㈠ 韓語謝謝,有幾種說法分別怎麼寫
1、감사합니다 正式的感謝,對長輩常用的。
2、공맙습니다 正式的感謝
3、고마워요 朋友之間比較常用的感謝
韓語常用句子:
가족은 몇 명이에요?你們家幾口人?
우리 가족은 5명이에요. 아버지, 어머니, 누나 둘, 그리고 접니다.我們家五口人,爸爸、媽媽、兩個姐姐,還有我。
결혼했어요?你結婚了嗎?
아이 있어요?你有沒有小孩?
형제있어요?你有兄弟姐妹嗎?
외동아들이에요?你是獨生子嗎?
외동딸이에요?你是獨生女嗎?
韓語,亦稱韓國語(한국어),朝鮮語(조선말),簡稱韓語(朝語) 其自身文字稱為朝鮮諺文。是一種為朝鮮民族所使用的語言。
韓國(別稱南韓或南朝鮮)稱韓國語(한국어/韓國語),朝鮮(別稱北韓或北朝鮮)稱朝鮮語,(조선어/朝鮮語),分別為首爾標准音和平壤標准音,二者實為朝鮮半島南北的兩個以朝鮮民族為主體民族,但政治體制不同的朝鮮半島主權國家對一種語言的不同的習慣性稱呼。 韓國語語系一般劃歸為語系未定的孤立語言。
韓語(朝鮮語)主要通行於朝鮮韓國兩個國家和其他國家的海外韓裔人口,如美國,中國,日本以及中亞地區等國的朝鮮族人。全球約8000萬人使用,是世界使用人口第十三多的語言,據聯合國《2005年世界主要語種、分布、應用力與影響力調查》,朝鮮語國際影響力排名全球第九。
朝鮮諺文是表音文字,每個字可以根據其構成拼讀出來,不需要另外單獨的拼音系統。但是拼音化導致的同音詞分辨困難亦是朝鮮諺文專用下語言文字應用的難點。
㈡ 「你好」和「謝謝」韓語怎麼寫
你好:안녕하세요;謝謝:고맙다。
一、안녕하세요
釋義:【常用句】你好。單詞原型為 안녕하다.
例句:
안녕하세요. 김민수입니다.
您好,我是金民洙。
二、고맙다
釋義:
1、感謝。謝謝。
2、好心的。有恩情的。
例句:
정말 고마워요.
真的很謝謝你。
(2)韓國謝謝大家怎麼讀擴展閱讀
안녕하세요的近義詞是감사합니다。
감사합니다的釋義:
1、詞性:【常用句】
2、釋義:謝謝。
4、單詞原型:감사하다。
5、造句:와 주셔서 감사합니다.
感謝光臨。
㈢ 韓語打招呼的發音(如:您好、謝謝大家、再見等等)
基本招呼語
안녕하세요 你好
안녕하십니까? 你好嗎?
처음 뵙겠습니다 初次見面
잘 부탁드립니다 請多多指教
만나서 반갑습니다. 很高興見到你
요즘 잘 지내십니까? 最近過得好嗎?
건강하십니까? 身體好嗎?
잘 지냅니다 很好
덕분에 잘 지내고 있습니다, 당신은요? 托您的福,我過得很好,您呢?
오래간만입니다. 好久不見
바쁘신지요? 忙嗎?
괜찮습니다. 還可以。/ 沒關系。
바쁩니다. 很忙
조금 바쁨니다. 有點忙
수고 하셨습니다. 辛苦您了
안녕히 가세요. 再見(對走的人)
안녕히 계세요. 再見(對留的人)
내일 뵙겠습니다. 明天見.
