『肆』 朝鮮王朝歷代君主是誰他們的皇後呢
朝鮮王朝為中國的藩國,因此其君主只能稱國王而非皇帝,同樣國王之正妻也只能稱王後而不是皇後,朝鮮王朝歷任27朝,歷代君主和王後如下:
1、朝鮮太祖李成桂
1392年,李成桂清除了高麗宮廷反對派首領鄭夢周。在流放王瑤到原州後,登基建立朝鮮王朝,確立了對明朝事大的基本國策, 結束了高麗王朝近500年的歷史。
朝鮮太祖李成桂的王後:
(1)神懿王後韓氏是朝鮮太祖李成桂的元配,朝鮮定宗和朝鮮太宗生母,韓氏生前一直居住在家鄉,所以被稱為李成桂的鄉妻。
(2)神德王後康氏是朝鮮太祖的正妃,本貫谷山,是高麗判三司事、象山府院君康允成和晉山府夫人姜氏的女兒。1669年謚號順元顯敬神德王後,朝鮮高宗追上尊號神德高皇後。
2、朝鮮定宗李芳果
李芳果,即李曔(1357年—1419年),字光遠,廟號朝鮮定宗,謚號恭靖懿文庄武溫仁順孝大王。朝鮮太祖李成桂次子,朝鮮太宗李芳遠同母兄,李氏朝鮮第二位君主。
朝鮮定宗李芳果的王後:
定安王後金氏是朝鮮定宗正妃,是月城府院君金天瑞的女兒。定宗為王世子時,金氏受封為王世子德嬪,定宗即位後升為德妃。定宗傳位給朝鮮太宗後,尊為順德王大妃。太宗十三年(1412年),順德王大妃去世,謚號安定王後。
3、朝鮮太宗李芳遠
李芳遠,字遺德,朝鮮王朝第三代君主,也是第一位受中國冊封的朝鮮國王。朝鮮太祖李成桂第五子,母親為神懿王後韓氏。
李芳遠在李成桂建立朝鮮王朝的過程中功勞頗大。李成桂即位後,李芳遠被封為靖安君。曾以兩次王子之亂的方式,鏟除異己,進而繼位。李芳遠在位期間銳意改革,政績卓著。永樂十六年(1418年)八月八日,太宗傳位於朝鮮世宗。
朝鮮太宗李芳遠的王後:
元敬王後閔氏為朝鮮太宗正妃,是高麗末年政丞驪興府院君閔霽的次女。太祖建國時,閔氏受封為靖寧翁主,定宗二年封王世子貞嬪,太宗即位後升為靜妃。世宗二年七月十日元敬王後在壽康宮別殿過世,享年五十六歲,謚號彰德昭烈元敬王後,葬於獻陵。
4、朝鮮世宗李祹
李祹,字元正,李氏朝鮮第四代君主,朝鮮王朝第二任國王。朝鮮太宗李芳遠第三子,母親為元敬王後閔氏。李祹22歲即位,共在位32年(1418年至1450年),在位期間是朝鮮王朝的鼎盛時期,朝鮮社會文化得到長足發展,在此期間創造了諺文,對朝鮮之後的語言和文化發展帶來深遠影響。
朝鮮世宗李祹的王後:
昭憲王後沈氏為沈溫之長女,朝鮮王朝世宗李祹之王妃。太宗八年二月(1408年)與忠寧君李祹成婚(當時世宗尚未封大君),初封「敬淑翁主」,十七年九月(1417年)改封為「三韓國大夫人」。世宗二十八年三月廿四日,沈氏病逝於次子首陽大君的府第,上謚號「昭憲」。
5、朝鮮文宗李珦
李珦,朝鮮王朝第五任君主,字輝之,是朝鮮世宗李裪嫡長子,朝鮮世祖李瑈同母兄,母昭憲王後沈氏。景泰元年(1450年),世宗於永膺大君李琰府邸薨,李珦繼承王位。景泰三年(1452年)五月十四日, 薨於康寧殿。年僅三十八歲,在位僅兩年,廟號文宗。
朝鮮文宗李珦的王後:
顯德王後權氏宣德六年(1431年)入宮為世子承徽,八年(1433年)晉升為良媛,正統二年(1437年)冊為世子嬪,六年(1441年)病逝於東宮資善堂,年僅二十四歲,謚顯德,後與文宗合葬。文宗即位後,追崇為顯德王後。
6、朝鮮端宗李弘暐
