導航:首頁 > 韓國資訊 > 韓國怎麼說話跟中國的說話一樣嗎

韓國怎麼說話跟中國的說話一樣嗎

發布時間:2022-05-15 07:52:27

❶ 韓國人日常說話的語氣和韓劇中的一樣嗎

一樣的,只不過有敬語(晚輩對長輩說話,例如:您好,而不是你好。),平語(平輩之間說話,例如:你好,這個時候就不用特別注重敬語了。)之分。其實在電視劇里也有平語和敬語,而且韓國人說話像撒嬌一樣的說~

❷ 請問中國的朝鮮族語言跟韓語有什麼區別

首先我想說這兩種語言是一種語言。因為不論是韓國還是朝鮮還是中國的朝鮮族,都是同一個民族——朝鮮民族。

❸ 中國的朝鮮族和韓國的朝鮮說話是一樣的嗎,中國的朝鮮能不能聽得懂韓語和朝鮮國的語言

韓國和朝鮮目前是兩個獨立國家,但語系是一樣的,中國境內的朝鮮族,也使用相同的語言。但由於地方差異,口音、用語還是有差異的,相互聽得懂,但還是能夠分辨出是哪裡的人,就像大陸和台灣一樣。

❹ 中國朝鮮族的朝鮮話與朝鮮國和韓國話三者一樣嗎

不一樣的。

方言不一樣。韓國的朝鮮族和其他國家的朝鮮族,語法和文字上幾乎沒區別,但是用詞和發音上區別較大;外來語不一樣,朝鮮語基本上沒有外來語,而韓語外來語的詞彙量非常大。外來語主要是中文,日語和英語的轉化,近幾年來,法語和德語詞也出現了不少。

韓國的外來語不接觸的話很難明白。方言在韓國除了首爾都有,北朝鮮也一樣,只是朝鮮族的方言都來自當時的韓國和朝鮮,因為都是從那來的嘛,在中國,延邊地區主要是以前北朝鮮地區遷移來的,遼寧地區是從韓國來的較多。

(4)韓國怎麼說話跟中國的說話一樣嗎擴展閱讀:

「朝鮮語」與「韓國語」在語調、字母排列、子音字母、詞彙、組詞方式上均有較大的差異。韓國國立國語研究院把廣泛使用的現代首爾話當作標准韓國語,而朝鮮社會科學院語學研究所從1966年起把以平壤話為中心制定的「文化語」當作標准朝鮮語。

朝鮮語文字組字的時候以音節為單位,一個音節組成一個韓字,每個字的部件排列遵循「從左到右,自上而下」這兩個基本規則。朝鮮語的音節由初聲子音(聲母)、中聲音(韻母)和終聲子音(韻尾)三個部分組成。

❺ 中國的朝鮮族與韓國或是朝鮮的語言是一樣的嗎

是一樣的我就是朝鮮族的
可不是完全的一樣就跟中國 的方言一樣的 中國的朝鮮族也有幾種方言比如延邊的方言 和遼寧 還有黑龍江 的朝鮮族 說話有些不同的 就跟方言一樣 韓國的朝鮮族也是一樣 但 中國的朝鮮族 愛看 韓國TV 所以 韓國的 韓語 都能聽懂也回說 可 韓國人不大了解 中國的朝鮮族 只是知道中國也有朝鮮族而已所以他們 不大回說 延邊朝鮮族的語言
總體來說 查不多的

❻ 中國朝鮮族和朝鮮國說的話一樣嗎

是一樣的。語 言:朝鮮語/韓語。
朝鮮民族(朝鮮文:조선민족,英文:Korean),又稱韓民族(韓字:한민족)、朝族、高麗族等,是東亞主要民族之一。
朝鮮民族主要分布在朝鮮半島,是朝鮮和韓國的主體民族,兩國共有七千多萬人口。除了朝鮮和韓國,朝鮮民族人口過百萬的國家有中國和美國,根據2010年中國第六次人口普查資料,中國朝鮮族約有183萬人,根據2012年美國人口調查局的調查,韓裔美國人約有170萬。
在朝鮮語或韓語語境下,「朝鮮族」(조선족)的稱呼特指中國少數民族朝鮮族,是擁有中華人民共和國國籍的中國人,在非中國地區生活的朝鮮民族人不自稱」朝鮮族「(조선족)。韓國人自稱「大韓民族「或「韓民族「,朝鮮人自稱「朝鮮民族「,中亞高麗人自稱「高麗人」。為避免出現以「朝鮮族」(조선족)的詞語稱呼韓國人、朝鮮人及其他非中國地區的韓裔或朝裔造成的誤會,特此說明。

❼ 中國的朝鮮族和韓國說話一樣嗎

語言相同。發音有差異,有點像是廣東人和香港人說的粵語。。。。而且韓國人用的外來語更多

❽ 中國朝鮮族和韓國語言是一樣的嗎

不一樣
朝鮮族受中國人影響,多使用漢語詞,而韓國受美國文化影響,外來語大多是英語詞
在韓國的漢字沒有在延邊使用的多,延邊人雖然說朝語,但是大多數人都會寫漢字,很多朝鮮族人還送孩子去漢語學校
二者的方言也不一樣
朝鮮半島分裂後,朝韓兩國出台了不同的語言政策