晚輩對長輩的說法
좋은아침 입니다. 早安
안녕히 주무세요. 晚安
살펴가세요 請慢走
다녀 오셨습니까? 您回來了
다녀 오겠습니다. 我要出門了
다녀왔습니다. 我回來了
잘 먹었습니다. 我吃飽了
長輩對晚輩的說法
좋은 아침. 早安
잘자. 晚安
잘가. 慢走
잘 갔다 왔니! 你回來啦
갔다 올께. 我走了
갔다 왔어. 我回來了
잘 먹을께. 我要開車了
잘 먹었다. 我吃飽了
道謝與道歉
감사합니다. 感謝您
고맙습니다. 謝謝你
대단히 감사합니다. 太感謝您了
천만해요. 不客氣
쇠송합니다. 不好意思
실례했습니다. 太打攬您了
덕분에 많은 도움이 됐습니다. 多虧有您的幫助
당산의 호의에 감사드립니다. 多謝您的好意.
미안합니다. 對不起
정말 미안합니다. 非常對不起
매우 죄송합니다. 非常抱歉
괜찮습니다. 沒關系
부탁드립니다. 麻煩你
용서해 주십시오. 請原諒
양해 바랍니다. 請見諒
실례합니다. 失禮
很尊敬問候語 - 可以使用於任何人之間
1. 안녕하세요?
How are you?
(您)好嗎?[안녕하다=安寧,好]
語法分析:안녕 하다 + 세요 = 安寧(原形) + 口語尊敬語(包括對句中提及對象尊敬)
2. 네, 잘 지냈어요.
Yes, I've been fine.
是的,過得挺好的。[잘=好 지내다=活,過日子]
語法分析:네, 잘 + 지내다 + ㅆ어 + 요 = 是,好 + 活(原形) + 過去式 + 口語尊敬語
3. 잘 지내요.
I'm fine.
過得挺好。
語法分析:잘 + 지내다 + 요 = 好 + 活(原形) + 口語尊敬語
4. 어떻게 지냈어요?
How do you do?
(您)過得怎麼樣?[어떻게=怎樣地]
語法分析:어떻게 + 지내다 + ㅆ어 + 요 = 怎樣地 + 活(原形) + 過去式 + 口語尊敬語
5. 어때요?
How do you do?
(您)怎麼樣?[어때=如何]
語法分析:어때 + 요 = 如何 + 口語尊敬語
6. 별일 없지요?/별일 없으세요?
What's new?
沒什麼不尋常的事吧?[별일=不尋常的事 없다=沒有]
語法分析:별일 + 없다 + 지 + 요 = 不尋常的事 + 沒有(原形) + 吧 + 口語尊敬語
語法分析:별일 + 없다 + 으세요 = 不尋常的事 + 沒有(原形) + 口語尊敬語(包括對句中提及對象尊敬)
7. 그저 그래요.
Nothing much.
還是那個樣。/還是老樣子。[그저=仍然,還是 그래=那樣]
語法分析: 그저 + 그래 + 요 = 仍然 + 那樣 + 口語尊敬語
8. 힘들어요.
Things are hard.
挺辛苦。
語法分析: 힘들 + 어 + 요 = 辛苦 + 現在式 + 口語尊敬語
9. 요즘 바빠요.
Things are busy.
最近挺忙。[요즘=最近 바쁘다=忙]
語法分析:요즘 + 바쁘다 + 아 + 요 = 最近 + 忙(原形) + 現在式 + 口語尊敬語
10.잘 지내 셨어요?
How have you been?
(您)過得好嗎?
語法分析:잘 + 지내다 + 시 + 었어 + 요 = 好 + 活(原形) + 尊敬語 + 過去式 + 口語尊敬語
11.잘 지냈어요.
I've been fine.
過得挺好的。
語法分析:잘 + 지내다 + ㅆ어 + 요 = 好 + 活(原形) + 過去式 + 口語尊敬語
不很尊敬問候語 - 警告大家,以下語言只用於很好很好的朋友之間,初識不久的朋友間切忌使用!!更不能對長輩使用!!請慎重使用以下詞語及短句,使用不當會引起誤會。
12.잘 있어서?