李弘暐,朝鮮王朝第6任君主,乃朝鮮文宗之子,出生後不久生母顯德王後便過世,1448年被立為王世孫,1450年被立為王世子,1452年即位。
朝鮮端宗李弘暐的王後:
定順王後宋氏於景泰五年正月二十二日(1451年3月)冊封王妃,次年七月(1451年8月)被世祖尊為懿德王大妃,天順元年六月(1457年7月)降為夫人。正德十六年六月四日(1521年7月)薨,終年八十二歲。康熙三十七年(1698年)追尊復位。
7、朝鮮世祖李瑈
李瑈,字粹之,是李氏朝鮮第七位國王。朝鮮世宗李祹嫡次子,朝鮮文宗李珦之弟。其母為昭憲王後沈氏。李瑈在永樂十五年(1417年)農歷九月二十九日出生於朝鮮世宗的宮殿中,之後被寄養於民間,景泰六年(1455年)他從侄子朝鮮端宗手中篡奪了王位,是為世祖大王。
朝鮮世祖李瑈的王後:
貞熹王後尹氏,尹璠與李氏之女,朝鮮王朝世祖李瑈之王妃,德宗李暲與睿宗李晄之生母,亦是第一位垂簾聽政的大王大妃。
8、朝鮮睿宗李晄
朝鮮睿宗是李氏朝鮮的第8代君主,1468年至1469年在位。廟號睿宗,謚號襄悼欽文聖武懿仁昭孝大王,葬於高陽昌陵。即位僅一年兩個月,就去世了,侄子李娎即位,是為成宗。
朝鮮睿宗李晄的王後:
章順王後(1445年-1461年),本貫清州韓氏,朝鮮睿宗李晄元妃,上黨府院君韓明澮與黃驪府夫人驪興閔氏之女,朝鮮成宗元妃恭惠王後之姊。
9、朝鮮成宗李娎
李娎,朝鮮王朝的第九代君主,朝鮮世祖李瑈之孫,朝鮮德宗(懿敬世子)李暲之子,朝鮮睿宗李晄之侄。1469至1494年在位,在位二十五年。
朝鮮成宗李娎的王後:
(1)恭惠王後韓氏,朝鮮第9任王成宗的元妃,第8任王睿宗元妃章順王後同母妹。世祖十三年(1467年)與時為「者山君」的成宗行嘉禮,封號為天安郡夫人,成宗即位後冊為王妃。
(2)廢妃尹氏,朝鮮王朝朝鮮成宗的第一繼妃,本籍咸安尹氏,尹起畎之女。成宗五年(1474年)元妃恭惠王後過世,成宗七年八月九日(1476年)尹氏成為王妃,同年十一月七日生下長子燕山君。
成宗十年六月一日(1479年)因尹氏生辰時成宗到別位嬪妃處所,尹氏竟沖入後宮處所與成宗起了極大的沖突並抓傷成宗的臉,這是被視為大逆之罪,隔天六月二日尹氏被廢為庶人。
尹氏之子燕山君繼承王位,於1504年讓母親復位,追尊為齊獻王後,並把她的墓所升格為懷陵。1506年中宗反正之後又再取消她的復位。
(3)貞顯王後尹氏,朝鮮成宗的第二繼妃,朝鮮中宗李懌生母,鈴原府院君尹壕、延安府夫人田氏之女。在廢妃尹氏被廢後,成宗十一年(1480年)十一月八日受冊為王妃。
10、燕山君李㦕
李㦕,幼名無作金,是朝鮮王朝第10代君主,1494年-1506年在位。第九代君主朝鮮成宗長子,第11代君主朝鮮中宗異母兄、第7代君主朝鮮世祖曾孫,也是朝鮮王朝歷史上第一位廢王。並且是朝鮮歷史上有名的暴君。
燕山君李㦕的王後:
廢妃慎氏是李氏朝鮮王朝第一位廢君燕山君李隆之正妻,成宗十九年(1488年)揀擇冊封王世子嬪。燕山君繼位後,慎氏成為王妃。1506年,中宗反正,李隆被廢降封為燕山君,慎妃被降為「居昌郡夫人」,流放江華島喬桐。
11、朝鮮中宗李懌
李懌是李氏朝鮮第11位君主,1506年9月2日至1544年11月14日在位。成宗嫡子,由貞顯王後尹氏所生。1494年,燕山君即位時,李懌被冊封為晉城大君,由於燕山君的暴政,使群臣密謀廢除燕山君,並擁立李懌為君主。
