㈠ 韓國人說的Fighting是什麼意思
是「加油」的意思、
大家不要翻譯成英文、-
-
韓國人喜歡說、「A
ZA
A
ZA
FIGHTING」
㈡ 韓語 加油 為什麼是 fighting
fighting不是「加油」的意思。韓劇里說的파이팅(加油)因為跟fighting的發音很像,久而久之,隨著韓劇的流行,fighting就變成了大家以為的「加油」了。
(1)作形容詞
①戰斗的,好戰的
Eg: Russia is regarded as a fighting nation.
俄羅斯被認為是一個戰斗民族。
②用於戰斗的
Eg: The fighting force is not enough to resist the attack of enemies.
戰鬥力不足以抵抗敵人的進攻。
(2)作名詞
作名詞時fighting表示「戰斗、斗爭」。
Eg: There was a terrible fighting in the Renmin Park yesterday.
昨天在人民公園發生了一起可怕的斗毆。
(2)為什麼韓國人喜歡喊fight擴展閱讀:
fighting的用法:
①fighting chance 經過努力有可能獲得成功的機會
Eg: I hope you can catch this fighting chance, for you won』t have it anymore.
我希望你能夠抓住這個有可能獲得成功的機會,因為你不會再有了。
②fighting talk 容易引起爭端的談話
Eg: Stop this fighting talk, ok?
不要再繼續這有可能引起爭端的談話了好嗎?
③fighting fit 強壯,強健
Eg: He keeps fighting fit by swimming three times a week.
他通過一周遊泳三次來保持強健。
④fighting cock 好鬥的公雞,愛鬧事的人
Eg: Don』t mess with Joe. He is totally a fighting cock.
不要招惹喬,他簡直就是個好鬥的公雞。
㈢ 為什麼韓國人說加油的時候都要說Fighting呢
由於和美國的關系,現在的韓國話里夾了很多英語。
fighting就是英文中的意思,表示「努力、奮斗」的意思。一般翻譯成「加油!」。
一般是A
ZA
A
ZA
FIGHTING。簡稱FIGHTING。
㈣ fighting有加油的意思嗎
Fighting也就是加油的意思,能夠給人更多正面的能量和精神上的鼓舞,是非常不錯的鼓勵式用語。
跟別人去用語言溝通的時候,鼓勵性的話語是非常重要的,能夠更好地給人帶來自信心,做事情也更容易成功。
語言作為一種表達方式,能隨著時間、場合、對象的不同,而表達出各種各樣的信息和豐富多彩的思想感情表達出來。
說話禮貌的關鍵在於尊重對方和自我謙讓。要做到禮貌說話必須做到以下幾點:
(一)敬語 敬語,亦稱「敬辭」,它與「謙語」相對,是表示尊敬禮貌的詞語。除了禮貌上的必須之外,能多使用敬語,還可體現一個人的文化修養。
1、敬語的運用場合 第一,比較正規的社交場合。 第二,與師長或身份、地位較高的人的交談。 第三,與人初次打交道或會見不太熟悉的人。 第四,會議、談判等公務場合等。
2、常用敬語 我們日常使用的「請」字,第二人稱中的「您」字,代詞「閣下」、「尊夫人」、「貴方」等,
另外還有一些常用的詞語用法,如初次見面稱「久仰」,很久不見稱「久違」,
請人批評稱「請教」,請人原諒稱「包涵」,麻煩別人稱「打擾」,託人辦事稱「拜託」,贊人見解稱「高見」等等。
(二)謙語 謙語亦稱「謙辭」,它是與「敬語」相對,是向人表示謙恭和自謙的一種詞語。謙語最常用的'用法是在別人面前謙稱自己和自己的親屬。
例如,稱自己為「愚」、「家嚴、家慈、家兄、家嫂」等。 自謙和敬人,是一個不可分割的統一體。
盡管日常生活中謙語使用不多,但其精神無處不在。只要你在日常用語中表現出你的謙虛和懇切,人們自然會尊重你。
(三)雅語 雅語是指一些比較文雅的詞語。雅語常常在一些正規的場合以及一些有長輩和女性在場的情況下,被用來替代那些比較隨便,甚至粗俗的話語。
多使用雅語,能體現出一個人的文化素養以及尊重他人的個人素質。
㈤ 為什麼韓國人說加油一定說fighting
由於和美國的關系,現在的韓國話里夾了很多英語。 fighting就是英文中的意思,表示「努力、奮斗」的意思。一般翻譯成「加油!」。 一般是A ZA A ZA FIGHTING。簡稱FIGHTING
㈥ 為什麼韓國人加油的時候都是說Fighting
由於和美國的關系,現在的韓國話里夾了很多英語。 fighting就是英文中的意思,表示「努力、奮斗」的意思。一般翻譯成「加油!」。 一般是A ZA A ZA FIGHTING。簡稱FIGHTING
㈦ 韓國人說的fighting是什麼意思,好多韓劇裡面都有的
韓語的a
za
a
za是加油的意思,英文的fighting是戰鬥力的意思。
a
za
a
za
fighting就是加油再加油的意思
韓語「AjaAja」在英語里是「Fighting」意思,在韓國一直用「Fighting」外來語,只是近年來搞
語言本地化運動,大眾投票採用了由兩個感嘆片語成的「AjaAja」詞。用音譯則「啊札」,意思
是「掀起人的強烈的慾望,使之付諸於行動」。
㈧ 韓國明星經常說的加油」fighting」是英語么,不過英語里好象沒這個解釋,還是韓語
是英語。
fighting 讀法 英['faɪtɪŋ]美['faɪtɪŋ]
1、v. 打架;打仗;指揮作戰;爭論;奮力滅火(fight 的現在分詞)
2、adj. 戰斗的;好戰的;適於格鬥的
3、n. 戰斗
短語:
1、fire fighting system消防系統,消防制度
2、fire fighting equipment消防設備;消防器材
3、the fighting spirit鬥志
4、fighting chance經過努力奮斗才能獲得成功的機會
5、fighting corruption對抗貪污;打擊貪污
fighting的近義詞:struggle
struggle 讀法 英['strʌg(ə)l]美['strʌɡl]
1、v. 奮斗;艱難地行進;斗爭;搏鬥;爭奪;掙紮成名
2、n. 斗爭;沖突;使勁;奮斗;難事
短語:
1、struggle for為…奮斗;為…爭斗
2、struggle against與…作斗爭,和…斗爭
3、power struggle權力斗爭
4、struggle on掙紮下去
詞義辨析:
trouble, struggle, effort, endeavour這組詞都有「努力」的意思,其區別是:
1、trouble和pains均側重在面臨困難或阻力時所作的努力,但強調在努力時的細心和謹慎,相比之下,pains更適合表示盡力的努力。
2、struggle指為克服困難或阻力所作的努力,也指因決心、意志或干勁而產生的極大努力。
3、effort通常指完成某特定任務所需付出的或大或小的努力,可指一次的努力,也可指堅持不懈的努力。
4、endeavour指持久的,堅持不懈的,甚至是終身的努力,強調努力的認真與決心。