Ⅰ 「我很傷心」用韓文怎麼寫
가슴이 찢어질것 같아요
直譯的話是,我的心快裂開了的意思
不過 一般傷心的時候這么說
Ⅱ 韓國字《很傷心 怎麼寫
매우 슬프다
Ⅲ 傷心韓國字怎麼寫
你要什麼格式?슬프다 原型 傷心地 슬픈 傷心(事,物)
Ⅳ 韓國字 悲傷的回憶 怎麼寫
正解:슬픈 추억
Ⅳ 傷心 用韓語怎麼寫
傷心是슬프다 .比如 난 너무 슬퍼。我非常傷心~
Ⅵ 韓文字 心傷 怎麼寫
심상
Ⅶ 韓語心痛怎麼說
마음이 아파. 讀作:ma e mi a pa。
맘이 아파 . 讀作:ma mi a pa。
맘이 아파.和마음이 아파.都是心痛的意思。
【動詞】
(1)몹시 아끼다[사랑하다].
他不讓你作事, 那是心疼你;
그가 네게 일을 시키지 않는 것은 너를 몹시도 아끼기 때문이다
(2)애석해하다. 아까워하다.
這么浪費, 叫人看了心疼;
이렇게 낭비하는 것을 보니 아깝다
吃他的, 他就心疼;
그의 것을 먹으면 그는 아까워한다
打破了一個大花瓶, 真叫人心疼!;
큰 꽃병을 깨다니, 정말 아깝다!
心疼錢, 捨不得花;
돈이 아까워서 좀처럼 쓰지 못하다
(7)傷心的韓國字怎麼寫擴展閱讀:
雙語例句
1、我的心痛如火灼。
나의 마음은 마치 불에 그은 듯이 아프다.
2、朴有天將會在當天下午4點左右抵達仁川國際機場回國。 最近因私生飯紛爭受到困擾的他,得知這一消息應該會更加悲痛,這讓周圍人非常心痛。
박유천은 이날 오후 4시쯤 인천 국제공항을 통해 입국할 예정이다. 최근 사생팬 논란 등으로 곤욕을 치른 터라서 슬픔이 더할 것으로 보여 주변으로부터 안타까움을 사고 있다.
3、附身於宜景的智賢對著真心來到自己身邊的江,沒有隱藏自己心意的智賢從背後抱住了江。 身體緊張又吃驚的江問'是智賢嗎',可是無法回答的智賢心痛無比。
이경에게 빙의한 채 지현은 진심으로 다가 오는 강에 대한 자신의 마음을 숨기지 못하고 강을 뒤에서 와락 끌어안는데, 움찔 놀란 강은 지현이냐고 묻지만 차마 그렇다고 대답을 할 수 없는 지현은 마음이 아프기만 하다.
Ⅷ 「傷心淚」的韓語怎麼寫。求
슬픈눈물
Ⅸ 看著都哭了韓國字怎麼寫
看著都哭了
우는 거 다 봤어.
Ⅹ 傷心 韓語怎麼說
상심하다.-----shang xim ha da
속상하다.-----sho shang ha da
슬퍼하다.-----ser pe ha da
마음아프다 .----ma em a pe da