朝鮮中宗李懌的王後:
(1)端敬王後慎氏,益昌府院君慎守勤與清原府夫人清州韓氏之女。姑姑慎氏為燕山君夫人,因此在正德元年(1506年)的中宗反正事件中受到牽連,中宗即位後僅僅八天便被廢,遷至私第居住。
(2)章敬王後尹氏,朝鮮王朝第十一代君主朝鮮中宗的第二位王後,是領敦寧府事尹汝弼與其妻順天府夫人朴氏的女兒,官員尹任之妹,1506年被選入宮,中宗十年(1515年)三月二日在產下後來的朝鮮仁宗後,因血崩而去世,享年二十五歲。
(3)文定王後尹氏,是李氏朝鮮第十一代君主朝鮮中宗的第二繼妃、第十二代君主朝鮮仁宗李峼的養母、第十三代君主朝鮮明宗李峘的生母。
12、朝鮮仁宗李峼
幼名億命,字天胤,是李氏朝鮮第十二任國王,中宗三十九年十一月二十日即位於昌慶宮明政殿,仁宗元年七月一日升遐,在位不到八個月。因未生下子嗣,故由同父異母弟弟李峘即位,即第十三任國王明宗。
朝鮮仁宗李峼的王後:
仁聖王後朴氏,李氏朝鮮王朝第十二代君主朝鮮仁宗的正妃,錦城府院君朴墉之女。朝鮮中宗九年(1514年)十月一日誕生,中宗十九年(1524年)三月六日受封為世子嬪,仁宗即位後,進封王妃。
13、朝鮮明宗李峘
字對陽,李氏朝鮮第十三任君主,朝鮮中宗李懌次子,朝鮮仁宗李峼異母弟,母文定王後尹氏。其初封慶原大君,即位時年僅十二歲,由生母文定王後垂簾。
朝鮮明宗李峘的王後:
仁順王後沈氏,朝鮮王朝第13位國王朝鮮明宗的正妃。1544年沈氏嫁給了朝鮮中宗的兒子慶原大君李峘。1545年,李峘在哥哥朝鮮仁宗死後,即位為朝鮮明宗,立沈氏為王妃。
14、朝鮮宣祖李昖
初名李鈞,朝鮮王朝第十四代君主,1567年至1608年在位,是朝鮮中宗之孫、德興大院君李岹第三子,生母河東府大夫人鄭氏。
朝鮮宣祖李昖的王後:
(1)懿仁王後朴氏是朝鮮王朝第14代君主朝鮮宣祖的元妃。父親是潘城府院君朴應順,母親是完山府夫人李氏(本貫全州,朝鮮世宗庶子桂陽君李璔後裔),外祖是文川正李壽甲。
(2)仁穆王後金氏,史上多稱為仁穆大妃,朝鮮宣祖繼妃,光海君繼母,朝鮮仁祖嫡祖母,1602年,奉王命冊為宣祖王妃。
15、光海君李琿
朝鮮王朝第十五任君主(1608年—1623年在位)。因被廢位而無廟號、謚號,通稱「光海君」。天啟三年(1623),侄子綾陽君李倧發動宮廷政變,史稱(仁祖反正),李琿被捕,然後以仁穆大妃的名義廢黜其王位,流放江華島,貶回光海君。
光海君李琿的王後:
廢妃柳氏,朝鮮光海君正妃,天啟三年(1623年)仁祖反正,柳氏被降為文城郡夫人,與光海君一同被流放江華島,圍籬安置,其兄柳希奮被處死。六月,其獨子李祬被賜死,這對柳氏而言無疑又是個沉重打擊。百餘日後,柳氏亦病故。
16、朝鮮仁祖李倧
朝鮮王朝第16任君主,字和伯,號松窗,乳名天胤。李倧初封綾陽君,天啟三年(1623年)與西人黨金瑬、李貴等人發動宮廷政變(仁祖反正),推翻伯父光海君,繼承王位。天啟五年(1625年)獲明朝冊封為朝鮮國王。
朝鮮仁祖李倧的王後:
(1)仁烈王後韓氏,李氏朝鮮王朝第16代君主仁祖的元妃,第17代君主孝宗的生母。