差別體現在:

朝鮮的語言對外稱朝鮮語(勞動黨稱「文化語」),以平壤方言為基準
韓國的語言對外稱韓國語(自稱「標准語」),以漢城方言為基準
歷史上,漢城是朝鮮的首都,漢城方言(京畿道方言)自來就是朝鮮的標准語。朝韓分裂後,朝鮮才將平壤話定為標准方言
朝韓都是朝鮮族人。朝鮮國旗上的兩道白線,就表示他們國家是單一民族的國家

1.語音
單個字母基本上沒差別,主要是「�9�7,�9�9」這兩個母音在韓國發得更接近「�9�1,�9�5」,朝鮮更接近「�9�1,�9�9」。在語調上南北有著明顯的差異,總體來說韓國語調比較高,比較柔;朝鮮的較低、較硬。
在字母排列順序上,韓國把�9�2排在最後,而朝鮮排在中間
韓國語裡面有「頭音規則」,即朝鮮的「�8�9�3�1(女人)、�0�5XX(李XX)」在韓國是「�2�1�3�1、�3�3XX」。

2.詞彙
由於政治、經濟原因,韓語吸收很多英語外來語,像「�2�5�3�3�5�5(wife)、�8�1�3�3�5�5(knife)」
朝鮮語多吸收漢語詞,在可以使用固有語時,盡量避免使用漢語詞。朝鮮一般說「�2�7�6�7(妻子)、�4�3(刀子)」。即便是像「電腦」這樣南北語言都借用外來詞的情況,也存在差異,韓國叫「�4�3�5�7�5�5」,朝鮮叫「�4�5�5�7�5�5」。

3.語法
應該說在語法方面兩者差異不大。但一些在韓國使用率很高的用法,在朝鮮則基本不用,如韓國語裡面表示猜測的「-�8�1�1�3�3�9」、"-�7�5�1�3�3�9"在朝鮮語基本不太使用。

4.日常用語
在說「沒關系」時,朝鮮語說「�3�1�2�3�2�8�9�1�9�9.」,韓語則說「�7�9�4�3�2�8�9�1�9�9.」.再比如,在說「廁所」時,朝鮮語說「�3�1�1�6�2�5(衛生室)」,而韓語說「�6�1�3�2�2�5(化妝室)」。

5.漢字
朝鮮在70年代通過法案廢除漢字,而韓國卻仍然使用,高中生畢業必須掌握1000餘個漢字

不過現在,延邊在不斷改變,試圖以「韓國標准語」作為普通話,教育中小學生

❾ 韓國語,朝鮮語和我國境內的朝鮮族說的話有什麼不同

首先,起源都是一樣的
但是,在分開以後,韓國話里邊更多的加入了許多外來元素,
特別是英語日語的外來語,越來越多,
而且他們也一直想減輕自身的中國背影
朝鮮語變化不多,保留了本來面貌
然後國內的話,他們接受韓國的影響,
還有現在的漢語的影響
然後又保留了原來的一些東西,變化沒有韓語那麼厲害
所以,總體來說,就像是一個省內的3種方言,
發展的有些不同,
但是又差不出來太多,基本都還聽得懂,
發音上稍微有些不同的,
能聽出來

❿ 日語和韓語和中國人說話的語序是一樣嗎

日語韓語和漢語是不一樣的,咱們是主+謂語動詞+賓語名詞,我幹了什麼,而韓語日語的語序是主語+名詞+動詞,也就是 我 什麼 干 ,小時候看電視,電影里日本鬼子都說 你人大大的好,你飯吃了沒有,實際上這就是他們語序的原因,換作咱們來說應該是 你是好人,你吃了飯沒有。再加上在韓語中會有很多 四米大之類的發音,它們只是一種沒有任何意義的成分,表示前面的成分是做句子的主語,謂語還是賓語,是疑問句還是陳述句,是現在時還是將來時,過去時。

閱讀全文

與韓國怎麼說話跟中國的說話一樣嗎相關的資料

熱點內容
金華義烏國際商貿城雨傘在哪個區 瀏覽:777
俄羅斯如何打通飛地立陶宛 瀏覽:1151
韓國如何應對流感 瀏覽:934
在德國愛他美白金版賣多少錢 瀏覽:972
澳大利亞養羊業為什麼發達 瀏覽:1413
如何進入法國高等學府 瀏覽:1488
巴西龜喂火腿吃什麼 瀏覽:1421
巴西土地面積多少萬平方千米 瀏覽:1281
巴西龜中耳炎初期要用什麼葯 瀏覽:1244
國際為什麼鋅片如此短缺 瀏覽:1647
巴西是用什麼規格的電源 瀏覽:1470
在中國賣的法國名牌有什麼 瀏覽:1371
在菲律賓投資可用什麼樣的居留條件 瀏覽:1283
德國被分裂為哪些國家 瀏覽:892
澳大利亞跟團簽證要什麼材料 瀏覽:1227
德國大鵝節多少錢 瀏覽:887
去菲律賓過關時會盤問什麼 瀏覽:1212
澳大利亞女王為什麼是元首 瀏覽:1042
有什麼免費的韓國小說軟體 瀏覽:770
申請德國學校如何找中介 瀏覽:677