How you doin'?
有好好的嗎?[있다=有,在]
語法分析:잘 + 있다 + 어 + 서 = 好 + 有(原形) + 現在式 + 了(連詞)
13.잘 있어니?
what's up?
有好好的嗎?[니只用於老人對年輕人或成人對小孩子]
語法分析:잘 + 있다 + 어 + 니 = 好 + 有(原形) + 現在式 + 疑問後綴
14.어떻게 지냈니?
How you been?
過得如何?
語法分析:어떻게 + 지내다 + ㅆ어 + 니 = 怎樣地 + 活(原形) + 過去式 + 疑問後綴
15.잘 있어서./잘 지냈어.
I'm fine.
挺好的。
語法分析:잘 + 있다 + 어 + 서 = 好 + 有(原形) + 現在式 + 了(連詞)
語法分析:잘 + 지내다 + ㅆ어 = 好 + 活(原形) + 過去式
16.그래.
Yeah.
這樣啊。[그래=那樣]
17.정말?/정말로?/정말이야?
Really?
確定嗎?[정말=正話]
語法分析:정말 + 로 = 真的 + 以……的方式
語法分析:정말 + 이야 = 真的 + 是(相當於이에요或예요。因為정말是閉音節,所以需要이)
18.진짜?/진짜로?/진짜야?
Are you serious?
真的嗎?[진짜=真的]
語法分析:진짜 + 로 = 真的 + 以……的方式
語法分析:진짜 + 야 = 真的 + 是(相當於이에요或예요。因為짜是開音節,所以不需要이)
19.거지말.
You are lying.
騙人。[거지말=謊話]
20.거지말 이지?
Are you lying?
你是騙人的吧?[이다=是 지=吧]
語法分析:거지말 + 이 + 지 = 謊話 + 是 + 吧
21.거지말 마./거지말 하지마.
Stop lying.
別騙人了。
語法分析:거지말 + 마 = 謊話 + 否定式
語法分析:거지말 + 하지마 = 謊話 + 別做
22.안 믿어./믿을수 없어.
I don't believe you.
我不信。[안=不 믿다=相信 ㄹ/을수 없어=沒有可能]
語法分析:안 + 믿다 + 어 = 不 + 相信(原形) + 現在式
語法分析:믿다 + 을수 없다 + 어 = 相信(原形) + 沒可能(反義詞為:을수 있다) + 現在式
23.어디 갔어서?
Where did you go?
去哪兒了?[어디=哪裡 가다=去,走]
語法分析:어디 + 가다 + ㅆ어 + 서 = 哪裡 + 去(原形) + 過去式 + 了(連詞)
24.오랜 만이야.
It's been a while.
好久不見。[오랜=很久 만=已經]
語法分析:오랜 + 만 + 이야 = 很久 + 已經 + 是(因為만是閉音節,所以需要이)
25.그래, 오랜 만이야.
Yeah, it's been ages.
是啊,好久不見。
26.응, 오랜 만이야.
Yeah, it's been ages.
哦,好久不見。[응=哦,用於肯定地回應對方]
27.집에 있어서?
Have you been around?
有在家沒?/最近在附近晃嗎?
語法分析:집 + 에 + 있다 + 어 + 서 = 家 + 在(方位助詞) + 有(原形) + 現在式 + 了(連詞)
28.피터 잘 있지?
How's Peter?
彼得 挺好的吧?
語法分析:피터 + 잘 + 있다 + 지 =Peter + 好 + 有(助詞) + 吧
29.피터와토니 별일 없지?
Anything new with Peter and Tony?
彼得和托尼沒什麼不尋常的事吧?[와=和]
語法分析:피터 + 와 + 토니 + 별일 + 없다 + 지 = Peter + 和 + Tony + 不尋常的事 + 沒有(原形) + 吧
30.별일 없어.
They are doing fine.