(2)庄烈王後趙氏,朝鮮王朝第16代國王朝鮮仁祖之繼妃,仁祖13年(1635年)仁祖嫡妃──仁烈王後逝世,趙氏在3年後成為仁祖繼妃。1649年仁祖去世,由嫡妃仁烈王後所生的鳳林大君繼位,是為朝鮮孝宗。孝宗即位後,趙氏以仁祖正妻的身份升格為王大妃,尊號慈懿,稱慈懿王大妃(或慈懿大妃)。
17、朝鮮孝宗李淏
字靜淵,號竹梧(潛邸時所稱)。1649年-1659年在位。李氏朝鮮第十七代君主,廟號「孝宗」,謚號「宣文章武神聖顯仁明義正德大王」。
朝鮮孝宗李淏的王後:
仁宣王後張氏,李氏朝鮮王朝第17代君主朝鮮孝宗(1619年-1659年)的王妃,第18代君主朝鮮顯宗的生母。
18、朝鮮顯宗李棩
字景直,是李氏朝鮮的第18代大王,公元1659年至1674年在位。廟號顯宗,葬在楊州崇陵,清朝賜謚「庄恪」。
朝鮮顯宗李棩的王後:
明聖王後金氏(籍清風),崇禎十五年(仁祖二十年,1642)五月十七日生,1651年辛卯(孝宗二年)冊封世子嬪,行嘉禮於於義洞本宮(孝宗潛邸)。1659年己亥進封王妃。1683年癸亥(肅宗九年)十二月五日去世於昌慶宮儲承殿,終年四十二。葬崇陵。
19、朝鮮肅宗李焞
幼名龍祥,字明普,李氏朝鮮第十九代君主,公元1674年—1720年時在位。朝鮮顯宗李棩之子,母親明聖王後金氏,在位四十六年。
朝鮮肅宗李焞的王後:
(1)仁敬王後金氏(1661年-1680年),本籍光州,父親金萬基是領敦寧府事、光城府院君,卒後贈領議政,謚文忠。叔父是謝氏南征記作者金萬重。兄長金鎮龜即是後來對仁顯王後復位幫助極大的西人派領袖金春澤之父。
(2)仁顯王後閔氏(1667年-1701年),本籍驪興,父親閔維重是領敦寧府事、驪陽府院君,卒後贈領議政,謚文貞。
(3)仁元王後 (1687/09/29 - 1757/03/26),本籍慶州金氏,領敦寧府事慶恩府院君金柱臣與臨川趙氏嘉林府夫人之女。其祖為金閼智,曾為高麗敬順王。1702年嫁朝鮮第19代國王肅宗大王(朝鮮肅宗),冊封王妃,為肅宗第3任正宮王妃。
20、朝鮮景宗李昀
朝鮮王朝的第20代君主(1720年—1724年在位)。字輝瑞,死後廟號景宗,謚號德文翼武純仁宣孝大王。景宗為朝鮮肅宗長子,肅宗十四年(1688年)十月二十八日生於昌慶宮就善堂,其生母為朝鮮歷史上大名鼎鼎、權傾一時的張禧嬪。
朝鮮景宗李昀的王後:
(1)端懿王後沈氏,本貫青松,青恩府院君沈浩之女。肅宗十二年(1686年)五月二十一日生於漢城好賢坊。二十二年(1696年)丙子冊封世子嬪,行嘉禮於於義洞本宮(孝宗潛邸)。
(2)宣懿王後魚氏,本貫咸從,咸原府院君魚有龜之女。肅宗三十一年(1705年)十月二十九日生於漢城崇姚坊。肅宗四十四年(1718年)冊封世子嬪,行嘉禮於於義洞本宮(孝宗潛邸)。
21、朝鮮英祖李昑
字光叔,號養性軒,廟號朝鮮英祖,朝鮮人,生於1694年10月31日,死於1776年4月22日,享年81歲。朝鮮王朝第二十一代君主,朝鮮王朝在位時間最長的君主。
朝鮮英祖李昑的王後:
(1)貞聖王後,李氏朝鮮朝鮮英祖大王的原配王妃,原籍達城徐氏,高麗少尹尹閈後孫,父為郡守贈領議政達城府院君孝僖公宗悌,母為岑城府夫人李氏。
(2)貞純王後(1745年11月10日 - 1805年1月12日),為李氏朝鮮第21代國王朝鮮英祖繼妃。本貫慶州金氏。父驪州鰲興府院君金漢耈,母原豐府夫人元氏。
