『壹』 韓國:思密達是什麼意思
這個到網上能查到!
思密達是一個同音外來語,源自朝鮮語「」,是一個常見網路用語。 在朝鮮語中,「」是個語氣詞後綴,用作敬語。例:
長輩問:你吃飯了嗎?( ?)
回答:吃過思密達()
如果不加思密達,會被認為是不敬或沒有禮貌
『貳』 韓國「思密達「是什麼意思
韓語的語氣助詞,做句子後綴,無實義,類似於四川話的「撒」。例:長輩問:你吃飯了嗎?回答:吃過思密達。如果不加思密達,如果在朝鮮會被認為是不敬。
韓語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念,一個「謝謝」也會有多種說法,對不同身份的人,在不同的場合,要使用不同的說話方法。敬語,就是指對聽話人表示尊敬的語言手段。
思密達是一個同音外來語,源自朝鮮語「습니다」,是一個常見網路用語。
在朝鮮語中,「습니다」是個語氣詞後綴,用作敬語。例如:
長輩問:你吃飯了嗎?
回答:吃過思密達
如果不加思密達,會被認為是不敬。
本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用後綴,但表達的感情往往與原詞相反。例如「我敬仰你思密達」,其實的意思是「我鄙視你」。
『叄』 韓國人說思密達是什麼意思
韓國人說思密達的意思如下:
「思密達」和動詞、形容詞等謂語詞干連用,用於向對方解釋或描述一個具體的動作或狀態。
「思密達」也是朝鮮語中的語氣助詞。
「思密達」做陳述句的句尾,用作敬語,無實義。
補充
例:長輩問:你吃了嗎?回答:吃了思密達。如果不加思密達,朝鮮族人看來會被認為是不敬。朝鮮語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念,一個「謝謝」也會有多種說法,對不同身份的人,在不同的場合,要使用不同的說話方法。敬語,就是指對聽話人表示尊敬的語言手段。
用法;
1、是朝鮮語的語氣助詞,做句子後綴,無實義,類似於四川話的「撒」。
2、本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用後綴,但表達的感情往往與原詞相反。例如「我敬仰你思密達」,其實的意思是「我鄙視你」。思密達,一般放在句末,表示華麗地否定的意思。
3、本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用後綴,表達的感情往往與原詞相近。只是增加喜感和幽默。
4、本詞在朝鮮語的使用當中,多表示敬語的語氣詞,以思密達結尾,會更讓對方感覺到你的尊敬之意。
『肆』 韓國思密達是什麼意思
韓語(朝鮮語)敬語體每句最後的後綴,通常是「… 」或「… 」,屬於動詞或形容詞在句尾時的變化的一種,無具體含義,相當於日語里的「…です」。中國民間根據其讀音稱為「思密達」,通常用作貶義。
『伍』 韓語裡面的思密達是啥意思
一樓的
你解釋也太籠統了
還有我學了這么長時間的韓語怎麼就不知道『思密達『是什麼語氣後綴呢?『思密達『加在動詞詞干後
開音節加『m密達『閉音節加『思密達『。還有不是說不加『思密達『
就是代表不敬
在很正式的場合用『思密達』
。因為我用手機不能打韓文
不能解釋的很全面
『陸』 韓國人老說思密達是什麼意思
「思密達」是朝鮮語,「습니다」的諧音,습니다和動詞、形容詞等謂語詞干連用,用於向對方解釋或描述一個具體的動作或狀態。是朝鮮語中的語氣助詞,做陳述句的句尾,用作敬語,無實義(ㅂ在遇到ㄴ時,讀音要變p為m)。
例:長輩問:你吃了嗎?回答:吃了思密達。如果不加思密達,朝鮮族人看來會被認為是不敬。朝鮮語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念,一個「謝謝」也會有多種說法,對不同身份的人,在不同的場合,要使用不同的說話方法。敬語,就是指對聽話人表示尊敬的語言手段。
相關說明
1、是朝鮮語的語氣助詞,做句子後綴,無實義,類似於四川話的「撒」。
2、本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用後綴,但表達的感情往往與原詞相反。例如「我敬仰你思密達」,其實的意思是「我鄙視你」。思密達,一般放在句末,表示華麗地否定的意思。
3、本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用後綴,表達的感情往往與原詞相近。只是增加喜感和幽默。
4、本詞在朝鮮語的使用當中,多表示敬語的語氣詞,以思密達結尾,會更讓對方感覺到你的尊敬之意。
『柒』 韓國人常說的思密達是什麼意思
在朝鮮語中,「습니다」是個語氣詞後綴,用作敬語。例如:
長輩問:你吃飯了嗎?(밥을 먹었습니까?)
回答:吃過思密達(먹었습니다)
如果不加思密達,會被認為是不敬或沒有禮貌。
『捌』 為什麼韓國人說每一句話後面都要加一句「思密達」是什麼意思
釋義
思密達」是朝鮮語(韓語)「습니다」的諧音,是朝鮮語(韓語)中的語氣助詞,做陳述句的句尾,用作敬語,無實義。(ㅂ在遇到ㄴ時,讀音要變p為m)。例:長輩問:你吃飯了嗎?回答:吃過思密達。如果不加思密達,在朝鮮會被認為是不敬。韓語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念,一個「謝謝」也會有多種說法,對不同身份的人,在不同的場合,要使用不同的說話方法。敬語,就是指對聽話人表示尊敬的語言手段。
用法
1、是韓語的語氣助詞,做句子後綴,無實義,類似於四川話的「撒」。
2、本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用後綴,但表達的感情往往與原詞相反。例如「我敬仰你思密達」,其實的意思是「我鄙視你」。思密達,一般放在句末,表示華麗地否定的意思。