沒什麼事。
語法分析:별일 + 없다 + 어 = 不尋常的事 + 沒有(原形) + 現在式
31.왜 그래?
What's wrong?
怎麼了?[왜=為什麼]
32.아무거도 안이야.
Nothing wrong with me.
沒什麼。[아무거도=任何事情都 안=不]
語法分析:아무거 + 도 + 안 + 이야 = 任何事情 + 都/也 + 不 + 是(因為안是閉音節,所以需要이)
33.여기 왜 왔어?
What are you doing here?
你怎麼來了?[여기=這里 오다=來]
語法分析:여기 + 왜 + 오다 + 았어 = 這里 + 為什麼 + 來(原形) + 過去式
34.그냥 왔어.
Nothing special.
(沒事)就來看看了。[그냥=只是]
語法分析:그냥 + 오다 + 았어 = 只是 + 來(原形) + 過去式
35.남이야.
None of your business.
沒你的事。[남이야=南朝鮮出生的人=「남조선 출신 사람이야」的縮寫]
36.참견 하지마.
Mind your own business.
別瞎摻合。[참견=參與,牽扯]
語法分析:참견 + 하지마 = 參與 + 別做
37.상관마
Mind your own business.
多管閑事(的人)。[상관마=相關魔]
38.꺼져.
Go away.
走開。
39.난 상관 없어.
I don't care.
我不管。
語法分析:나 + 는 + 상관 + 없다 + 어 = 我 + 主語助詞 + 相關 + 沒有 + 現在式
40.나랑 상관 없어.
It's got nothing to do with me.
不關我事。[나랑=與我的關系]
語法分析:나랑 + 상관 + 없다 + 어 = 和我的關系 + 相關 + 沒有 + 現在式
㈣ 韓語的「謝謝」到底怎麼念
是 kam sa hap ni da 應試ni da 才對!!!!!!!!!!!!!!!!!!
kam sa 是謝謝 的意思
hap ni da 是結尾詞句。 意思是---합니다 做。。。。
發音聽起來有點像mi da
但那時錯的 應該說ni da 才對
㈤ 韓國話你好,謝謝......怎麼說
你好:안녕하세요;謝謝:고맙다。
一、안녕하세요
釋義:【常用句】你好。單詞原型為 안녕하다.
例句:
안녕하세요. 김민수입니다.
您好,我是金民洙。
二、고맙다
釋義:
1、感謝。謝謝。
2、好心的。有恩情的。
例句:
정말 고마워요.
真的很謝謝你。
(5)韓國謝謝大家怎麼讀擴展閱讀:
韓語常用口語
1、 爸爸:아빠。
2、 媽媽:엄마。
3、 哥哥:오빠。
4、 姐姐:언니。
5、 老師:선생님。
6、 大叔:아저씨。
7、 臭混蛋:무가치하다 버르장머리。
8、 閉嘴 / 吵死了:입 닥 쳐 시 끄 러 워 죽 겠 어。
9、 你好:안녕 하세요。
10、 對不起:죄송합니다。
㈥ 謝謝用韓文怎麼說
謝謝的韓語說法:감사합니다,諧音是康撒哈密達。
韓語屬於黏著語,歷史上曾用漢字標記,並且將漢語融入其詞彙,漢字曾在韓國長期占據主流文字的地位 。1446年10月,朝鮮王朝第四代君主世宗大王頒布《訓民正音》,標志著韓文的誕生,自此結束了韓國沒有自己文字、借用中國漢字進行標記的歷史。
韓語標記
一般認為是在公元6-9世紀左右高麗語開始大量使用漢字標記(之前無法記錄語言),由於長期和中國文化的接觸,漢字長期為朝鮮族唯一官方文字。直到20世紀初朝鮮諺文才開始在朝鮮王國的官方民間大量使用。
由於漢字是為標記漢語而創造的文字體系,要標記和漢語完全不同的朝鮮語。因此從6世紀開始就不斷有人嘗試用漢字來標記韓語。