22、朝鮮正祖李祘
李氏朝鮮的第22代君主,1776年至1800年在位。朝鮮英祖李昑之孫、朝鮮庄祖李愃之子。生母是惠慶宮洪氏(高宗追尊為獻敬王後、獻敬懿皇後)。
朝鮮正祖李祘的王後:
孝懿王後金氏,本貫清風金氏,朝鮮王朝正祖的王妃,清原府院君金時默與唐城府夫人洪氏之女。
23、朝鮮純祖李玜
李玜,朝鮮正祖李祘之子,母純嬪朴氏。是李氏朝鮮的第23代君主,1800年至1834年在位。
朝鮮純祖李玜的王後:
純元王後金氏,徽號睿成弘定,尊號明敬文仁光聖隆禧正烈宣徽英徳慈獻顯倫洪化神運粹穆。本貫安東金氏,始祖為高麗太師金宣平,父為領敦寧府事永安府院君贈領議政忠文公金祖淳,母為青陽府夫人沈氏。
24、朝鮮憲宗李烉
朝鮮憲宗,諱李烉(《憲宗大王行狀》寫作「李奐」),道光7年7月18日(1827年9月8日)- 道光29年6月6日(1849年7月25日),字文應,號元軒,本貫全州李氏。是李氏朝鮮的第24代君主(在位:1834年-1849年),廟號憲宗。
朝鮮憲宗李烉的王後:
(1)孝顯王後金氏,領敦寧府事永興府院君贈領議政孝簡公金祖根女,母為韓城府夫人韓山李氏。安東金氏(純祖純元王後)一派的外戚。1828年戊子(朝鮮純祖二十八年)三月十四日生於安國坊外氏第。1834年丁酉冊封王妃,行嘉禮於於義洞本宮(朝鮮孝宗潛邸)。
(2)孝定王後洪氏,領敦寧府事益豐府院君贈領議政翼獻公洪在龍女,母為延昌府夫人竹山安氏。1831年辛卯(純祖三十一年)正月二十二日生於咸悅公衙。1844年甲辰冊封王妃,行嘉禮於於義洞本宮(孝宗潛邸)。哲宗即位後進號大妃。
25、朝鮮哲宗李昪
朝鮮王朝第25代君主(1849年—1864年在位)。字道升,號大勇齋,曾用名李元范,本貫全州李氏(王族),死後廟號哲宗。
朝鮮哲宗李昪的王後:
哲仁王後金氏,朝鮮王朝第25代國王朝鮮哲宗李昪的王妃。本貫安東,是永恩府院君金汶根的女兒,母親是興陽府夫人閔氏。
26、朝鮮高宗李熙
李熙(1852年—1919年),朝鮮王朝第26代國王,大韓帝國開國皇帝(1864年—1907年在位)。初名載晃,字明夫,乳名命福;即位後改名熙(正寫為「㷩」),字聖臨,號珠淵。死後廟號高宗,因此通稱朝鮮高宗,又稱光武帝、李太王、韓高宗等。
朝鮮高宗李熙的王後:
明成皇後閔氏,1866年冊封為朝鮮王妃,1897年追封大韓帝國皇後。
27、朝鮮純宗李坧
朝鮮王朝第27代君主,大韓帝國第2任皇帝(1907年—1910年在位),同時也是朝鮮半島歷史上最後一位君主。字君邦,號正軒,本貫全州李氏。死後廟號純宗,所以通稱朝鮮純宗,又稱韓純宗、隆熙帝、李王坧等。
朝鮮純宗的王後:
(1)純明孝皇後閔氏,是大韓帝國皇帝純宗李坧的元配夫人,驪恩府院君閔台鎬之女,朝鮮王朝末期政治人物閔泳翊之妹,母親是贈鎮陽府夫人鎮川宋氏。朝鮮高宗李熙之妻明成皇後閔氏是她的從姑母。
(2)純貞孝皇後尹氏,1894年—1966年 海豐府院君尹澤榮女, 葬金谷裕陵。
(4)韓國人怎麼叫娘娘擴展閱讀
朝鮮王朝概況:
1392年,李成桂取代王氏高麗而建國。朝鮮王朝的首都初在高麗王朝的故都開京(今開城;又稱松都),1395年定都於漢城(今首爾)。1398年,第一次王子之亂後再度遷都開京;1400年,第二次王子之亂後最終定都漢城。
經過對北方的開拓,到15世紀中葉,朝鮮王朝的國土基本定型,大致相當於當今朝鮮和韓國的總和,北方以鴨綠江和圖們江同中國為界。
朝鮮王朝以儒教治國,儒家思想取代佛教成為國家統治理念。朝鮮文的發明也為朝鮮平民的文化普及提供了條件。對外則對中國明、清兩代採取事大主義,建國後便向中國朝廷稱臣納貢,自太宗李芳遠至高宗李熙,歷代國王均接受中國皇帝冊封;對日本等周邊國家或部族則採取交鄰政策。
16末至17世紀前期,朝鮮接連遭到日本和女真的入侵(壬辰倭亂、丁卯胡亂、丙子胡亂),社會秩序受到極大沖擊。1876年與日本簽訂《江華條約》,打開國門。甲午中日戰爭後不再稱臣於中國。
1897年,高宗李熙稱帝改國號為大韓帝國,1910年日本吞並朝鮮半島,大韓帝國暨朝鮮王朝滅亡,歷27代君主、519年。
『伍』 韓國人叫老婆怎麼叫
여보 (i e bo)——老婆、老公 注釋:「 e 」在韓文中發類似「o」的音,與漢語中的「e」發音不同。
마누라,집사람是老公跟別人說自己老婆的時候用的稱呼
『陸』 韓國人對長輩的稱呼韓國男人對年長的女人怎麼稱呼
幾種比較常見的對年長女性的稱呼:
姐姐:누나 nv na[除了親戚外,年輕男性對年齡稍長的要好的年輕女性(無血緣關系)用這個詞較多]
阿姨:이모 yi mu,即漢語姨母[一般用於親屬長輩或非常相熟的長輩]
大嬸:아줌마a zu ma[公共場合男性對一般長自己一輩或者中老年男性對中年女性使用的稱呼,認識的如鄰居,不認識的如賓館飯店服務員、售貨員等均可使用]
奶奶:할머니hal me ni[對長兩輩及以上女性的稱呼,也可以用於跟隨自己孩子的輩分稱呼老年婦女,表示親切和禮貌]
媽媽:어머니o me ni[對自己母親或好朋友的母親或彼此擁有母子般感情的女性長輩的稱呼,隨著韓國社會的現代化,這個單詞的使用面已經比較窄了,如同中國現代化程度較高地區越來越不喜歡稱呼朋友的母親「咱媽」是一樣的道理。文明開化了不是?呵呵。但在朝鮮和中國朝鮮族社會,這個詞的適用面很寬,外延與아줌마有時候有重疊]
媽媽還可以用엄마o-ma,比較隨意,現在很多韓國人習慣用這個詞,但엄마使用面更窄,一般只是用於自己母親。
『柒』 韓國人的長輩稱呼都怎麼寫怎麼讀(漢語拼音-漢語註解)
哥哥-寫오빠 讀 o bba(噢巴)
妹妹-寫녀동생 讀nie dong sang(捏等聲)
姑姑-寫고모 讀go mo(哥摸)
姑父-寫고모부 讀go mo bu(哥摸不)
爸爸-寫아버지 讀a be zi(啊巴及)
媽媽-寫어머니 讀o me ni(啊么你)
阿姨-寫이모 讀i mo(一摸)
弟弟-寫남동생 讀nam dong sang(男等聲)
爺爺-寫할아버지 讀ha a be zi(哈啊巴及)
奶奶-寫할머니 讀ha me ni(哈么你)
我建議你還是看拼音練。。。
拼音讀的時候要像讀英語似的。。。
咳~ 我怎麼看也不像,畢竟發因很不一樣。。。
希望能幫上你的忙~~~
也祝你新年快樂 萬事如意~
『捌』 韓國人怎麼稱呼老婆
자기야 za gi ya 親愛的
여보 yie bo
這兩個都是男女通用的
『玖』 韓國人叫娘娘怎麼叫
mama,就和我們現在叫「媽媽」的發音是相同的,《宮》裡面就是這樣的...